|
Estudios de género de WikiProject | (Clase C clasificada, de gran importancia) |
---|---|
Antropología de WikiProject | (Clase C clasificada, de gran importancia) |
---|---|
Pronunciación
Yo personalmente pronuncio machismo como "makismo" en inglés, aunque digo macho como "matsho". Y creo que el machismo no siempre es necesariamente tan negativo hacia el papel de la mujer en la sociedad como el machista . Por ejemplo, sospecho que Arnold Schwarzenegger podría ser descrito como machista, mientras que él diría políticamente que cree en la igualdad de derechos para las mujeres. - Henrygb 14:25, 8 de marzo de 2004 (UTC)
- Lo siento, Henry, pero no hay respaldo etimológico para la pronunciación italiana. Sí, algunas personas dicen "makismo", pero pensar que es italiano no significa que sea así.
BrendanH 13:05, 16 de abril de 2004 (UTC)
- Makismo es la pronunciación dada en mi diccionario. Martin Hogbin ( charla ) 10:42, 28 de diciembre de 2008 (UTC)
- Su diccionario probablemente no sea el de Webster entonces. Veo esta tendencia a pronunciarlo como "makismo" que se manifiesta de manera más conspicua entre los británicos. Sin embargo, está mal. afc ( charla ) 18:38, 7 de enero de 2009 (UTC)
- "Está mal" es una forma un poco extraña de tratar la pronunciación, si está en uso (como en el inglés británico), vale la pena señalarlo. No sea tan despectivo sobre el uso en el futuro. - Comentario anterior sin firmar agregado por 86.179.246.57 ( charla ) 05:05, 24 de julio de 2016 (UTC)
Borrar
Eliminé lo siguiente agregado por una IP anónima:
- PD: Muchos historiadores creen que la cultura del "machismo" en España tiene sus orígenes en Oriente Medio y que llegó a España cuando los moros invadieron. Posteriormente fue introducido en América Latina por los conquistadores.
BCorr | Брайен 16:37, 21 de septiembre de 2004 (UTC)
programa de entrevistas
En el programa de entrevistas de la Dra. Laura Bozzo es importante señalar que la mayoría de los invitados masculinos suelen ser mexicanos o centroamericanos porque en muchos países sudamericanos el machismo no es parte de su cultura y es poco común y muy mal visto. Además, hay muy pocas mujeres en el gobierno mexicano, que es otra forma de machismo.
¿Qué?
. En México, muchos hombres consideran un honor ser llamados machista.
esto no es verdad
- No sé sobre México, pero en la sociedad española europea algunos hombres (en su mayoría sin educación) (y algunas mujeres quizás también) parecen equiparar el ser hombre con el machismo. En español a veces hay confusión etimológica sobre eso y también algo de necesidad reactiva de reafirmar privilegios pasados de moda por parte de algunos. Tales personas reaccionarias naturalmente se sienten orgullosas de ser machistas, incluso si pueden ocultarlo debido a la aceptación social. En algunos casos, supongo que simplemente no sienten la necesidad de ocultar su actitud.
- Si bien las mujeres también pueden ser machistas (sumisas o tradicionalistas), casi nunca se consideran a sí mismas como tal. - Sugaar 05:11, 29 de septiembre de 2006 (UTC)
Machismo
El artículo dice: "Los machistas creen que las mujeres fueron creadas para quedarse en casa y ser madres y esposas. Por eso, la mayoría de los machistas creen firmemente en la superioridad de los hombres sobre las mujeres". Como se ha dicho, no existe una conexión lógica entre la mujer que se queda en casa y la inferioridad.
He conocido personalmente a cientos de latinos y ninguno encaja en la definición peryorativa de "machismo". Si bien esa es una muestra poco científica, mi corazonada es que la connotación misógina es más un mito que un hecho.
Estoy de acuerdo, ningún individuo puede cumplir con todas las características asociadas con el machismo, ya que es esencialista y potencialmente crea el marco para estereotipar negativamente a los latinos. Voto por una reconstrucción del artículo para detallar las connotaciones históricas del machismo, así como incluir las características positivas del machismo como se discute en la literatura académica 24.141.113.105 ( charla ) 02:00, 25 de octubre de 2012 (UTC)
- Firme sus publicaciones en las páginas de discusión según Wikipedia: Firme sus publicaciones en las páginas de discusión . ¡Gracias! Hyacinth 11:23, 24 de marzo de 2006 (UTC)
Investigación original sobre golpizas y sumisión a la esposa
He eliminado esta investigación original sobre golpes y sumisiones a la esposa en esta página:
- Muchos machistas también creen que es su derecho como hombres buscar relaciones extramaritales, aunque las mujeres deben permanecer fieles. Los machistas creen que las mujeres fueron creadas para quedarse en casa y ser madres y esposas . Por tanto, la mayoría de los machistas creen firmemente en la superioridad de los hombres sobre las mujeres .
- Algunos actos de violencia doméstica contra las mujeres han sido cometidos por hombres que se consideran superiores a las mujeres, por lo que la doctrina machista de tal violencia a menudo puede calificarse de apropiada o justificada.
Estas afirmaciones son peyorativas e incendiarias y, como tales, deben tener referencias para garantizar la verificabilidad.
