Snow ( turco : Kar ) es una novela posmoderna del escritor turco Orhan Pamuk . Publicado en turco en 2002, fue traducido al inglés por Maureen Freely y publicado en 2004. La historia resume muchas de las tensiones políticas y culturales de la Turquía moderna y combina con éxito humor, comentario social, misticismo y una profunda simpatía por sus personajes.
Autor | Orhan Pamuk |
---|---|
Titulo original | Kar |
Traductor | Maureen libremente |
País | pavo |
Idioma | turco |
Editor | İletişim |
Fecha de publicación | 2002 |
Publicado en ingles | 2004, Faber y Faber |
Tipo de medio | Imprimir ( tapa dura y rústica ) |
Paginas | 426 págs. |
ISBN | 0-375-70686-0 ( ed. De Estados Unidos ) |
OCLC | 61119056 |
Kar es la palabra para Snow, pero el personaje principal también abrevia su nombre a Ka (sus iniciales), con la novela ambientada en la ciudad de Kars, en el este de Turquía . Un tema de apertura (y recurrente) se refiere a las razones detrás de una epidemia de suicidios entre las adolescentes (que en realidad tuvo lugar en la ciudad de Batman [1] [2] ).
Resumen de la trama
Aunque la mayor parte de la primera parte de la historia se cuenta en tercera persona desde el punto de vista de Ka, un narrador omnisciente a veces da a conocer su presencia, haciéndose pasar por un amigo de Ka que cuenta la historia basándose en los diarios y la correspondencia de Ka. Este narrador a veces proporciona al lector información antes de que Ka se dé cuenta o presagia eventos posteriores en la historia. A veces, la acción parece algo onírica. La historia se desarrolla en la ciudad de Kars, lo que crea una sensación de alienación en Ka, ya que la ciudad no se parece a ningún otro lugar de Turquía, debido a su historia como ciudad guarnición rusa. [3]
Ka es un poeta que regresa a Turquía después de 12 años de exilio político en Alemania. Tiene varios motivos, primero, como periodista, para investigar una serie de suicidios, pero también con la esperanza de conocer a una mujer que solía conocer. Las fuertes nevadas cortan la ciudad durante unos tres días, durante los cuales Ka está en conversación con un excomunista, un laico, un nacionalista fascista, un posible extremista islámico, moderados islámicos, jóvenes kurdos, el ejército, el Servicio Secreto, la policía y en particular, actor revolucionario. En medio de esto, se encuentran el amor y la pasión. Temporalmente aislado del mundo, se escenifica un golpe de farsa y se vincula melodramáticamente a una obra de teatro. La discusión principal se refiere a la interfaz del secularismo y las creencias, pero hay referencias a toda la historia de Turquía del siglo XX.
Gráfico
Ka se reúne con una mujer llamada İpek, por quien alguna vez tuvo sentimientos, cuyo padre dirige el hotel en el que se aloja. Ipek está divorciado de Muhtar, en parte debido al nuevo interés de Muhtar en el Islam político. En un café, Ka e Ipek presenciaron el tiroteo del director local del Instituto de Educación por un extremista musulmán de fuera de la ciudad. El tirador culpa al director por la muerte de una joven llamada Teslime, alegando que se suicidó debido a la prohibición del director de usar pañuelos en la cabeza en la escuela. Después del incidente, Ka visita a Muhtar, quien le cuenta su experiencia de encontrar el Islam, que se relaciona con una tormenta de nieve y el encuentro con un jeque carismático llamado Saadettin Efendi. La policía detiene a Ka y Muhtar como parte de su investigación del asesinato del director. Ka es interrogado y Muhtar es golpeado.
Aunque ha sufrido el bloqueo del escritor durante varios años, Ka de repente se siente inspirado y compone un poema llamado "Snow", que describe una experiencia mística . Siguen otros poemas. A sugerencia de İpek, Ka va a ver al jeque Saadettin y confiesa que asocia la religión con un atraso en el que no quiere que ni él ni Turquía caigan. Pero se siente cómodo con el jeque y comienza a aceptar sus nuevos poemas como regalos de Dios.
Ka está impresionado por Necip, un estudiante de la escuela secundaria religiosa, quien, como muchos de los jóvenes musulmanes en la escuela, está bastante cautivado por Kadife. El narrador le hace saber al lector que Necip morirá pronto. Las crecientes tensiones entre laicos e islamistas estallan durante un evento televisado en el Teatro Nacional. Un grupo secular presenta una obra clásica condenando los pañuelos en la cabeza ; durante la obra, varios soldados toman posiciones en el escenario. El líder del grupo de teatro recibe un mensajero y anuncia el fallecimiento del Director del Instituto de Educación. Inmediatamente después de esto, los soldados en el escenario comienzan a disparar a la audiencia. Necip está entre los muertos. La policía y el ejército establecen la ley marcial y Ka es llevado para interrogarlo porque ha sido visto con islamistas. Se destroza al encontrar el cuerpo de Necip en la morgue y lo identifica como quien lo llevó a Blue.
