Lenguas gyalrong


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde los idiomas Rgyalrong )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Gyalrong o rGyalrong ( tibetano : རྒྱལ་ རོང , Wylie : rgyal rong , THL : gyalrong ), también traducido como Jiarong ( chino simplificado :嘉绒 语; chino tradicional :嘉絨 語; pinyin : Jiāróngyǔ ), oa veces Gyarung , es una subrama de las lenguas Gyalrongic habladas por el pueblo Gyalrong en el oeste de Sichuan , China. Lai y col. (2020) se refieren a este grupo de idiomas como East Gyalrongic . [2]

Nombre

El nombre Gyalrong es una abreviatura del tibetano ཤར་ རྒྱལ་ མོ་ ཚ་ བ་ ​​རོང , shar rgyal-mo tsha-ba rong "Eastern Queen's Fever Ravine", una región histórica de Kham que ahora se encuentra principalmente dentro de la prefectura autónoma tibetana y Qiang de Ngawa. en Sichuan . [3] Esta palabra tibetana se transcribe en chino como 嘉绒 o 嘉 戎 o 嘉荣, jiāróng . Lo pronuncian [rɟɑroŋ] los hablantes de Situ. Es un nombre de lugar y la gente no lo usa para designar su propio idioma. El autónimo se pronuncia [kəru] en Situ y [kɯrɯ]en Japhug. Los hablantes de gyalrong se clasificaron anteriormente como una etnia independiente, pero el gobierno chino los fusionó con la etnia tibetana en 1954. [4]

Idiomas

Basado en la inteligibilidad mutua , Gates (2014) [5] considera que hay cinco idiomas Gyalrong:

  • Situ (chino: Situ , 四 土 话) o menos precisamente Eastern Gyalrong
  • Japhug (chino: Chapu , 茶 堡)
  • Tshobdun (chino: Caodeng , 草 登; junto con Zbu, a continuación, también llamado Sidaba )
  • Zbu (chino: Ribu , 日 部, también Rdzong'bur o Showu)
  • Gyalrong (centro-sur)

Situ tiene más de 100.000 hablantes en un área extensa, mientras que los otros tres idiomas, todos hablados en Barkam , tienen menos de 10.000 hablantes cada uno. [6] Todos son tonales excepto Japhug .

La mayoría de los primeros estudios sobre las lenguas gyalrong (Jin 1949, Nagano 1984, Lin 1993) se centraron en varios dialectos de Situ, y las otras tres lenguas no se estudiaron en detalle hasta la última década del siglo XX. Las diferencias entre los cuatro idiomas se presentan aquí en una tabla de cognados. Los datos de Situ se toman de Huang y Sun 2002, los datos de Japhug y Showu de Jacques (2004, 2008) y los datos de Tshobdun de Sun (1998, 2006).

Las lenguas gyalrong, a diferencia de la mayoría de las lenguas sino-tibetanas, son lenguas polisintéticas y presentan características tipológicamente interesantes como la marcación inversa (Sun y Shi 2002, Jacques 2010), ideófonos (Sun 2004, Jacques 2008) y alternancias de raíces verbales (Sun 2000, 2004). , Jacques 2004, 2008). Consulte el lenguaje Situ para ver un ejemplo de este último.

Demografía

Gates (2012: 102-106) [7] enumera la siguiente información demográfica para 5 idiomas rGyalrong. En total, hay alrededor de 85.000 hablantes de los 5 idiomas combinados.

Morfología y sintaxis

En contraste con gran parte del chino-tibetano, los idiomas Gyalrong tienen una morfología compleja; Japhug es polisintético . Tienden a tener prefijos, siendo Japhug fuertemente así, con nueve posibles espacios en su cadena de prefijos. El verbo Gyalrong distingue números singulares, duales y plurales. Si bien algunas partes de la plantilla de prefijos de Gyalrong probablemente sean bastante antiguas, recientemente se han innovado al menos cuatro ranuras en la cadena de prefijos. [8]

Sintácticamente, los idiomas Gyalrong tienen un orden de palabras básico SOV, y lo han sido durante bastante tiempo, argumenta Jacques. Esta combinación de orden de palabras SOV con tendencias de prefijos es tipológicamente bastante rara, aunque también se encuentra en Ket y en varios idiomas de Athabaskan . [8]

