Smokey and the Bandit es una película de comedia de acción en carretera estadounidense de 1977protagonizada por Burt Reynolds , Sally Field , Jackie Gleason , Jerry Reed , Pat McCormick , Paul Williams y Mike Henry . El debut en la dirección del especialista Hal Needham , la película sigue Bo "bandido" Darville (Reynolds) y Cledus "muñeco de nieve" Snow (Reed), dos contrabandistas que intentan transportar ilegalmente 400 casos de cerveza Coors desde Texarkana a Atlanta . Mientras el muñeco de nieve conduce el camión que lleva la cerveza, el bandido conduce un Pontiac Trans Am para distraer a las fuerzas del orden (llamado bloqueo) y mantener la atención fuera del muñeco de nieve. Durante su carrera, son perseguidos por el alguacil del condado de Texas, Buford T. Justice (Gleason). Smokey and the Bandit fue la segunda película nacional más taquillera de 1977 , con 126 millones de dólares frente a un presupuesto de 4,3 millones de dólares (solo Star Wars obtuvo un ingreso bruto más alto ese año, ganando 775,5 millones de dólares). Sally Field y Burt Reynolds comenzaron una relación después de conocerse en el set.
Smokey y el bandido | |
---|---|
Dirigido por | Hal Needham |
Producido por |
|
Guión por |
|
Historia de |
|
Protagonizada | |
Musica por |
|
Cinematografía | Bobby Byrne |
Editado por |
|
Empresa de producción | |
Distribuido por | Fotos universales |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 96 minutos [2] |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 4,3 millones [3] |
Taquilla | $ 126 millones [3] |
Gráfico
El rico tejano Big Enos Burdette y su hijo Little Enos han patrocinado a un corredor en el Southern Classic de Atlanta y quieren celebrar con estilo cuando gane, por lo que están buscando un camionero dispuesto a traficar Coors Beer a Atlanta para su refrigerio. Encuentran a la leyenda local Bo "Bandit" Darville en un rodeo en Lakewood Fairgrounds y le ofrecen $ 80,000 (equivalente a $ 342,000 en 2020) para transportar 400 cajas de Coors desde Texarkana (el lugar más cercano donde se podía vender legalmente en ese momento) a Atlanta en 28 horas. A pesar de los riesgos, y de que nunca se ha hecho, Bandit acepta la apuesta y recluta a su socio Cledus "Snowman" Snow para conducir el camión, mientras que Bandit conduce un Pontiac Trans Am negro comprado por adelantado a las Burdettes como un "bloqueador" para desviar atención lejos del camión y su carga ilegal.
Llegan a Texarkana una hora antes y cargan el camión, pero justo cuando regresan, Bandit es detenido por Carrie, una novia fugitiva que se sube al auto de Bandit y, sin saberlo, lo convierte en un objetivo indirecto del Sheriff Buford T.Justice, una carrera. Agente de la ley de Texas cuyo hijo tonto, Junior, iba a ser el novio de Carrie. Buford, con Junior, ignora su propia jurisdicción y persigue obstinadamente a Bandit hasta Georgia para recuperar a Carrie mientras varios contratiempos hacen que su crucero se desintegre en el camino.
Bandit atrae más la atención de la policía a través de Dixie mientras Snowman avanza hacia Atlanta con la cerveza de contrabando, pero muchos personajes coloridos los ayudan en el camino a través de la radio CB . Ni Buford ni otros agentes de la ley conocen el manifiesto ilegal de Snowman, mientras que Bandit tampoco sabe que Buford lo está persiguiendo debido a Carrie, cuyo nerviosismo inspira a Bandit a darle el nombre de CB "Frog".
Justo después de volver a entrar en Georgia, Snowman es rescatado por Bandit después de ser detenido por un policía de la Patrulla Estatal de Georgia , y la policía estatal y local intensifica su persecución de Bandit con barricadas y un helicóptero para rastrear su movimiento. Con cuatro millas restantes, Bandit, desanimado por la creciente atención inesperada, está listo para darse por vencido, pero Snowman, que inicialmente pensó que fallarían, toma la delantera y atraviesa el obstáculo en la entrada principal del recinto ferial. Regresan con solo diez minutos para el final, pero en lugar de tomar la recompensa, Carrie y Bandit aceptan una oferta de 'doble o nada' de Little Enos: un desafío para correr a Boston y traer de vuelta la sopa de almejas en 18 horas. Rápidamente escapan en uno de los 13 Cadillacs de Big Enos mientras la policía inunda el hipódromo.
Después de pasar el crucero gravemente dañado de Buford al costado de la carretera, Bandit se sube al CB e inicialmente lo dirige a Big y Little Enos, pero luego, por respeto, le da su ubicación real, justo detrás de Buford, quien continúa su persecución dejando a Junior atrás y con más. partes que se caen de su crucero mientras cojea tras Bandit.