Nova SS 04:52, 11 de noviembre de 2006 (UTC)
machistas
Ciertamente, en España se considera que "machista" tiene connotaciones negativas, es decir, algunas personas admitirían, frente a sus amigos, que son racistas pero nunca machistas. Por otro lado, algunas (¿muchas?) Madres alientan activamente a sus hijos a sentirse superiores a sus hermanas, y por tanto a las mujeres en general, mimando y eximiendo de las tareas domésticas diarias, etc. Asimismo, es evidente que cualquier la sociedad que no promueve activamente la igualdad va a manifestar inevitablemente algún grado de discriminación, que lamentablemente trasciende a diversos grados de desprecio o incluso de violencia. Si bien lo anterior es indiscutible (?), Ya que este es un artículo / página de discusión potencialmente conflictivo, no tengo ningún deseo de entrar en una guerra de fuego en Wikipedia y no lo incluiré, con la esperanza de que alguien más calificado que yo pueda expresarlo. mejor y ser más PC. En cuanto a la referencia de Schwarznegger, conozco a muchos hombres aquí en España - y claramente de ciertas generaciones - que son individuos extremadamente maleantes y que, sin embargo, demuestran actitudes "machistas" extremadamente fuertes. ¿Mecanismo de defensa? 83.180.128.192 09:53, 12 de noviembre de 2006 (UTC)
Definición de confusión
La definición de machismo que da el artículo es completamente errónea: 1-El machismo no es un comportamiento masculino excesivo: es la consideración del hombre como superior a la mujer. El chovinismo masculino o el sexismo masculino podrían ser traducciones adecuadas. Esta es la definición de la Real Academia de la Lengua, la máxima institución de la lengua española [1] 2- Aunque la palabra está en lengua española, el sexismo masculino no forma parte de la cultura española más que en otros países de Europa o de El resto del mundo. Está relacionado con la ignorancia y el atraso de algunas personas, sin importar de qué nacionalidad sean. Me parece ofensivo incluir el artículo en la categoría de cultura española. Algunas afirmaciones que se hacen en el artículo están relacionadas con el término Macho , tal como se usa en lengua inglesa, y con los tópicos sobre España, pero no con la palabra Machista . El comportamiento machista no solo no es parte de la cultura española, sino perseguido por la sociedad y las leyes en la España moderna
Estas declaraciones son inflamatorias y esencialistas. Los estereotipos no son un hecho y las declaraciones anteriores no son NPOV. Voto por una reconstrucción de la definición de machismo, así como por un ajuste fino de su papel en la representación negativa de los latinos en la literatura estadounidense 24.141.113.105 ( charla ) 01:56, 25 de octubre de 2012 (UTC)
24.141.160.232 ( charla ) 23:24, 22 de octubre de 2012 (UTC) No estoy de acuerdo ya que si bien la Real Academia de la Lengua, la institución de máxima autoridad de la lengua española, no representa ni puede representar ni respetar la heterogeneidad de las culturas que utilizan el lengua española. Las culturas latinoamericanas no están presentes en ningún lugar de este artículo, ni ninguna investigación académica desde la perspectiva de los académicos latinoamericanos. Como resultado, al no reconocer las relaciones de poder históricas basadas en la colonia. Por lo tanto, el colonialismo debe ser mencionado para lograr un punto de vista neutral dentro del artículo 24.141.113.105 ( hablar ) 01:56, 25 de octubre de 2012 (UTC)
Además, ninguno de los latinoamericanos que argumente que existen connotaciones positivas al concepto de machismo también conocido como Callebrismo. Por lo tanto, voto por la inclusión del callebrismo y su descripción de las características positivas del machismo, así como la sección relativa a la crítica y la controversia en torno a mostrar solo el punto de vista negativo sobre el machismo sobre la base de que no es NPOV ni objetivo. Esto se debe a que al obtener solo la Real Academia de la Lengua, el artículo se convierte en eurocéntrico y no en NPOV 24.141.160.232 ( charla ) 23:24, 22 de octubre de 2012 (UTC) i
Basado en más investigaciones y descubrimientos de fuentes académicas adicionales completadas por académicos latinos, voy a reescribir la definición de machismo para incorporar la crítica anterior 24.141.113.105 ( charla ) 01:37, 25 de octubre de 2012 (UTC)
- Comentario anterior sin firmar agregado por 24.141.160.232 ( charla ) 01:32, 20 de octubre de 2012 (UTC)
Por tanto, voto por la eliminación de la categoría, y la reestructuración de los contenidos en dos artículos, Macho y Machista . - Garcilaso 17:00, 28 de diciembre de 2006 (UTC)
- Proceder - Garcilaso 13:49, 2 de enero de 2007 (UTC)
- Todo este artículo está mal. Machismo significa sexismo, entonces alguien es "machista" si cree que un sexo es superior al otro. Mientras que "femenista" es todo lo contrario. Además esto no tiene nada que ver con la cultura española, España es tan o menos sexista que otros países. Encuentro este artículo ofensivo, quien haya escrito esto es un completo idiota, ¡solo protege un artículo cuando es correcto! —Comentario anterior sin firmar agregado por Alvarodelamo ( charla • contribuciones ) 23:59, 19 de enero de 2007 (UTC)
24.141.160.232 ( charla ) 23:24, 22 de octubre de 2012 (UTC) Hay que recordar que España no es el único país que se suscribe al machismo y que hay muchas culturas entre ellas las latinoamericanas que se identifican con el machismo. También es de destacar que estas características se generalizan y no todo el mundo puede suscribirse y cumplirlas 24.141.160.232 ( hablar )
En lugar de eliminar, propongo una reescritura radical . El "machismo" es claramente un concepto que los angloparlantes sienten fuertemente. Pero conviene dejar claro que:
- Inglés- "machismo" no debe confundirse con español- "machismo". Las dos palabras son falsas amigas , tienen diferentes significados en cada idioma.
- ¿Qué se supone que significa exactamente "machismo" en inglés ? FilipeS 20:23, 20 de enero de 2007 (UTC)
- Gracias, FilipeS, por separar los conceptos. ¡El artículo mejoró mucho! - Garcilaso 12:19, 28 de junio de 2007 (UTC)
- "El machismo en sí se deriva de macho, palabra latina tomada del gallego" . ¿Perdóneme? Soy de Galicia y nunca escuché esto. - 213.60.86.151 ( conversación ) 13:08, 7 de septiembre de 2008 (UTC)
- Creo que esto, de hecho, debe obtenerse; sin ninguna referencia especial asumiría que la palabra "macho" deriva del latín "masculus" tanto en portugués / gallego como en castellano. Si de hecho hay un préstamo gallego-portugués -> castellano, entonces tal vez debería ser de origen. El diccionario de la RAE dice que el castellano "macho" es del latín "masculus" ( http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=macho ) así que voy a quitar esa referencia hasta que aparezca algo concreto eso lo justifica .-- Bellum sine bello ( charla ) 15:39, 17 de septiembre de 2008 (UTC)
- "El machismo en sí se deriva de macho, palabra latina tomada del gallego" . ¿Perdóneme? Soy de Galicia y nunca escuché esto. - 213.60.86.151 ( conversación ) 13:08, 7 de septiembre de 2008 (UTC)
Remontar todo a las relaciones de poder coloniales es demasiado simplista e hiperbólico, particularmente cuando se trata de la complicada historia de América Latina, dado que los imperios nativos fueron en realidad derrotados por ejércitos que en muchos casos estaban compuestos principalmente por otros guerreros indígenas. En cualquier caso, las enfermedades del Viejo Mundo demostraron ser los verdaderos "conquistadores" de América Latina, no la guerra. Por lo tanto, atribuir al machismo una respuesta a la conquista exclusivamente europea, como si unos pocos cientos de hombres fueran responsables de matar sin ayuda a decenas de miles de habitantes indígenas, es tenue y equivocado en el mejor de los casos. Además, niega la agencia del papel indígena y la participación en estos eventos y promueve aún más un punto de vista intolerante de que la identidad latinoamericana es la de los humanos primitivos indefensos. El hecho de que una persona haya escrito algo sobre el tema en cuestión no debería significar que deba incluirse automáticamente; el calibre y el pedigrí del autor obtenido deben ser importantes.