Referencias

  1. ^ Gyalrong en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ Lai, Yunfan; Gong, Xun; Gates, Jesse P .; Jacques, Guillaume (1 de diciembre de 2020). "Tangut como lengua gialrógica occidental". Folia Linguistica . Walter de Gruyter GmbH. 54 (s41 – s1): 171–203. doi : 10.1515 / flih-2020-0006 . ISSN  1614-7308 .
  3. ^ Bennett, Daniel (2014). Conservación y cambio reales: cambio social en los márgenes . Lulu Press. pag. 24. ISBN 978-1-4834-1951-0.
  4. ^ Li, Mao 李茂; Li, Zhongjun 李忠俊 (2011). Jiāróng zàngzú mínsú zhì 嘉絨 藏族 民俗 志(en chino). Beijing: Zhongyang minzu daxue chubanshe. pag. 44.
  5. ^ Puertas, Jesse P. (2014). Situ in Situ: Hacia una dialectología de Jiarong (rGyalrong) . München: Lincom Europa. ISBN 978-3-86288-472-8.
  6. ^ Jacques, Guillaumes (2017). "Lenguaje Rgyalrong" . Enciclopedia de Lengua y Lingüística China . Volumen 3: Men – Ser. Leiden: Brillante. pag. 583. |volume=tiene texto extra ( ayuda )
  7. ^ Puertas, Jesse P. (2012). Situ in Situ: Hacia una dialectología de Jiāróng (rGyalrong) (tesis de maestría). Trinity Western University - vía Academia.edu.
  8. ↑ a b Jacques, Guillaume (2013). "Armonización y desarmonización del orden de afijos y orden básico de palabras". Tipología lingüística . 17 (2): 187–215. doi : 10.1515 / lity-2013-0009 . S2CID 55555480 . 
  • Huang, Liangrong 黄良荣; Sun, Hongkai 孙宏 开 (2002). Hàn Jiāróngyǔ cídiǎn 汉 嘉 戎 语 词典[ Diccionario chino-rGyalrong ] (en chino). Pekín: Minzu chubanshe.
  • Jacques, Guillaume (2004). Phonologie et morphologie du japhug (rGyalrong) (tesis de doctor) (en francés). Université Paris VII - Denis Diderot.
  • Jacques, Guillaume (2008). Jiāróngyǔ yánjiū 嘉绒 语 研究[ Un estudio sobre el idioma rGyalrong ] (en chino). Pekín: Minzu chubanshe.
  • Jacques, Guillaume (2010). "Lo inverso en Japhug Rgyalrong" . Lengua y Lingüística . 11 (1): 127-157.
  • Jacques, Guillaume (2012). "De la derivación denominacional a la incorporación" . Lingua . 122 (11): 1207–1231. CiteSeerX  10.1.1.383.1 . doi : 10.1016 / j.lingua.2012.05.010 .
  • Jacques, Guillaume (2012). "Degradación del argumento en Japhug Rgyalrong" . En Authier, Gilles; Haude, Katharina (eds.). Ergatividad, Valencia y Voz . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 199–225.
  • Jacques, Guillaume (2013). "Armonización y desarmonización del orden de afijos y orden básico de palabras" . Tipología lingüística . 17 (2): 187–215. doi : 10.1515 / lity-2013-0009 . S2CID  55555480 .
  • Jacques, Guillaume (2013). "Ideófonos en Japhug (Rgyalrong)" . Lingüística antropológica . 55 (3): 256–287. doi : 10.1353 / anl.2013.0014 . S2CID  143579082 .
  • Jacques, Guillaume (2014). "Afijos denominacionales como fuentes de marcadores antipasivos en Japhug Rgyalrong" . Lingua . 138 : 1-22. doi : 10.1016 / j.lingua.2013.09.011 .
  • Jacques, Guillaume (2014). "Cláusula de vinculación en Japhug" . Lingüística del área tibeto-birmana . 37 (2): 264–328. doi : 10.1075 / ltba.37.2.05jac .
