El estado civil de Ganesha varía ampliamente en las historias mitológicas y el tema ha sido objeto de considerable revisión académica. [1] Se pueden identificar varios patrones de asociaciones con diferentes consortes . Un patrón de mitos identifica a Ganesha como un brahmacārin soltero sin consortes. Otro patrón principal lo asocia con los conceptos de Buddhi (intelecto), Siddhi (poder espiritual) y Riddhi (prosperidad); estas cualidades a veces se personifican como diosas que se consideran las esposas de Ganesha. [2] Otro patrón conecta a Ganesha con la diosa de la cultura y las artes, Sarasvati. En la región de Bengala está vinculado con el árbol de plátano , Kala Bo (o Kola Bou). [3] Por lo general, la consorte de Ganesha es retratada como su shakti, una personificación de su energía creativa.
Algunas de las diferencias entre estos patrones pueden entenderse al observar las variaciones regionales en la India, los períodos de tiempo en los que se encuentran los patrones y las tradiciones en las que se mantienen las creencias. Algunas diferencias pertenecen a la forma de meditación preferida utilizada por el devoto, con muchas formas tradicionales diferentes que van desde Ganesha cuando era un niño ( sánscrito : बाल गणपति ; bālagāņapati ) hasta Ganesha como una deidad tántrica. [4] [5]
Soltero
Según una tradición no convencional, Ganesha era un brahmacārin , es decir, soltero. [6] Este patrón es principalmente popular en partes del sur de la India. [7] Esta tradición estaba vinculada al controvertido concepto de la relación entre el celibato y el compromiso con el crecimiento espiritual. [8] Bhaskaraya alude a la tradición en la que se consideraba a Ganesha como un soltero de toda la vida en su comentario sobre la versión de Ganesha Purana del Ganesha Sahasranama , que incluye el nombre Abhīru (verso 9a). [9] En su comentario sobre este verso, Bhaskaraya dice que el nombre Abhīru significa "sin una mujer", pero el término también puede significar "no temeroso". [10]
Buddhi, Siddhi y Riddhi
El Ganesha Purana y el Mudgala Purana contienen descripciones de Ganesha flanqueadas por Siddhi y Buddhi. [11] En estos dos Puranas aparecen como una parte intrínseca de Ganapati [12] y según Thapan [13] no requieren ningún ritual especial asociado con la adoración shakti. En el Capítulo I.18.24–39 del Ganesha Purana , Brahmā realiza la adoración en honor a Ganesha, y durante el mismo Ganesha hace que aparezcan Buddhi y Siddhi para que Brahmā pueda ofrecérselos a Ganesha. Ganesha los acepta como ofrendas. [14] En Ganesha Purana I.65.10-12 Existe una variante de este incidente, en el que varios dioses están dando regalos a Ganesha, pero en este caso Siddhi Buddhi y nacen de Brahmā mente 's y se les da por Brahmā a Ganesha . [14]
El templo de Ganesha en Morgaon es el santuario central del complejo regional aṣṭavināyaka . El área más sagrada dentro del templo de Moragaon es el santuario ( garbhagŗha ), un pequeño recinto que contiene una imagen de Ganesha. A los lados derecho e izquierdo de la imagen se encuentran Siddhi y Buddhi. [15] En el norte de la India, se dice que las dos figuras femeninas son Siddhi y Riddhi. No hay evidencia Purāṇic para la pareja, pero la pareja es paralela a las de Buddhi y Siddhi en Shiva Purana y Riddhi y Buddhi de Matsya Purana. [dieciséis]
Interpretación de relaciones
El Śiva Purāṇa tiene una historia en la que Ganesha y su hermano Skanda compiten por el derecho a casarse con las dos deseables hijas de Prajāpati, Siddhi y Buddhi, y Ganesha gana con un enfoque inteligente. [17] Esta historia agrega que después de algún tiempo Ganesha engendró dos hijos: Kshema ( Kşema ) (Prosperidad), nacido de Siddhi, y Lābha (Adquisición, Beneficio) nacido de Buddhi. En las variantes del norte de la India de esta historia, a menudo se dice que los hijos son Śubha (Hindi Shubh ) (auspiciosidad) y Lābha . [18] Al discutir la versión de Shiva Purana , Courtright comenta que, si bien a veces se representa a Ganesha sentado entre estas dos deidades femeninas, "estas mujeres son más como emanaciones femeninas de su naturaleza andrógina, Shaktis en lugar de esposas que tienen sus propios personajes y cónyuges. " [19]
