Crítica textual


La crítica textual es una rama de la erudición textual , la filología y la crítica literaria que se ocupa de la identificación de variantes textuales, o versiones diferentes, de manuscritos o de libros impresos. Dichos textos pueden variar en fechas desde la primera escritura en escritura cuneiforme, impresa en arcilla, por ejemplo, hasta múltiples versiones inéditas de la obra de un autor del siglo XXI. Históricamente, los escribas a quienes se les pagaba para copiar documentos podían haber sabido leer y escribir, pero muchos eran simplemente copistas, imitando las formas de las letras sin entender necesariamente lo que significaban. Esto significa que las alteraciones no intencionales eran comunes al copiar manuscritos a mano. [1] También se pueden haber realizado alteraciones intencionales, por ejemplo, la censura de trabajos impresos por razones políticas, religiosas o culturales.

El objetivo del trabajo de la crítica textual es proporcionar una mejor comprensión de la creación y transmisión histórica del texto y sus variantes. Esta comprensión puede conducir a la producción de una "edición crítica" que contenga un texto curado por académicos. Si un erudito tiene varias versiones de un manuscrito pero ningún original conocido, entonces se pueden usar métodos establecidos de crítica textual para tratar de reconstruir el texto original lo más fielmente posible. Los mismos métodos se pueden utilizar para reconstruir versiones intermedias, o recensiones , del historial de transcripción de un documento, según el número y la calidad del texto disponible. [2]

Por otro lado, el único texto original que un erudito teoriza que existe se denomina urtext (en el contexto de los estudios bíblicos ), arquetipo o autógrafo; sin embargo, no existe necesariamente un único texto original para cada grupo de textos. Por ejemplo, si una historia se difundió por tradición oral y luego fue escrita por diferentes personas en diferentes lugares, las versiones pueden variar mucho.

Existen muchos enfoques o métodos para la práctica de la crítica textual, en particular el eclecticismo , la stemmatics y la edición de texto copiado . Las técnicas cuantitativas también se utilizan para determinar las relaciones entre los testigos de un texto, y los métodos de la biología evolutiva ( filogenética ) parecen ser efectivos en una variedad de tradiciones. [ cita requerida ] [3]

En algunos dominios, como la edición de textos religiosos y clásicos, la frase "crítica inferior" se refiere a la crítica textual y " crítica superior " al esfuerzo por establecer la autoría, la fecha y el lugar de composición del texto original .

La crítica textual se practica desde hace más de dos mil años, como una de las artes filológicas . [4] Los primeros críticos textuales, especialmente los bibliotecarios de la Alejandría helenística en los últimos dos siglos a. C., se preocuparon por preservar las obras de la antigüedad , y esto continuó durante la Edad Media hasta el período moderno temprano y la invención de la imprenta . La crítica textual fue un aspecto importante del trabajo de muchos humanistas del Renacimiento , como Desiderius Erasmus , quien editó el Nuevo Testamento griego , creando el Textus Receptus .. En Italia, eruditos como Petrarca y Poggio Bracciolini recopilaron y editaron muchos manuscritos latinos, mientras que la atención a los estados textuales impulsó un nuevo espíritu de investigación crítica, por ejemplo, en el trabajo de Lorenzo Valla sobre la supuesta Donación de Constantino .


Carmina Cantabrigiensia , Manuscrito C, folio 436v, siglo XI
Folio del papiro 46 , que contiene 2 Corintios 11: 33–12: 9
Esquema de descendencia de los manuscritos de Pseudo-Apuleius Herbarius por Henry E. Sigerist (1927)
Cuentos de Canterbury , Xilografía 1484
Una página del Codex Vaticanus Graecus 1209 muestra a un escriba medieval (la nota marginal entre las columnas uno y dos) criticando a un predecesor por cambiar el texto: "¡Necio y bribón, deja la lectura anterior, no la cambies!" [43]
William Shakespeare , Sueño de una noche de verano ( primer folio )
Manuscrito del siglo XI de la Biblia hebrea con Targum
Una página del Códice de Alepo , Deuteronomio.
Sana'a manuscritos del Corán . Andrew Rippin ha declarado que el descubrimiento del manuscrito de Sana'a es significativo, y sus lecturas variantes sugieren que el texto coránico temprano era menos estable de lo que se afirmaba anteriormente. [83]