No solo en español
Esto puede ser de poco interés, pero la diferencia de concepto entre las definiciones en inglés y en español también se aplica al portugués (que se alinea con el español). Lo dejaré en paz ya que esto quizás no sea motivo de preocupación, pero quizás mencionar simplemente que tanto la palabra como la definición se aplican por igual a España y Portugal no sería totalmente superfluo .-- Bellum sine bello ( charla ) 15:44, 17 de septiembre 2008 (UTC)
Lo que también debe tenerse en cuenta es que el machismo no es solo un término para España y Portugal, ya que el término también se usa a menudo para describir la masculinidad latinoamericana. Sin mencionar las perspectivas latinoamericanas se corre el riesgo de que se repitan las relaciones de poder históricas establecidas a través del colonialismo 24.141.113.105 ( charla ) 01:41, 25 de octubre de 2012 (UTC) 24.141.160.232 ( charla ) 23:25, 22 de octubre de 2012 (UTC) - Comentario anterior sin firmar agregado por 24.141.160.232 ( charla ) 01:27, 20 de octubre de 2012 (UTC)
Voto para cambiar el título de esta sección para incluir las culturas de América Latina, al mismo tiempo que reconozco las diferencias entre las culturas latinas01: 41, 25 de octubre de 2012 (UTC)
- Estoy de acuerdo. La palabra española "machismo" simplemente significa "chovinismo masculino" y es culturalmente neutral. Al tomar prestada esta palabra, este artículo (y muchos académicos dudosos antes) establece una asociación gratuita entre el chovinismo masculino y la cultura hispana. Es el equivalente a tener una entrada de "machismo" en la Wikipedia en español y usar el término como un reflejo de la naturaleza supuestamente machista de la cultura estadounidense. La adopción de la palabra "machismo" por el idioma inglés debe verse en el contexto del prejuicio antihispánico. - Comentario anterior sin firmar agregado por 77.209.187.143 ( charla ) 15:37, 2 de enero de 2014 (UTC)
- Discrepar. Necesitará encontrar una cita que diga que "'machismo' simplemente significa 'chovinismo masculino'". Mercy11 ( charla ) 23:21, 2 de enero de 2014 (UTC)
- Por ejemplo, el enlace que eliminó: "Actitud de prepotencia de los varones respecto de las mujeres". - MiguelMadeira ( charla ) 23:43, 10 de enero de 2014 (UTC)
- Ese no es un vínculo sólido como una roca; está abierto a interpretación. Si traduces chovinismo del inglés al español al revés, es "chovinismo" (Véalo AQUÍ ). Necesitamos ceñirnos a las declaraciones que apoyan la afirmación directamente , según WP: RS . Si traducimos al revés tu "Actitud de prepotencia de los varones respecto de las mujeres", dice "actitud arrogante de los hombres hacia las mujeres", y la palabra "chovinismo" no se menciona en absoluto (Véalo AQUÍ ). La arrogancia no es chovinismo. Necesitamos una correlación directa entre machismo y chovinismo, y hasta ahora no encuentro ninguna. Mercy11 ( charla ) 19:10, 11 de enero de 2014 (UTC)
- Tomó el primer significado, ¿qué pasa con el segundo? "Forma de sexismo caracterizada por la prevalencia del varón" (en caso de que no hable español: https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl= es & tl = en & text = forma% 20de% 20sexismo% 20caracterizada% 20por% 20la% 20prevalencia% 20del% 20var% C3% B3n ). Más referencias, solo escribe "machismo definición" en Google: https://www.significados.com/machismo/ https://concepto.de/machismo/ https://diccionario.reverso.net/espanol-definiciones/machismo https : //conceptodefinicion.de/machismo/ https://definicion.mx/machismo/ http://confidencialandaluz.com/definicion-de-machismo/ . No sé en América Latina, pero al menos en Europa estoy 100% seguro de que "machismo" tiene esta connotación de "sexismo" / "chovinismo masculino" ( https://en.wikipedia.org/wiki/Chauvinism#Male_chauvinism -> "El chovinismo masculino es la creencia de que los hombres son superiores a las mujeres". Yo diría que es exactamente eso). - Comentario anterior sin firmar agregado por 95.121.152.199 ( charla ) 09:29, 18 de febrero de 2019 (UTC)
Anticatolicismo
¿No está el machismo relacionado con cierto tipo de estereotipo anticatólico? Todos los países que tienen un gran número de católicos devotos, especialmente en América Latina, han sido acusados de este tipo de mentalidad o comportamiento. Sin embargo, dado que España es menos católica que hace 20 años, de repente los estereotipos del machismo se han vuelto obsoletos en muchos sentidos. Podría decirse que existen esteteotipos similares para las sociedades árabe-musulmanas, pero ninguno de ellos ha recibido realmente la misma etiqueta de machismo. ADM ( charla ) 20:33, 22 de abril de 2009 (UTC)
"Confusión" mexicana
Yo, personalmente, solo he encontrado el significado español en México, no el significado náhuatl per se.
Mi perspectiva personal no significa mucho, y el significado náhuatl sí refuerza el comportamiento español.
Entonces puede que sea cierto.
