" Strawberry Fields Forever " es una canción de la banda de rock inglesa The Beatles , escrita por John Lennon y acreditada a Lennon-McCartney . Fue lanzado el 13 de febrero de 1967 como un sencillo de doble cara A con " Penny Lane ". Representaba una desviación de los sencillos anteriores del grupo y una experiencia auditiva novedosa para la audiencia pop contemporánea. Si bien la canción inicialmente dividió y confundió a los críticos de música y a los fanáticos del grupo, demostró ser muy influyente en el género psicodélico emergente . La película promocional que la acompaña es igualmente reconocida como un trabajo pionero en el medio de los videos musicales. [6]
"Campos de fresa por siempre" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de los Beatles | ||||
Aparte | " Penny Lane " (lado A doble) | |||
Liberado | 13 de febrero de 1967 | |||
Grabado | 29 de noviembre, 8 a 22 de diciembre de 1966 | |||
Estudio | EMI , Londres | |||
Género | ||||
Largo | 4 : 07 | |||
Etiqueta |
| |||
Compositor (es) | Lennon – McCartney | |||
Productor (es) | George Martin | |||
Cronología de singles de los Beatles | ||||
| ||||
Muestra de audio | ||||
| ||||
Video musical | ||||
"Strawberry Fields Forever" en YouTube |
Lennon basó la canción en los recuerdos de su infancia de jugar en el jardín de Strawberry Field , un hogar de niños del Ejército de Salvación en Liverpool . A partir de noviembre de 1966, la banda pasó 45 horas en el estudio, repartidas en cinco semanas, creando tres versiones de la pista. La grabación final combinó dos de esas versiones, que eran completamente diferentes en tempo , estado de ánimo y tono musical . Cuenta con instrumentación grabada al revés, sonidos de flauta Mellotron , un swarmandal indio , bucles de cinta y una coda de fundido de salida / entrada , así como un arreglo de violonchelo y metales del productor George Martin . Para la película promocional, la banda utilizó técnicas experimentales como efectos inversos, cortes de salto y superposición .
La canción fue la primera pista que grabaron los Beatles después de completar Revolver y estaba destinada a incluirse en su próximo álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band . En cambio, con la presión de su compañía discográfica y la administración de un nuevo producto, el grupo se vio obligado a publicar el sencillo y luego se adhirió a su filosofía de omitir los sencillos lanzados anteriormente de sus álbumes. El doble lado A alcanzó el puesto número 2 en la lista Record Minorista , rompiendo así la racha de cuatro años de sencillos que encabezan las listas en el Reino Unido. En los Estados Unidos, "Strawberry Fields Forever" alcanzó el puesto número 8 en el Billboard Hot 100 . Para disgusto de la banda, la canción se incluyó más tarde en el LP de US Magical Mystery Tour .
Lennon veía "Strawberry Fields Forever" como su mejor trabajo con los Beatles. [7] Después de su muerte , una sección del Central Park de Nueva York recibió el nombre de la canción . En 1996, la primera versión descartada de la canción se publicó en la recopilación de tomas descartadas Anthology 2 ; en 2006, se creó una nueva versión para el álbum de remezclas Love . Los artistas que han interpretado la canción incluyen a Richie Havens , Todd Rundgren , Peter Gabriel , Ben Harper y Los Fabulosos Cadillacs con Debbie Harry . En 1990, una versión del grupo Candy Flip de Madchester se convirtió en un éxito entre los diez primeros en el Reino Unido e Irlanda.
Antecedentes y redacción
Strawberry Field era el nombre de un hogar de niños del Ejército de Salvación cerca del hogar de la infancia de John Lennon en Woolton , un suburbio de Liverpool . [8] [9] Lennon y sus amigos Pete Shotton , Nigel Walley e Ivan Vaughan solían jugar en el jardín arbolado detrás de la casa. [10] [11] Una de las delicias de la infancia de Lennon fue la fiesta en el jardín que se celebraba cada verano en Calderstones Park , cerca de la casa, donde tocaba una banda de música del Ejército de Salvación . [12] La tía de Lennon, Mimi Smith, recordó: "Había algo en el lugar que siempre fascinaba a John. Podía verlo desde su ventana ... Solía escuchar la banda del Ejército de Salvación [tocando en la fiesta en el jardín], y me tiraba a lo largo, diciendo: 'Date prisa, Mimi, vamos a llegar tarde' ". [10]
Lennon comenzó a escribir "Strawberry Fields Forever" en Almería , España, durante el rodaje de Richard Lester 's Cómo gané la guerra en septiembre-octubre de 1966. [13] [14] Los Beatles se acababa de retirar de las giras después de que uno de los más períodos difíciles de la carrera de la banda, [15] que incluyeron la controversia "más popular que Jesús" y ser el objetivo de la violencia de la multitud en reacción a su desaire involuntario de la primera dama de Filipinas, Imelda Marcos . [8] [16] Trabajar en la película de Lester sin sus compañeros de banda dejó a Lennon sintiéndose vulnerable; según su esposa Cynthia , también estaba consternado al enterarse a finales de octubre de que Alma Cogan , la cantante inglesa a la que "había destinado a reemplazar a la tía Mimi en sus afectos", había muerto en Londres a la edad de 34 años [17]. En las primeras versiones que Lennon se comprometió a grabar, en septiembre, no había ninguna referencia a Strawberry Field. El autor Steve Turner dice que en esta etapa, lo más probable es que Lennon se inspiró en la novela autobiográfica de Nikos Kazantzakis Informe al Greco , que estaba leyendo en Almería y "habla de un escritor que busca un significado espiritual". [18]
- John Lennon, 1980
Como " Penny Lane ", que Paul McCartney escribió a finales de 1966 en respuesta a la nueva canción de Lennon, [20] "Strawberry Fields Forever" transmite nostalgia por los primeros años de los Beatles en Liverpool. [21] Si bien ambas canciones se refieren a ubicaciones reales, McCartney dijo que las dos piezas también tenían fuertes connotaciones surrealistas y psicodélicas. [8] George Martin , el productor de los Beatles, recordó que cuando escuchó por primera vez "Strawberry Fields Forever", pensó que evocaba un " mundo de sueños nebuloso e impresionista ". [22] [nb 1] Al igual que con sus composiciones de Revolver " Tomorrow Never Knows " y " She Said She Said ", "Strawberry Fields Forever" se basó en las experiencias de Lennon con la droga alucinógena LSD , lo que hizo que cuestionara su identidad y buscara para disolver su ego . [23] En la descripción de Turner, la línea de apertura de la canción, "Let me take you down", establece a Lennon como un "líder espiritual" de acuerdo con sus declaraciones en " The Word ", " Rain " y "Tomorrow Never Knows", mientras que La afirmación de Lennon de que en Strawberry Field "Nada es real" refleja el concepto de maya (o "ilusión") como se transmite en las enseñanzas hindúes que Lennon también estaba leyendo durante sus semanas en el set de filmación. [24] Al hablar de la canción, Lennon dijo que reflejaba cómo se había sentido "diferente toda mi vida"; [14] [22] lo llamó "psicoanálisis con música" y una de sus canciones más honestas. [25] En opinión de McCartney, la letra refleja la admiración de Lennon por el escritor inglés del siglo XIX Lewis Carroll , en particular su poema " Jabberwocky ". [26]
La primera maqueta de la canción se grabó en Almería y, posteriormente, Lennon desarrolló la melodía y la letra en Inglaterra a lo largo de noviembre. [27] Las demostraciones grabadas en su casa, Kenwood , demuestran su progreso con la canción e incluyen partes tocadas en un Mellotron , [27] [28] un instrumento de teclado con repetición de cinta que había comprado en agosto de 1965. [29] En la primera Grabación de Almería, la canción no tenía estribillo y solo una estrofa, comenzando: "No hay nadie en mi longitud de onda / quiero decir, o es demasiado alto o demasiado bajo". Lennon revisó estas palabras para hacerlas más oscuras, luego escribió la melodía y parte de la letra del coro (que funcionaba como un puente y aún no incluía una referencia a Strawberry Fields). Después de regresar a Inglaterra a principios de noviembre, agregó otro verso y la mención de Strawberry Fields. [30] El primer verso de la versión publicada fue el último en escribirse, cerca del momento de la grabación de la canción. [31] Para el coro, Lennon se inspiró nuevamente en los recuerdos de su infancia: las palabras "nada de qué preocuparse" se inspiraron en la estricta orden de la tía Mimi de no tocar en los terrenos de Strawberry Field, a lo que Lennon respondió: "Pueden no te cuelgo por eso ". [32] El primer verso que escribió Lennon se convirtió en el segundo en la versión publicada de la canción, y el segundo verso que escribió se convirtió en el último.
