El tewa es un idioma tano hablado por la gente de Pueblo , principalmente en el valle del Río Grande en Nuevo México al norte de Santa Fe y en Arizona . También se le conoce como Tano, [2] o (arcaico) Tée-wah.
Tewa | |
---|---|
Nativo de | Estados Unidos |
Región | Nuevo Mexico |
Etnicidad | Pueblo Tewa |
Hablantes nativos | 1.600 (2007) [1] |
Familia de idiomas | Tanoan
|
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | tew |
Glottolog | tewa1261 |
ELP | Tewa |
Linguasfera | 64-CAB-a |
Dialectos y uso
El censo de 1980 contó con 1.298 hablantes, casi todos bilingües en inglés. Cada pueblo o reserva donde se habla tiene un dialecto:
- Nambe Pueblo : 50 hablantes (1980); 34 ponentes (2004) [3]
- Pojoaque Pueblo : 25 hablantes (1980)
- San Ildefonso Pueblo ( P'ohwhóge Owingeh ): 349 hablantes
- Ohkay Owingeh : 495 hablantes (1980)
- Pueblo de Santa Clara : 207 hablantes (1980)
- Tesuque Pueblo : 172 hablantes (1980)
A partir de 2012, la UNESCO define a Tewa como "en grave peligro" en Nuevo México. [4]
En los nombres "Pojoaque" y "Tesuque", el elemento deletreado "que" (pronunciado algo como [ɡe] en Tewa, o / ki / en inglés) es Tewa para "lugar".
Tewa se puede escribir con la escritura latina ; esto se usa ocasionalmente para propósitos tales como señales ( Be-pu-wa-ve , "Bienvenido", o sen-ge-de-ho , "Bye"). Debido a que se han desarrollado sistemas alfabéticos en los diferentes pueblos, Tewa tiene una variedad de ortografías en lugar de un solo alfabeto estandarizado. [5] La forma escrita del idioma no es tan ubicua como en idiomas como Cherokee o Navajo , porque algunos hablantes de Tewa sienten que el idioma debe transmitirse a través de la tradición oral . [2] El idioma Tewa fue un idioma hablado durante la década de 1960; Los esfuerzos de documentación en lenguaje digital estaban en marcha a partir de 1995. [6]
Fonología
Los fonemas de Rio Grande Tewa son los siguientes: [7]
Consonantes
Labial | Dental | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ni. | laboratorio. | |||||||
Explosiva | sin voz | pag | t | ts | tʃ | k | kʷ | ʔ |
eyectivo | pag | tʼ | tsʼ | tʃʼ | kʼ | kʷʼ | ||
expresado | B | D | dʒ | ɡ | ||||
Fricativa | sin voz | F | θ | s | ʃ | X | X | h |
expresado | v | |||||||
Nasal | metro | norte | ɲ | |||||
Tap / Flap | ɾ | |||||||
Aproximada | j | w |
Vocales
Parte delantera | atrás | |
---|---|---|
Cerca | yo ĩ | u ũ |
Cercano a mediados | e ẽ | o õ |
Abierto | æ æ̃ | un ã |
Revitalización del lenguaje
Esther Martínez , quien vivió hasta los 94 años, era conocida a nivel nacional por su compromiso de preservar el idioma tewa. [8] Su Diccionario San Juan Pueblo Tewa fue publicado en 1982. La Ley de Preservación de Idiomas Nativos Americanos de Esther Martinez lleva su nombre, y desde el 15 de septiembre de 2012, miembros de la delegación del Congreso de Nuevo México han introducido legislación para extender el programa durante otros cinco años. [9]
Los programas de idioma tewa están disponibles para los niños en la mayoría de los pueblos de habla tewa. [2] [10] El Programa de revitalización del idioma de Santa Clara Pueblo Tewa también patrocina actividades culturales, como visitar Crow Canyon . [11]
Los cuentos para niños en Tewa han sido digitalizados por la Universidad de Nuevo México y están disponibles en línea. [12]
Un documental de 2012, "The Young Ancestors", sigue a un grupo de adolescentes de la Escuela Preparatoria Santa Fe mientras aprenden el idioma Tewa en un programa de autoaprendizaje con la ayuda de una mentora, la maestra de literatura de séptimo grado Laura Kaye Eagles. [ cita requerida ]
Referencias
- ^ "Atlas de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro" . www.unesco.org . Consultado el 24 de mayo de 2018 .
- ^ a b c "Lengua Tewa (Tano) y las tribus indígenas Tewa (Nambe, Pojoaque, San Ildefonso, San Juan, Santa Clara y Tesuque Pueblos)" . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "La Universidad de Nuevo México recompensa al graduado de Red Lodge" . 2004-06-21 . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Atlas UNESCO de las lenguas del mundo en peligro" . Consultado el 29 de septiembre de 2012 .
- ^ Evan Ashworth. "Sobre las ideologías del lenguaje Nanbé Tewa" (PDF) . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Guardar las historias de Tewa: un modelo para preservar las lenguas nativas" . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ Randall Hannaford Speirs, "Algunos aspectos de la estructura de Rio Grande Tewa". 1966. Tesis doctoral de la Universidad Estatal de Nueva York en Buffalo.
- ^ Yvonne Shinhoster Lamb (19 de septiembre de 2006). "Esther Martinez, 94; Lengua preservada" . Washington Post . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Noticias locales en breve" . El nuevo mexicano de Santa Fe . 2012-09-15. Archivado desde el original el 5 de enero de 2013 . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Centro Poeh" . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Proyecto de educación para estudiantes indígenas estadounidenses: educadores, estudiantes y personal de preservación del idioma visitan Crow Canyon" . Centro Arqueológico Crow Canyon . 4 (9). 2009-09-25 . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- ^ "Indios americanos en la literatura infantil (AICL): Historias de pueblo - en Tewa - digitalizadas en la Universidad de Nuevo México" . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- Harrington, John P. (1910). Una breve descripción del idioma Tewa . Antropólogo estadounidense , 12 , 497-504.
- Speirs, Randall. (1966). Algunos aspectos de la estructura de Rio Grande Tewa . (Tesis doctoral, SUNY Buffalo).
- Martínez, Esther . (mil novecientos ochenta y dos). Diccionario San Juan Pueblo Tewa. Programa bilingüe de San Juan Pueblo, San Juan Pueblo, Nuevo México.
Otras lecturas
- "Historias de Pueblo - en Tewa - digitalizadas en la Universidad de Nuevo México" . Consultado el 27 de septiembre de 2012 .
- Wilfred William Robbins; John Peabody Harrington ; Barbara W. Freire-Marreco (1916). Etnobotánica de los indios Tewa . Gob. Oficina de Imprenta . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
- John Peabody Harrington (1916). La etnogeografía de los indios Tewa . Oficina de Imprenta del Gobierno . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
- Junius Henderson ; John Peabody Harrington (1914). Etnozoología de los indios Tewa . Oficina de Imprenta del Gobierno de EE . UU . Consultado el 25 de agosto de 2012 .
- Ortman, Scott G. (2012) Vientos del norte: orígenes de Tewa y antropología histórica . ISBN 978-1-60781-172-5 .
enlaces externos
- Idioma indio Tano / Tewa
- Recursos de OLAC en y sobre el idioma Tewa
- Tewa Language-SantaFedia
- Nuevo Testamento en Tewa
- Documento de investigación sobre Tewa