Sin embargo, el artículo en Wikipedia en español repite nuestro párrafo aquí sin mayor elaboración. Excepto para dar la fecha del diccionario, que es 1885.
Entonces, ¿esta "confusión" es un problema sólo en la literatura del siglo XIX?
¿O hay un problema genuino de "gracioso extraño" o "gracioso ja, ja" como lo tenemos en inglés?
Me pregunto, Varlaam ( charla ) 22:02, 7 de agosto de 2011 (UTC)
"Machismo" en portugués y español
Eliminé "hoy en día casi siempre en el sentido de que los supuestos rasgos femeninos entre los hombres (o los rasgos históricamente considerados no femeninos entre las mujeres, ver marianismo) deben considerarse indeseables, socialmente reprobables o desviaciones" porque este NO es el significado principal de "machismo" en portugués. En portugués (y, que yo sepa, en español) el significado fundamental de "machismo" es pensar que los hombres son superiores a las mujeres, no es que "los hombres con rasgos estereotípicamente masculinos" son superiores a los "hombres con rasgos estereotípicamente femeninos" .-- 81.84 .110.121 ( conversación ) 21:15, 10 de septiembre de 2012 (UTC)
- Perra, por favor, eres novato. Evidentemente, el machismo está vinculado a la homofobia. Creer que los hombres tienen derecho a privilegios deportivos sobre los no hombres es masculinismo y, de hecho, machismo, pero es solo un conjunto particular de todo el rol de género. 177.65.53.191 ( conversación ) 17:05, 1 de octubre de 2012 (UTC)
- Estoy de acuerdo en que los "machistas" suelen ser homofóbicos, pero ese no es el significado de "machismo" en portugués (en teoría, puedes ser simultáneamente un "machista" y un hombre homosexual; probablemente sea raro, pero no imposible); "machismo" en portugués y español significa creer que el hombre es superior a la mujer, punto final. Creo que está mezclando los significados de la palabra en inglés y portugués / español .-- 194.38.144.2 ( charla ) 12:45, 1 de febrero de 2013 (UTC)
Donde en este artículo se mencionan los aspectos positivos del machismo, las investigaciones han demostrado que las características de quienes se identifican con el machismo se amplían para incluir características positivas como el honor y la responsabilidad hacia la familia. Además, una ausencia evidente en todo el artículo es que las características del machismo son exactamente las mismas características que definen la masculinidad hegemónica norteamericana, que también se considera que tiene rasgos. Entonces a través de esta ausencia estamos sugiriendo que los latinoamericanos que se identifican con el machismo son personas terribles sin reconocer que aquellos en Norteamérica glorifican exactamente las mismas características 24.141.113.105 ( charla ) 01:42, 25 de octubre de 2012 (UTC)
Voto para incluir estas similitudes en la definición, ya que son un paralelo importante, que disminuirá la negatividad que rodea al machismo, al mismo tiempo que hará que el artículo sea más NPOV 24.141.113.105 ( charla ) 01:42, 25 de octubre de 2012 (UTC)
24.141.160.232 ( conversación ) 23:25, 22 de octubre de 2012 (UTC). - Comentario anterior sin firmar agregado por 24.141.160.232 ( charla ) 20:40, 20 de octubre de 2012 (UTC)
Este artículo se está volviendo loco ... Al menos un poco
Si bien las contribuciones recientes son muy bienvenidas (a pesar de su necesidad de una limpieza seria con respecto a la puntuación, el uso de letras mayúsculas, el uso del término "latino" y referencias que deben agregarse preferiblemente después de puntos y comas, antes de un espacio), carecen de un poco de NPOV.
Es obviamente cierto que la masculinidad latinoamericana no es intrínsecamente mala, que las "partes malas" del machismo no son solo latinoamericanas y que nuestra representación histórica como cultura fue muy mal interpretada por estos estereotipos; sin embargo, AFAIK, el feminismo contemporáneo de la tercera ola sostiene que el género Los roles definidos únicamente por el sexo son per se un problema, lo que incluye mi visión, como brasileño, del cavalheirismo (es importante notar la diferencia entre cavalheiro , palabra prestada del español para hombres educados, socialmente deseables y refinados, es decir, señor, y cavaleiro , un jinete) -, y que en una sociedad con verdadera y completa igualdad de género, los hombres no necesitan actuar de manera diferente a las mujeres por roles preestablecidos, es decir, se supone que las personas son lo que quieran, Independientemente de lo que nosotros, los latinoamericanos Y los occidentales, pensemos que sería hipermasculino, varonil, castrado, afeminado o femenino ("incluso las personas cisgénero y heterosexuales" pueden ser muy apáticas / picantes o malhumoradas acerca de roles de género), por lo que la necesidad de haber separado los hábitos de "buenos hombres" y "buenas mujeres" es muy poco probable; al menos eso es lo que todos pueden ver en los debates en foros abiertos de feminismo en lengua ibérica cuando la cuestión de "buenos surge el machismo "y el gusto de las mujeres por ello -, e incluso esos puntos de vista" utópicos "/ imprevistos son de interés cuando se hace un punto aquí, porque tiene que ver con el tema.
Además, Brasil está culturalmente más cerca de Portugal que cualquier otro país y, como tal,> 80% de las características que compartimos con otros países latinos, lo deseemos o no, se debe a nuestra herencia ibérica común más que a una ubicación geográfica común (por no hablar sobre las diferencias entre los países estadounidenses de habla hispana) y, como tal, partes demasiado elementales de una cultura como los ritos religiosos, los rituales de mayoría de edad (por ejemplo, quinceañeras ), el uso del idioma, los modales y, obviamente, los roles de género no pueden ser inherentemente " Latinoamericano "sino más bien iberoamericano. Lguipontes ( charla ) 09:56, 1 de noviembre de 2012 (UTC)
artículo un poco esotérico?
el artículo es muy informativo, pero creo que profundiza más en el análisis de lo que se necesita para una página de wikipedia. la persona promedio puede estar confundida. (estudio geografía humana, por lo que tiene sentido para mí) - Comentario sin firmar anterior agregado por 99.46.196.161 ( charla ) 07:55, 18 de noviembre de 2012 (UTC)
El artículo se está volviendo tonto
El artículo era bueno hace unos meses, explicando que en inglés "machismo" tiene la connotación de agresividad, fuerza, coraje, etc., mientras que en portugués y español originales tiene el significado de considerar que el hombre es superior a la mujer.
