Idioma Sirenik


Sirenik Yupik , [2] Sireniki Yupik [3] (también viejo Sirenik o Vuteen ), Sirenik , o Sirenikskiy es un extinguido idioma esquimales-Aleut . Fue hablado en y alrededor del pueblo de Sireniki (Сиреники) en la península de Chukotka , Chukotka , Rusia . El cambio de idioma ha sido un proceso largo que terminó en la muerte total del idioma . En enero de 1997, la última hablante nativa del idioma, una mujer llamada Vyjye (Valentina Wye) ( ruso: Выйе ), murió. [4] [5] [6] Desde ese momento, el idioma se ha extinguido ; [4] hoy en día, todos los esquimales sirenik hablan siberiano yupik o ruso .

Сиӷы́ных [siˈʁənəx] es el endónimo del asentamiento epónimo de Sireniki. [7] [8] El endónimo de la gente en sí es сиӷы́ныгмы̄́ӷий [siˈʁənəɣˈməːʁij] "Sirenikites"; la forma singular es сиӷы́ныгмы̄́ӷа [siˈʁənəɣˈməːʁa] ). [8] [9]

Este artículo está basado en Menovschikov (1964), [10] con los ejemplos citados transliterados de la transcripción cirílica al Alfabeto Fonético Internacional .

Algunos argumentan que el idioma Sirenik es un remanente de un tercer grupo de idiomas esquimales , además de los grupos Yupik e Inuit [5] [6] [11] [12] [13] (ver una representación visual por árbol y una argumentación basada sobre lingüística comparada [14] [15] ). De hecho, la clasificación genealógica exacta de la lengua sireniki aún no está establecida, [5] y algunos otros consideran que pertenece a la rama Yupik. [16] [17]

Muchas palabras se forman a partir de raíces completamente diferentes a las del yupik siberiano. [18] Además, la gramática tiene varias peculiaridades en comparación con otras lenguas esquimales, e incluso en comparación con el aleut . Por ejemplo, el número dual no se conoce en Sireniki Eskimo, mientras que la mayoría de los idiomas esquimales-aleutianos tienen dual, [19] incluso sus parientes vecinos siberianos Yupik . [20] Las peculiaridades equivalían a la ininteligibilidad mutua incluso con sus parientes lingüísticos más cercanos. Esto obligó a los esquimales sirenik a utilizar el chukchi como lengua franca al hablar con los esquimales vecinos.. [21] Por lo tanto, cualquier contacto externo requería usar un idioma diferente para los esquimales Sireniki: o recurrieron al uso de la lengua franca o usaron los idiomas yupik siberianos (siendo definitivamente un idioma diferente e ininteligible para ellos, no solo un dialecto propio ). [22] Esta diferencia con todos sus parientes lingüísticos puede ser el resultado de un supuesto aislamiento prolongado de otros grupos esquimales: [23] [24] Los esquimales Sireniki pueden haber estado en contacto solo con hablantes de idiomas no relacionados durante muchos siglos en el pasado. influenciado especialmente por Chukchi no pariente. [21]

Aunque el número de sus hablantes era muy reducido incluso a finales del siglo XIX, la lengua tenía al menos dos dialectos en el pasado. [4]


El asentamiento Yupik de Sireniki (el punto rojo y amarillo)