Ludo Rocher dice que "las descripciones de Gaṇeśa como siddhi-buddhi-samanvita 'acompañadas, seguidas de siddhi y buddhi ". a menudo parecen significar nada más que eso, cuando Gaṇeśa está presente, siddhi 'éxito' y buddhi 'sabiduría' no se quedan atrás. Tal bien puede haber sido la concepción original, de la cual el matrimonio fue un desarrollo posterior ". [20] En el verso 49a de la versión de Ganesha Purana del Ganesha Sahasranama , uno de los nombres de Ganesha es Ŗddhisiddhipravardhana ("Potenciador del éxito material y espiritual"). El Matsya Purana identifica a Gaṇesha como el "Dueño de las Cualidades de Riddhi (prosperidad) y Buddhi (sabiduría)". [21]
En el Ajitāgama, una forma tántrica de Ganesha llamada Haridra Ganapati se describe como de color cúrcuma y está flanqueada por dos esposas sin nombre. La palabra "esposas" ( sánscrito : दारा ; dārā ) se usa específicamente ( sánscrito : दारायुगलम् ; dārāyugalam ). [22] Estas esposas son distintas de las shaktis. [23]
Ashta Siddhi
La relación de Ganesha con Ashtasiddhi , los ocho logros espirituales obtenidos por la práctica del yoga, también es de este tipo despersonalizado. En la iconografía posterior, estos ocho maravillosos poderes están representados por un grupo de mujeres jóvenes que rodean a Ganesha. [24] La pintura de Raja Ravi Varma (que se muestra en esta sección) ilustra un ejemplo reciente de esta forma iconográfica. La pintura incluye abanicos, que establecen a las figuras femeninas como asistentes. En la adoración cosmopolita de Śākta a Ganesha, a los Aṣṭa Siddhi se les llama ocho diosas. En Ganesha Purana, Ganesha utiliza estos Aṣṭa Siddhi personificados para atacar al demonio Devantaka . Estas ocho consortes se fusionan en una sola devi, la śakti de Ganesha, según Getty. Ella especula sobre si los Aṣṭa Siddhi son una transformación de los saptamātṝikas con quienes a menudo se representa escultóricamente a Ganesha. [25]
Santoshi Ma
Ganesha fue representado como un cabeza de familia casado con Riddhi y Siddhi y el padre de Santoshi Ma ( Devanagari : संतोषी माँ), una nueva diosa de la satisfacción, en la película hindi de 1975 Jai Santoshi Maa . El guión de la película no se basa en fuentes escriturales. El hecho de que se haya desarrollado un culto alrededor de la figura de Santoshi Ma ha sido citado por Anita Raina Thapan y Lawrence Cohen como evidencia de la continua evolución de Ganesha como deidad popular. [26] [27]
Buddhi (sabiduría)
Se considera que Ganesha es el Señor de la Inteligencia. [28] En sánscrito, la palabra buddhi es un sustantivo femenino que se traduce de diversas formas como inteligencia, sabiduría o intelecto. [29] El concepto de buddhi está estrechamente asociado con la personalidad de Ganesha a partir del período Puránico, donde se desarrollan muchas historias que muestran su astucia y amor por la inteligencia. Uno de los nombres de Ganesha en Ganesha Purana y en Ganesha Sahasranama es Buddhipriya . [30] El nombre Buddhipriya también aparece en una lista especial de veintiún nombres que Gaṇeśa dice que son de especial importancia al final del Ganesha Sahasranama. [31] La palabra priya puede significar "aficionado a" o en un contexto marital puede significar "amante, marido", [32] por lo que Buddhipriya significa "aficionado a la inteligencia" o "marido de Buddhi". [33]
Esta asociación con la sabiduría también aparece en el nombre de Buda , que aparece como un nombre de Ganesha en el segundo verso de la versión de Ganesha Purana del Ganesha Sahasranama . [34] El posicionamiento de este nombre al comienzo del Ganesha Sahasranama indica que el nombre era importante. El comentario de Bhaskararaya sobre el Ganesha Sahasranama dice que este nombre para Ganesha significa que el Buda era un avatar de Ganesha. [35] Esta interpretación no es muy conocida incluso entre Ganapatya , y el Buda no se menciona en las listas de encarnaciones de Ganesha dadas en las secciones principales de Ganesha Purana y Mudgala Purana . Bhaskararaya también proporciona una interpretación más general de este nombre en el sentido de que simplemente significa que la forma misma de Ganesha es "iluminación eterna" ( nityabuddaḥ ), por lo que se le llama Buda.