Hoy:
- El significado en inglés de "machismo" fue totalmente eliminado del artículo.
- El significado portugués / español se vuelve totalmente confuso; y no, en portugués "machismo" no significa que "los rasgos femeninos entre los hombres (o los rasgos históricamente considerados no femeninos entre las mujeres, ver marianismo) deben considerarse indeseables, socialmente reprobables o desviaciones" (en todo caso, esto es el significado en inglés); significa creer que el hombre es superior a la mujer.
Y, por favor, eliminemos las "culturas occidentales" del título de una foto de un hombre en la India ...-- 194.38.144.2 ( charla ) 12:39, 1 de febrero de 2013 (UTC)
- Ve a leer un poco más antes de criticar mi texto si no sabes nada de teoría de género.
- Para que el sexismo se reproduzca, necesita masculinidad hegemónica . Para que exista la masculinidad hegemónica, los sexos necesitan una educación basada en el género y esto incluye la extrema reprobación social de los rasgos asociados con el sexo diferente (que se consideran "opuestos" en tales sociedades) en los niños desde una edad temprana, lo que incluye legitimar e incluso fomentar el ostracismo social , por niños solos o por figuras de autoridad / modelo.
- (¿Por lo que aprendí? La forma más obvia de mostrar el odio anti-gay basado en la falta de masculinidad apesta es que las diferentes sociedades y especies tienen una línea borrosa entre sexos / géneros, y ciertos roles de género e interpretaciones de la no conformidad de género varían salvajemente entre ellos, y también que los fenómenos de motivación biológica como la homosexualidad, el transexualismo y el intersexualismo ocurren en la naturaleza en individuos con cromosomas sexuales perfectos y antecedentes genéticos generales de apariencia promedio en altos porcentajes de dichas poblaciones, lo que demuestra que no hay nada natural en el sexo. diferencias, y están influenciados por factores ambientales, que incluyen no solo los diversos grados de hormonas del útero, sino también la socialización. Intente repetir esas cosas en un tono monótono de aspecto científico similar al de Asperger en textos tl; dr en todas partes: mi comportamiento en orkut con todo Me enojé con x3: surgen discusiones sobre diferencias de género y seguramente convencerás a la gente. Si te critican, preséntelo. toneladas de literatura y estudios citados usted mismo refutando todas las tonterías que presentan y argumentando a favor de su teoría preferida. Trate de no ser personal, hable como un profesional o un maestro, y evite todo tipo de ataques o acusaciones personales, incluido el distanciamiento de compañeros ideológicos con métodos o ideas cuestionables. Funciona mejor si perfeccionaste esto en la escuela mostrando una supuesta inteligencia como la mejor cualidad que tienes para presentarte socialmente en un tono que haga que todos piensen que eres increíble en lugar de pretencioso. Notarás que el perfil de las personas que demuestran mayor preferencia por los diferentes resultados de socialización de género provenientes de rasgos innatos y una mentalidad determinista del sexo, ya que reflejan puramente el sentido común de lo que vemos en la naturaleza, son exactamente los mismos relacionados con el heterosexismo y la lealtad en las redes sociales. costumbres conservadoras sobre la aceptación legal y social de las relaciones entre personas del mismo sexo o sobre ambas. Te llamarán con nombres como ateo militante, gramcista, marxista cultural, comunista devorador de niños, feminazi, nazi gay o esquerdopata, es decir, 'pinkopath', dependiendo de la personalidad de la persona a la que te enfrentes o te enfrente, así que recuerda ser amable, amistoso. , amable y deseable, haciendo amigos que no se consideran relacionados ideológicamente con usted).
- El machismo portugués representa no solo el sexismo, sino también cualquier tipo de masculinidad hegemónica problemática con el potencial de reformar la sociedad patriarcal o una fuerte conformidad de género anti-invidualista. Las culturas lusófonas se están volviendo cada día más posmodernas, por lo que el lenguaje que usamos puede adquirir nuevos sentidos a partir de diferentes usos debido a cosas que hace décadas que no eran temas o tabúes se están convirtiendo en debates diarios en la actualidad. Soy brasileño, así que lo sabría. ;) Lguipontes ( charla ) 12:45, 2 de mayo de 2013 (UTC)
Artículo de quimera
Este artículo es un artículo de Chimera , que intenta mezclar el significado en inglés de "machismo" (demostraciones excesivas de masculinidad) y el significado en portugués / español (chovinismo masculino) en el mismo artículo, y si es lo mismo .-- MiguelMadeira ( charla ) 18:28, 5 de enero de 2014 (UTC)
De hecho, esto todavía se aplica en 2020. Este artículo todavía enlaza con "machismo" en español, que significa algo completamente diferente. - Comentario anterior sin firmar agregado por 94.73.51.229 ( charla ) 19:05, 18 de enero de 2020 (UTC)
Contribuciones previstas
Este semestre, planeo hacer revisiones a este artículo como parte de una tarea de clase que tiene la intención de que los estudiantes contribuyan a artículos en Wikipedia sobre el desarrollo humano en comunidades globales y locales. Dado que siento que el artículo actual realmente solo se enfoca en el significado y origen de la palabra Machismo y cómo el frente del machismo se retrata a través de la literatura y los medios, planeo abordar una crítica anterior mencionada en esta página de Discusión para detallar el contexto histórico del machismo. para ver cómo las políticas y las prácticas sociales se han moldeado en torno a este concepto. Esto ayudará a los lectores a comprender cómo esta ideología se ha traducido en la estructura política y social de muchas naciones en la actualidad. También planeo agregar nuevas secciones que describan las implicaciones del machismo en España y los países latinoamericanos, así como en las comunidades latinas en los Estados Unidos.