Elenco
- Burt Reynolds como Bo Darville ("el bandido")
- Sally Field como Carrie ("Rana")
- Jerry Reed como Cledus Snow ("el muñeco de nieve")
- Jackie Gleason como Sheriff Buford T. Justice ("Smokey")
- Mike Henry como juez menor
- Pat McCormick como Big Enos Burdette
- Paul Williams como el pequeño Enos Burdette
- Macon McCalman como Mr. B
- Susan McIver como Hot Pants Hillyard
- George Reynolds como el sheriff George Branford
- Laura Lizer Sommers como Little Beaver
- Michael Mann como adjunto de Branford
- Lamar Jackson como Sugar Bear
- Ronnie Gay como soldado de Georgia
- Quinnon Sheffield como soldado de Alabama
- Alfie Wise como patrullero de Alabama
- Pat Hustis como conductor de la grúa
- Pat Carroll como Foxy Lady
- Michael McManus como el camionero 'Silver Tongued Devil'
- Gene Witham como líder de la pandilla
- Susan Sindelar como miembro de una banda de motociclistas
- Ben Jones como camionero # 1
- Joe Klecko como camionero # 2
- Hank Worden como camionero # 3
- Sonny Shroyer como policía en motocicleta (sin acreditar)
Producción
Desarrollo
Needham originalmente planeó la película como una película B de bajo presupuesto con un costo de producción de $ 1 millón, [3] con Reed como el bandido. No fue hasta que Reynolds leyó el guión y dijo que protagonizaría la película que la película tenía como objetivo un estreno más generalizado; Reed ahora interpretaría al amigo de Bandit, el muñeco de nieve (Reed eventualmente interpretaría a Bandit en Smokey and the Bandit Part 3, mientras que Reynolds hizo un cameo cerca del final de esa película). En ese momento, Reynolds era la estrella de taquilla más importante del mundo. Según se informa, Needham tenía grandes dificultades para conseguir cualquier estudios o productores a tomar su proyecto en serio, como en la industria del cine, era más conocido como doble de acción . Se las arregló para llamar la atención del estudio después de que su amigo Reynolds accediera a interpretar al bandido en la película.
En el guión original, Carrie se llamaba Kate, mientras que Big Enos y Little Enos se llamaban Kyle y Dickey. El auto de Bandit era un Trans Am de segunda generación y el premio por completar la carrera fue una camioneta nueva en lugar de $ 80,000. [4] Reynolds reveló en su autobiografía que Needham había escrito el primer borrador del guión en blocs de notas. Al mostrárselo a su amigo, Reynolds le dijo a Needham que era el peor guión que había leído en su vida, pero que aún así haría la película. La mayor parte del diálogo se improvisó en el set. [4]
Universal Studios financió a Smokey and the Bandit por $ 5.3 millones, pensando que era un buen riesgo. [3] Apenas dos días antes de que comenzara la producción, Universal envió a un "hombre hacha" a Atlanta para informar a Needham que el presupuesto se recortaba en $ 1 millón. Con el salario de Reynolds en $ 1 millón, Needham se quedó con solo $ 3.3 millones para hacer la película. Needham y el subdirector David Hamburger pasaron 30 horas revisando el calendario de rodaje. [3]
"Buford T. Justice" era el nombre de un verdadero patrullero de carreteras de Florida conocido por el padre de Reynolds, quien una vez fue jefe de policía de Riviera Beach, Florida . Su padre también fue la inspiración para la palabra "hijo de puta" que se usa en la película, una variación de la frase "hijo de puta" que, según Reynolds, pronunciaba con bastante frecuencia. A Gleason se le dio rienda suelta para el diálogo improvisado y hacer sugerencias. Fue su idea tener a Junior a su lado en todo momento. En particular, la escena en la que el sheriff Justice se encuentra sin saberlo con el bandido en el "choke and vomke" (un restaurante al borde de la carretera) no estaba en la historia original, sino que fue idea de Gleason.
El tema principal de la película, " East Bound and Down ", fue escrito virtualmente de la noche a la mañana por Reed. Le dio a Needham una vista previa de la canción y cuando inicialmente no obtuvo ninguna reacción del director, se ofreció a reescribir la canción. Sin embargo, a Needham le gustó tanto la canción que le aseguró a Reed que no cambiaría una palabra; [5] se convertiría en uno de los mayores éxitos de Reed y su canción característica. [6]
La película presenta la ropa personalizada y el vestuario de Niver Western Wear de Fort Worth, Texas . [7] Niver proporcionó gran parte del atuendo occidental que se usó en la película, así como los uniformes del sheriff hechos a medida (tamaño de cintura 64 ") que Gleason usó durante toda la película.
Si bien se hizo para aprovechar la moda actual de la radio CB de la década de 1970 , la película se sumó a la locura. [8] Aunque la película Moonrunners (1975) es la precursora de la serie de televisión The Dukes of Hazzard (1979-1985), del mismo creador y con muchos escenarios y conceptos idénticos, la popularidad de Smokey and the Bandit y películas similares ayudó Obtenga la serie Dukes en el aire. Tres actores del elenco principal de The Dukes of Hazzard aparecen en pequeños papeles no acreditados en Smokey and the Bandit : Ben Jones , John Schneider y Sonny Shroyer (que interpretó a un oficial de policía en ambos). A cambio, Reynolds interpretó al personaje de los Dukes , Boss Hogg (originalmente interpretado por Sorrell Booke ) en la adaptación cinematográfica The Dukes of Hazzard (2005). También se hace referencia a Reynolds por su nombre en varios episodios tempranos de la serie.