Motivo de shaktis
Un tipo distinto de imagen iconográfica de Ganesha lo muestra con una única shakti de aspecto humano (sánscrito: śakti ). [36] Según Ananda Coomaraswamy, la representación más antigua conocida de Ganesha con una shakti data del siglo VI. [37] La consorte carece de personalidad distintiva o repertorio iconográfico. Según Cohen y Getty, la aparición de este motivo shakti es paralela al surgimiento de las ramas tántricas del culto Ganapatya. Getty menciona un culto específico de "Shakti Ganapati" que fue establecido por los Ganapatyas que involucra cinco formas distintas. [38] De las treinta y dos formas de meditación estándar para Ganesha que aparecen en el Sritattvanidhi ( Śrītattvanidhi ), seis incluyen un shakti. [39] Una forma común de este motivo muestra a Ganesha sentado con el shakti sobre su cadera izquierda, sosteniendo un cuenco de pasteles planos o dulces redondos. Ganesha gira su baúl hacia su izquierda para tocar la sabrosa comida. En algunas de las formas tántricas de esta imagen , el gesto se modifica para adquirir matices eróticos. [40] Algunas variantes tántricas de esta forma se describen en el Śāradātilaka Tantram . [41]
Prithvi Kumar Agrawala ha trazado al menos seis listas diferentes de cincuenta o más aspectos o formas de Ganesha, cada una con sus consortes femeninas específicas o shaktis. En estas listas de shaktis emparejados se encuentran nombres de diosa como Hrī, Śrī, Puṣṭī , etc. Los nombres Buddhi, Siddhi y Riddhi no aparecen en ninguna de estas listas. Las listas no proporcionan detalles sobre las personalidades o formas iconográficas distintivas de estos shaktis. Agrawala concluye que todas las listas se derivaron de un conjunto original de nombres. La primera de las listas aparece en el Nārada Purāṇa (I.66.124-38), y parece haber sido utilizada con variaciones menores en el Ucchiṣṭagaṇapati Upāsanā . Estas listas son de dos tipos. En el primer tipo, los nombres de varias formas de Ganesha se dan con una combinación clara de un shakti con nombre para esa forma. El segundo tipo, que se encuentra en el Brahmāṇḍa Purāṇa (II.IV.44.63-76) y el comentario de Rāghavabhaṭṭa sobre el Śāradātilaka (I.115), da cincuenta o más nombres de Ganesha colectivamente en un grupo, con los nombres de los shaktis se proporcionan colectivamente en un segundo grupo. El segundo tipo de lista plantea problemas para separar y conectar correctamente los nombres en pares debido a las ambigüedades en la formación de palabras compuestas en sánscrito. [42] [43]
Sarasvati y Lakshmi
En toda la India, en el arte de carteles contemporáneos, Ganesha se representa con Sarasvati (diosa de la cultura y el arte) o Lakshmi (diosa de la suerte y la prosperidad) o ambos. [44] Ganesha, Lakshmi y Sarswati a menudo se agrupan como las divinidades inmediatamente responsables del bienestar material. Ganesha y Saraswati comparten el control sobre Buddhi (Sabiduría), mientras que Ganesha y Lakshmi son deidades de Ṝddhi y Siddhi (éxito material y espiritual). [45] Particularmente en Maharashtra , Ganesha está asociado con Śarda o Sarasvati . Algunos identifican a las dos diosas como la misma persona y, por lo tanto, como la única consorte de Ganesha, mientras que otros las consideran distintas y una o ambas están casadas con Ganesha. [46] La asociación de Lakshmi con Ganesha rara vez está ligada a la tradición tántrica de Lakshmi como śakti de Ganesha. Se ofrecen diversas razones para su relación: su equidad funcional y su culto conjunto en Diwali y, en general, por parte de la "comunidad empresarial". [47] Por el contrario, en Calcuta , se dice que Ganesha es el hermano de Sarasvati y Lakshmi. [48]
Kola Bou
En Bengala , Ganesha en Durga Puja se asocia con un árbol de plátano (plátano), el "Kola Bou" [49] (también deletreado Kola-Bou), transformado ritualmente en una diosa durante el festival. [50] [51]
El primer día de Durga Puja, el Kola Bou se cubre con un sari blanco con borde rojo y se unta bermellón en sus hojas. Luego se la coloca en un pedestal decorado y se la adora con flores, pasta de sándalo y varitas de incienso. El Kola Bou se encuentra en el lado derecho de Ganesha, junto con otras deidades. Para la mayoría de los que la ven, el nuevo sari indica su papel de novia nueva, y muchos bengalíes lo ven como un símbolo de la esposa de Ganesha.