Estructuraré mi contribución en 3 nuevas secciones: Implicaciones en el "Nivel de la comunidad", "Nivel interpersonal" y "Nivel individual". Siento que estas subsecciones son una buena manera de categorizar las diferentes consecuencias del machismo porque ayudan a los lectores a comprender cómo las presiones individuales afectan la estructura social de una comunidad y viceversa. Debido a la naturaleza de mi clase, me gustaría detallar cómo la identidad del machismo ha moldeado las opiniones sobre la comunidad LGBT, la cultura de la violación, el abuso de alcohol / drogas, la violencia doméstica, la violencia de las pandillas, el suicidio y el acoso. Sin embargo, entiendo la importancia de mantener la neutralidad, por lo que también planeo detallar cómo el machismo ha dado forma a las comunidades de manera positiva, así como el efecto del machismo en la protección familiar, la caballerosidad, la ética de trabajo, etc.
Estoy abierto a cualquier tipo de retroalimentación y estoy dispuesto a explicar más a fondo si tiene alguna pregunta, comentario, inquietud, etc. Además, me preguntaba si alguien podría darme sugerencias sobre cómo presentar esta información de la manera más neutral posible (positivo e implicaciones negativas) y también cómo hacer que esto no suene tanto como un artículo de causa / efecto, sino más bien sobre cómo estos problemas / beneficios sociales se relacionan con la ideología del machismo.
Dmillar23 ( charla ) 23:55, 27 de febrero de 2014 (UTC)
- En cuanto a "lo más neutral posible", sugiero que primero se familiarice completamente con WP: NPOV . Junto con eso, el WP: V en WP: RS . Si los tiene en su haber, estará 99% allí, ya que esos son, en mi opinión, los obstáculos comunes para muchos editores. Buena suerte, Mercy11 ( charla ) 01:24, 28 de febrero de 2014 (UTC)
Intimidación
A excepción de la primera oración, todo este párrafo se refiere a la intimidación, no al machismo. La primera opinión no logra establecer una relación de causa-efecto entre machismo y bullying; tener ambas palabras en la misma oración no es una relación de causa-efecto. Eliminado por WP: SYN . Mercy11 ( charla ) 12:59, 28 de marzo de 2014 (UTC)
Sección de violencia
Según WP: V , estas afirmaciones necesitan exactamente el número de página donde se encuentra cada reclamación. Mercy11 ( charla ) 13:19, 28 de marzo de 2014 (UTC)
Sección de trabajo migrante
En el 1er párrafo, WP: SYN es evidente ya que entonces implicaría que todo hombre que emigra a otro país es un ejemplo de machismo, exhibe machismo y es macho. Si esto fuera correcto, entonces podríamos argumentar que cada hombre estadounidense de Blackwater que emigró a Irak era un hombre machista. Sobre esa base, incluso los ministros religiosos, quizás incluso misioneros, podrían considerarse ejemplos de machismo mientras emigran de su país de origen a otro país donde se les paga mejor. El segundo párrafo no tiene absolutamente nada que ver con el machismo. Eliminado por WP: UNDUE . Mercy11 ( charla ) 13:52, 28 de marzo de 2014 (UTC)
Revisión por pares
Hola Daniel. Creo que ha agregado una gran cantidad de trabajo aquí. Mi principal recomendación para ti sería asegurarte de hacer una última revisión de tu contribución y editar cualquier problema gramatical, así como posiblemente agregar más transiciones para que el texto fluya un poco mejor. Brodgers15 ( charla ) 23:12, 31 de marzo de 2014 (UTC)
La subsección de pertenencia a pandillas es racista y debe eliminarse
La sección completa sobre la pertenencia a pandillas de adolescentes mexicoamericanos debe eliminarse de este artículo. El tema es el machismo, que es un tema muy amplio. Incluir una subsección sobre delincuentes adolescentes específicamente mexicoamericanos es extremadamente intolerante. No tiene nada que ver con el tema que nos ocupa, que es el machismo, sus orígenes e implicaciones para la sociedad en general. Este tema trata sobre la masculinidad, no sobre la criminalidad de un grupo pequeño. Solicito la eliminación inmediata de la sección Membresía de pandillas. - Comentario anterior sin firmar agregado por 96.40.62.32 ( charla ) 13:49, 1 de abril de 2014 (UTC)
- Sección eliminada - por WP: OR . La palabra machismo no se encuentra ni una vez en la cita dada. Para concluir que las pandillas y el machismo están relacionados se incluye en WP: SYNC , por lo tanto, WP: OR. Mercy11 ( charla ) 18:48, 1 de abril de 2014 (UTC)
Copiar Editar / Ejemplos literarios relevantes para América Latina Al ayudar a editar este documento en particular, espero divulgar más sobre los aspectos latinoamericanos del machismo que está ampliamente generalizado. Las secciones extensas no siguen las políticas de citas de Wikipedia o las citas adecuadas que faltan. A lo largo del artículo, el colaborador se basa ampliamente en un supuesto conocimiento general para tratar de presentar el concepto. En la primera sección que da el respaldo histórico de la palabra, el colaborador no cita ningún trabajo que pueda fundamentar las afirmaciones que se están haciendo. Espero incorporar La imagen del hombre: la creación de la masculinidad moderna de Guido Roggerio (editor) y las percepciones históricas que se ofrecen sobre el machismo y sus orígenes español / portugués. En la sección titulada “Críticas y controversias” no incorpora referencias históricas y contemporáneas adecuadas al uso del machismo y cómo afecta las experiencias vividas de los varones latinoamericanos en un sentido de no ficción. Al integrar las referencias ficticias del colaborador con las experiencias vividas de los latinos, se puede dar un marco más sólido al término Chantaln876 ( charla ) 05:12, 7 de abril de 2014 (UTC)
Copiar Editar / Ejemplos literarios relevantes para América Latina
Al ayudar a editar este documento en particular, espero divulgar más sobre los aspectos latinoamericanos del machismo que está ampliamente generalizado. Las secciones extensas no siguen las políticas de citas de Wikipedia o las citas adecuadas que faltan. A lo largo del artículo, el colaborador se basa ampliamente en un supuesto conocimiento general para tratar de presentar el concepto. En la primera sección que da el respaldo histórico de la palabra, el colaborador no cita ningún trabajo que pueda fundamentar las afirmaciones que se están haciendo. Espero incorporar La imagen del hombre: la creación de la masculinidad moderna de Guido Roggerio (editor) y las percepciones históricas que se ofrecen sobre el machismo y sus orígenes español / portugués. En la sección titulada “Críticas y controversias” no incorpora referencias históricas y contemporáneas adecuadas al uso del machismo y cómo afecta las experiencias vividas de los varones latinoamericanos en un sentido de no ficción. Al integrar las referencias ficticias del colaborador con las experiencias vividas de los latinos, se puede dar un marco más sólido al término. Chantaln876 ( charla ) 05:14, 7 de abril de 2014 (UTC)