  • Jin, Peng 金鹏 (1949). "Etude sur le Jyarung". Han hiue (en francés). 3 : 3-4.
  • Lin, You-Jing (2003). "Tenso y morfología de aspecto en el verbo rGyalrong de Zhuokeji" . Cahiers de linguistique - Asie orientale . 32 (2): 245–286. doi : 10.3406 / clao.2003.1633 .
  • Lin, Youjing 林幼菁; Luo, Erwu 罗尔 武 (2003). "Chábǎo Jiāróngyǔ Dàzànghuà de qūxiàng qiánzhuì yǔ dòngcí cígàn de biànhuà"茶 堡 嘉 戎 语 大 藏 话 的 趋向 前缀 与 动词 词干 的 变化. Mínzú yǔwén 民族 語文(en chino). 2003 (4): 19–29.
  • Lin, You-Jing (2009). Unidades en el discurso de Zhuokeji rGyalrong: prosodia y gramática (tesis doctoral). Universidad de California en Santa Bárbara.
  • Lin, Xiangrong 林向荣 (1993). Jiāróngyǔ yánjiū 嘉 戎 语 研究[ Un estudio sobre la lengua rGyalrong ]. Chengdu: Sichuan minzu chubanshe.
  • Nagano, Yasuhiko (1984). Un estudio histórico del sistema de verbos rGyarong . Seishido.
  • Sol, Jackson T.-S. (2007). "La categoría Irrealis en rGyalrong" (PDF) . Lengua y Lingüística . 8 (3): 797–819.
  • Sol, Jackson T.-S. 孫 天 心 (2006). "Jiāróngyǔ dòngcí de pàishēng xíngtài"嘉 戎 語 動詞 的 派生 形態. Mínzú yǔwén 民族 語文(en chino). 2006 (4): 3–14.
  • Sol, Jackson T.-S. 孫 天 心 (2006). "Cǎodēng Jiāróngyǔ de guānxì jù"草 登嘉 戎 語 的 關係 句[Cláusulas relativas en Caodeng rGyalrong] (PDF) . Lengua y lingüística (en chino). 7 (4): 905–933.
  • Sol, Jackson T.-S. 孫 天 心 (2004). "Cǎodēng Jiāróngyǔ de zhuàngmàocí"草 登嘉 戎 語 的 狀貌 詞[Los ideófonos en Caodeng rGyalrong]. Mínzú yǔwén 民族 語文. 2004 (5): 1–11.
  • Sol, Jackson T.-S. (2004). "Variaciones de la raíz del verbo en Showu rGyalrong". En Lin, Yin-chin; Hsu, Fang-min; Lee, Chǔn-chih; Sun, Jackson T.-S .; Yang, Hsiu-fang; Ho, Dah-an (eds.). Estudios sobre lenguas sino-tibetanas: artículos en honor al profesor Hwang-Cherng Gong en su septuagésimo cumpleaños . Taipei: Instituto de Lingüística, Academia Sinica. págs. 269-296.
  • Sol, Jackson T.-S. (2003). "Caodeng rGyalrong". En Thurgood, Graham; LaPolla, Randy J. (eds.). Las lenguas sino-tibetanas . Londres: Routledge. págs. 490–502.
  • Sol, Jackson T.-S. 孫 天 心 (2002). "Cǎodēng Jiāróngyǔ yǔ" rèntóng děng dì "xiāngguān de yǔfǎ xiànxiàng"草 登嘉 戎 語 與 「認同 等第」 相關 的 語法 現象[Jerarquía de empatía en la gramática de Caodeng rGyalrong]. Lengua y lingüística (en chino). 3 (1): 79–99.
  • Sol, Jackson T.-S. (2000). "Paralelismos en la morfología verbal de Sidaba rGyalrong y Guanyinqiao en rGyalrongic" (PDF) . Lengua y Lingüística . 1 (1): 161-190.

Otras lecturas

  • Jacques, Guillaume (2005). Jiāróngyǔ yǔ shànggǔ hànyǔ 嘉绒 语 与 上古 汉语. Simposio internacional sobre pronunciación del chino antiguo, diciembre de 2005, Shanghai, China (en chino).

enlaces externos

  • Guillaume Jacques , Descripción general de los idiomas Rgyalrong
  • rBase de datos de idiomas gialrongos
  • Reconstrucción Proto-rGyalrong (Proyecto Ramas Sino-Tibetanas)
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gyalrong_languages&oldid=1047195635 "