Los Samaria Ostraca son 102 ostraca encontrados en 1910 en excavaciones en Sebastia, Nablus (antigua Samaria ) dirigidas por George Andrew Reisner del Museo Semítico de Harvard . [1] De los 102, solo 63 son legibles. [2] Las ostraca están escritas en el alfabeto paleo-hebreo , [3] que se asemeja mucho a las de la Inscripción de Siloé , pero muestran un ligero desarrollo de la escritura cursiva. Las inscripciones principales se conocen como KAI 183–188.
Samaria Ostraca | |
---|---|
Material | Ostraca de arcilla |
Escritura | Escritura paleohebrea |
Creado | C. 750–850 a. C. |
Descubierto | 1910 |
Ubicación actual | Museos de arqueología de Estambul |
Estos ostraca se encontraron en el tesoro del palacio de Acab , rey de Israel (Samaria) y probablemente datan de su período, 850–750 a. C. Actualmente se encuentran en la colección de los Museos de Arqueología de Estambul . [4]
Descripción
Están escritas en fragmentos de cinco tipos diferentes de vasijas: ánforas grandes y gruesas , con una superficie monótona o gris; ánforas grandes y delgadas, con una superficie monótona o gris; jarras de vajilla de color marrón suave con un deslizamiento rojizo; lavabos de la misma vajilla; y tazones de loza ordinaria con un engobe rojo o amarillo, presumiblemente todos estos recipientes que se usaban para recibir y almacenar los ingresos. Los tiestos con una superficie lisa o un engobe, naturalmente, serían preferidos para escribir.
Estos ostraca son evidentemente parte de un método un tanto torpe de contabilidad. O eran un "libro diario", notas de los recibos diarios que se escribirían posteriormente en algún tipo de "libro mayor"; o eran el único registro que se llevaba de la cantidad de vino y aceite recibidos en varios años de varios lugares. Es posible que hayan sido escritos y entregados por el pagador, no por el receptor.
Todos ellos comenzaron con una fecha, como "En el noveno, décimo o decimoquinto año", presumiblemente del reinado de Acab . A esto le sigue la cantidad y calidad del vino o aceite recibido, con el nombre del lugar de donde vino y del donante, como "en el décimo año de vino de Kerm-ha-Tell por una jarra de aceite fino". donde evidentemente se aceptaba vino en lugar de aceite fino. "Una jarra de vino viejo" y "una jarra de aceite fino" son las descripciones más habituales.
Ejemplos de
Ostracon No. I contiene una lista de las cantidades pagadas por cinco personas. Dice: EN EL DÉCIMO AÑO. Para SHEMARYAU. DE BEER-YAM Jarras de vino viejo. Rage ', hijo de Eliseo' ...... 'Uzza, hijo de () .. i Eliba, hijo de () i Ba'ala, hijo de Eliseo ...... i Yeda' Yau, hijo de ( ) .. I
Ostracon No. 2 es un documento similar: EN EL DÉCIMO AÑO. Para GADDIYAU. DE AZAH Jarras de vino viejo. Abi-ba'al Ahaz .. Sheba 'Meriba'al
Ostracon, No. 18 En el décimo año. De Hazeroth a Gaddiyau. Un frasco de aceite fino.
Ostracon, No-30 En el decimoquinto año. De Shemida a Hillez (hijo de) Gaddiyau. Gera (hijo de) Hanniab.
Samaria Ostracon, No. 55 En el décimo año. (Del) viñedo de Yehau-eli. Un frasco de aceite fino.
Nombres de lugares
Algunos nombres son de pueblos o distritos, y otros son nombres de los campesinos que pagaban sus impuestos en forma de jarras de vino. De los lugares mencionados en estos Ostraca, Siquem es el único que puede identificarse con un texto que aparece en el Antiguo Testamento. En Kerm-ha-Tell y Kerm-Yahu-'ali, la palabra Kerm debe significar "la aldea o viñedo", Tell significa "montículo". Esta localidad puede ser la actual Tul Karm en Samaria. Seis de estos topónimos aparecen en el Antiguo Testamento como "subdivisiones tribales de Manasés", en Josué xvii. 2. y Números xxvi. 28 /:
- Abi-'Ezer,
- Khelek,
- Siquem,
- Shemida ',
- Noé,
- Hoglah.
Los nombres de los diecisiete lugares que aparecen en estos Ostraca son
- Shiftan, puede ser el pueblo actual de Shoufa
- Ñame de cerveza
- Azzo, puede ser el pueblo actual de Azzon
- Gib, puede ser el pueblo actual de Gaba o Jaba '
- Yasot, puede ser el pueblo actual de Yasid
- Azat Par'an (?),
- Abi-'ezer,
- Kerm-ha-Tell, puede ser la ciudad actual de Tulkarm
- Shemida ',
- Kheleq,
- Khoglah,
- No'ah Shekem,
- Shereq.