Composición
"Strawberry Fields Forever" fue escrito originalmente en guitarra acústica en la clave de Do mayor . La versión grabada no está en tono estándar, debido a la manipulación de la velocidad de la cinta, y la clave es aproximadamente B ♭ mayor . [33] Entre los musicólogos, Walter Everett lo describe como "a mitad de camino entre" A y B ♭ durante el minuto inicial y posteriormente "más cerca de B ♭ ", [34] mientras que Dominic Pedler dice que algunos lo consideran más cercano a A mayor. [35] La canción comienza con una introducción similar a una flauta tocada en Mellotron, [15] e involucra una progresión I – ii – I– ♭ VII – IV (en el análisis de números romanos ). [36] Las voces entran con el coro en lugar de un verso. [37] En la descripción de Pedler, tiene "acordes no diatónicos y dominantes secundarios" que se combinan con "tensión melódica cromática intensificada a través de una armonización escandalosa y un movimiento fundamental". [38] La frase "to Strawberry" comienza con una nota de melodía G ligeramente disonante contra una clave menor de F predominante, luego usa la disonancia de semitono B ♭ y B notas (el grado 11 natural y afilado contra el acorde Fm) hasta la consonante F se llega a la nota en "Campos". La misma serie de notas melódicas en su mayoría disonantes cubre la frase "nada es real" contra el acorde G7 predominante (F ♯ 7 en la clave de A). [38]
Un medio compás complica el compás de los coros, al igual que el hecho de que las voces comiencen en la mitad del primer compás. El primer verso sigue al estribillo y tiene ocho compases de duración. El verso comienza con un acorde de fa mayor, que progresa a sol menor, el submediante , que sirve como una cadencia engañosa . Según el musicólogo Alan Pollack , la cadencia engañosa se encuentra en el verso, ya que el tono principal nunca se resuelve en un acorde de I directamente como se esperaba. [33] En cambio, la nota que lleva, armonizada dentro de la dominante acorde, la resolución a los que prevalece tónica (B ♭ ) al final del verso, después de tonicising la subdominante (IV) E ♭ acorde, en "dis están de acuerdo ". [35] En la grabación publicada, el segundo y tercer versos son introducidos por una melodía descendente, raga -esca tocada en una cítara india montada en un tablero , conocida como swarmandal . [39]
En medio del segundo estribillo, se introducen los metales, enfatizando una calidad ominosa en la letra. [37] Después de tres versos y cuatro coros, la línea "Strawberry Fields Forever" se repite tres veces, y la canción se desvanece, con interacción entre guitarra eléctrica, violonchelo y swarmandal. La canción vuelve a aparecer después de unos segundos para lo que Everett denomina una " coda de forma libre ". [40] Esta sección de estilo vanguardista presenta al Mellotron tocando en un tono inquietante, que se logra grabando el ajuste "Swinging Flutes" del instrumento al revés [41] - tambores dispersos, metales discordantes y murmullos, después de lo cual la canción se desvanece por segunda vez. [37] [33]
Grabación
Descripción general
Video externo | |
---|---|
"Strawberry Fields Forever" (Toma 1) | |
"Strawberry Fields Forever" (Toma 4) | |
"Strawberry Fields Forever" (Toma 7) | |
"Strawberry Fields Forever" (Toma 26) |
Los Beatles comenzaron a grabar "Strawberry Fields Forever" el 24 de noviembre de 1966. [42] Fue la primera sesión de grabación de la banda desde que completó Revolver , en junio, [43] y marcó el inicio de la grabación de lo que se convirtió en el álbum de 1967 Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band . [44] También fue la primera actividad grupal de los Beatles desde el final de su última gira por Estados Unidos , el 29 de agosto. [45] [46] La grabación tuvo lugar en Studio 2 en EMI Studios (ahora Abbey Road Studios ) en Londres, [47] usando una máquina de cuatro pistas . [48] El mes anterior, Brian Epstein , el manager de los Beatles, le había informado a EMI que la banda no lanzaría ninguna música nueva para el mercado navideño. [49] El 10 de noviembre, los periódicos informaron que no habría más giras de conciertos de los Beatles. [50] La falta de actividad de la banda y sus actividades individuales altamente publicitadas desde septiembre fueron interpretadas por la prensa como una señal de que la banda estaba a punto de separarse. [51] [52] Su regreso al estudio de grabación recibió una cobertura de primera plana en algunos periódicos. [53]
George Harrison , que había estado viajando por la India durante el despido de los Beatles, recordó que había un "ambiente más profundo" en la banda cuando se reunieron para grabar "Strawberry Fields Forever". [8] Lennon dijo que, al no haber podido conectar con nadie en el set de filmación de Lester, "nunca me alegré tanto de ver a los demás. Verlos me hizo sentir normal de nuevo". [43] El título provisional de la canción era "It's Not Too Bad". [54] La canción tardó 45 horas en grabarse, repartidas en cinco semanas. [55] Fue la grabación más compleja que los Beatles habían intentado hasta este momento, e involucró tres versiones distintas de la canción; [47] [56] cada uno era diferente en estructura, tono y tempo, sin embargo, la grabación publicada se creó a través de una combinación de las dos versiones finales. [57]
Junto con "Penny Lane" y " When I'm Sixty-Four ", [58] [59] "Strawberry Fields Forever" estableció el tema de la primera parte de Sgt. Proyecto Pepper , es decir, una mirada nostálgica a la infancia de los miembros de la banda en el norte de Inglaterra. [60] [61] McCartney ha dicho que esto nunca fue planeado o formalizado como un concepto para todo el álbum, pero reconoció que sirvió como un "dispositivo" o tema subyacente a lo largo del proyecto. [60] [nb 2]
Toma 1
Después de que Lennon tocó la canción para los otros Beatles en su guitarra acústica, el 24 de noviembre, cambió a su guitarra eléctrica Epiphone Casino para las grabaciones. McCartney interpretó a Mellotron, [29] que, siguiendo el ejemplo de Lennon, los otros tres Beatles habían adquirido sus propios ejemplos, a través del teclista de Moody Blues Mike Pinder . [63] Harrison también tocaba la guitarra eléctrica, enfatizando una línea de bajo al lado del ritmo de Lennon, [34] y Ringo Starr tocaba la batería. [64] McCartney escribió la melodía para la introducción de Mellotron, [65] aunque en la primera toma el instrumento aparece más en el papel de acompañamiento de fondo, en relación con su prominencia en la grabación lanzada oficialmente. [34] [nb 3]
Toma 1 abierta con un verso, comenzando "Vivir es fácil con los ojos cerrados", en lugar del estribillo, que inicia la versión publicada. El primer verso también conducía directamente al segundo, sin coros entre ellos. La voz de Lennon fueron automáticamente doble seguimiento de las palabras "Strawberry Fields Forever" hasta el final de la última estrofa. El último verso, que comienza con "Siempre, no a veces", tiene armonías de tres partes, con McCartney y Harrison cantando "voces de fondo de ensueño". [30] [34] En esta toma 1, Harrison también superpuso partes de guitarra slide sobre los coros, [34] tocado en el ajuste de guitarra del Mellotron [64] y usando el control de tono del instrumento para lograr el efecto slide. [66] Esta versión fue pronto abandonada; no se publicó hasta que se incluyó una nueva mezcla en la compilación de tomas descartadas de Anthology 2 en 1996, [67] aunque las voces de armonía se cortaron de la pista. [34] [64] [nb 4]
Toma 7
El 28 de noviembre, la banda se reunió para probar un arreglo diferente. La segunda versión de la canción contó con la introducción de McCartney Mellotron seguida del coro. [69] La instrumentación en la pista básica era similar a la de la toma 1, pero con la inclusión de maracas . [70] La toma 4 se consideró suficiente para mezclar y sobregrabar, [69] que incluía una voz principal de Lennon, el bajo de McCartney y Harrison tocando nuevamente las partes de diapositivas, incluido lo que el autor John Winn denomina "blips de código Morse", en Mellotron. [71] Habiendo llevado acetatos a casa durante la noche, la banda decidió rehacer la canción nuevamente el 29 de noviembre, usando el mismo arreglo. La segunda toma de ese día fue elegida como la mejor y sometida a sobregrabaciones, [69] como voz y bajo. [72] En su parte de guitarra principal, [48] Harrison toca patrones de acordes de arpegio , después de que Lennon hubiera luchado por dominar la técnica de punteo. [73]
La voz de Lennon se grabó con la cinta corriendo rápido para que cuando se reproduzca a velocidad normal se altere la tonalidad, dando a su voz un sonido arrastrado. [69] Durante el proceso de mezcla subsiguiente, creando lo que se convirtió en la toma 7, Lennon agregó una segunda voz sobre los coros; [72] las otras sobregrabaciones finales fueron piano [74] y más bajo. [48] [nb 5] Esta versión se usaría solo durante el primer minuto de la grabación publicada. [74] [76]
Toma 26
Después de grabar la segunda versión de la canción, Lennon quiso hacer algo diferente con ella. [76] Martin recordó: "Él la había querido como una canción de ensueño suave, pero dijo que había salido demasiado estridente. Me preguntó si podía escribirle una nueva formación con las cuerdas. Así que escribí una nueva partitura (con cuatro trompetas y tres violonchelos) ... " [48] Para ello, se grabó otra pista básica los días 8 y 9 de diciembre, con el grupo intentando la canción a un tempo más rápido que antes. [77] Al comienzo de la primera sesión, la grabación fue supervisada por Dave Harries, un ingeniero técnico de EMI, en ausencia temporal de Martin y Geoff Emerick , el ingeniero de grabación habitual de los Beatles. [78] [79] La banda se centró en lograr una pista rítmica de percusión pesada, que incluía la batería de Starr, [77] y charles grabados al revés [80] y platillos. [79] El último proceso implicó escribir las partes antes de que Starr las tocara, como lo había hecho Harrison para su solo de guitarra al revés en " I'm Only Sleeping ". [78] Descrito por Winn como una "cacofonía de ruido", [77] la cinta del 8 de diciembre también incluía timbales y bongos, tocados por McCartney y Harrison, y otra percusión, que, según el relato de Harries, fue proporcionada por los asociados de los Beatles Mal Evans , Neil Aspinall y Terry Doran . [78]
Al comienzo de la sesión del 9 de diciembre, partes de dos de las quince nuevas tomas se editaron juntas en una sola interpretación, que luego se mezcló en una sola pista en el master de cuatro pistas. [81] [75] La segunda de esas tomas (toma numerada 24) consistió en la pesada pausa del tambor y la percusión de acompañamiento utilizada sobre la coda de la canción, e incluyó los comentarios hablados de Lennon "Calm down, Ringo" y "Cranberry sauce". [77] [76] En la descripción de Lewisohn, más percusión, incluida una parte de batería de Starr, y el swarmandal de Harrison, se grabaron en una de las pistas disponibles en este momento. [81] [nb 6] Otras sobregrabaciones, que aparecen hacia el final de la pista, incluyeron la guitarra solista [48] (interpretada por McCartney), el piano y las flautas Mellotron invertidas de la coda. [75] [nb 7] Basado en la evidencia de los piratas disponibles en 2009, Winn fecha la adición de swarmandal después de las sobregrabaciones orquestales de Martin. Con respecto a la parte principal de piano, la describe como la "cinta de 'riff de piano'" del Mellotron, más que como una contribución instrumental genuina. [85]
La sesión para el arreglo de instrumentos de viento y violonchelo de Martin tuvo lugar el 15 de diciembre. [85] Las partes se interpretaron en la clave de Do mayor pero grabadas de modo que en la reproducción sonaran en Si mayor. [34] Luego se llevó a cabo otra mezcla, reduciendo todas las contribuciones a dos pistas de cinta. [86] [85] El autor Ian MacDonald comenta que la contribución de Martin realza las cualidades indias de la canción, representadas primero por el swarmandal, a través de su puntuación de los violonchelos para "[tejer] exóticamente" alrededor de las figuras de guitarra "tipo sitar " de McCartney antes de la coda. [80] Otras sobregrabaciones, en lo que ahora se llamaba toma 26, eran dos partes vocales de Lennon, [81] la segunda doblaba la voz principal sobre los coros. [85] Lennon volvió a grabar una de sus voces el 21 de diciembre, [81] cantando una armonía sobre el coro final. [87] También se agregó algo de piano en este momento, junto con una parte de caja . [87]
Edición final
Después de revisar los acetatos del nuevo remake y la versión anterior, Lennon le dijo a Martin que le gustaba tanto la toma 7 "original, más ligera" y "la versión intensa y puntuada", [81] y quería combinar las dos. [88] [89] Martin tuvo que decirle a Lennon que la partitura orquestal tenía un tempo más rápido y un tono más alto que la grabación anterior. [90] Lennon le aseguró: "Puedes arreglarlo, George". [91] [92]