Un punto de vista diferente es que Kola Bou representa a la propia Durga, quien en Bengala es considerada la madre de Ganesha. Aquellos que conocen esa tradición no consideran la asociación de Ganesha con Kola Bou como una asociación conyugal. Haridas Mitra dice que el Kola Bou está destinado a servir como un resumen simbólico de los nueve tipos de hojas (nava patrika) que juntas forman un complejo sagrado en Durga Puja. [52] Los sacerdotes oficiantes que llevan a cabo la ceremonia atan un manojo de ocho plantas en el tronco del plátano y es la agrupación de las nueve plantas lo que constituye el Kola Bou. [53] Las nueve plantas tienen propiedades medicinales beneficiosas. Según Martin-Dubost, el Kola Bou no representa una novia o shakti de Ganesha, sino que es la forma vegetal de Durga. Él conecta el símbolo de la planta con la representación del festival del regreso de Durga de la sangre del demonio búfalo a la tierra para que el orden del mundo se restablezca y reaparezca una vegetación exuberante. Vincula a Ganesha con este mito de la vegetación y señala que Astadasausadhisristi ( Aṣṭādaśauṣadhisṛṣṭi , "Creador de las dieciocho plantas medicinales") es un nombre de Ganesha. [54]
Notas
- ^ Para una revisión, vea: Cohen, Lawrence. "Las esposas de Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , págs. 115-140.
- ↑ Para una revisión de las asociaciones con Buddhi, Siddhi, Riddhi y otras figuras, y la declaración "En resumen, los esposos de Gaṇeśa son las personificaciones de sus poderes, manifestando sus características funcionales ...", ver: Krishan 1999 , p. 62.
- ↑ Para una discusión sobre el Kala Bo, ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , pp. 124-125.
- ↑ Para imágenes de las 32 formas de meditación junto con las descripciones en sánscrito que aparecen en el Śrītattvanidhi, ver: Chinmayananda 1987 , pp. 85-118 y Grimes 1995 , pp. 60-61.
- ↑ Para descripciones de las 32 formas de meditación que aparecen en el Śrītattvanidhi , ver: Martin-Dubost, págs. 120-123.
- ↑ Para la declaración de que "De acuerdo con la tradición antigua, Gaṇeśa era un Brahmacārin , es decir, una deidad soltera; pero la leyenda le dio dos consortes, personificaciones de la Sabiduría (Buddhi) y el Éxito (Siddhi)", ver: Getty 1936 , p. 36.
- ^ Marrón p.126
- ^ Heras, pág. 59. Heras cita de Ganesa de Herbert, que dice: "La couleur rouge de son corps est celle que donne aux grandes yogins la pratique intensa de la meditacion" (traducción: El color rojo de su cuerpo es el que da la práctica intensa de la meditación a los grandes yoguis).
- ^ Gaṇeśasahasranāmastotram: mūla evaṁ srībhāskararāyakṛta 'khadyota' vārtika sahita . ( Prācya Prakāśana: Vārāṇasī , 1991). Incluye el texto fuente completo y el comentario de Bhāskararāya en sánscrito.
- ^ Apte, pág. 720.