Nombres de funcionarios reales
Estos nombres están precedidos por la palabra "para", lo que indica que fueron los destinatarios. Los nombres que aparecen son:
- Ba'alzamar (cf. Baal-saman, estela de Zakir).
- Akhino'am.
- Shemaryau.
- Gaddiyau.
- Isha Akhimelek— / Isha, hijo de Akhimelek.
- Nimshi (?).
- Bedyau (?).
- Akhima.
- Kheles.
- Kheles Gaddiyau, es decir, Kheles, hijo de Gaddiyau.
- Kheles Afsakh - /. *., Kheles, hijo de Afsakh.
- Khanan Ba'ara.
- Gomer .
- Khanndno 'ana.
- Yeda'yau.
- Yeda'yau Akhimelek—; Yeda'yau hijo de Akhimelek.
La mayoría de estos nombres suenan muy inusuales y no bíblicos. En su forma, recuerdan con más fuerza los nombres que aparecen en las Cartas de Tell-el-Amarna y los registros de las conquistas de Thothmes III en Siria .
Nombres de contribuyentes
Algunos de los nombres de los contribuyentes en estos tiestos son:
- Nombres con "hijo de".
- Rabia 'Eliseo.
- 'Alah Ela.
- Gera Khaimi'ab.
- Ye'ush de Yasheb (?)
- Combinaciones de Ba'al
- Ba'ala de El Mettan.
- Ba'ala Eliseo.
- Ba'al B (¿asalme'oni?)
- Isha Ba'al'azkar.
- Abi-Ba'al.
- Meri-ba'al.
- Ba'ala Za (kar).
- Único.
- Eliba.
- Akhima.
- Akhaz.
- Sheba.
- Qedar de Saq.
- Uzza.
- Kheles de Khaserot.
- Akhzai de Khaserot.
- Combinaciones 'Yau'.
- Yeda'yau.
- Gera Yauyosheb. (Gera hijo de Yauyosheb)
- Mafna-yau Natao (hijo de) de Yasot,
- Abed-yau. (Sirviente de Yau.)
- Abi-yau. (Hijo de Yau.)
- Marnayau Gaddiyau. (Marnayau hijo de Gaddiyau.)
En estos nombres personales desconocidos como la mayoría de ellos, nos sorprende de inmediato el hecho de que Ba'al ocurre en su formación con tanta frecuencia como Yahveh o Yah aparece en los nombres bíblicos del Reino de Judá . Es significativo de la influencia del culto sidonio de Ba'al en el Reino del Norte. Sin embargo, si la sílaba "yau" es parte de la palabra Yahveh, con la "h" eliminada, parecería que en algunas familias la adoración a Yahveh también se refleja en el apellido.
Estas listas de nombres dan testimonio claro de la coexistencia del culto a Baal junto con el culto a Yahveh en el norte de Israel.
En los tiestos encontrados, los únicos años mencionados son el noveno, décimo, decimoquinto y decimoséptimo, y los únicos materiales son vino y aceite.
Nombres bíblicos
Los nombres Kheles, Akhinoam, Akhimelek, Kha-nan, Ba'ara (femenino), Gomer (femenino), Meribaal, son todos bíblicos, mientras que Gaddiyau y Shemaryau son las formas del norte de Gedaiah y Shemariah. Algunas de las combinaciones de Ba'al son, por supuesto, fenicias, por ejemplo, Ba'alzamar. Los nombres Abiba'al, Ahaz, Sheba9 Elisha, 9Uzza, Ela, Gera, Rafa y Natan (Nathan), son todos bíblicos.
Como parece que no se ha encontrado una jarra completa, es imposible decir cuáles fueron las cantidades, ni podemos decir si la jarra de aceite y la jarra de vino tenían un valor equivalente. Las asas de frascos con inscripciones de frascos de ingresos encontrados en Ofel parecían pertenecer por varias razones a frascos de poco tamaño, pero aquí tampoco se encontró ningún frasco completo. En Samaria no se encontraron asas de jarras con inscripciones, como las que se encontraron en Tel Gezer y el Ofel .
Ver también
Bibliografía
- Prof. Scott B. Noegel, "The Samaria Ostraca.", The Ancient Near East: Historical Sources, Blackwell (2006), 396–399.
- J. Garrow Duncan, desenterrando la historia bíblica Arqueología reciente en Palestina y su relación con las narrativas históricas del Antiguo Testamento
Referencias
- ↑ Noegel, p. 396
- ↑ Noegel, p. 396
- ^ Ostraca hebreo de Samaria, David G. Lyon, The Harvard Theological Review, vol. 4, núm. 1 (enero de 1911), págs. 136-143 , cita: "El guión en el que se escriben estos ostraca es el fenicio, que fue muy corriente en la antigüedad. Es muy diferente del llamado cuadrado carácter, en el que están escritos los manuscritos hebreos existentes de la Biblia ".
- ^ [1]