La subjetividad hace que los artículos de estudios de género sean malos
Este artículo no solo refleja hechos sobre el término o su uso común, sino que toma una postura casi completa para identificar al sujeto con misoginia general. La sección de implicaciones debería eliminarse por completo. Citar artículos sobre el VIH y sacar "opiniones informadas" mientras se citan al final de la página no constituye una opinión "objetiva", sino una opinión completamente subjetiva bajo el engaño de las "citas", sin relación o retorcidas para ajustarse al tema en cuestión. . Nuevamente, este artículo solo debe señalar el uso general del término y sus orígenes, su historia, y luego señalar la misoginia como uno de sus subproductos . Otra cosa a tener en cuenta es que la mayoría, si no todas, las opiniones en esta página de discusión comienzan con una declaración personal ("¡Nunca dirijo la palabra usada de esta manera!", "¡Significa * esto * porque lo experimenté de manera diferente!") y luego, después de una discusión suficiente, la persona que trae un artículo de algún lugar citando la mitad de una oración. y terminar el día sin leer ni hacer referencias cruzadas de nada. Es frustrante para cualquier persona que lea este artículo aprender sobre CÓMO LLEGÓ A SER LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO no es una NOCIÓN PERCIDIDA por un grupo de personas. Tales nociones deberían ser contenido en un foro, no en una enciclopedia. - Idroppedit ( charla ) 09:36, 16 de enero de 2015 (UTC)
NPOV en "Influencias"
La sección "Influencias" me parece bastante sesgada. Palabras como "desenfrenado" y "sumisión" y frases como "una vez más es tratada como un objeto más que como un humano" o "Hará falta un cambio importante para derrocar las ideas machistas" son, al menos desde mi punto de vista, bastante sesgado en contra del concepto. - 24.72.137.130 ( conversación ) 04:38, 8 de marzo de 2015 (UTC)
Enlaces externos modificados
Hola, compañeros wikipedistas:
Acabo de agregar enlaces de archivo a un enlace externo sobre el machismo . Tómese un momento para revisar mi edición . Si es necesario, agregue después del enlace para evitar que lo modifique. Alternativamente, puede agregar para mantenerme fuera de la página por completo. Hice los siguientes cambios:{{cbignore}}
{{nobots|deny=InternetArchiveBot}}
- Archivo agregado https://web.archive.org/20070214041050/http://www.janushead.org:80/gwu-2001/staal.cfm a http://www.janushead.org/gwu-2001/staal. cfm
Cuando haya terminado de revisar mis cambios, establezca el parámetro marcado a continuación en verdadero para informar a los demás.
A partir de febrero de 2018 , InternetArchiveBot ya no genera ni supervisa las secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" . No se requiere ninguna acción especial con respecto a estos avisos de la página de discusión, aparte de la verificación regular utilizando las instrucciones de la herramienta de archivo a continuación. Los editores tienen permiso para eliminar estas secciones de la página de discusión "Enlaces externos modificados" si quieren ordenar las páginas de discusión, pero consulte el RfC antes de realizar eliminaciones sistemáticas masivas. Este mensaje se actualiza dinámicamente a través de la plantilla (última actualización: 15 de julio de 2018) .{{sourcecheck}}
- Si ha descubierto URL que el bot consideró erróneamente muertas, puede informarlas con esta herramienta .
- Si encuentra un error con algún archivo o con las URL mismas, puede corregirlo con esta herramienta .
Saludos.— Cyberbot II Habla con mi dueño : Online 04:05, 18 de enero de 2016 (UTC)
Agregar enlace
En la frase "Comprensión estadounidense de la hombría que se centra más en el honor y la caballerosidad". Deberíamos vincular caballerosidad con la página wiki correspondiente. - Sdcox004 ( conversación ) 17:56, 8 de septiembre de 2016 (UTC)
¿Qué tienes contra Chile?
Si ibas a incluir análisis de la cultura "machista" en todo el mundo o en países de habla hispana, está bien, pero señalar a un país y representar a su población masculina con estereotipos crudos parece un trabajo de éxito.
O mira otros países o saca este deslizamiento gratuito. Se destaca en lo que ya es un artículo muy inestable como un pulgar dolorido. - Comentario anterior sin firmar agregado por 96.95.174.225 ( charla ) 20:17, 8 de octubre de 2016 (UTC)
Definición supuestamente de Merriam-Webster
@ Mercy11 : En esta edición , ha agregado la siguiente definición: "un fuerte sentido de orgullo masculino ... [con] la valoración suprema de las características asociadas culturalmente con lo masculino y una denigración de las características asociadas con lo femenino", y lo envió a Merriam-Webster. Sin embargo, en la fuente vinculada, solo se puede encontrar la parte "un fuerte sentido de orgullo masculino"; el resto no se ve por ninguna parte. La frase "valoración suprema" suena demasiado florida y torpe, y la frase "valoración suprema de las características" solo conduce a libros y sitios web que parecen citar literalmente la definición de Wikipedia, lo que genera sospechas de que la cita está hecha de tela entera, pero tiene ahora se difunde por todo Internet y se propaga a RS (lo que genera preocupaciones sobre la circularidad ). Tal vez el contenido de la página a la que se hace referencia haya cambiado, o la URL que proporcionó fue un error, pero no puedo consultar la Enciclopedia Concisa de Merriam-Webster para ver si eso es lo que sucedió. Por lo tanto, se agradecería mucho una explicación de su edición. - Florian Blaschke ( charla ) 15:17, 7 de noviembre de 2016 (UTC)
- Hola. Si eso es lo que agregué, entonces eso debe ser lo que estaba allí cuando accedí, o tal vez se necesite una segunda cita para https://www.britannica.com/topic/machismo o tal vez no.