- ↑ Mudgala Purana VI.9.8 y Ganesha Purana II.125.39, II.6.24, II.31.9. Las citas para Ganesha Purana son de las ediciones de Yogindra Mata 1985 (Parte II).
- ↑ Mudgala Purana VIII.43.26-7 y Ganesha Purana II.130.22 .
- ^ Thapan, págs. 192-193.
- ↑ a b Bailey, 1995 . [ página necesaria ]
- ^ Courtright, págs. 212-213.
- ↑ Véase la declaración: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 130.
- ^ Śiva Purāṇa 2.5.19.15–20. Traducción. Courtright, págs. 123-125.
- ^ Marrón p.130
- ↑ Courtright, págs. 124, 213. "Son sus śaktis (las emanaciones femeninas de sus poderes creativos)".
- ↑ Para una cita con respecto a la frase "siddhi-buddhi-samanvita", ver: Rocher, Ludo, "El ascenso de Gaṇeśa a la prominencia en la literatura sánscrita", en: Brown 1991 , p. 74.
- ^ Matsya Purana 260.55. Editado por Jamna Das Akhtar (Delhi: Oriental Publishers, 1972), 310.
- ^ Macdonell, pág. 118.
- ^ Ajitāgama vol. III. 55.18.
- ^ Martin-Dubost, p. 332.
- ^ Marrón p.122
- ↑ Para una discusión sobre la representación de Ganesha en la película, ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 130.
- ^ Thapan, págs. 15-16, 230, 239, 242, 251.
- ^ Nagar, pág. 5.
- ^ Apte, pág. 703.
- ^ Ganesha Purana I.46, v. 5 de la sección de Ganesha Sahasranama en GP-1993, edición de Sharma. Aparece en el versículo 10 de la versión que se da en el comentario de Bhaskararaya.
- ^ Edición de Sharma, GP-1993 I.46, versos 204-206. La edición de Bailey usa un texto variante, y donde Sharma lee Buddhipriya, Bailey traduce "Granter-of-lakhs".
- ^ Diccionario sánscrito práctico de Arthur Anthony MacDonell; p.187 (priya); Publicado en 2004; Motilal Banarsidass Publ; ISBN 81-208-2000-2
- ^ Krishan 1999; pp. 60-70 discute a Ganesha como "el marido de Buddhi".
- ^ Gaṇeśasahasranāmastotram: mūla evaṁ srībhāskararāyakṛta 'khadyota' vārtika sahita . ( Prācya Prakāśana: Vārāṇasī , 1991). Incluye el texto fuente completo y el comentario de Bhāskararāya en sánscrito. El nombre "Buda" se encuentra en el verso 7 del volumen citado, que corresponde al verso 2 del śasahasranāma propiamente dicho.
- ^ El comentario de Bhaskararaya sobre el nombre de Buda con el número de verso del comentario es: "नित्यबुद्धस्वरूपत्वात् अविद्यावृत्तिनाशनः। यद्वा जिनावतारत्वाद् बुद्ध इत्यभिधीयते॥ १५॥"
- ↑ Para conocer la prevalencia del motivo de la śakti única, ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 120.
- ^ Coomaraswamy, Ananda. Boletín del Museo de Bellas Artes de Boston 26, no. 153 (1928): págs. 30–31, citado en Getty 1936 .
- ^ Para el culto de cinco Śakti-Ganapatis llamados Ucchiṣṭa Gaṇapati , Mahā Gaṇapati , Ūrddhva Gaṇapati , Piṅgala Gaṇapati y Lakṣmi Gaṇapati , ver: Getty 1936 , p. 20.
- ↑ Para descripciones de Shakti Ganapati, Ucchista Ganapati, Mahaganapati, Urdhva Ganapati, Uddanda Ganapati y Sankastharana Ganapati, ver: Chinmayananda 1987 , pp. 87-118.
- ^ Para una discusión de ejemplos de esta forma, ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 121.
- ^ Avalon. Sección 13. En la introducción también se incluye una traducción al inglés de esta sección.
- ^ Agrawala. Apéndice I: Múltiples Gaṇapatis y sus Śaktis femeninas. Las listas completas de las seis variantes identificadas por Agrawala se dan en el Apéndice I en forma de tabla, lo que permite una fácil comparación.