El 22 de diciembre, Martin y Emerick llevaron a cabo la difícil tarea de unir las tomas 7 y 26 juntas. [91] [93] Con solo un par de tijeras de edición, dos máquinas de cinta y un control de velocidad variable, Emerick compensó las diferencias en clave y velocidad aumentando la velocidad de la primera versión y disminuyendo la velocidad de la segunda. [15] Luego empalmó las versiones, [89] comenzando la partitura orquestal en medio del segundo coro. [91] Dado que la toma 7 no incluía un coro después del primer verso, [48] también empalmó las primeras siete palabras del segundo coro de esa toma. [94] El cambio de tono al unirse a las versiones le dio a la voz principal de Lennon una cualidad de "natación" de otro mundo. [34] [95]
Durante el proceso de edición, la parte hacia el final de la toma 26, antes de la llegada de las flautas Mellotron invertidas y los toques de trompeta en forma de sirena, se desvaneció temporalmente, creando un final falso. Sin embargo, en la toma completa del 15 de diciembre, el swarmandal y otros sonidos fueron interrumpidos por la abrupta entrada de la pesada pieza de batería y percusión de la coda. [83] Martin dijo que el desvanecimiento prematuro fue idea suya, para ocultar algunos errores en la concurrida pista de percusión. [94] Entre los comentarios débilmente audibles sobre la coda, "Cranberry sauce" fue interpretado como Lennon entonando "Enterré a Paul" por los defensores del engaño "Paul is Dead" , [96] una teoría que sostenía que McCartney había muerto en Noviembre de 1966 y fue reemplazado en los Beatles por un parecido. [97] [98] Poco antes de su muerte en 1980 , Lennon expresó su descontento con la versión final de la canción, diciendo que estaba "mal grabada" y acusando a McCartney de sabotear inconscientemente la grabación. [99] [100] Martin se mantuvo orgulloso de la pista; lo describió como "un poema de tono completo, como un Debussy moderno ". [101]
Película promocional
En enero de 1967, Epstein estaba bajo presión de la compañía discográfica de los Beatles para lanzar un nuevo sencillo del grupo. [102] [103] Martin le dijo que habían grabado "Strawberry Fields Forever" y "Penny Lane", que, en su opinión, eran "dos grandes canciones de todos los tiempos". [104] La decisión fue tomada para emitirlas como un doble a un lado solo, [105] un formato de los Beatles habían utilizado para su anterior single, " Eleanor Rigby " / " submarino amarillo ", en agosto de 1966. [103] La Los Beatles produjeron un clip de película para "Strawberry Fields Forever", en una continuación de su política desde 1965 de evitar la necesidad de promover un sencillo con numerosas apariciones personales en televisión. [106] Se filmó los días 30 y 31 de enero de 1967 en Knole Park en Sevenoaks , Kent. [102] [107] La semana siguiente, la banda filmó parte de la película promocional de "Penny Lane" en el mismo lugar. [108] [109] [nb 8]
El clip fue dirigido por Peter Goldmann, [102] un director de televisión sueco que se había inspirado en su trabajo del estilo de Lester en la película de 1964 de los Beatles A Hard Day's Night . [111] [112] Goldmann fue recomendado a los Beatles por su amigo común Klaus Voormann . [113] Uno de los asistentes de la banda, Tony Bramwell, se desempeñó como productor. [112] Bramwell recuerda que, inspirado por el comentario de Voormann al escuchar "Strawberry Fields Forever" [114] - que "todo sonaba como si hubiera sido tocado con un instrumento extraño" - pasó dos días vistiendo un gran árbol en el parque parecerse a "un piano y un arpa combinados, con cuerdas". [115] Escribiendo en 2007, el crítico musical John Harris comentó que el diseño del escenario de Bramwell reflejaba la "colisión de serenidad y fantasma casi gótico" evidente en la canción terminada. [115]
El clip presentaba la nueva imagen grupal de los Beatles, ya que los cuatro ahora lucían bigotes, [116] [117] siguiendo el ejemplo de Harrison cuando se fue a la India en septiembre de 1966. [118] Además de un bigote de herradura , Lennon usaba su redondo " "Granny" por primera vez como miembro de los Beatles, [111] en consonancia con su aspecto de Private Gripweed en How I Won the War , [119] por lo que también se había cortado el pelo largo. [120] Combinado con su ropa psicodélica, la apariencia de la banda contrastaba marcadamente con la imagen juvenil "moptop" de sus años de gira; [121] esta antigua imagen e identidad había sido adoptada por los Monkees , un acto de grabación y televisión estadounidense basado en los Beatles tal como aparecieron en A Hard Day's Night y Help! [122] [nb 9] En la descripción del autor Kevin Courrier, Lennon ahora se parecía a un personaje de un misterio de Arthur Conan Doyle , mientras que Harrison parecía igualmente austero, con su barba y su pesado pasamontañas. [114]
En lugar de una interpretación de la canción, el clip se basa en imágenes abstractas y presenta efectos de película inversa, disoluciones largas , cortes de salto que incluyen del día a la noche, superposición y primeros planos extremos . [124] [nb 10] Se muestra a los Beatles tocando y luego vertiendo pintura sobre el piano vertical; en un momento, McCartney parece saltar del suelo a una rama del árbol. [111] [117] [nb 11] En su comentario sobre el clip promocional, el crítico musical Chris Ingham escribe:
Bella y espeluznantemente iluminada ... se presta mucha atención a los primeros planos de los rostros y el vello facial de los Beatles, como si se invitara al espectador a contemplar el significado de los nuevos peludos Fabs. Hay un aire apropiadamente surrealista en la película ... que, cuando se experimenta simultáneamente con la extraordinaria nueva música de The Beatles, es deliciosamente desorientador. La escena final de The Beatles vertiendo botes de pintura de colores sobre el "piano" es extrañamente impactante, pero brillantemente memorable como una declaración de intenciones artísticas iconoclastas. [117]
Lanzamiento
- Tony Bramwell, asociado de los Beatles
El sencillo de doble cara A fue publicado por Capitol Records en los Estados Unidos el 13 de febrero de 1967 (como Capitol 5810), [127] y por el sello Parlophone de EMI en el Reino Unido el 17 de febrero (como Parlophone R 5570). [128] Aparte del álbum recopilatorio A Collection of Beatles Oldies , publicado en el Reino Unido pero no en los Estados Unidos, [129] fue el primer lanzamiento de los Beatles desde Revolver y su single de agosto de 1966. [130] [131] También fue el primer sencillo de los Beatles en el Reino Unido en ser presentado en una portada. [132] [133] El frente de la portada contenía una foto de estudio que nuevamente demostró la adopción del vello facial por parte de la banda; en la contraportada había fotografías individuales de los cuatro Beatles cuando eran bebés, [132] que intensificaron la conexión con una infancia en Liverpool. [134] Recordando la reacción al nuevo single y las expectativas que creó para Sgt. Pepper , el crítico musical Greil Marcus escribió más tarde: "Si esta música extraordinaria fuera simplemente una muestra de lo que los Beatles estaban haciendo, ¿cómo sería el álbum?" [135] Al comparar los dos lados en su libro Electric Shock , Peter Doggett compara "Penny Lane" con el arte pop en su evocación de "sustancia multifacética fuera de lo cotidiano", y describe "Strawberry Fields Forever" como arte pop , "conscientemente excluyendo la audiencia masiva ". [2]
La película promocional de "Strawberry Fields Forever" fue el más experimental de los clips de Goldmann y subrayó los vínculos de los Beatles con la escena de vanguardia. [136] [137] La nueva apariencia de la banda fue objeto de mucho escrutinio, [136] ya que la promoción del sencillo y su contenido musical dejó a muchos oyentes incapaces de reconocer el acto como los Beatles. [114] Las películas se transmitieron por primera vez en Estados Unidos en The Ed Sullivan Show y en Gran Bretaña en Top of the Pops , [138] un día antes de las respectivas fechas de estreno en esos dos países. [139] El 25 de febrero, se emitieron en The Hollywood Palace , un programa de variedades tradicional estadounidense presentado por el actor Van Johnson . [140] En medio de gritos de miembros femeninos de la audiencia del estudio, [140] Johnson presentó desconcertado "Strawberry Fields Forever" con el comentario: "Es un jugueteo musical a través de un campo abierto con matices psicodélicos y una sensación de conciencia expandida ... Si sabes qué significa eso, hágamelo saber ... " [126] Las películas atrajeron un nivel similar de confusión en el American Bandstand , más centrado en los jóvenes , el 11 de marzo, donde Dick Clark invitó a comentar a la audiencia de su estudio. [141] En la descripción del autor Doyle Greene, las opiniones variadas hacia los "Beatles de la contracultura" renombrados y su nueva música demostraron un "género" de la cultura popular: la reacción masculina fue marginalmente más favorable que la femenina, y las mujeres se centraron de diversas maneras en la apariencia "extraña", "fea" o de "abuelo" de los miembros de la banda. [142] Courrier dice que la hostilidad hacia "Strawberry Fields Forever" reflejaba cómo los fans del pop se sentían abandonados por los Beatles, y un adolescente comentó que el grupo se había vuelto "deliberadamente extraño" [143] y "debería dejar de ser tan inteligente y danos melodías que podamos disfrutar ". [115] [nb 12]
En Gran Bretaña, "Strawberry Fields Forever" / "Penny Lane" fue el primer single de los Beatles, ya que " Please Please Me " en 1963 para no alcanzar el número 1 en Record Retailer ' s tabla (más tarde la lista de singles del Reino Unido ). [144] [nb 13] El single se mantuvo en el número 2 detrás de " Release Me " de Engelbert Humperdinck , [146] [147] a pesar de que el disco de los Beatles vendió considerablemente más. [148] Esto se debió al protocolo de gráficos por el cual solo las ventas del lado más vendido de un lado A doble eran elegibles, y las ventas totales del récord se redujeron efectivamente a la mitad. [149] Tras la especulación de que los Beatles debían disolverse, la prensa británica anunció que su fracaso para asegurarse el puesto número 1 era una señal de que la popularidad del grupo estaba disminuyendo. [150] [151] En ese momento, McCartney dijo que no estaba molesto porque la canción de Humperdinck fuera "un tipo de cosas completamente diferente", [152] mientras que Harrison reconoció que "Strawberry Fields Forever", como toda la música más reciente de los Beatles , estaba destinado a alienar a gran parte de su audiencia, pero también les haría ganar nuevos fanáticos. [153] [nb 14] En la lista nacional compilada por la revista Melody Maker , sin embargo, la combinación encabezó la lista de sencillos durante tres semanas. [156]
En los EE. UU., "Penny Lane" encabezó el Billboard Hot 100 durante una semana, mientras que "Strawberry Fields Forever" alcanzó el puesto 8. [157] [158] Como en el Record Minorista de Gran Bretaña , "Penny Lane" fue el lado favorito de las listas. compiladores en Australia, donde el single fue el número 1 durante cinco semanas. [101] El sencillo también fue el número 1 en Canadá y Noruega, y alcanzó el número 4 en Francia. [101]
Recepción de la crítica
Entre las críticas contemporáneas del sencillo, Melody Maker dijo que la combinación de instrumentos musicales, técnicas de estudio y efecto vocal en "Strawberry Fields Forever" creó un "caleidoscopio de sonido profundo, místico y vertiginoso", y concluyó: "Todo el concepto muestra el Beatles bajo una luz nueva y lejana ". [159] El NME ' s Derek Johnson confesó sentirse fascinado y confundido por la pista, escribiendo: ". Ciertamente los más insólitos y vías de salida individuales de los Beatles sin embargo, se han producido - tanto en contenido de las letras y la puntuación A decir verdad, no me Realmente no sé qué hacer con eso ". [160] Según el biógrafo de los Beatles, Robert Rodríguez, los comentarios de Johnson tipificaron el "desconcierto" y el "estado de ánimo de inquietud" que la canción despertó inicialmente en la prensa musical. [132] El Daily Mail ' reportero de entretenimiento s escribió: '¿Qué pasa con los Beatles Se han convertido contemplativo, reservado, exclusiva y excluidos - cuatro místicos con bigotes?'. [161]
En los Estados Unidos, las cualidades experimentales del sencillo iniciaron un aumento en el discurso crítico en curso sobre la estética y el arte de la música pop, ya que, centrándose en el trabajo de los Beatles, los escritores buscaron elevar el pop en el panorama cultural por primera vez. [162] Entre estas valoraciones elogiosas, [163] la revista Time elogió la canción como "la última muestra de la asombrosa inventiva de los Beatles". [164] El escritor dijo que, desde 1963:
[Los] Beatles se han convertido en la fuerza más creativa de la música pop. Vayan donde vayan, la manada los sigue. Y adonde han ido en los últimos meses, ni siquiera sus seguidores más fervientes habrían soñado. Han cerrado la brecha hasta ahora infranqueable entre el rock y la música clásica, mezclando elementos de Bach, música oriental y electrónica con un toque vintage para lograr los sonidos originales más convincentes que se hayan escuchado en la música pop. [165]
