Suksil-gwa ( 숙실과 ;熟 實 果), literalmente "fruta cocida", es una categoría de hangwa (dulce coreano) que consiste en frutas cocidas, raíces o semillas endulzadas con miel . [1] [2] Los ingredientes comunes incluyen castaña , azufaifa y jengibre . [3] Suksil-gwa es similar a jeonggwa y, a veces, se clasifica como, pero tiene características únicas que lo diferencian de lacategoría de jeonggwa . [2]
Tipo | Hangwa |
---|---|
Lugar de origen | Corea |
Cocina nacional asociada | Cocina coreana |
Ingredientes principales | Castañas , azufaifa , jengibre |
Ingredientes generalmente utilizados | Miel , canela en polvo, pino tuercas |
|
Nombre coreano | |
Hangul | 숙실과 |
---|---|
Hanja | 熟 實 果 |
Romanización revisada | suksil-gwa |
McCune – Reischauer | suksil-kwa |
IPA | [suk̚.ɕ͈il.ɡwa] |
Se ha utilizado principalmente para ocasiones especiales como janchi (banquete) o jesa (rito ancestral). [3] Durante la era Joseon (1392-1897), fue consumido por yangban (académicos-funcionarios) y en la cocina de la corte real , debido al requisito de fruta de buena calidad y un elaborado proceso de cocción. [4] El suksil-gwa generalmente se sirve con dos o tres tipos en un plato. [3] [4]
Variedades
Suksil-gwa se puede dividir en ran -type y cho -type por el método de cocción. Cada uno de los términos se adjunta al ingrediente principal. [2] La RAN de tipo implica que engrana del ingrediente cocinado, mezclándolos con miel, y dando forma a la mezcla en la forma de la fruta. Los cho -type se fabrican sin el proceso de mallado. [2]
- Yullan ( 율란 ;栗卵) - hecha por maceración y tamizado hervidas y peladas castañas , mezclando el castaño se tamiza con canela en polvo y miel en una masa, a continuación, dar forma a la masa en confección forma de castaña y el adorno con pino tuerca polvo. [3] [5]
- Joran ( 조란 ;棗 卵) - hecho machacando y tamizando azufaifa hervida y sin semillas, mezclando la azufaifa tamizada con canela en polvo y miel en una masa, luego dando forma a la masa en forma de azufaifa y, opcionalmente, adornándola con polvo de piñones. [3] A veces, el joran se puede rellenar con la mezcla de polvo de castaña y miel. [6]
- Saengnan ( 생란 ;生 卵) - también conocido como gangnan ( 강란 ;薑 卵) o saenggang-ran ( 생강란 ;生薑 卵), hecho hirviendo jengibre pelado y finamente picado en mucha agua para reducir el calor, tamizando hirviéndola a fuego lento en miel, enfriándola, dándole forma de dulce de jengibre y adornándola con polvo de piñones. [3] [7]
- Bamcho ( 밤초 ) - también conocido como yulcho ( 율초 ;栗 炒), hecho al hervir a fuego lento castañas peladasen agua, con miel del mismo peso que las castañas agregadas. [3] Cuando la miel penetra en las castañas, se agrega canela en polvo y el dulce se escurre y se recubre con polvo de piñones. [3] Tanto las castañas secas como las frescas se pueden utilizar para hacer bamcho . [8]
- Daechu-cho ( 대추초 ): hecho con azufaifo sin semillas, cociéndolo al vapor durante un tiempo corto y rellenándolo con alrededor de dos piñones, hirviendo a fuego lento el azufaifo relleno con miel y canela en polvo, y cubriéndolo con polvo de piñones. [3] Cuando se sirve, el daechu-cho se adorna con un piñón tostado en el extremo del tallo de la azufaifa. [9]
Ver también
Referencias
- ^ Kwon, Yong-seok; Kim, joven; Kim, Yang-suk; Choe, Jeong-sook; Lee, Jin-young (2012). "Un estudio exploratorio sobre Kwa-Jung-ryu de familias principales" (PDF) . Revista de la Sociedad Coreana de Cultura Alimentaria (en coreano). 27 (6): 588–597. doi : 10.7318 / kjfc / 2012.27.6.588 . Consultado el 26 de julio de 2017 .
- ^ a b c d "Suksil-gwa" 숙실과. Doopedia (en coreano). Doosan Corporation . Consultado el 26 de julio de 2017 .
- ^ a b c d e f g h yo 염, 초애. "Suksil-gwa"숙실과. Enciclopedia de la cultura coreana (en coreano). Academia de Estudios Coreanos . Consultado el 26 de julio de 2017 .
- ^ a b "Tipos de Hangwa: Suksilgwa (pastel de frutas hervido)" . Comida en Corea . Corporación de Comercio Agropecuario de Corea . Consultado el 26 de julio de 2017 .
- ^ "Yullan" 율란. Diccionario de idioma coreano estándar (en coreano). Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 26 de junio de 2017 .
- ^ "Joran" 조란. Diccionario de idioma coreano estándar (en coreano). Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 26 de junio de 2017 .
- ^ "Saengnan" 생란. Diccionario de idioma coreano estándar (en coreano). Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 26 de junio de 2017 .
- ^ "Bamcho" 밤초. Diccionario de idioma coreano estándar (en coreano). Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 26 de junio de 2017 .
- ^ "Daechu-cho" 대추초. Diccionario de idioma coreano estándar (en coreano). Instituto Nacional de Lengua Coreana . Consultado el 26 de junio de 2017 .