Fundición
Antes de que Gleason fuera elegido para la película, originalmente se consideró a Richard Boone para el papel de Buford T. Justice. [4] Sally Field solo aceptó el papel después de que su agente le dijo que necesitaba un papel importante en una película en su currículum. Reynolds presionó activamente por su casting después de que Universal inicialmente se resistió, alegando que Field no era lo suficientemente atractivo. Field disfrutó haciendo la película, pero recuerda que prácticamente todo el proyecto fue improvisado. [9]
Rodaje
La fotografía principal de la película comenzó el 30 de agosto de 1976. [10] La película se filmó principalmente en Georgia, en las ciudades de McDonough , Jonesboro y Lithonia . Las escenas ambientadas en Texarkana se filmaron en Jonesboro y sus alrededores y muchas de las escenas de persecución se filmaron en las áreas circundantes en la autopista 54 entre Fayetteville y Jonesboro para la mayoría de las escenas de conducción, Mundy's Mill Road, Main Street en Jonesboro, Georgia. State Route 400 , I-85 (salida de Pleasant Hill) y en McDonough. Sin embargo, la escena en la que conducen por la gasolinera Shell se filmó en Ojai, California, en la esquina de Ojai Avenue y El Paseo Road. Gran parte de la escena circundante proviene de esa vecindad inmediata. La escena que presenta la pista de carreras se filmó en Lakewood Speedway en el antiguo Lakewood Fairgrounds en el lado sur de Atlanta. La montaña rusa que se ve en la película fue Greyhound. No se había utilizado durante algún tiempo y se volvió a pintar para la película. Fue destruido en Smokey and the Bandit II y en una escena de flashback en la Parte 3. [11] El área alrededor de Helen, Georgia también se usó para algunos lugares. La escena en la que el auto del Sheriff Justice tiene la puerta derribada por un camión que pasaba fue filmada en la Ruta 75 del estado de Georgia, a 4,8 km al norte de Helen. El conductor de la grúa era propietario de un garaje local, Berlin Wike. Reynolds y Field comenzaron a salir durante el rodaje. [12]
Vehículos
Needham vio un anuncio del Pontiac Trans Am de 1977 que se lanzará próximamente y supo de inmediato que ese sería el auto de Bandit o, como Needham se refirió a él, un personaje de la película. Se puso en contacto con Pontiac y se llegó a un acuerdo de que se proporcionarían cuatro Trans Ams de 1977 y dos sedanes de cuatro puertas Pontiac LeMans para la película. [13] Los Trans Ams eran en realidad autos modelo 1976 con frontales de 1977 (de 1970-1976, tanto el Firebird / Trans Am como el Chevrolet Camaro tenían dos faros redondos y en 1977, el Firebird / Trans Am se cambió a cuatro faros rectangulares , mientras que el Camaro se mantuvo sin cambios). Las calcomanías también se cambiaron a unidades de estilo 1977, como lo demuestra la indicación del tamaño del motor en el capó que está en litros en lugar de pulgadas cúbicas, como había sido el caso en 1976. El capó de estos autos dice "6.6 LITROS", que, en 1977, habría denotado un automóvil equipado con Oldsmobile 403 o una versión no W-72 de 180 hp del motor 400 Pontiac. Los coches eran modelos de 1976 y los motores que llevaban eran en realidad centrales de 455ci, el último año que estos motores se pusieron a la venta antes de su retirada. [14] Los cuatro coches sufrieron graves daños durante la producción, [15] uno de los cuales quedó prácticamente destruido durante el salto sobre el desmantelado puente Mulberry. El Trans Am utilizado para dicho salto estaba equipado con un cohete propulsor, el mismo tipo que utilizó Evel Knievel durante su fallido salto Snake River Canyon . Needham fue el conductor del truco (sustituyendo a Reynolds), mientras que Lada St. Edmund estaba en el mismo coche (sustituyendo a Field durante el salto). Al final de la película, el último Trans Am y LeMans supervivientes apenas funcionaban y los otros autos se habían convertido en donantes de piezas para mantenerlos en funcionamiento. En particular, esto da lugar a varios errores de continuidad con la patrulla de Justice, que durante algunas secuencias de persecución se muestra con un guardabarros trasero negro, que luego vuelve al color bronce del automóvil nuevamente en escenas posteriores. Cuando finalmente se arranca junto con el techo del automóvil en el impacto con la viga, el guardabarros que falta todavía reaparece más adelante en la película. El auto de las Burdettes es un Cadillac Eldorado descapotable de 1974 pintado en un esquema de color "Rojo caramelo" y se ve brevemente al comienzo de la película y en la escena final cuando el bandido, el muñeco de nieve, el perro Fred y la rana lo usan para hacer su escapar. La película también hizo uso de tres semirremolques Kenworth W900 A de bastidor corto, que se puede ver conduciendo a Reed, cada uno equipado con durmientes de 38 pulgadas. Dos unidades eran modelos de 1974, como lo demuestran los emblemas de Kenworth plateados estándar en la parrilla del camión, y una unidad era un modelo de 1973, como lo demuestra el emblema de Kenworth pintado en oro en la parrilla del camión, lo que significa los 50 años de Kenworth en el negocio. El código de pintura para cada camión era café café con adornos dorados y el remolque mural de 48 pies (15 m) utilizado fue fabricado por Hobbs Trailers en Texas con una unidad de refrigeración Thermo King no operativa. Esto es obvio, porque no hay un tanque de combustible en la parte inferior del remolque para alimentar la unidad de refrigeración y nunca se escucha la unidad en funcionamiento. [dieciséis]