Time concluyó diciendo que la multitud de "disonancias y sonidos espeluznantes de la era espacial" en la pista eran en parte producto de la velocidad y dirección de la cinta alterada, y comentó: "Esto no es nada nuevo para los compositores electrónicos, pero emplear tales métodos en un pop la canción es electrizante ". [166] En su reseña de Sgt. Pepper en junio de 1967, William Mann de The Times reconoció a los Beatles como los creadores de la moda de los "grupos de sonido manipulados electrónicamente", y agregó: "En algunos discos, es solo un efecto generalizado. Pero en 'Strawberry Fields' , se aplicó de manera poética y precisa ". [161]
Richie Unterberger de AllMusic describe "Strawberry Fields Forever" como "uno de los logros máximos de los Beatles y una de las mejores canciones de Lennon-McCartney". [37] Ian MacDonald escribió en su libro Revolution in the Head que "muestra una expresión de alto orden ... pocos, si es que hay alguno, [compositores contemporáneos] son capaces de mostrar sentimientos y fantasías tan directos, espontáneos y originales". [167] Según el crítico musical Tim Riley , la canción "transformó el arco creativo de Lennon" al "expandir el zumbido alucinógeno de 'Rain' en capas de colores que cambiaban cuando se iluminaban con sus inflexiones vocales" y al inaugurar su uso de -forma el verso como recurso lírico. [168] Riley agrega que si bien representó el "primer vistazo de la vida" de Lennon fuera de los Beatles, "parte del atractivo irónico de la grabación radica en cómo los Beatles envuelven una sensibilidad grupal en torno a la psique abstracta de Lennon, algo que solo los amigos musicales más íntimos podrían hacerlo. hacer." [169] En su comentario sobre la pista en The Beatles 'Diary , Peter Doggett describe la canción como "el mejor disco pop jamás hecho" y "un disco que nunca data, porque vive fuera del tiempo". Él dice que el fracaso del single para encabezar la lista ahora oficial del Reino Unido es "posiblemente la estadística más vergonzosa en la historia de las listas". [170]
En la edición de junio de 1997 de la revista Mojo , Jon Savage incluyó "Strawberry Fields Forever" en su lista "Psychedelia: The 100 Greatest Classics" y escribió: "Cuando apareció por primera vez en la radio a principios de 1967, sonaba como nada más, con su Voz destrozada, sección de metales desafinada y cuerdas mareadas ". [171] En 2004, Rolling Stone clasificó la pista en el número 76 en su lista de las "500 mejores canciones de todos los tiempos", [172] una colocación de la canción retenida en la lista "definitiva" de la revista en 2011. [7] En una lista similar compilada por Q en 2006, apareció en el número 31. [172] En 2010, Rolling Stone colocó a "Strawberry Fields Forever" en el número 3 de su lista de las "100 mejores canciones de los Beatles". [96] [173] Fue clasificada como la segunda mejor canción de los Beatles por Mojo en 2006, después de " A Day in the Life ". [174] Se estimó que la canción era la 23ª canción más celebrada de todos los tiempos por Acclaimed Music . [175]
Influencia cultural y legado
Reacciones de los músicos contemporáneos
- Autor Mark Prendergast, 2003
Mark Lindsay de la banda estadounidense Paul Revere & the Raiders recordó haber escuchado por primera vez el sencillo en casa con su productor, Terry Melcher . En el recuerdo de Lindsay: "Cuando terminó la canción, los dos nos miramos. Dije: ' ¿ Y ahora qué diablos vamos a hacer?' Con ese sencillo, los Beatles subieron la apuesta en cuanto a lo que debería ser un disco pop ". Lindsay dijo que luego se aseguró de que los clips de ambas canciones se transmitieran en el programa de televisión de los Raiders, Where the Action Is . [177] The Who 's Pete Townshend , un habitual en escena del club psicodélico de Londres, describió "Strawberry Fields Forever" como "completamente extraño, creativo, extraña y diferente". [178]
Brian Wilson , quien había estado luchando por completar el álbum Beach Boys ' Smile , escuchó por primera vez "Strawberry Fields Forever" en la radio de su auto [179] mientras estaba bajo la influencia de barbitúricos . [180] En el recuerdo de su pasajero en ese momento, Michael Vosse , "[Wilson] simplemente negó con la cabeza y dijo: 'Ya lo hicieron, lo que quería hacer con Smile . Tal vez sea demasiado tarde'" [181]. ] Vosse recordó que luego intercambiaron risas, aunque "en el momento en que lo dijo sonaba muy serio". [181] Según el autor Steven Gaines , la calidad "maravillosa y de sonido diferente" del sencillo de los Beatles fue uno de los varios factores que aceleraron el descenso emocional de Wilson y lo llevaron a abandonar Smile . [182] En respuesta a la pregunta de un fan en su sitio web en 2014, Wilson negó que escuchar la canción lo hubiera "debilitado" y lo llamó un "disco muy extraño" que disfrutó. [183]
Psicodelia, grabación y videos musicales
La canción fue influyente en el rock psicodélico [184] y, en la descripción de Chris Ingham, estableció "el estándar y el estilo para todo el movimiento pop psicodélico que seguiría". [185] Ian MacDonald reconoce que la pista ha "ampliado la gama de técnicas de estudio desarrolladas en Revolver , abriendo posibilidades para el pop que, con suficiente invención, podría resultar en imágenes de sonido sin precedentes". [80] Considera que ha lanzado tanto el "ambiente pastoral pop inglés" tipificado por bandas como Pink Floyd , Family , Traffic y Fairport Convention , como la preocupación inspirada en el LSD de la psicodelia inglesa por "la nostalgia por la visión inocente de un niño ". [9] Entre otros historiadores de la música, Simon Philo describe gran parte del primer álbum de Pink Floyd, The Piper at the Gates of Dawn (1967), como si estuviera en el estilo de la "psicodelia británica patentada" introducida por "Strawberry Fields Forever". [186] David Howard dice que la producción fue una "piedra de toque directa" para Pink Floyd, The Move , the Smoke y otras bandas en la próxima escena psicodélica de Londres. [187]
Aunque el Mellotron había sido una característica del exitoso sencillo de finales de 1966 de Manfred Mann "Semi-Detached Suburban Mr James", [188] su aparición en "Strawberry Fields Forever" sigue siendo el uso más célebre del instrumento en una grabación de pop o rock. . [189] [190] Mike Pinder, cuya banda Moody Blues hizo un uso extensivo de Mellotron y swarmandal en su trabajo, [191] dijo que estaba "feliz" cuando escuchó el sonido de la flauta del teclado en el sencillo de los Beatles. . [63] Junto con el tono resonante de la batería de Starr, el arreglo para violonchelo en "Strawberry Fields Forever", como con " I Am the Walrus ", fue muy admirado por otros músicos y productores, y demostró ser muy influyente en bandas de la década de 1970 como Electric. Light Orchestra y Wizzard . [80]
Walter Everett identifica el final de la canción como un ejemplo del continuo pionero de los Beatles de la "coda fade-out-fade-in", además de su uso de este dispositivo en el lado B de 1966 "Rain". Cita " Helter Skelter " como un ejemplo posterior, así como la pista de 1969 de Led Zeppelin " Thank You " y, como respuesta directa al liderazgo de los Beatles, ambos lados del sencillo de los Rolling Stones de agosto de 1967, " We Love Tú "y" Diente de león ". [192] Según el historiador David Simonelli, además de "Tomorrow Never Knows" en 1966, "Strawberry Fields Forever" y "Penny Lane" "establecieron a los Beatles como los compositores [pop] más vanguardistas de la posguerra. ". También dice que el sencillo anunció la marca de romanticismo del grupo como un principio central del rock psicodélico, lo que aseguró que "la visión de los Beatles dominara todo el mundo de la música rock". [193] En su contribución al libro In Their Lives: Great Writers on Great Beatles Songs , Adam Gopnik describe el sencillo como la obra de arte más importante de la década de 1960 y "la que articulaba las esperanzas de la era de un cruce de arte pop y alta complejidad ". [194]
Además del uso pionero de películas promocionales por parte de la banda desde 1965, el clip de la canción sirvió como un ejemplo temprano de lo que se conoció como un video musical . [195] [196] En 1985, los clips de "Strawberry Fields Forever" y "Penny Lane" fueron las selecciones más antiguas incluidas en la exhibición de los videos musicales más influyentes del Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA). [197] Las dos películas ocuparon un lugar similar en la exposición "Golden Oldies of Music Video" de 2003 del MoMA, donde fueron presentadas por la artista de vanguardia Laurie Anderson . [198] [nb 15] El clip "Strawberry Fields Forever" también sirvió de inspiración para el inicio del fenómeno del vidding de fans en 1975. [200] Kandy Fong , influenciado por los Beatles que no intentaron interpretar la música, [201] puso imágenes de la serie de televisión Star Trek a una banda sonora musical aparentemente no relacionada. [202]
Strawberry Field, reconocimientos y representaciones culturales
Strawberry Field se convirtió en un lugar de visita popular para los fanáticos de Lennon y los Beatles como resultado de la canción. [203] [204] En 1975, la Oficina de Relaciones Públicas de Liverpool publicó un paquete de medios turísticos titulado Nothing to Get Hung About , que contenía postales e historia relacionadas con los Beatles, y un mapa de Liverpool. [205] En 2011, el nivel de graffiti dejado por los visitantes en Strawberry Field había obligado al Ejército de Salvación a quitar las puertas de entrada [203] y luego reubicarlo en el centro Beatles Experience en Liverpool. [206] [nb 16]
En julio de 2017, el Ejército de Salvación comenzó a recaudar fondos, a través de la venta de camisetas y tazas estampadas con "Nothing is real" y otras líneas de la letra de Lennon, para ayudar a financiar la construcción de un nuevo edificio en Strawberry Field. El propósito del edificio es ayudar a brindar oportunidades laborales a los adultos jóvenes con dificultades de aprendizaje y conmemorar a Lennon, tanto en una exposición interior como en un "jardín de reflexión espiritual". [206]
"Strawberry Fields Forever" es una de las "500 canciones que dieron forma al rock and roll" del Salón de la Fama del Rock and Roll y en 1999 fue incluido en el Salón de la Fama Grammy de la Academia Nacional de Artes y Ciencias de la Grabación . [172] El monumento de Strawberry Fields en el Central Park de Nueva York lleva el nombre de la canción. [208] El monumento y el área de Strawberry Fields del parque, que abarca 3.5 acres, fue oficialmente dedicado por Yoko Ono en la memoria de Lennon en octubre de 1985. [209] [nb 17] Además de hacer referencia a "Strawberry Fields Forever" en su título , la película española de 2013 Vivir es fácil con los ojos cerrados es un relato ficticio basado en hechos de la vida real cuando un maestro cartagenero de 41 años visitó a Lennon en Almería cuando estaba escribiendo la canción. [211]
Lanzamientos posteriores y remezclas
De acuerdo con la filosofía habitual de los Beatles de que las pistas lanzadas en un sencillo no deberían aparecer en álbumes nuevos, tanto "Strawberry Fields Forever" como "Penny Lane" se dejaron fuera de Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band . [207] [212] Martin declaró más tarde que se trataba de un enfoque que había fomentado, y que era un "terrible error". [152] Los Beatles estaban disgustados porque Capitol luego incluyó las dos canciones, junto con otras pistas de singles que no eran álbumes de la banda de 1967, en el LP Magical Mystery Tour , que la compañía lanzó como un álbum de larga duración, en contraste con el EP doble de seis pistas lanzado en el Reino Unido y muchos otros países. [213] [214]
La versión estéreo del LP Magical Mystery Tour contenía una mezcla del 29 de diciembre de 1966 de "Strawberry Fields Forever", en la que las trompetas y los violonchelos se balancean abruptamente de izquierda a derecha en el punto donde se unen las tomas 7 y 26. [94] Para cuando el álbum fue lanzado en CD, esta mezcla había sido reemplazada por una remezcla estéreo, originalmente preparada para una edición de 1971 de Alemania Occidental de Magical Mystery Tour , que omitía el efecto panorámico en el punto de unión, pero agregaba un derecho -a izquierda panorámica a la escala swarmandal introduciendo el segundo y tercer versos. [94]
