Śrībrahmasūtreṣu Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Śrīmadbhagavadgītāsu Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Kaṭhopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Kenopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Māṇḍūkyopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Iśāvāsyopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Praśnopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Taittirīyopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Aitareyopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Śvetāsvataropaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Chāndogyopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Bṛhadāraṇyakopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam Muṇḍakopaniṣadi Śrīrāghavakṛpābhāṣyam | |
Autor | Rambhadracharya |
---|---|
Titulo original | श्रीराघवकृपाभाष्यम् |
País | India |
Idioma | sánscrito |
Editor | Shri Tulsi Peeth Seva Nyas |
Publicado | 1998 |
No de libros | 13 |
Śrīrāghavakṛpābhāṣyam ( sánscrito : श्रीराघवकृपाभाष्यम् ) es una serie de comentarios en sánscrito sobre el Prasthanatrayi (el Brahma Sutra , el Bhagavad Gita y once Upanishads ), escrito por Rambhadracharya . Estos comentarios fueron publicados el 10 de abril de 1998 por el entonces Primer Ministro de la India, Atal Bihari Vajpayee . [1] [2] Rambhadracharya compuso un comentario sobre Narada Bhakti Sutra en 1991, y así revivió la tradición de los comentarios sánscritos sobre el Prasthanatrayi después de quinientos años. [3] [4]Este fue también el segundo comentario del Ramananda Sampradaya sobre Prasthanatrayi, siendo el primero el Ānandabhāṣyam, compuesto por el mismo Ramananda . [3] Estos comentarios fueron publicados por Shri Tulsi Peeth Seva Nyas . [1] [5] El autor ganó el Rajshekhar Samman de la Academia de Sánscrito de Madhya Pradesh, Bhopal, por los comentarios. [6] [7]
El Dr. Shivram Sharma, un erudito sánscrito de Varanasi , escribió en su reseña del Śrīrāghavakṛpābhāṣyam sobre los once Upanishads que está repleto de pensamientos novedosos y derivaciones sánscritas, y que Rambhadracharya ha mostrado a Rama como el Pratipādya de todos los Upanishads de los maravillosos de Vyutpatti s de palabras sánscritas. Sharma agrega que el estilo de las traducciones al sánscrito intercaladas de las obras de Tulsidas realza aún más el mérito literario de la obra. [8] El Dr. Vishnu Dutt Rakesh, profesor de hindi y autor de Haridwar , dijo que el Śrīrāghavakṛpābhāṣyamon Bhagavad Gita tiene la cobertura más amplia de todos los comentarios sánscritos sobre Gita con "discusión convincente, proposición de teorías con evidencia, contradicción de otras, genio creativo y un estilo de composición independiente". [9] El Dr. Brajesh Dikshit, erudito en sánscrito de Jabalpur, dijo que el Śrīrāghavakṛpābhāṣyam en el Prasthānatrayī es formidable y adorna la tradición Ramananda con grandeza. Añadió que el Śrīrāghavakṛpābhāṣyam del Narada Bhakti Sutra y el Śrīrāmastavarājastotram logran establecer los cinco Prasthāna en lugar de los tres Prasthāna de Prasthānatrayī. [10]
Rakesh dijo que las obras siguen la rama Ramananda de la escuela Vishishtadvaita . Existe una feroz contradicción de la escuela Advaita del Vedanta, que se caracteriza por una "declaración audaz" del comentarista al comienzo del comentario sobre el Bhagavad Gita: [9]
न कोऽपि जातो जगतीतलेऽस्मिन् प्रपीतवान् स्फीतपयो जनन्याः।
यो ब्रह्मजीवैक्यमतर्कबुद्ध्या संसाधयेत्तिष्ठति रामभद्रे॥
na ko'pi jāto jagatītale'smin prapītavān sphītapayo jananyāḥ।
yo brahmajīvaikyamatarkabuddhyā saṁsādhayettiṣṭhati rāmabhadre॥
No hay nadie nacido en este mundo y bien alimentado por la abundante leche de la madre, que pueda probar irracionalmente la igualdad del Brahman y la Jiva en presencia de Rāmabhadra (Rambhadracharya).
El comentarista reitera el desafío en la traducción poética hindi del verso anterior: [9]
संसार में किसने जननि का दूध गाढ़ा है पिया
किसने स्वगुरु के प्रेम से सच्ची लँगोटी है लिया।
जो कर सके अद्वैत साधन ऋण चुका स्वाचार्य के
वेदान्त बुद्धि विशुद्ध रहते रामभद्राचार्य के॥
saṁsāra me ँ kisane janani kā dūdha gāṛhā hai piyā
kisane svaguru ke prema se saccī la ँ goṭī hai liyā।
jo kara sake advaita sādhana ṛṇa cukā svācārya ke
vedānta buddhi viśuddha rahate rāmabhadrācārya ke॥
¿Hay alguien en el mundo que haya bebido la leche densa de la madre y que haya tomado el verdadero Saṁnyāsa con el amor del Guru , que pueda pagar las deudas de su Guru probando [la teoría de] Advaita en presencia de Rambhadracharya cuyo intelecto Vedānta? es especialmente puro?
हरिद्वार से आये आचार्य चंद्र दत्त सुवेदी ने कहा कि प्रस्थानत्रयी पर सबसे पहले भाष्य आचार्य शंकर ने लिखा और अब वल्लभाचार्य के छह सौ [sic] साल बाद जगद्गुरु स्वामी राम भद्राचार्य जी ने लिखा। (Acharya Chandra Dutt Subedi de Haridvar dijo que el primer comentario sobre Prasthanatrayi fue compuesto por Shankaracahrya, y ahora Jagadguru Swami Rambhadracahrya compuso un comentario seiscientos [sic] años después de Vallabhacharya).
श्रीराघवकृपाभाष्यं सर्वत्रैवाभिनवविचारैर्व्युत्पत्तिभिश्चालङ्कृतं विभाति।
भाष्येऽस्मिन्नाचार्यचरणैः शब्दव्युत्पत्तिचातुरीचमत्कारेण सर्वोपनिषदां प्रतिपाद्यः भगवान् श्रीराम एवेति सिद्धान्तितम्।
मध्ये मध्ये गोस्वामिश्रीतुलसीदासग्रन्थेभ्यः ससंस्कृतरूपान्तरमुदाहृता अंशविशेषाः सुवर्णे सुरभिमातन्वन्ति।