Situación legal de la cerveza Coors
En 1977, Coors no estaba disponible para la venta al este de Oklahoma . Un artículo de la revista Time de 1974 explica por qué Coors era tan codiciado que uno estaría dispuesto a pagarle al Bandit un precio tan alto para transportarlo. Coors Banquet Beer tuvo un breve renacimiento, ya que ciertas personas la buscaron por su falta de estabilizantes y conservantes. El artículo dice que el futuro vicepresidente Gerald Ford lo escondió en su equipaje después de un viaje a Colorado para llevarlo de regreso a Washington, DC El presidente Dwight D. Eisenhower tenía un suministro constante transportado por avión a Washington por la Fuerza Aérea. Carl Yastrzemski, de los Boston Red Sox , traía varios estuches con él en el avión del equipo, después de jugar contra equipos rivales en la costa oeste, escondiéndolos en los baúles del equipo del equipo. El artículo también menciona a Frederick Amon, quien lo pasó de contrabando de Colorado a Carolina del Norte y lo vendió por cuatro veces el precio minorista. [17] La falta de aditivos y conservantes significaba que Coors tenía el potencial de estropearse en una semana si no se mantenía frío durante su transporte y almacenado en su destino. Esto explica el plazo de 28 horas. [18]
Banda sonora
Smokey and the Bandit: Música de la banda sonora original de la película | |
---|---|
Álbum de la banda sonora de Varios artistas | |
Liberado | 1977 |
Género | Conducción de camiones country rock country bluegrass rock |
Largo | 41 : 11 |
Etiqueta | Registros MCA |
Productor | Sonny Burke |
Singles de Smokey and the Bandit: Música de la banda sonora original de la película | |
|
El tema musical "East Bound and Down" fue cantado y coescrito por Reed (acreditado bajo su nombre de nacimiento, Jerry Hubbard) y Dick Feller . Se convirtió en la canción insignia de Reed y se encuentra en varios álbumes, incluidos Country Legends y su álbum en vivo Jerry Reed "Live!" (Todavía). En 1991, fue arreglado para orquesta por Crafton Beck y grabado por Erich Kunzel y la Cincinnati Pops Orchestra para su álbum Down on the Farm . Varios otros grupos, como la banda de rock estadounidense Tonic y la banda de covers de country con base en el Reino Unido, We Be Ploughin ' también lo han hecho. Reed también escribió e interpretó la canción para los créditos iniciales, titulada "The Legend", que cuenta algunas de las aventuras de Bandit antes de los eventos de la película y la balada "The Bandit", que aparece en varias versiones de la película y en la banda sonora. A pesar del éxito de Reed, Bill Justis es el primer nombre en los créditos de la banda sonora, ya que compuso y arregló la música original a lo largo de la película. Músicos como Beegie Adair y George Tidwell [19] tocaron en la banda sonora como parte de largas carreras musicales. El legendario banjo de cinco cuerdas Bobby Thompson también se escucha de manera prominente hacia el final de "East Bound and Down". El álbum de la banda sonora fue lanzado en 1977 en vinilo , casete y 8 pistas a través de MCA Records . [20]
Listado de pistas
No. | Título | Escritor (es) | Largo |
---|---|---|---|
1. | "La leyenda" | Jerry R. Hubbard | 2:09 |
2. | "Incidental CB Dialogue" (Voice ["Bandit"] - Burt Reynolds , Voice ["Snowman"] - Jerry Reed ) | 0:28 | |
3. | "Hacia el oeste y hacia abajo" | Jerry R. Hubbard, Dick Feller | 2:45 |
4. | "Dama astuta" | Bill Justis | 2:51 |
5. | "Incidental CB Dialogue" (Voice ["Bandit"] - Burt Reynolds, Voice ["Smokey"] - Jackie Gleason , Voice ["Snowman"] - Jerry Reed) | 0:56 | |
6. | " Especial de Azahar " | Ervin T. Rouse | 2:40 |
7. | "El bandido" | Dick Feller | 3:00 |
8. | "Marcha de los campesinos sureños" | Bill Justis | 2:22 |
9. | "Si me dejas esta noche lloraré" | Gerald Sanford, Hal Mooney | 2:47 |
10. | " East Bound and Down (Incidental CB Dialogue incluido)" (Voice ["Bandit"] - Burt Reynolds, Voice ["Snowman"] - Jerry Reed) | Jerry R. Hubbard, Dick Feller | 4:42 |
11. | "El bandido" | Dick Feller | 2:48 |
12. | "¡Y la pelea siguió!" | Bill Justis | 2:22 |
13. | "Ma Cousin juega acero" | Bill Justis | 3:11 |
14. | "Desfile de pelos calientes" | Bill Justis | 4:48 |
15. | "Incidental CB Dialogue" (Voice ["Bandit"] - Burt Reynolds, Voice ["Smokey"] - Jackie Gleason) | 1:05 | |
dieciséis. | "El bandido (repetición)" | Dick Feller | 2:17 |
Largo total: | 41:11 |
Recepción