"Strawberry Fields Forever" fue secuenciada como la pista de apertura del álbum recopilatorio de 1973 The Beatles 1967-1970 , [215] y el sencillo volvió a aparecer en Gran Bretaña, alcanzando el número 32, cuando EMI reeditó los 22 sencillos de los Beatles en Reino Unido en Marzo de 1976. [216] [nb 18] En 1996, tres versiones inéditas de la canción aparecieron en Anthology 2 : [218] una de las demos caseras de Lennon de noviembre de 1966; una versión alterada de la primera toma de estudio; y la toma 7 completa, en mono, editada con una extensión de la pista de batería y percusión de la coda del 9 de diciembre. [219] En 2006, se incluyó una versión recién mezclada de la canción en el álbum Love . [15] Este mash-up toma secciones de una demostración acústica, [220] toma 1 y luego toma 26, y el final incorpora elementos de " Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band ", " In My Life ", "I'm Sólo durmiendo "," Penny Lane "," Piggies "y" Hola, adiós ". [94] En 2015, la película promocional se incluyó en las versiones de tres discos (tituladas 1+ ) de la compilación 1 de los Beatles . [221] Giles Martin creó una nueva mezcla estéreo para acompañar el clip. Esta versión apareció en CD en 2017 en las ediciones del 50 aniversario de Sgt. Pepper , junto con una selección de tomas descartadas de las sesiones de "Strawberry Fields Forever", incluida una toma completa 26. [222]
Versiones de portada
Caramelo Flip
"Campos de fresa por siempre" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Candy Flip | ||||
del álbum Madstock ... | ||||
Lado B | "Puedes sentir el amor" | |||
Liberado | 1990 | |||
Género | Pop sintético [223] | |||
Largo | 4 : 09 | |||
Etiqueta | Debut Edge | |||
Compositor (es) | Lennon – McCartney | |||
Productor (es) | Dizzie Dee, Ric Peet | |||
Cronología de solteros de Candy Flip | ||||
| ||||
Video musical | ||||
"Strawberry Fields Forever" en YouTube |
"Strawberry Fields Forever" regresó a las listas de éxitos en 1990 cuando el dúo Candy Flip , uno de los actos británicos asociados con el renacimiento de Madchester de la psicodelia y la moda de los sesenta, [224] lanzó una versión electrónica del tema. [225] Alcanzó el puesto número 3 en la lista de singles del Reino Unido en marzo de ese año, [226] y el número 7 en Irlanda. [227] [nb 19] La grabación también fue popular en la radio universitaria e independiente en los Estados Unidos, [225] donde alcanzó el puesto número 11 en la lista de Modern Rock Tracks . [229]
Bill Coleman de Billboard comentó que el remake fue "un golpe de genialidad", y agregó: "Es uno de esos discos que te hacen decir a ti mismo 'cómo es que no pensé en eso' ... Una lectura esotérica y una producción de buen gusto llevado por un ritmo perezoso de hip-hop. Si se elige en Estados Unidos, ¡esto podría (y merece) ser masivo! " [230] En su crítica contemporánea para The Network Forty , Diane Tameecha describió el sencillo como "lo que sucede cuando Liverpool se encuentra con Manchester". Dijo que la pista era una "versión instantánea agradable" en la que "un acompañamiento relativamente escaso, en forma de sonidos de teclado de Pet Shop Boys mezclados con ese ahora 'clásico' sonido de batería de la casa, le da un sabor fresco al viejo caballo de batalla de los Fab Four. . " [231] En su reseña del álbum debut de Candy Flip, Madstock ... , Tim DiGravina de AllMusic describe "Strawberry Fields Forever" como una reelaboración "extremadamente exitosa" del original de los Beatles, y la admira como una de las pistas que transmiten "las alegrías de lugares perfectos y felices que simplemente no pueden existir". [223]
Otros artistas
"Strawberry Fields Forever" ha sido grabado por muchos otros artistas. Tomorrow , una banda que, junto con Pink Floyd y Soft Machine , encabezó la escena psicodélica británica, [232] se basó en gran medida en el trabajo de los Beatles en su lanzamiento de febrero de 1968 Tomorrow e incluyó una versión de la canción en ese álbum. [233] El álbum debut homónimo de la banda de rock estadounidense Vanilla Fudge , lanzado en agosto de 1967, contenía un breve homenaje a "Strawberry Fields Forever" al final de su versión de "Eleanor Rigby". (El homenaje se titula "ELDS" en las versiones en CD del álbum, y las versiones en CD del álbum, de hecho, también deletrean un acróstico de la canción como homenaje, con partes de las pistas anteriores tituladas "STRA", "WBER" y " RYFI ".) [234] En agosto de 1969, Richie Havens interpretó" Strawberry Fields Forever "como parte de su set para inaugurar el Festival de Woodstock . [235] En 1976, se lanzó una versión de Todd Rundgren en su álbum Faithful , y Peter Gabriel cubrió la pista en el documental musical All This and World War II . Destacando la línea "Vivir es fácil con los ojos cerrados", la grabación de Gabriel acompaña imágenes de noticiarios de la declaración " Paz para nuestro tiempo " del primer ministro británico Neville Chamberlain después de su reunión con Adolf Hitler en Munich en 1938. [236] Una grabación de Ben Harper se utilizó en la película de 2001 I Am Sam , [237] y Jim Sturgess y Joe Anderson cubrieron la pista de la película de 2007 Across the Universe . Los Fabulosos Cadillacs grabaron una versión ska de la canción [238] con Debbie Harry para su álbum de 1995 Rey Azúcar , que fue un éxito en América Latina. [239]
La canción también ha sido versionada por Bee Gees , Bobs , Eugene Chadbourne , Sandy Farina , Laurence Juber , David Lanz , Cyndi Lauper , Me First and the Gimme Gimmes , Mother's Finest , Odetta , Andy Partridge , The Shadows , the Ventures y Cassandra Wilson . [207] La melodía vocal de "Strawberry Fields Forever" proporcionó la partitura para piano de la composición de 1990 del compositor clásico experimental Alvin Lucier "Nothing Is Real". [240] Los hermanos Eric y Gwen Stefani grabaron una versión de la canción para el álbum de 2001 Let's Go Ride Horses . [241]
Personal
Según Ian MacDonald, [242] excepto donde se indique:
Los Beatles
- John Lennon - voz, guitarra rítmica, bongos , Mellotron (final)
- Paul McCartney - Mellotron (toma 7 porciones), bajo, piano, [243] guitarra solista (final), timbales , bongos
- George Harrison - guitarra solista (toma 7 porciones), [244] guitarra slide , swarmandal , timbales, maracas
- Ringo Starr - batería, percusión
- sin acreditar - tack piano [40]
Músicos adicionales
- George Martin - arreglo de violonchelo y trompeta
- Mal Evans - pandereta
- Neil Aspinall - güiro
- Terry Doran - maracas
- Tony Fisher - trompeta
- Greg Bowen - trompeta
- Derek Watkins - trompeta
- Stanley Roderick - trompeta
- John Hall - violonchelo
- Derek Simpson - violonchelo
- Norman Jones - violonchelo
Gráficos
Versión de los Beatles
Gráfico (1967) | Posición pico |
---|---|
Top 40 nacional de Go-Set de Australia [245] | 1 |
Lista de singles austriacos [246] | 13 |
Lista de singles belgas (Valonia) [247] | 1 |
Países Bajos ( Top 40 holandés ) [248] | 1 |
Países Bajos ( Top 100 individual ) [249] | 1 |
Gráfico de oyentes de Nueva Zelanda [250] | 5 |
Solteros noruegos de VG-lista [251] | 1 |
Gráfico de Kvällstoppen sueco [252] | 1 |
Gráfico de minoristas récord del Reino Unido [253] | 2 |
Billboard Hot 100 de EE. UU. [254] | 8 |
Top 100 de caja de efectivo de EE. UU. [255] | 10 |
Versión Candy Flip
Gráfico (1990) | Posición pico |
---|---|
Informe ARIA de Australia [256] | 29 |
Belga Ultratop 50 Singles (Flandes) [257] | 47 |
Lista de singles irlandeses [227] | 7 |
Lista de singles de RIANZ de Nueva Zelanda [258] | 20 |
Lista de singles del Reino Unido [226] | 3 |
Pistas de rock moderno de EE. UU. [229] | 11 |
Certificaciones
Región | Certificación | Unidades / ventas certificadas |
---|---|---|
Reino Unido ( BPI ) [259] | Plata | 200.000 |
Ventas + cifras de transmisión basadas solo en la certificación. |
Notas
- ↑ Martin describió la interpretación inicial de la canción de Lennon, en la guitarra acústica, como "mágica ... absolutamente encantadora". [8]
- ^ El autor Ian MacDonald identifica las alusiones a la educación de los Beatles a lo largo de Sgt. Pimientos que son "demasiado persuasivos para ignorarlos". Estos incluyen evocaciones de latradicióndel music hall del norte de la posguerra, referencias a las ciudades industriales del norte y los días escolares de Liverpool, imágenes inspiradas en Lewis Carroll, el uso de instrumentos de metal al estilo de las actuaciones de los quioscos de música en el parque, como en Sefton Park , [59] y el álbum. arreglo floral de la cubierta similar a un reloj floral . [62]
- ↑ Aunque "Strawberry Fields Forever" es principalmente la composición de Lennon, en 1967 Lennon dijo que McCartney había contribuido a la canción, al igual que había ayudado a McCartney a completar "Penny Lane". [sesenta y cinco]
- ↑ En 2017, se lanzó una versión de la toma con la armonía vocal restaurada en la edición de súper lujo del 50 aniversario de Sgt. Pimienta , con una sección del calentamiento original agregada. [68]
- ^ Joseph Brennan, uninvestigador de la Universidad de Columbia que escribió un extenso estudio de la grabación de "Strawberry Fields Forever", [75] cuestiona parte dela descripción de la pista porparte del historiador de los Beatles Mark Lewisohn . [48] Si bien Brennan no menciona el piano en la toma 7, pero incluye una segunda parte de bajo, [48] Winn omite cualquiera de estos y en su lugar escribe que una sobregrabación de "Mellotron (ajustes de piano y guitarra)" fue una de las últimas adiciones a tomar 7. [72]
- ↑ El uso de Swarmandal por parte de Harrison marcó la introducción del instrumento en la música pop occidental. [54] Tenía 21 cuerdas, que afinó específicamente para adaptarse a la parte. [82]
- ↑ Sobre este final, marcado por el final del coro final, Everett identifica swarmandal como el instrumento que interactúa con los violonchelos y la guitarra eléctrica, [40] al igual que Richie Unterberger . [83] Alternativamente, según los autores Jean-Michel Guesdon y Philippe Margotin, el sonido parecido a una cítara a partir de las 3:00 en adelante se creó al tocar las cuerdas dentro de un piano. [84]
- ↑ Mientras estaba en Sevenoaks, Lennon entró en una tienda de antigüedades y compró el cartel delCircus Royal de Pablo Fanque que inspiraría su canción "¡ Ser en beneficio del Sr. Kite! " [110]
- ^ Durante el rodaje de Knole Park, Lennon cantó repetidamente "Hey hey, we are the Monkees", desde el tema principal de The Monkees , a los adolescentes que habían venido a ver la filmación de The Beatles. [111]
- ^ El aspecto de no actuación de las dos promociones de los Beatles fue en respuesta a laprohibición de la Unión de Músicos de imitar en televisión. [111] [125]
- ↑ Al hablar sobre el clip en The Rolling Stone Book of Rock Video , Michael Shore dijo que era "Richard Lester se encuentra con Kenneth Anger en la dimensión desconocida ". [126]
- ↑ Refiriéndose a estaproyección de American Bandstand , Winn dice que la "reacción desconcertada ... a la canción y la nueva apariencia del grupo hay que verla para creerla". [112] Tres de los cuatro adolescentes estaban preocupados por el clip; el cuarto, un hombre joven, dijo con una amplia sonrisa: "Me pareció genial ". [115]
- ^ No hubo un gráfico del Reino Unido estandarizado hasta febrero de 1969, cuando se estableció a través de la Oficina Británica de Investigación de Mercado. The Official Charts Company reconoce los listados publicados por Record Retailer desde marzo de 1960 en adelante como representativos del UK Singles Chart para ese período. [145]
- ^ Starr recordó que el fracaso del single en encabezar la lista fue "un alivio" porque "quitó la presión". [154] Lo comparó con el alivio que sintió inicialmente en septiembre de 1969 cuando, siguiendo el ejemplo de Lennon, los Beatles acordaron disolverse. [155]
- ↑ En su libro sobre la historia del video musical, Saul Austerlitz reconoce los dos clips de 1967 como superiores a los esfuerzos de los contemporáneos de los Beatles y un desarrollo en el trabajo de la banda con el director Michael Lindsay-Hogg en 1966. [106] También dice Sin embargo, carecen de una resolución satisfactoria de los conceptos y las ideas innovadoras que presentan y concluye: "Los videos de los Beatles sentaron la mesa para futuros experimentos de simbolismo en videos musicales, pero sus propios símbolos eran, en su mayor parte, confusos y poco claros. . " [199]
- ↑ El hogar de niños cerró en enero de 2005. A su muerte en diciembre de 1980, Lennon dejó dinero a Strawberry Field en su testamento, [207] y en 1984 su viuda, Yoko Ono , donó £ 50,000 para ayudar a mantener la casa. [204]
- ^ La canción también inspiró el título del más conocido de los fanzines estadounidenses de los Beatles, Strawberry Fields Forever . Su editor, Joe Pope, organizó el prototipo de las convenciones oficiales de fans de los Beatles (como el Beatlefest ) con un evento celebrado en Boston, Massachusetts en julio de 1974. [210]
- ^ "Strawberry Fields Forever" también se encontraba entre las pistas de los Beatles incluidas en el álbum de la banda sonora de la película documental de 1988 Imagine: John Lennon . [217]
- ^ Después de esto, McCartney comenzó a incluir la canción en sus actuaciones en vivo de 1990 como parte de un "Lennon Medley". La tocó por primera vez en el concierto tributo a Lennon organizado por Ono y celebrado en el King's Dock de Liverpoolel 28 de junio. [228]
Referencias
- ^ DeRogatis 2003 , p. 48.