Ka es llevado a conocer a Sunay Zaim, un actor cuyo grupo representó la obra en el Teatro Nacional y que ahora está orquestando las redadas e investigaciones de personas sospechosas. Zaim es un republicano turco acérrimo, que ha interpretado a líderes políticos como Robespierre, Napoleón y Lenin, pero cuyo sueño de interpretar a Atatürk , el fundador de la República Turca, se vio frustrado. Como la nieve ha hecho intransitables las carreteras y los ferrocarriles, ninguna autoridad externa puede intervenir en el golpe. El aislamiento de Kars y la antigua amistad de Zaim con el oficial a cargo de la guarnición local, le permitieron convertirse en un dictador revolucionario tanto en la vida real como en el escenario, durante al menos unos días, siendo su acto simultáneamente un golpe de Estado. 'état y un coup de théâtre .
En este punto, el narrador, que se identifica a sí mismo como un novelista llamado Orhan, adelanta cuatro años y revela que Ka pasó los últimos años de su vida obsesionado con İpek y escribiéndole cartas no enviadas antes de ser asesinado en Frankfurt. El narrador desempeñará un papel mucho más importante en la historia en los últimos capítulos de la novela. Estamos claramente destinados a identificar al narrador con el propio Orhan Pamuk, ya que más tarde nombra El Libro Negro como una de sus obras, así como El Museo de la Inocencia , que publicaría en 2008.
Turgut Bey asiste a una reunión en la que representantes de las distintas facciones opuestas al golpe, incluidos islamistas, izquierdistas y kurdos, intentan producir una declaración coherente a la prensa europea denunciando la acción. Después de azul es detenido y en manos de los nacionalistas, Ka negocia un acuerdo con Sunay Zaim que dará lugar a la liberación de azul, siempre y cuando Kadife se compromete a desempeñar un papel en la producción de de Zaim Thomas Kyd 's La tragedia española y elimina la cabeza-bufanda en la televisión en vivo durante el programa. Tanto Kadife como Blue están de acuerdo.
Después de una escena en la que Ka se ve confundido y atormentado por sentimientos de dolor y celos, la narración que describe los eventos desde su punto de vista se interrumpe abruptamente. El narrador explica que Ka había dejado un relato detallado de sus actos y sentimientos mientras estaba en Kars, pero que no había ninguna referencia a sus últimas horas en la ciudad, y que su amigo Orhan debe intentar reconstruirlos siguiendo en Los pasos de Ka, visitando los lugares donde había estado y conociendo a la gente que había conocido.
Las acciones de Ka inmediatamente después de salir del teatro siguen siendo un misterio que nunca se desenreda por completo. Sin embargo, Orhan puede establecer que Ka fue llevado más tarde por los militares a la estación de tren, donde lo pusieron en el primer tren programado para partir una vez que se reabriera el ferrocarril. Ka obedeció, pero envió soldados para recuperar İpek por él. Sin embargo, justo cuando İpek se despedía de su padre, llegó la noticia de que Blue y Hande recibieron un disparo. İpek quedó destrozado y culpó a Ka de llevar a la policía al escondite de Blue. En lugar de ir a Ka, ella y su padre fueron al teatro a ver a Kadife.
Al final se revela que un nuevo grupo de militantes islámicos fue formado por seguidores más jóvenes de Blue que habían sido obligados a exiliarse en Alemania y radicados en Berlín, prometiendo vengarse de la muerte de su admirado líder. Se supone que uno de ellos asesinó a Ka y se llevó la única copia existente de los poemas que había escrito, los poemas en sí están perdidos.
Premios y premios
Ver también
Referencias
- ^ Bilefsky, Dan ( 12 de julio de 2006 ). "Los ' suicidios vírgenes' salvan el 'honor' de los turcos - Europa - International Herald Tribune" . The New York Times . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ Bilefsky, Dan ( 16 de julio de 2006 ). "¿Cómo evitar el asesinato por honor en Turquía? El suicidio por honor" . The New York Times . Consultado el 13 de mayo de 2011 .
- ^ "Las casas rusas de Kars" . Vistas menores. Septiembre de 2014 . Consultado el 3 de noviembre de 2014 .
enlaces externos
- Mapa de nieve