Taquilla
Smokey and the Bandit fue un éxito inesperado . [21] La película se estrenó en el Radio City Music Hall de la ciudad de Nueva York , donde tuvo un mal desempeño. [22] Luego se estrenó en el sur de los Estados Unidos durante el fin de semana del Día de los Caídos y recaudó $ 2.689.851 en 386 teatros. A fines de junio, había jugado en los principales mercados del sur, incluidos Charlotte, Atlanta, Jacksonville, Nueva Orleans, Memphis, Dallas y Oklahoma City, recaudando $ 11,9 millones. Se inauguró en otros estados del norte a finales de julio. [23] Con un presupuesto original de $ 5,3 millones (reducido a $ 4,3 millones dos días antes de la producción inicial), [3] la película finalmente recaudó $ 126,737,428 en Norteamérica, [24] convirtiéndola en la segunda película más taquillera de 1977 (solo Star Wars ganó más, con $ 775,5 millones). El bruto mundial se estima en más de $ 126 millones. [3] Reynolds calificó la película como la que más disfrutó y se divirtió más haciendo en su carrera. [25]
respuesta crítica
El crítico de cine Leonard Maltin le dio a la película una buena calificación (3 estrellas de 4 posibles) y la caracterizó como "Tan sutil como Los tres chiflados , pero un clásico en comparación con las secuelas y las innumerables estafas que siguieron". [26] En su propia reseña en el Chicago Tribune , Gene Siskel le dio a la película dos estrellas y se quejó de que la película no le dijo a la audiencia cuando el reloj comenzó a correr la cerveza, eliminando así el suspenso a lo largo de la película sobre cuánto tiempo les quedaba. . También afirmó que el Bandit nunca se entera de que Frog dejó a Junior en el altar, por lo que el Bandit pregunta continuamente por qué lo persigue un sheriff de Texas. [27] Sin embargo, esto es inexacto: segundos después de que Bandit la recoja, Frog le dice que "hay una boda en busca de una novia" y continúa explicando su desafortunado romance con Junior, mientras Bandit sostiene el Micrófono CB para que lo escuche el muñeco de nieve. Los editores de la película, Walter Hannemann y Angelo Ross, fueron nominados al Premio de la Academia a la Mejor Edición de Película . En el sitio web de agregación de reseñas Rotten Tomatoes , tiene una calificación del 80% basada en 30 reseñas. Los estados de consenso del sitio; "No hay mucho en la cabeza pero hay mucho debajo del capó, Smokey and the Bandit es una diversión contagiosa con muchos accidentes automovilísticos para mantener los ojos pegados". [28] Alfred Hitchcock declaró que la película era una de sus favoritas. [29] Al conocer a Reynolds, Billy Bob Thornton le dijo que la imagen no se consideraba una "película" en el Sur, sino un documental. [30] Smokey and the Bandit fue lanzado en el Reino Unido el 28 de agosto de 1977 y fue un éxito considerable allí, obteniendo críticas positivas. [31]
Listas del American Film Institute
- AFI's 100 Years ... 100 Laughs - Nominado
- AFI's 100 Years ... 100 Thrills - Nominado
- Los 100 años de AFI ... 100 héroes y villanos :
- Bandit (Bo Darville) - Héroe nominado
impacto cultural
Pontiac Trans Am
Después del debut de la película, el Pontiac Trans Am se volvió tremendamente popular, con ventas casi duplicadas en los dos años posteriores al estreno de la película, para deleite de General Motors ; de hecho, vendió más que su homólogo Chevrolet Camaro por primera vez. [32] Reynolds recibió el vehículo de 1977 usado durante la promoción de la película como regalo, aunque el auto en sí nunca apareció en la película. Debido a la popularidad de la película y al éxito de ventas del Trans Am, el entonces presidente de Pontiac Alex Mair prometió suministrarle a Reynolds un Trans Am cada año. Sin embargo, debido a sus dificultades financieras, en 2014, Reynolds puso a subasta su vasta colección de obras de arte y recuerdos, incluido el Trans Am. Las altas estimaciones para el automóvil fueron de hasta $ 80,000, pero eso fue eclipsada por el precio de venta real de $ 450,000. También se subastó una réplica de un kart del automóvil, que se vendió por casi $ 14,000. [33] En 2015, Trans Am Depot, una empresa de personalización de automóviles con sede en Florida, anunció que construiría 77 Trans Ams que seguirían el modelo del automóvil que Reynolds condujo en la película. Pontiac fue descontinuado por GM en 2009 y Trans Am Depot tiene permiso para usar el nombre Trans Am. Estos nuevos modelos se construyeron a partir de la plataforma del Camaro (la misma que usaron los Firebird y Trans Am reales), venían con los logotipos de punta de flecha de Pontiac, pájaro en llamas y Bandit, así como paneles de instrumentos, consolas centrales y tomas de aire que emulaban sus modelos de 1977. contrapartes y fueron firmados por Reynolds. Algunas diferencias incluían el uso de un motor Chevrolet de 454 cid (7,4 litros) sobrealimentado que producía 840 HP, y cuatro faros redondos, que aparecían únicamente en los Firebirds / Trans Ams de 1967-69; los modelos actuales de 1977-81 tenían faros rectangulares. [34]