- ↑ a b Doggett , 2015 , p. 373.
- ^ Philo 2015 , p. 119.
- ^ Frith, Simon (1981). "1967: el año en que todo se juntó". La Historia del Rock .Disponible en Rock's Backpages (se requiere suscripción).
- ^ Carr y Tyler 1978 , p. 62: "Tanto ['Strawberry Fields Forever' como 'Penny Lane'] representan el rock ácido inglés definitivo (a diferencia de su primo estadounidense) ... El tema era esencialmente 'Liverpool en una tarde soleada alucinógena' . "
- ^ Burns 2000 , p. 176.
- ^ a b Personal de Rolling Stone (7 de abril de 2011). "500 mejores canciones de todos los tiempos: 76. Los Beatles, 'Strawberry Fields Forever ' " . rollingstone.com . Archivado desde el original el 3 de marzo de 2015 . Consultado el 21 de diciembre de 2017 .
- ↑ a b c d e The Beatles 2000 , p. 237.
- ↑ a b MacDonald , 2005 , p. 216.
- ↑ a b Spitz , 2005 , p. 642.
- ^ Ingham , 2006 , p. 193.
- ^ "Strawberry Fields Forever" . Mersey Beat . 2006. Archivado desde el original el 6 de marzo de 2016 . Consultado el 19 de agosto de 2008 .
- ^ Scheff 2000 , p. 153.
- ^ a b Los Beatles 2000 , p. 231.
- ^ a b c d Webb, Robert (29 de noviembre de 2006). " ' Strawberry Fields Forever': La realización de una obra maestra" . The Independent . Consultado el 24 de julio de 2008 .
- ^ Rodríguez 2012 , p. 177.
- ^ Turner 2016 , págs. 504-05, 537-38.
- ^ Turner , 2016 , págs. 506-07.
- ^ Everett 1999 , p. 75.
- ^ Everett 1999 , p. 84.
- ^ Lewisohn 1992 , p. 235.
- ↑ a b Spitz , 2005 , p. 641.
- ^ Turner 1999 , p. 15.
- ^ Turner 2016 , págs.237, 523.
- ^ Sullivan 2017 , págs. 411-12.
- ^ Miles 1997 , p. 45.
- ↑ a b Winn , 2009 , págs. 68–69.
- ^ Everett 1999 , p. 76.
- ↑ a b Babuik , 2002 , págs. 164–65.
- ↑ a b Kozinn , 1995 , p. 148.
- ^ Turner 1999 , págs. 118-19.
- ^ Freeman, Simon (31 de mayo de 2005). "Strawberry Fields no es para siempre" . Times Online . Consultado el 14 de diciembre de 2007 .
- ^ a b c Pollack, Alan (1995). "Notas sobre 'Strawberry Fields Forever ' " . Paisajes sonoros . Consultado el 10 de enero de 2008 .
- ↑ a b c d e f g h Everett , 1999 , pág. 79.
- ↑ a b Pedler , 2003 , p. 647.
- ^ Pedler 2003 , p. 646.
- ^ a b c d Unterberger, Richie. "Los Beatles 'Strawberry Fields Forever ' " . AllMusic . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2017 . Consultado el 16 de diciembre de 2007 .
- ↑ a b Pedler , 2003 , p. 648.
- ^ Babuik 2002 , págs.193 , 194.
- ↑ a b c Everett , 1999 , p. 80.
- ^ Unterberger 2006 , págs.155, 157.
- ^ Rodríguez 2012 , págs.190, 254.
- ↑ a b Gould , 2007 , p. 371.
- ^ Miles 2001 , p. 247.
- ^ Everett 1999 , p. 74.
- ^ Winn 2009 , p. 3.
- ↑ a b Lewisohn , 2005 , p. 87.
- ^ a b c d e f g h Brennan, Joseph (1996). "Strawberry Fields Forever: Uniendo las piezas" . columbia.edu . Consultado el 9 de marzo de 2018 .
- ^ Lewisohn 2005 , p. 86.
- ^ Turner , 2016 , p. 659.
- ^ Turner , 2016 , págs. 566–67.
- ^ Everett 1999 , págs. 71-72.
- ^ Turner , 2016 , p. 571.
- ^ a b Fontenot, Robert. "Las canciones de los Beatles: 'Strawberry Fields Forever' - La historia de esta canción clásica de los Beatles" . oldies.about.com . Archivado desde el original el 4 de abril de 2015 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Spitz 2005 , págs. 654–55.
- ^ Rodríguez 2012 , p. 192.
- ^ Everett 1999 , págs. 76, 78-79.
- ^ Everett 1999 , p. 100.
- ^ a b Irvin, Jim (marzo de 2007). "¡El Big Bang!". Mojo . pag. 78.
- ↑ a b MacDonald , 2005 , p. 215.
- ^ Gould 2007 , págs.371, 377.
- ^ MacDonald 2005 , p. 215fn.
- ^ a b Dunn, Brian. "Historia del Mellotron" . mikepinder.com . Archivado desde el original el 20 de junio de 2007 . Consultado el 19 de diciembre de 2017 .
- ↑ a b c Winn , 2009 , p. 69.
- ↑ a b Compton , 2017 , p. 168.
- ^ Rodríguez 2012 , p. 191.
- ^ MacDonald 2005 , p. 217.
- ^ "Los Beatles celebran el aniversario de la banda del club de corazones solitarios del sargento Pepper con un lanzamiento de edición especial" . thebeatles.com. Abril de 2017 . Consultado el 30 de noviembre de 2018 .
- ↑ a b c d Lewisohn , 2005 , p. 88.
- ^ Winn 2009 , págs.71, 72.
- ^ Winn 2009 , p. 71.
- ↑ a b c Winn , 2009 , p. 72.
- ^ MacDonald 2005 , p. 217fn.
- ↑ a b Lewisohn , 2005 , p. 91.
- ↑ a b c Rodríguez , 2012 , p. 194.
- ↑ a b c Unterberger , 2006 , p. 157.
- ↑ a b c d Winn , 2009 , p. 73.
- ↑ a b c Lewisohn , 2005 , p. 89.
- ↑ a b Cunningham , 1998 , p. 147.
- ↑ a b c d MacDonald , 2005 , p. 219.
- ↑ a b c d e Lewisohn , 2005 , p. 90.
- ^ Everett 1999 , págs. 80, 330.
- ↑ a b Unterberger , 2006 , p. 158.
- ^ Guesdon y Margotin 2013 , p. 368.
- ↑ a b c d Winn , 2009 , p. 74.
- ^ Unterberger , 2006 , págs. 157–58.
- ↑ a b Winn , 2009 , págs. 75–76.
- ^ Cunningham 1998 , págs. 147–48.
- ↑ a b Gilliland 1969 , espectáculo 45, pista 2.
- ^ Cunningham 1998 , p. 148.
- ↑ a b c Gould , 2007 , p. 382.
- ^ Martin, George (c. 1996). "En conversación con George Martin" (Entrevista). Entrevistado por Chris Douridas. Santa Mónica: KCRW . A partir de ≈21: 10 . Consultado el 4 de junio de 2021 .
- ^ Lewisohn 2005 , págs. 90-91.
- ↑ a b c d e Winn , 2009 , p. 76.
- ^ MacDonald 2005 , p. 218.
- ↑ a b Womack , 2014 , p. 875.
- ^ Schaffner 1978 , p. 127.
- ^ MacDonald 2005 , p. 312fn.
- ^ Scheff 2000 , págs. 191-1992.
- ^ Everett 1999 , págs. 80, 83.
- ↑ a b c Sullivan , 2017 , p. 411.
- ↑ a b c Miles , 2001 , p. 255.
- ↑ a b Rodríguez , 2012 , p. 196.
- ^ Spitz 2005 , p. 656.
- ^ Riley , 2011 , p. 328.
- ↑ a b Austerlitz , 2007 , p. 18.
- ^ Winn 2009 , págs. 77, 85.
- ^ Ingham , 2006 , págs. 165–66.
- ^ Miles 2001 , págs. 255, 256.
- ^ Turner 1999 , p. 127.
- ^ a b c d e Wawzenek, Bryan (12 de marzo de 2017). "Hace 50 años hoy: Los Beatles presentan una nueva imagen con videos 'Strawberry Fields Forever', 'Penny Lane'" . Ultimate Classic Rock . Consultado el 13 de diciembre de 2017 .
- ↑ a b c Winn , 2009 , p. 85.
- ^ Lewisohn 1992 , p. 242.
- ↑ a b c Courrier , 2009 , p. 165.
- ^ a b c d e Harris, John (marzo de 2007). "El día que el mundo se volvió Day-Glo". Mojo . pag. 80.
- ^ Schaffner 1978 , p. 69.
- ↑ a b c Ingham , 2006 , p. 165.
- ^ Everett 1999 , p. 71.
- ^ Womack 2014 , p. 872.
