Sinixt ( sn-selxcin ) es uno de los múltiples dialectos distintos del idioma Colville-Okanagan . Es parte del subgrupo Southern Interior Salish de la familia Salishan Language . Hablado tradicionalmente entre la gente Sinixt de la región sur de la meseta interior y con base principalmente en la cuenca del río Columbia , está estrechamente relacionado con otros idiomas y dialectos salish del interior.
Nombrar
Sinixt | |
---|---|
(Flecha) Lagos | |
sn-səlxcin | |
Nativo de | Canadá , Estados Unidos |
Región | Columbia Británica , Washington |
Etnicidad | Gente Sinixt |
Familia de idiomas | Salishan
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | - |
Glottolog | lake1256 |
Los nombres de los diferentes idiomas de la meseta de Salishan se basan en la tierra en la que se hablan y, desde la colonización y la reubicación de las familias del Interior Salish, las diferencias entre estos idiomas no son tan conocidas hoy en día, y ha llegado un idioma más generalizado. en uso ". [1] Sin embargo, los Sinixt declaran en su sitio web que desean preservar su idioma, con sus diferencias dialécticas únicas, tan exactamente como sea posible, sin importar cuán insignificantes sean las diferencias de pronunciación entre los distintos dialectos. También "anima a las personas que trabajan para salvar el idioma a respetar estos dialectos siempre que sea posible y a honrarlos". [1]
El sitio web de Sinixt Nation también afirma que "(o) rigurosamente había dos versiones del idioma para los pueblos Sinixt, una para los hombres ( sn-skəlxʷcin o lenguaje de los humanos) y otra para las mujeres ( sn-səlxcin o lenguaje del agua) . Ambos dialectos fueron entendidos por todas las personas de Sinixt, pero reservados para hablar solo por el sexo determinado ". El lenguaje que se usa hoy "es una combinación de los dos". [1]
El antropólogo James Teit señaló en 1909 que el dialecto Sinixt se distinguía de otros dialectos de la meseta Salishan por la manera lenta y mesurada en que se hablaba. [2] [3]
Se desconoce cuántos hablantes fluidos del idioma Sinixt hay en este momento, aunque el sitio web de Sinixt Nation afirma que es un idioma en peligro de extinción "en riesgo de perderse para siempre si no se toman iniciativas serias". [1]
Registro escrito
Randy Bouchard y Dorothy Kennedy registran al comerciante de pieles Alexander Ross como la primera persona "en registrar una identificación de la gente de Lakes (Sinixt)" mediante una transcripción de su nombre, en septiembre de 1821 " [4].
Los antropólogos Franz Boas , James Teit y Verne Ray , y los exploradores George Mercer Dawson , James Turnbull y Walter Moberly (ingeniero) se sumaron al registro escrito existente de palabras y topónimos de Sinixt. [5]
La información de James Teit se registró en consulta con Antoinette Christian y su familia, que vivían en kp'itl'els (Brilliant, BC). [6] Verne Ray habló con James Bernard, quien fue jefe de Sinixt hasta 1934. [7] William Elmendorf, cuyos hallazgos no se publican, consultó a Nancy Wynecoop, que nació alrededor de 1865. [7]
Según la antropóloga Paula Pryce, la categorización del dialecto Sinixt "muestra una especie de caos académico" con una inconsistencia de terminología "causando desorden no solo para los antropólogos e historiadores, sino también para los gobiernos y para el público ..." [8] Parte de esta confusión es el resultado directo de prácticas cambiantes en la documentación, particularmente con respecto a la investigación de Teit, que a menudo utilizó ortografía y tipografía inconsistentes durante los primeros años de su documentación, pero se estandarizó más adelante. En muchos casos, la confusión también se debe a que varios investigadores, incluidos Boas y Teit, han tenido dificultades para distinguir ciertos sonidos (y cómo se crearon) entre sí. [9]
Es la opinión de la historiadora Eileen Delehanty Pearkes que el mapeo y el cambio de nombre de las características geográficas por parte de los europeos ha "ayudado a borrar la presencia de la cultura humana aborigen que prosperó en la cuenca de Columbia durante miles de años". Pearkes afirma además que "(e) n algunos casos, incluso los nombres de lugares que son versiones anglicanas de las palabras del dialecto de Sinixt Interior Salish (por ejemplo, Nakusp, Slocan, Comaplix) no son reconocidos por la mayoría de los residentes contemporáneos como vinculados a las Primeras Personas de la región". [5]
Revitalización
El sitio web de Sinixt Nation afirma que "tienen como objetivo crear material didáctico y libros de actividades para niños y adultos que sean accesibles para todos" en su sitio web. [1]
Referencias
- ^ a b c d e "Sinixt Nation" . Consultado el 28 de abril de 2013 .
- ^ El Shuswap, Teit, James. 1909, p456
- ^ Materiales etnográficos de Salish, Teit, James. 1909, BC Archives; citado en First Nations Aboriginal Interests and Traditional Use in the Waneta Hydroelectric Expansion Project Area. Bouchard, Randy y Kennedy, Dorothy. 2005
- ^ Intereses aborígenes de las Primeras Naciones y uso tradicional en el área del proyecto de expansión hidroeléctrica de Waneta. Bouchard, Randy y Kennedy, Dorothy. 2005, pág.
- ^ a b Pearkes, Eileen Delehanty. La geografía de la memoria. Kutenai House Press, 2001. ISBN, p18
- ^ Reyes, Lawney. El legado del oso pardo blanco: aprender a ser indio,: University of Washington Press, 2002, capítulo 3
- ^ a b Intereses aborígenes de las Primeras Naciones y uso tradicional en el área del proyecto de expansión hidroeléctrica de Waneta. Bouchard, Randy y Kennedy, Dorothy. 2004, pág.
- ^ Pryce, Paula (1999). Manteniendo el camino de los lagos . Prensa de la Universidad de Toronto. pag. 15.
- ^ Doak, Ivy Grace. Las listas de palabras de 1908 de James Teit. 1983. Tesis de Maestría de la Universidad de Montana.
enlaces externos
- Nación Sinixt
- Página web de lenguas en peligro de extinción para nsəlxcin
- La anciana de Sinixt, Eva Orr, cuenta la historia de supervivencia terrestre de los Sinixt en el dialecto sn-selxcin
- Página de idioma de Sinixt Nation