Shemʿon del Rev Ardashir (siglo VII u VIII), también anglicizado Simeón de Rewardashir , fue el obispo metropolitano de Fars y un jurista notable de la Iglesia de Oriente . Sus fechas son inciertas, al igual que la identificación del jurista con un metropolitano del mismo nombre conocido por un par de letras.
Tratado
Semón escribió un tratado, la Ley de herencia , [1] sobre derecho hereditario y derecho de familia en persa medio . [2] La versión persa se perdió, pero sobrevive una traducción siríaca , realizada por un monje anónimo de Beth Qatraye (Arabia oriental) a petición de un sacerdote llamado Semón. [2] [3] Esta puede ser una traducción contemporánea. [3] El monje señala que la obra fue difícil de traducir. [3] Una copia de la traducción se encuentra en el manuscrito Alqosh Syr. 169, antes del tratado de Ishoʿbokht . Existe cierta controversia sobre cuál de estos tratados se escribió primero. [2] La tradición legal de la Iglesia de Oriente probablemente surgió en respuesta a la conquista árabe de Persia y la necesidad de definir mejor la práctica cristiana contra la ley islámica . [4]
El tratado de Semón está escrito en forma de preguntas y respuestas en 22 capítulos. [2] En el prefacio, Semón ofrece su tratado como respuesta a cuatro preguntas básicas:
¿Por qué nuestro Señor no las confirió [leyes eclesiásticas] por su propia legislación, cuál es la razón por la que no hacemos dīnē [reglas] de acuerdo con la nāmōsā [ley] de Moisés, de dónde recibimos la tradición legal que ha llegado nosotros, y ¿cómo se deben tratar ciertos casos especiales de leyes en la práctica que seguimos? " [5]
En otras palabras, pregunta por qué la ley canónica no fue dictada por Dios, por qué los cristianos no siguen la ley de Moisés y de dónde provienen sus prácticas. En su discusión de los principios del derecho canónico, Semón da prioridad a los Padres de la Iglesia . [2] También cita una costumbre no escrita. [6] Su libro fue tratado como autorizado por generaciones posteriores y se convirtió en una fuente importante para el Synodicon Orientale . [2]
Identidad
El traductor siríaco de Shemón lo llama "sacerdote y maestro", además de metropolitano de Fars. [2] Un metropolitano llamado Shem ,on, posiblemente pero no seguramente la misma persona que el jurista, recibió dos cartas del Catholicos Ishoʿyahb III (649-659). [7] El metropolitano se negó a reconocer la autoridad de los católicos, específicamente el requisito de que él y sus obispos sufragáneos recibieran la "perfección" (confirmación) de los católicos. En ese momento había veinte obispos bajo Semón que no habían sido perfeccionados, así como el mismo Semón y su predecesor. [8] Después de que Ishoʿyahb visitó al reverendo Ardashir , la sede del obispo de Fars, Shemʿon reconoció su autoridad. [9]
Ishoʿyahb también le escribió a Shemʿon con su preocupación por la fe en Beth Qatraye , donde los obispos se habían sometido a las autoridades islámicas, y Beth Mazunaye , donde los cristianos se estaban convirtiendo al Islam para evitar pagar la jizya . Ambas provincias estaban bajo la jurisdicción de Semón. [8] [10] Ishoʿyahb también acusó a Semón de negarse a nombrar un obispo de Kalnah porque los cristianos indios lo habían ofendido. [11]
Ediciones
- Adolf Rücker, ed. y traducción alemana, Die Canones des Simeon von Rêvârdešîr , Ph.D. diss., Universidad de Breslau, 1908.
- En Eduard Sachau , ed. y traducción alemana, Syrische Rechtsbücher , 3 (1914), págs. 207-253.
Notas
- ^ Título utilizado por Weitz 2018 , p. 46.
- ↑ a b c d e f g Van Rompay, 2011 .
- ↑ a b c Brock , 1999 , págs. 94–95.
- ^ Weitz 2018 , p. 46, da prioridad a Shemʿon, pero Hoyland 1997 , p. 209 n127, sostiene que Ishoʿbokht es anterior.
- ^ Hoyland 1997 , p. 209 n128.
- ^ Hoyland 1997 , p. 209.
- ^ Baum 2003 , p. 43, acepta su identidad. Van Rompay 2011 escribe que "si los dos metropolitanos con el nombre de Shemʿon son una y la misma persona debe ... permanecer indeciso". Hoyland 1997 , págs. 178-182, cita extensamente de las cartas de Ishoʿyahb.
- ↑ a b Wilmshurst , 2011 , págs. 104-105.
- ^ Baum 2003 , p. 43.
- ^ Brock 1999 , págs. 85-87.
- ^ Wilmshurst , 2011 , p. 121, identifica el lugar como Quilon ; Baum 2003 , págs. 53–54, lo identifica como Qalah (Qalang) en Malaca .
Bibliografía
- Baum, Wilhelm (2003) [2000]. "La edad de los árabes: 650-1258". La Iglesia de Oriente: una historia concisa . Traducido por Miranda G. Henry. Londres y Nueva York: RoutledgeCurzon. págs. 42–83.
- Brock, Sebastian P. (1999). "Escritores siríacos de Beth Qaṭraye". Revista ARAM . 11 (1): 85–96. doi : 10.2143 / aram.11.1.504452 .
- Hoyland, Robert G. (1997). Ver el Islam como otros lo vieron: una encuesta y evaluación de los escritos cristianos, judíos y zoroástricos sobre el Islam primitivo . Darwin Press.
- Van Rompay, Lucas (2011). "Shemʿon del Rev Ardashir" . En Sebastian P. Brock; Aaron M. Butts; George A. Kiraz ; Lucas Van Rompay (eds.). Diccionario enciclopédico Gorgias de la herencia siríaca . Prensa de Gorgias.
- Weitz, Lev E. (2018). Entre Cristo y el califa: ley, matrimonio y comunidad cristiana en el Islam primitivo . Prensa de la Universidad de Pennsylvania.
- Wilmshurst, David (2011). La Iglesia mártir: una historia de la Iglesia de Oriente . Publicaciones de Oriente y Occidente.