- ^ Turner , 2016 , págs. 481–83.
- ^ Frontani 2007 , págs. 126, 131, 133.
- ^ Rodríguez 2012 , págs. 177–78.
- ^ Cushley, Joe (2003). "Boys on Film". Mojo Special Limited Edition : 1000 Days of Revolution (Los últimos años de The Beatles: del 1 de enero de 1968 al 27 de septiembre de 1970) . Londres: Emap. pag. 21.
- ↑ Greene , 2016 , p. 36.
- ^ Rodríguez 2012 , p. 200.
- ↑ a b Rodríguez , 2012 , p. 201.
- ^ Castleman y Podrazik 1976 , págs. 61–62.
- ^ Miles 2001 , p. 257.
- ^ Turner , 2016 , p. 573.
- ^ Frontani 2007 , p. 131.
- ^ Ingham , 2006 , p. 42.
- ↑ a b c Rodríguez , 2012 , p. 199.
- ^ Lewisohn 2005 , p. 98.
- ^ Schaffner 1978 , p. 68.
- ^ Turner, Steve (julio de 1987). "The Beatles: Sgt Pepper , The Inside Story Part II". Q .Disponible en Rock's Backpages (se requiere suscripción).
- ↑ a b Frontani 2007 , p. 133.
- ^ Courrier 2009 , págs. 164–65.
- ↑ Greene , 2016 , p. 34.
- ^ Rodríguez 2012 , págs.200, 201.
- ↑ a b Frontani 2007 , págs. 134–35.
- ^ Rodríguez 2012 , págs. 201–02.
- ^ Greene , 2016 , págs. 34–35.
- ^ Courrier 2009 , págs. 165–66.
- ^ Womack 2014 , págs. 694, 723–24.
- ^ "Fechas clave en la historia de las listas oficiales del Reino Unido" . La compañía de gráficos oficiales . Archivado desde el original el 10 de enero de 2008 . Consultado el 15 de agosto de 2015 .
- ^ Rodríguez 2012 , p. 198.
- ↑ Doggett , 2015 , p. 389.
- ^ Personal de Billboard (7 de febrero de 2014). "Beatles Timeline: Los 50 momentos más memorables de los Fab Four"> "023/051. 13 de febrero de 1967: lanzamiento del single 'Strawberry Fields' / 'Penny Lane'" . billboard.com . Consultado el 15 de enero de 2018 .
- ^ Womack 2014 , págs. 694–95.
- ^ Carr y Tyler 1978 , p. 62.
- ^ Rodríguez 2012 , págs. 197–98.
- ^ a b Los Beatles 2000 , p. 239.
- ^ Winn 2009 , p. 107.
- ^ Los Beatles (2003). The Beatles Anthology (8 DVD). Apple Corps. El evento ocurre en el episodio 6: 0:41:17. ASIN: B00008GKEG (código de barras: 24349 29699).
- ^ Los Beatles 2000 , p. 348.
- ^ Castleman y Podrazik 1976 , p. 338.
- ^ Rodríguez 2012 , págs. 198–99.
- ^ Philo 2015 , p. 162.
- ^ Personal de MM (11 de febrero de 1967). "Beatles en la TV". Melody Maker . pag. 1.
- ^ Sutherland, Steve, ed. (2003). Originales de NME: John Lennon . Londres: IPC Ignite !. pag. 48.
- ^ a b O'Gorman, Martin (2002). "Fruta extraña". Mojo Special Limited Edition : 1000 Days That Shook the World (The Psychedelic Beatles - 1 de abril de 1965 al 26 de diciembre de 1967) . Londres: Emap. pag. 94.
- ^ Gendron 2002 , págs. 193–94.
- ^ Gendron 2002 , p. 194.
- ^ Time staff (3 de marzo de 1967). "Otros ruidos, otras notas" . Tiempo . pag. 63 . Consultado el 20 de julio de 2008 .
- ^ Spitz 2005 , p. 657.
- ^ Frontani 2007 , p. 135.
- ^ MacDonald 2005 , p. 220.
- ^ Riley , 2011 , p. 329.
- ^ Riley 2011 , págs. 329-30.
- ^ Miles 2001 , págs. 256–57.
- ^ Savage, Jon (junio de 1997). "Psicodelia: los 100 grandes clásicos". Mojo . págs. 61–62.Disponible en Rock's Backpages (se requiere suscripción).
- ↑ a b c Womack , 2014 , p. 874.
- ^ Personal de Rolling Stone. "100 mejores canciones de los Beatles: 3. Strawberry Fields Forever" . rollingstone.com . Consultado el 21 de mayo de 2013 .
- ^ Alexander, Phil; et al. (Julio de 2006). "Las 101 mejores canciones de los Beatles". Mojo . pag. 83.
- ^ "Los Beatles 'Strawberry Fields Forever ' " . Música aclamada . Consultado el 12 de febrero de 2021 .
- ^ Prendergast 2003 , p. 193.
- ^ Babuik , 2002 , p. 201.
- ^ Blake, Mark (19 de junio de 2016). "Del sargento Pepper a Syd Barrett: el nacimiento psicodélico del rock progresivo" . LouderSound . Consultado el 18 de octubre de 2018 .
- ^ Rodríguez 2012 , págs. 187-1888.
- ^ Leaf, David (director) (2004). Beautiful Dreamer: Brian Wilson and the Story of Smile (película biográfica). El evento ocurre a las 52: 18–53: 09.
- ^ a b Kiehl, Stephen (26 de septiembre de 2004). "Sonidos perdidos y encontrados (página 2) " . El Sol de Baltimore . Consultado el 23 de abril de 2018 .
- ^ Gaines 1995 , p. 177.
- ^ "Brian responde a las preguntas de los fans en Live Q&A" . brianwilson.com. 29 de enero de 2014 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ DeRogatis 2003 , p. 49.
- ^ Ingham , 2006 , p. 194.
- ^ Philo 2015 , p. 126.
- ^ Howard 2004 , p. 28.
- ^ Cunningham 1998 , págs. 126-27.
- ^ Brend 2005 , p. 57.
- ^ Prendergast 2003 , p. 83.
- ^ Everett 1999 , p. 67.
- ^ Everett 2009 , p. 154.
- ↑ Simonelli , 2013 , p. 106.
- ^ Quinn, Anthony (6 de julio de 2017). "En sus vidas: grandes escritores en la revisión de las grandes canciones de los Beatles - magdalenas musicales" . The Guardian . Consultado el 7 de marzo de 2019 .
- ^ Austerlitz 2007 , págs. 17-18, 19.
- ^ Frontani 2007 , págs. 132–33.
- ^ Personal de Nueva York (31 de agosto de 1985). "Los clips reciben una exhibición ingeniosa" . Cartelera . pag. 51 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ "Exposiciones de cine: Oldies de oro del vídeo musical" . Museo de Arte Moderno . 2003. Archivado desde el original el 18 de julio de 2007 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Austerlitz 2007 , págs. 18-19.
- ^ Brode y Brode , 2015 , p. 170.
- ^ Coppa, Francesca (julio de 2008). "Mujeres, Star Trek y el desarrollo temprano del vidding fanish" . Obras y culturas transformadoras . 1 (1). doi : 10.3983 / twc.2008.044 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Ulaby, Neda (25 de febrero de 2009). "Los vidders hablan de sus musas de la cultura pop" . NPR . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ a b Personal de BBC News (10 de mayo de 2011). "Eliminadas las puertas de los Beatles 'Strawberry Fields" . BBC News . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ a b Personal de telégrafos (13 de enero de 2005). "Ni siquiera Strawberry Field's forever" . The Daily Telegraph . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Schaffner 1978 , p. 219.
- ^ a b Arnold, Damian (8 de julio de 2017). "Ejército de Salvación desbloquea la espiritualidad de Strawberry Field de John Lennon" . The Times . Consultado el 13 de diciembre de 2017 .
- ^ a b c Fontenot, Robert. " ' Strawberry Fields Forever': La historia de esta canción clásica de los Beatles [página 2] " . about.com . Archivado desde el original el 4 de abril de 2015 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ "Campos de fresa" . Departamento de Parques y Recreación de la Ciudad de Nueva York . Consultado el 16 de diciembre de 2007 .
- ^ Badman , 2001 , p. 359.
- ^ Rodríguez 2010 , págs. 299-300, 303.
- ^ Turner , 2016 , págs. 524-26.
- ^ Philo 2015 , p. 120.
- ^ Lewisohn 2005 , p. 131.
- ^ Greene , 2016 , págs. 41-42.
- ^ Schaffner 1978 , p. 207.
- ^ Badman 2001 , págs.177, 180.
- ^ Erlewine, Stephen Thomas. "John Lennon Imagine [Banda sonora] " . AllMusic . Consultado el 8 de diciembre de 2009 .
- ^ Badman , 2001 , p. 553.
- ^ Lewisohn, Mark (1996). Antología 2 (folleto). Los Beatles . Londres: Apple Records . págs. 29-30. 31796.
- ^ Watson, Greig (17 de noviembre de 2006). "El amor revela un nuevo ángulo sobre los Beatles" . BBC News . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ Rowe, Matt (18 de septiembre de 2015). "The Beatles 1 se reeditará con nuevos audio remixes ... y videos" . El Informe Morton . Consultado el 9 de enero de 2016 .
- ^ Sargento. Edición Super Deluxe de Pepper's Lonely Hearts Club Band (folleto). Los Beatles . Apple Records . 2017. p. 89.CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )
- ^ a b DiGravina, Tim. "Candy Flip Madstock ... " . AllMusic . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
- ^ Savage, Jon (8 de julio de 1990). "Flaring Up: The Stone Roses en Spike Island". El observador .Disponible en Rock's Backpages (se requiere suscripción).
- ^ a b Sutton, Michael. "Candy Flip" . AllMusic . Consultado el 22 de marzo de 2020 .
- ^ a b "Strawberry Fields Forever" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 18 de diciembre de 2017 .
- ^ a b "Búsqueda: 'Strawberry Fields Forever ' " . irishcharts.ie . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ Badman , 2001 , p. 449.
- ^ a b Billboard Charts & Research Department (25 de agosto de 1990). "Pistas de rock moderno para la semana que finaliza el 25 de agosto de 1990". Cartelera . pag. dieciséis.
- ^ Coleman, Bill (28 de abril de 1990). "Dance Trax: Buzz de EE. UU. Y Reino Unido sobre Candy Flip, K Collective" (PDF) . Cartelera . pag. 28 . Consultado el 14 de octubre de 2020 .
- ^ Tameecha, Diane (3 de agosto de 1990). "Crossover: Alternativa" (PDF) . La red cuarenta . pag. 60 . Consultado el 21 de marzo de 2020 .
- ^ Unterberger, Richie. "Mañana" . AllMusic . Consultado el 18 de diciembre de 2017 .
- ^ DeRogatis 2003 , págs. 159–60.
- ^ "Canciones de vainilla dulce de azúcar" . AllMusic . Consultado el 31 de diciembre de 2009 .
- ^ "Line Up"> "Día uno: viernes 15 de agosto" . woodstock.com . Consultado el 18 de diciembre de 2017 .
- ^ Rodríguez 2010 , págs. 306-07.
- ^ "Banda sonora original: Soy Sam" . AllMusic . 20 de julio de 2017.
- ^ Cobo, Leila (7 a 21 de enero de 2012). "Beatles, estilo latino" . Cartelera . pag. 15 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Fernández Bitar, Marcelo (25 de noviembre de 1995). "Los Fabulosos Cadillacs en lo alto de Argentina" . Cartelera . págs. 64, 67 . Consultado el 15 de diciembre de 2017 .