- En cualquier caso, ¿quieres actualizarlo en otra cosa todavía? ¡Sé valiente y adelante! Siempre que sea de origen, está permitido. Mis mejores deseos, Mercy11 ( charla ) 02:03, 15 de noviembre de 2016 (UTC)
Fijo a la fuente actual. Desette ( charla ) 07:36, 1 de febrero de 2017 (UTC)
Cuba, Brasil
- La página no menciona a Cuba. Mis fuentes son controvertidas, por lo que no edito la página en este momento.
- Las fuentes sobre Brasil están principalmente en portugués, así que no las entiendo. Xx236 ( charla ) 10:20, 5 de diciembre de 2016 (UTC)
Este artículo es una vergüenza, frases vagas y no académicas como "en muchos países de América Latina" ni siquiera serían toleradas en un ensayo académico básico.
Este artículo es una vergüenza, frases vagas y poco académicas como "en muchos países de América Latina" ni siquiera serían toleradas en un ensayo académico básico. - Comentario anterior sin firmar agregado por 190.193.135.85 ( conversación ) 19:57, 16 de mayo de 2017 (UTC)
Artículos potenciales para citar
Hola, planeo usar algunos de los artículos a continuación para presentar una investigación que identifique la prevalencia actual del machismo (principalmente en los Estados Unidos) y cómo la aculturación puede afectarlo. - Comentario anterior sin firmar agregado por EzraFernandezCastaneda ( charla • contribuciones ) 19:52, 14 de agosto de 2017 (UTC)
1. Barker, G. y Loewenstein, I. (1997). Dónde están los niños: actitudes relacionadas con la masculinidad, la paternidad y la violencia hacia las mujeres entre adolescentes y adultos jóvenes de bajos ingresos en Río de Janeiro, Brasil. Juventud y sociedad, 29 (2), 166-196. doi: 10.1177 / 0044118X97029002002
2. Hirai, M., Winkel, MH y Popan, JR (2014). El papel del machismo en el prejuicio hacia lesbianas y gays: rasgos de personalidad como moderadores. Personalidad y diferencias individuales, 70105-110. doi: 10.1016 / j.paid.2014.06.028
3. Dotti Sani, GM y Quaranta, M. (2017). ¿Lo mejor está por venir? Actitudes hacia los roles de género entre adolescentes en 36 países. Roles sexuales, 77 (1-2), 30-45. doi: 10.1007 / s11199-016-0698-7
4. Rogers, AA, DeLay, D. y Martin, CL (2017). Masculinidad tradicional durante la transición a la escuela secundaria: asociaciones con síntomas depresivos y compromiso académico. Revista de la juventud y la adolescencia, 46 (4), 709-724. doi: 10.1007 / s10964-016-0545-8
5. Intindola, ML, Jacobson, RP, Jacobson, KL y DelCampo, RG (2016). El machismo en las organizaciones: predictores individuales y resultados dependientes del contexto. Revista de derechos y responsabilidades de los empleados, 28 (2), 113-131. doi: 10.1007 / s10672-015-9274-5
6. Matsuda, Y. (2017). Análisis del modelo de interdependencia actor-pareja de la comunicación sexual y los factores de relación / planificación familiar entre parejas latinas inmigrantes en los Estados Unidos. Comunicación de salud, 32 (5), 612-620. doi: 10.1080 / 10410236.2016.1160317
7. Rueda, HA y Williams, LR (2016). Parejas de adolescentes mexicoamericanos que se comunican sobre el conflicto: una perspectiva de desarrollo y cultural integrada. Revista de investigación adolescente, 31 (3), 375-403. doi: 10.1177 / 0743558415584999
8. Sánchez, D., Whittaker, TA, Hamilton, E. y Arango, S. (2017). Socialización étnica familiar, actitudes de rol de género y desarrollo de identidad étnica en adolescentes de origen mexicano. Diversidad cultural y psicología de las minorías étnicas, 23 (3), 335-347. doi: 10.1037 / cdp0000142 - Comentario anterior sin firmar agregado por EzraFernandezCastaneda ( charla • contribuciones ) 06:52, 31 de julio de 2017 (UTC)
Ataque al machismo (hombres)
Creo que este artículo ataca descaradamente al machismo (hombres) y discrimina a los hombres y, en general, trata de hacerlos sentir culpables de su masculinidad natural y de nuevo engatusa a los hombres. Sbuda777 ( charla ) 23:27, 27 de marzo de 2020 (UTC)
La perspectiva de un habitante masculino de Argentina
El término machismo en Argentina es una traducción directa del machismo, es decir, "el prejuicio masculino contra la mujer; la creencia de que los hombres son superiores en términos de capacidad, inteligencia, etc.". A nadie se le ocurriría vincularlo a ser "muy varonil" o "autosuficiente", ya que es un término muy delicado asociado con el movimiento feminista moderno. Para ese enfoque ya existen las palabras macho o "hombre macho".
Si quieres hablar sobre caballería y su palabra española asociada "caballerosidad", haz un artículo diferente, ya que solo aumenta la confusión.
Los hombres retrógrados intentarán argumentar que la palabra tiene connotaciones positivas, depende de ti darles espacio o no aquí perpetuando la desigualdad de género. Un hombre feminista es perfectamente capaz de proteger a su familia y mantenerla.
Voto por la eliminación del artículo, ya que mezcla terminología diferente que no tiene relación directa entre sí y ni siquiera se vincula con el artículo de Wikipedia sobre el chovinismo masculino, que es absolutamente clave y, en última instancia, la única analogía real del término.
Además, no creo que sea relevante lo que las comunidades de habla inglesa creen que significa el término, ya que es una palabra extranjera y están hablando desde una posición de ignorancia. La discusión de su significado debe dejarse a las comunidades de habla hispana. Algo que debería ser de sentido común pero parece que no lo es. Si las personas de habla inglesa deciden "volver a utilizar" el término machismo convirtiéndolo en una derivación del hombre macho, solo están dañando las culturas españolas al mostrar una total indiferencia hacia su opinión.
En resumen:
Machista: Hombre chovinista.
Macho / macho man: El prototipo de tipo duro, autosuficiente y muy varonil (desde un punto de vista tradicional).
Caballero: Señores, algo asociado al código caballeresco. (También se considera una actitud machista de muchas maneras, ya que describen a las mujeres como damiselas frágiles en apuros.
Emicesar ( charla ) 18:41, 6 de diciembre de 2020 (UTC)