Sándwich de diablo
El "sándwich de diablo" ordenado por el Sheriff Justice en la escena del restaurante de barbacoa de Arkansas ha entrado en la cultura popular como una referencia menor a la película. Si bien ninguna fuente autorizada identifica la composición del sándwich, existen varias posibilidades. Un segmento del programa de CMT Reel Eats utilizó una receta al estilo Joe descuidado que consiste en carne molida sazonada , maíz y crema agria . [35] Otra propuesta, basada más de cerca en imágenes de la película y el lugar de rodaje de la escena (en un restaurante de Old Hickory House en Georgia), es carne de cerdo desmenuzada y salsa picante en un pan de hamburguesa . Otras fuentes en el este de Texas (de donde proviene el Sheriff Justice) están familiarizadas con el popular manjar regional conocido como Diablo Sandwich. Consiste en cualquiera de las diversas salsas picantes estilo Louisiana en pan estilo Texas Toast junto con el cuarto producto más famoso de Pittsburg, Texas (detrás de Pilgrim's Pride , Cavender's y Carroll Shelby ): Pittsburg Hot Links . [36]
El Bandit Run
Lanzada por primera vez en 2007 para celebrar el 30 aniversario de la película, The Bandit Run fue una creación de Dave Hall, propietario de Restore A Muscle Car. Un grupo de propietarios de Trans Am y fanáticos de la película participan en un viaje por carretera anual desde Texarkana a Jonesboro, recreando la ruta tomada por los personajes de la película. The Bandit Run rápidamente se puso de moda y se ha convertido en un elemento fijo, celebrando el 40 aniversario de la película con una proyección especial de 2017 de la película a la que asistió Reynolds y una recreación del salto realizado por Bandit y Frog a través de un río. [37]
Mobil 1 comercial
En 2014, la compañía petrolera Mobil 1 produjo comerciales de televisión, con el entonces piloto de NASCAR Tony Stewart , basados de cerca en la película. Llamado Smoke is the Bandit y jugando con el apodo de Stewart, los comerciales lo presentaban como el Bandit frente a los comentaristas Darrell Waltrip como el muñeco de nieve y Jeff Hammond como Buford T. Justice. La historia reemplazó la cerveza Coors con productos Mobil 1. Los anuncios se burlaban de la película e incluso presentaban un Pontiac Trans Am y una versión de la canción East Bound and Down . Los comerciales se produjeron después de que Stewart mencionara que la película era una de sus favoritas. [38]
Censura televisiva y versiones alternativas
Cuando Smokey and the Bandit se emitió por primera vez en la cadena de televisión estadounidense a principios de la década de 1980, los censores se enfrentaron al desafío de atenuar el lenguaje crudo de la película original. Para ello, sobregrabaron el diálogo considerado ofensivo, que era (y sigue siendo, hasta cierto punto) una práctica común. El cambio más notorio realizado para la transmisión en red fue el reemplazo de la frase "sumbitch" (una contracción de "hijo de puta", generalmente en referencia al Bandit) de Buford por la frase "escoria vagabunda". Esta frase alcanzó un nivel de popularidad entre los niños y el lanzamiento de Hot Wheels en 2007 del Firebird Trans Am de la década de 1970 tiene "escoria bum" estampado en la cola. Las impresiones de televisión de las dos primeras películas de Bandit todavía se muestran regularmente en televisión, aunque algunas estaciones de televisión emitieron la versión sin editar en los últimos años como parte de la fraseología (por ejemplo, "[hijo de] puta", "culo", etc. .) se volvió más aceptable en la televisión.
A excepción de Gleason, los actores originales en su mayoría redujeron sus propias líneas para la versión televisiva. El actor Henry Corden , que prestó su voz a Fred Flintstone después de que el intérprete original Alan Reed muriera el mismo año en que se estrenó la película, se utilizó para reemplazar una cantidad considerable de diálogos del Sheriff Justice. En el Reino Unido, la versión fuertemente doblada se mostró durante varios años, particularmente por la BBC . Sin embargo, en años más recientes, se ha mostrado la versión original (en ITV , un canal comercial), generalmente con el lenguaje más fuerte editado, a menudo de manera bastante incómoda y notable. El estreno teatral en sí tenía algunas líneas eliminadas, incluida una edición en la que el Sheriff Justice le dice a un policía estatal que se " joda " después de que el sheriff llamó a su vehículo "un pedazo de mierda". Su improperio se oscurece cuando un gran camión que pasa hace sonar su bocina. En ese momento, usar la palabra 'F' requeriría inmediatamente una calificación R y esta autocensura permitió que la película evitara esta calificación y llegara a una audiencia mucho más amplia. Sin embargo, la escena y el improperio oculto se interpretaron con valor de comedia y se escribieron como tales, y el camión que pasaba era la mordaza de la escena más que una forma de evitar a los censores.