- ^ Sanderson, Blair. "Mattias Kaul Nothing Is Real ...: Música de Alvin Lucier " . AllMusic . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ Let's Go Ride Horses (notas del CD). Eric Stefani. Producciones EMS. 2001.CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )
- ^ MacDonald 2005 , págs. 212-20.
- ^ Guesdon y Margotin 2013 , p. 366.
- ^ Winn 2009 , págs. 69, 71–72.
- ^ "Go-Set Australian Charts - 19 de abril de 1967" . poparchives.com.au . Consultado el 21 de marzo de 2015 .
- ^ "Los Beatles - Strawberry Fields Forever" . austriancharts.at . Consultado el 16 de diciembre de 2017 .
- ^ "Los Beatles - Strawberry Fields Forever" . ultratop.be . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ " Nederlandse Top 40 - The Beatles" (en holandés). Top 40 holandés . Consultado el 29 de noviembre de 2013.
- ^ " Dutchcharts.nl - The Beatles - Strawberry Fields Forever / Penny Lane" (en holandés). Único Top 100 . Consultado el 29 de noviembre de 2013.
- ^ "Los Beatles" . Sabor de Nueva Zelanda . Consultado el 2 de marzo de 2019 .
- ^ "Los Beatles - Strawberry Fields Forever" . norwegiancharts.com . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ "Cartas suecas 1966-1969 / Kvällstoppen - Listresultaten vecka för vecka> Januari 1968" (PDF) (en sueco). hitsallertijden.nl . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ "Los Beatles" . Compañía de Cartas Oficiales . Consultado el 23 de febrero de 2015 .
- ^ "The Beatles - Premios"> "Billboard Singles" . AllMusic . Archivado desde el original el 2 de junio de 2012 . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ "CASH BOX Top 100 Singles - Semana que termina el 1 de abril de 1967" . cashboxmagazine.com. Archivado desde el original el 5 de septiembre de 2012 . Consultado el 14 de diciembre de 2017 .
- ^ "Candy Flip - Strawberry Fields Forever" . australian-charts.com . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ "Candy Flip - Strawberry Fields Forever" . ultratop.be . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ "Candy Flip - Strawberry Fields Forever" . charts.nz . Consultado el 20 de diciembre de 2017 .
- ^ "Certificaciones individuales británicas - Beatles - Strawberry Fields Forever" . Industria fonográfica británica . Consultado el 20 de febrero de 2021 .
Fuentes
- Austerlitz, Saul (2007). Money for Nothing: A History of the Music Video from the Beatles to the White Stripes . Nueva York, NY: Continuum. ISBN 978-0-8264-1818-0.
- Babuik, Andy (2002). Beatles Gear: todos los instrumentos de los Fab Four, desde el escenario hasta el estudio . Milwaukee, WI: Libros Backbeat. ISBN 0-87930-731-5.
- Badman, Keith (2001). The Beatles Diary Volume 2: After the Break-Up 1970-2001 . Londres: Omnibus Press. ISBN 978-0-7119-8307-6.
- Los Beatles (2000). La antología de los Beatles . San Francisco, CA: Chronicle Books. ISBN 0-8118-2684-8.
- Brend, Mark (2005). Sonidos extraños: instrumentos poco convencionales y experimentos sónicos en pop . San Francisco, CA: Backbeat Books. ISBN 978-0-879308551.
- Brode, Douglas; Brode, Shea T., eds. (2015). Star Trek: Las aventuras del elenco original de Gene Roddenberry . Lanham, MD: Rowman y Littlefield. ISBN 978-1-4422-4987-5.
- Burns, Gary (2000). "Refab Four: Beatles a la venta en la era del vídeo musical". En Inglis, Ian (ed.). Los Beatles, música popular y sociedad: mil voces . Basingstoke, Reino Unido: Macmillan Press. ISBN 978-0-333-76156-4.
- Carr, Roy; Tyler, Tony (1978). The Beatles: An Illustrated Record . Londres: Trewin Copplestone Publishing. ISBN 0-450-04170-0.
- Castleman, Harry; Podrazik, Walter J. (1976). Todos juntos ahora: la primera discografía completa de los Beatles 1961-1975 . Nueva York, NY: Ballantine Books. ISBN 0-345-25680-8.
- Compton, Todd (2017). ¿Quién escribió las canciones de los Beatles? Una historia de Lennon-McCartney . San José: Pahreah Press. ISBN 978-0-9988997-0-1.
- Mensajero, Kevin (2009). Paraíso artificial: el lado oscuro del sueño utópico de los Beatles . Westport, CT: Praeger. ISBN 978-0-313-34586-9.
- Cunningham, Mark (1998). Buenas vibraciones: una historia de producción récord . Londres: Santuario. ISBN 978-1-860742422.
- DeRogatis, Jim (2003). Enciende tu mente: cuatro décadas de gran rock psicodélico . Milwaukee, WI: Hal Leonard. ISBN 978-0-634-05548-5.
- Doggett, Peter (2015). Descarga eléctrica: del gramófono al iPhone: 125 años de música pop . Londres: The Bodley Head. ISBN 978-1-84792-218-2.
- Emerick, Geoff ; Massey, Howard (2006). Aquí, allá y en todas partes: mi vida grabando la música de los Beatles . Nueva York: Penguin. ISBN 1-59240-179-1.
- Everett, Walter (1999). Los Beatles como músicos: Revólver a través de la antología . Nueva York, NY: Oxford University Press. ISBN 0-19-512941-5.
- Everett, Walter (2009). Los cimientos del rock: de "zapatos de gamuza azul" a "Suite: Judy Blue Eyes" . Nueva York, NY: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-531024-5.
- Frontani, Michael R. (2007). The Beatles: Imagen y medios . Jackson, MS: Prensa de la Universidad de Mississippi. ISBN 978-1-57806-965-1.
- Gaines, Steven (1995) [1986]. Héroes y villanos: la verdadera historia de los Beach Boys . Boston, MA: Da Capo Press. ISBN 978-0-306-80647-6.
- Gendron, Bernard (2002). Entre Montmartre y el Mudd Club: música popular y vanguardia . Chicago, IL: University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-28737-9.
- Gilliland, John (1969). "Sargento Pepper en la Cumbre: Lo mejor de un muy buen año" (audio) . Pop Chronicles . Bibliotecas de la Universidad del Norte de Texas .
- Gould, Jonathan (2007). Can't Buy Me Love: The Beatles, Gran Bretaña y Estados Unidos . Nueva York, NY: Harmony Books. ISBN 978-0-307-35337-5.
- Greene, Doyle (2016). Rock, contracultura y vanguardia, 1966-1970: cómo los Beatles, Frank Zappa y Velvet Underground definieron una era . Jefferson, Carolina del Norte: McFarland. ISBN 978-1-4766-6214-5.
- Guesdon, Jean-Michel; Margotin, Philippe (2013). Todas las canciones: la historia detrás de cada lanzamiento de los Beatles . Nueva York, NY: Black Dog & Leventhal. ISBN 978-1-57912-952-1.
- Howard, David N. (2004). Sonic Alchemy: productores musicales visionarios y sus grabaciones inconformistas . Milwaukee, WI: Hal Leonard. ISBN 978-0-634-05560-7.
- Ingham, Chris (2006). The Rough Guide to the Beatles (2a ed.). Londres: Guías aproximadas. ISBN 978-1-84353-720-5.
- Kozinn, Allan (1995). Los Beatles . Londres: Phaidon. ISBN 0-7148-3203-0.
- Lewisohn, Mark (1992). La crónica completa de los Beatles . Nueva York, NY: Harmony Books. ISBN 0-600-58749-5.
- Lewisohn, Mark (2005) [1988]. Las sesiones completas de grabación de los Beatles: la historia oficial de Abbey Road años 1962-1970 . Londres: Libros de recompensas. ISBN 978-0-7537-2545-0.
- MacDonald, Ian (2005). Revolution in the Head: The Beatles 'Records y los años sesenta (2a ed. Rev.). Chicago, IL: Chicago Review Press. ISBN 978-1-55652-733-3.
- Miles, Barry (1997). Paul McCartney: dentro de muchos años . Nueva York, NY: Henry Holt & Company. ISBN 0-8050-5249-6.
- Miles, Barry (2001). The Beatles Diary Volume 1: The Beatles Years . Londres: Omnibus Press. ISBN 0-7119-8308-9.
- Pedler, Dominic (2003). Los secretos de composición de los Beatles . Londres: Omnibus Press. ISBN 978-0-7119-8167-6.
- Philo, Simon (2015). Invasión británica: las contracorrientes de la influencia musical . Lanham, MD: Rowman y Littlefield. ISBN 978-0-8108-8626-1.
- Prendergast, Mark (2003). El siglo ambiental: de Mahler a Moby: la evolución del sonido en la era electrónica . Nueva York, NY: Bloomsbury. ISBN 1-58234-323-3.
- Riley, Tim (2011). Lennon: El hombre, el mito, la música: la vida definitiva . Londres: Random House. ISBN 978-0-7535-4020-6.
- Rodríguez, Robert (2010). Fab Four FAQ 2.0: Los años en solitario de los Beatles, 1970–1980 . Milwaukee, WI: Libros Backbeat. ISBN 978-1-4165-9093-4.
- Rodríguez, Robert (2012). Revolver: cómo los Beatles reinventaron el rock 'n' roll . Milwaukee, WI: Libros Backbeat. ISBN 978-1-61713-009-0.
- Schaffner, Nicholas (1978). Los Beatles para siempre . Nueva York, NY: McGraw-Hill. ISBN 0-07-055087-5.
- Sheff, David (2000) [1981]. Todo lo que estamos diciendo: la última gran entrevista con John Lennon y Yoko Ono . Nueva York, NY: St. Martin's Press. ISBN 0-312-25464-4.
- Simonelli, David (2013). Héroes de la clase trabajadora: la música rock y la sociedad británica en las décadas de 1960 y 1970 . Lanham, MD: Lexington Books. ISBN 978-0-7391-7051-9.
- Spitz, Bob (2005). The Beatles: La biografía . Nueva York, NY: Little, Brown and Company. ISBN 1-84513-160-6.
- Sullivan, Steve (2017). Enciclopedia de grandes grabaciones de canciones populares, volúmenes 3 y 4 . Lanham, MD: Rowman y Littlefield. ISBN 978-1-4422-5448-0.
- Turner, Steve (1999). Escritura de un día duro: las historias detrás de cada canción de los Beatles (2a ed.). Nueva York, NY: Carlton / HarperCollins. ISBN 0-06-273698-1.
- Turner, Steve (2016). Beatles '66: El año revolucionario . Nueva York, NY: HarperLuxe. ISBN 978-0-06-249713-0.
- Unterberger, Richie (2006). The Unreleased Beatles: Música y cine . San Francisco, CA: Backbeat Books. ISBN 978-0-87930-892-6.
- Winn, John C. (2009). Ese sentimiento mágico: el legado grabado de los Beatles, volumen dos, 1966-1970 . Nueva York, NY: Three Rivers Press. ISBN 978-0-307-45239-9.
- Womack, Kenneth (2014). The Beatles Encyclopedia: Everything Fab Four . Santa Bárbara, CA: ABC-CLIO. ISBN 978-0-313-39171-2.
enlaces externos
- Letra completa de la canción en el sitio web oficial de los Beatles.
- Parte del clip promocional en el canal de YouTube de los Beatles
- Artículo de Kent Film Office sobre el rodaje de "Strawberry Fields Forever" y "Penny Lane"
- "Strawberry Fields Forever" ( Remix de amor ) en YouTube
- Manuscrito preliminar parcial manuscrito de Strawberry Fields Forever escrito por John Lennon en la Biblioteca Británica