Sayed Mekawy


De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Sayed Mekawy (8 de mayo de 1927-21 de abril de 1997) ( árabe egipcio : سيد مكاوي) fue un cantante y compositor egipcio , popular en Egipto y en todo el mundo de habla árabe. A lo largo de su vida, no se dejó intimidar por las innovaciones modernas y los intentos de sus rivales de producir otro tipo de música. Fue mejor conocido por su colaboración radial con Fuad Hassad sobre el personaje de la tradición egipcia de El-Missaharati.

Vida

Mekawy nació en el distrito de El Cairo Sayeda Zeinab de Al-Nasriya el 8 de mayo de 1927.

Cuando murió su padre, Mekawy lloró durante días. Más tarde, el dolor disminuyó, pero las lágrimas siguieron fluyendo. Los médicos no tenían poder ni para diagnosticar su enfermedad ni para detener las lágrimas. Sin embargo, un día ya no pudo ver. Esta aflicción no le impidió aprender el Corán o convertirse en un erudito azharita.

Habiendo sido entrenado en el arte de recitar el Corán, la voz de Mekawy podía elevarse, ronca pero poderosa, para emocionar a sus oyentes. Cantó solo con su laúd en numerosos conciertos, aunque esto no le dio fama ni confirmó su condición de uno de los compositores más talentosos y populares de la música oriental.

Sin embargo, lo que le dio fama fue el personaje inolvidable de al-Missaharati, el hombre que anuncia la comida antes del amanecer durante el mes de Ramadán , que él y Fuad Haddad crearon en 1951. Una figura popular durante el mes sagrado, el Missaharati las palabras de Haddad y la música de Mekawy le dieron nueva vida. Compuesto al ritmo de la tradicional " Tabla " (Tambor), despierta sentimientos de patriotismo, nacionalismo y orgullo por la cultura árabe musulmana. El Missaharati representó a toda una generación, expresando su sufrimiento, frustraciones y sueños. Cuando Al-Missaharati se emitió por primera vez en la radio, instantáneamente se convirtió en un símbolo de las aspiraciones nacionales. Continúa cuarenta años después para ayudar a los fieles a vigilar, exhortando a los musulmanes levantarse para su comida antes del amanecer.

Al tocar a su audiencia con rapidez, Mekawy, de hecho, se refirió a todas las cuestiones económicas, sociales, intelectuales y políticas importantes que afectan directamente a las clases menos privilegiadas. Crítico de cualquier deficiencia nacional, se apresuró a burlarse de la burocracia en su canción Al-lstemara Rakba Al-Humara ("El cuestionario sobre un burro"). Pero Ha'n hareb ("Lucharemos"), que salió a la luz en 1956, y Al-Ard Bitetkalem Arabi ("La tierra habla árabe"), compuesta después de 1973, fueron también verdaderas expresiones de orgullo por su país.

Sin embargo, más que nada, Mekawi será recordado por su contribución a la música folclórica egipcia y especialmente por la opereta El Leila El Kebira ("La gran noche"), para la que escribió la música con las palabras del poeta Salah Jahin . Concebido por primera vez para la radio, describiendo la última y más importante noche del "Moulid", la fiesta de un santo, luego fue adaptado para el teatro de marionetas y transmitido por televisión, convirtiéndose en un éxito instantáneo y duradero entre niños y adultos por igual.

Mekawy murió en el undécimo aniversario de la muerte de Salah Jahin . De Salah Jahin solía decir: "Nos llevamos como" Assal "con" Tehina "( melaza y pasta de sésamo que siempre van juntas).

Trabajos seleccionados

  • 100 composiciones musicales para cantos religiosos.
  • 30 composiciones celebrando el cumpleaños del Profeta o Moulid El-Nabi .
  • Al-Missaharati.
  • Ya Messaharni de Umm Kulthum .
  • La opereta El Leila El Kebira .
  • Música para varias series de TV.
  • Escribió música para casi todos los cantantes populares, excepto Abdel Halim Hafez .
  • También actuó en una película dirigida por Ali Badrakhan, "El-Arous El-Saghira" (La pequeña novia).
  • Compuso la música de " Harun Al-Rashid ", una serie de televisión con Mahmoud Al-Saadani y Salah Jahin .
  • Entre sus canciones más populares se encuentran "Nashid Al-Muqawma Al-Sha'biya" (El himno de la resistencia popular), "Gana El-Fagr" (El amanecer está sobre nosotros) y "Ommal Hafr El-Qanal" (Los trabajadores que cavaron el canal).

Ver también