En 2006, se emitió un relanzamiento en DVD de Smokey and the Bandit con una pista de audio remasterizada digitalmente con sonido envolvente 5.1 Dolby compatible. Se reemplazaron muchos de los sonidos originales de la película. Por ejemplo, la secuencia de arranque y ejecución del motor diesel en la secuencia inicial de la película fue doblada por completo con un sonido totalmente nuevo. Algunos otros ejemplos de "reemplazo de efectos de sonido" ocurren cuando el Bandit despega después de involucrar a un Cledus reacio en la apuesta, el Bandit se detiene en una carretera momentos antes de recoger a Carrie y cuando la parte superior del auto de Buford se desprende. Algunos de los efectos de sonido originales (como el ladrido del perro Fred de Cledus) y la música (como la persecución final del Southern Classic) se eliminaron y no se reemplazaron (Nota: los lanzamientos de DVD anteriores y el Blu-ray del 40 aniversario de la película se han eliminado). la banda sonora original intacta). [39] La mayor parte del "fondo" de audio se ha modificado con diferentes sonidos de motor o chirridos de neumáticos de la película original. La versión actualizada de la película presenta sonidos inexactos para lo que produciría el Trans Am o los numerosos vehículos Pontiac en la película. La película original tenía sonidos correctos que generalmente se grababan en vivo mientras se desarrollaba la acción.
Secuelas
La película fue seguida por dos secuelas : Smokey and the Bandit II (1980) y Smokey and the Bandit Part 3 (1983). La segunda película fue un éxito de taquilla, ganando $ 66.1 millones contra un presupuesto de $ 17 millones, mientras que la tercera fue una bomba de taquilla, ganando solo $ 7 millones contra un presupuesto de $ 9 millones. [40] [41] [42]
Películas derivadas de la televisión
Una serie de cuatro hecha para la televisión spin-off de películas ( bandido se convierte en country , Bandit Bandit , la belleza y el bandido y de plata del ángel de Bandit ) se produjeron en 1994 por Universal Television 's Action Pack con el actor Brian Bloom jugar una versión más joven de el bandido. Las tres películas originales introdujeron dos generaciones del Pontiac Trans Am y el Dodge Stealth en las películas para televisión.
Series de televisión
En octubre de 2020, se anunció que una serie de televisión Smokey and the Bandit está en desarrollo, con un piloto escrito por David Gordon Green y Brian Sides y también será productor ejecutivo con sus confederados de Rough House Jody Hill, Danny McBride y Brandon James y Seth. MacFarlane y Erica Huggins de Fuzzy Door. [43]
Ver también
- La carrera de la bala de cañón
- Tonelero
Referencias
- ^ Smokey y el bandido en el catálogo del American Film Institute
- ^ " Smokey y el bandido (A)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 13 de junio de 1977 . Consultado el 28 de octubre de 2014 .
- ^ a b c d e f g Cómo nació "Smokey y el bandido". Archivado el 3 de julio de 2013 en la Wayback Machine CNN Money . Consultado el 1 de abril de 2013.
- ^ a b c Cormier, Roger (27 de mayo de 2017). "13 datos importantes sobre Smokey y el bandido " . mentalfloss.com . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2018 . Consultado el 27 de diciembre de 2018 .
- ^ Abrams, Simon. "Smokey y el bandido a los 35: un caso para el genio de Hal Needham" . Movieline . pmc.com . Consultado el 27 de abril de 2021 .
- ^ Moore, Bobby. "Top 10 canciones de Jerry Reed" . La bota . Townsquare Media, Inc . Consultado el 27 de abril de 2021 .
- ^ Registros corporativos de Niver Western Wear
- ^ Straubhaar, Joseph; LaRose, Robert; Davenport, Lucinda (2016). Media Now: Understanding Media, Culture, and Technology (9a ed.). Boston: Aprendizaje Cengage. pag. 377. ISBN 978-1-305-08035-5. Archivado desde el original el 6 de febrero de 2021 . Consultado el 24 de febrero de 2016 .
- ^ https://www.southbankcentre.co.uk/blog/8-sally-field's-most-memorables-caracteres
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 26 de julio de 2020 . Consultado el 26 de julio de 2020 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Greyhound - Lakewood Park (Atlanta, Georgia, Estados Unidos)" . Base de datos de la montaña rusa. Archivado desde el original el 17 de marzo de 2014 . Consultado el 21 de marzo de 2013 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 21 de junio de 2019 . Consultado el 21 de junio de 2019 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Chung, John. "Una entrevista con Jim Wangers: Pontiac y la década de 1970" . PontiacsOnline.com . Archivado desde el original el 9 de agosto de 2016 . Consultado el 27 de diciembre de 2018 .
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2021 . Consultado el 19 de octubre de 2020 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Olster, Scott; Needham, Hal (9 de febrero de 2011). "Cómo nació Smokey and the Bandit " . Fortuna . Archivado desde el original el 27 de octubre de 2018 . Consultado el 27 de diciembre de 2018 .
- ^ "PREGUNTA EXTRAÑA" . Archivado desde el original el 16 de octubre de 2007 . Consultado el 14 de septiembre de 2007 .
- ^ "ELABORACIÓN: La cerveza que ganó Occidente" . Tiempo . 11 de febrero de 1974. Archivado desde el original el 22 de noviembre de 2012 . Consultado el 21 de noviembre de 2012 .
- ^ Koerth-Baker, Maggie (30 de noviembre de 2010). "Cómo Bandit, Coors y un grupo de Creadores cambiaron el curso de la historia del alcohol" . Boing Boing . Archivado desde el original el 17 de mayo de 2013 . Consultado el 27 de diciembre de 2018 .