- ^ Nagar, págs. 197-198. Una lista de cincuenta aspectos como se describe en el Yoginīhṛdaya que es similar a los identificados por Agrawala.
- ^ Marrón p.129
- ^ Marrón p.133
- ↑ Para asociaciones con Śarda y Sarasvati , y la identificación de esas diosas entre sí, ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 132.
- ^ Marrón p.133
- ↑ Para la creencia de Calcuta de que Ganesha es el hermano de Sarasvati y Lakshmi, ver: ver: Cohen, Lawrence, "The Wives of Gaṇeśa ", en: Brown 1991 , p. 123.
- ^ La ortografía Kola Bou es la dada por Cohen, Lawrence. "Las esposas de Gaṇeśa ". Brown, pág. 124-125.
- ↑ Martin-Dubost define Kola Bou (Kolābou) como "la diosa del plátano ... adorada todos los años en los pueblos de Bengala, durante el gran festival de Durga en septiembre-octubre. Paul Martin-Dubost dice que la etimología del nombre Kolābou proviene de kolā (plátano) + bou (novia joven).
- ↑ Martin-Dubost, págs. 88–90, 349. Utiliza el término "Kolābou" para este árbol.
- ^ Mitra, Haridas. "Ganapati" Visva Bharati Annals 8 (nd): 246. Citado por Cohen, Lawrence. "Las esposas de Gaṇeśa ". Brown, pág. 124-125. Cohen dice que el texto de referencia "Vishnu Kosh" de Nogindranath Basu también identifica a Kola Bou con la propia Durga.
- ↑ Una lista de las plantas constituyentes y el método de ensamblaje se da en Martin-Dubost, págs. 89–90.
- ^ Ganesha Purana I.46.154 (edición de Sharma de 1993).
Referencias
- Agrawala, Prithvi Kumar (1978). Diosa Vināyakī: La mujer Gaṇeśa . Serie de la civilización india. Varanasi: Prithivi Prakashan.
- Apte, Vaman Shivram (1965). El Diccionario Sánscrito Práctico . Delhi: Editores Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-0567-4. (cuarta edición revisada y ampliada).
- Avalon, Arthur (1933). Śāradā Tilaka Tantram . Editores Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-1338-3. (Edición de reimpresión de 1993).
- Bailey, Greg (1995). Ganeśapurāna: Introducción, traducción, notas e índice . Albany: Harrassowitz. ISBN 3-447-03647-8.
- Brown, Robert (1991). Ganesh: Estudios de un dios asiático . Albany: Universidad Estatal de Nueva York. ISBN 0-7914-0657-1.
- Chinmayananda, S. (1987). "Glory of Ganesha" (edición de reimpresión de 1995). Mumbai: Misión Central Chinmaya. Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - Courtright, Paul B. (1985). Gaṇeśa : Señor de los obstáculos, Señor de los comienzos . Nueva York: Oxford University Press. ISBN 0-19-505742-2.
- Getty, Alice (1936). Ganeśa: una monografía sobre el dios con rostro de elefante . Oxford: Clarendon Press. ISBN 81-215-0377-X .
- Grimes, John (1995). Ganapati: Canción del Ser . Serie SUNY en Estudios Religiosos. Albany: Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. ISBN 0-7914-2440-5.
- Heras, H. (1972). El problema de Ganapati . Delhi: Casa del Libro Indológico.
- Krishan, Yuvraj (1999). Gaņeśa: Desentrañar un enigma . Delhi: Editores Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-1413-4.
- Macdonell, Arthur Anthony (1996). Un diccionario sánscrito práctico . Editores Munshiram Monoharlal. ISBN 81-215-0715-4.
- Martin-Dubost, Paul (1997). Gaņeśa: El Encantador de los Tres Mundos . Mumbai: Proyecto de estudios culturales indios. ISBN 81-900184-3-4.
- Mate, MS (1988). Templos y leyendas de Maharashtra . Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan.
- Nagar, Shanti Lal (1992). El culto de Vinayaka . Nueva Delhi: Editorial Intelectual. ISBN 81-7076-043-9 .
- Thapan, Anita Raina (1997). Comprensión de Gaņapati: conocimientos sobre la dinámica de una secta . Nueva Delhi: Manohar Publishers. ISBN 81-7304-195-4.