- ^ George Tidwell. "Allmusic" . Toda la música. Archivado desde el original el 7 de julio de 2018 . Consultado el 9 de julio de 2019 .
- ^ "Varios - Smokey y el bandido (música de la banda sonora original de la película)" . Discogs . Archivado desde el original el 30 de octubre de 2014 . Consultado el 29 de julio de 2013 .
- ^ Murphy, AD (17 de agosto de 1977). "Julio Key-City BO A Record Buster". Variedad . pag. 1.
- ^ Frederick, Robert B. (4 de enero de 1978). " ' Star Wars'; ¿Qué más fue noticia en 1977". Variedad . pag. 21.
- ^ " ' Smokey' haciendo bien: $ 11,9 millones en cuatro semanas". Variedad . 6 de julio de 1977. p. 3.
- ^ "Smokey y el bandido, información de taquilla" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 29 de enero de 2012 . Consultado el 29 de enero de 2012 .
- ^ "Burt Reynolds en el Festival de Cine de Macon 2015" . CW69 de Atlanta . 21 de julio de 2015. Archivado desde el original el 28 de mayo de 2016 . Consultado el 27 de marzo de 2017 .
- ^ Maltin, Leonard, ed. (2003). Guía de películas y videos de Leonard Maltin: Edición 2004 . Pingüino.
- ^ Siskel, Gene (4 de agosto de 1977). " El juego es una buena noticia en 'Bears' Archivado el 6 de junio de 2020 en la Wayback Machine ". Chicago Tribune . Sección 2, pág. 6.
- ^ "Smokey y el bandido (1977)" . Tomates podridos . Fandango Media . Archivado desde el original el 23 de mayo de 2019 . Consultado el 22 de octubre de 2019 .
- ^ Stephen Saito (15 de julio de 2012). "Siete películas favoritas estrafalarias de directores intelectuales" . MoveableFest.com . Archivado desde el original el 7 de septiembre de 2018 . Consultado el 6 de septiembre de 2018 .
- ^ Rebello, Stephen (25 de octubre de 2013). "Recordando a Hal Needham y el nacimiento del cine campesino" . Playboy . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2018 . Consultado el 22 de mayo de 2017 .
- ^ "Smokey y el bandido - Película de RadioTimes" . RadioTimes . Archivado desde el original el 27 de diciembre de 2016 . Consultado el 27 de diciembre de 2016 .
- ^ "Smokey y el bandido (1977)" . IMDb . Archivado desde el original el 19 de marzo de 2016 . Consultado el 24 de febrero de 2016 .
- ^ Nunez, Alex (15 de diciembre de 2014). "Bandit Trans Am de Burt Reynolds se vende por $ 450.000" . Carretera y pista . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2015 . Consultado el 10 de agosto de 2015 .
- ^ Hlavaty, Craig (30 de marzo de 2016). "Vea un" Nuevo "Vintage Bandit Trans Am aprobado por el propio Burt Reynolds" . Houston Chronicle . Archivado desde el original el 29 de mayo de 2016 . Consultado el 10 de junio de 2016 .
- ^ LaGrou, Lisa (9 de febrero de 2014). "Receta Diablo Sandwich de Reel Eats de CMT" . Mamás del condado de Oakland. Archivado desde el original el 22 de febrero de 2016 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ "Diablo Sandwich /" Diablo & Doc "¡De Smokey & the Bandit, identificados!" . Roadfood.com . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2016 . Consultado el 1 de marzo de 2016 .
- ^ "The Bandit Run - Presentado por Restore A Muscle Car" . The Bandit Run . Archivado desde el original el 24 de junio de 2017 . Consultado el 25 de junio de 2017 .
- ^ "Stewart juega con 'Smokey y el bandido en el anuncio de Mobil 1" . Archivado desde el original el 7 de abril de 2017 . Consultado el 6 de abril de 2017 .
- ^ Salmons, Tim (29 de mayo de 2017). "Smokey y el bandido: edición del 40 aniversario" . Los bits digitales . Archivado desde el original el 11 de noviembre de 2017 . Consultado el 12 de noviembre de 2017 .
- ^ "Smokey and the Bandit II, Información de taquilla" . Taquilla Mojo . Archivado desde el original el 21 de julio de 2012 . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
- ^ Spy (noviembre de 1988). "Los Imparables" . Espía: The New York Monthly . Nueva York, Nueva York: Sussex Publishers, LLC: 92. ISSN 0890-1759 . Archivado desde el original el 6 de febrero de 2021 . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
- ^ Información de taquilla de Smokey and the Bandit Part 3 . Archivado el 21 de septiembre de 2013 en la Wayback Machine. The Numbers. Consultado el 1 de abril de 2013.
- ^ Taylor, Drew (21 de octubre de 2020). " Programa de televisión ' Smokey y el bandido' procedente de David Gordon Green, Seth MacFarlane" . Collider (sitio web) . Archivado desde el original el 29 de octubre de 2020 . Consultado el 26 de octubre de 2020 .
enlaces externos
- Smokey y el bandido en IMDb
- Smokey y el bandido en AllMovie
- Smokey y el bandido en la base de datos de películas de TCM
- Smokey and the Bandit en el catálogo del American Film Institute
- Smokey y el bandido en Box Office Mojo
- Smokey y el bandido en Rotten Tomatoes