The Foghorn Leghorn es una caricatura de Warner Bros. Merrie Melodies de 1948dirigida por Robert McKimson . [3] La caricatura fue lanzada el 9 de octubre de 1948 y presenta a Foghorn Leghorn , Henery Hawk y Barnyard Dawg . [4]
El cuerno de niebla Leghorn | |
---|---|
![]() Tarjeta de título de The Foghorn Leghorn . | |
Dirigido por | Robert McKimson |
Historia de | Warren Foster |
Producido por | Edward Selzer (uncr.) |
Protagonizada | Mel Blanc |
Musica por | Carl Stalling |
Animación de | Charles McKimson Manny Gould Phil DeLara John Carey Pete Burness Fred Abranz (uncr.) [2] |
Diseños por | Madera de Cornett |
Fondos de | Richard H. Thomas |
Proceso de color | Tecnicolor |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Imágenes de Warner Bros. |
Fecha de lanzamiento | 9 de octubre de 1948 [1] |
Tiempo de ejecución | 7:00 |
Idioma | inglés |
Gráfico
El padre de Henery Hawk no le permitirá ir a asaltar un gallinero y capturar pollos. Dice que Henery es demasiado pequeño y continúa reforzando los cuentos que ha contado sobre cómo se ve un pollo y lo formidables que son. Después de que su padre se va, Henery comenta: "Muy bien. Soy un halcón de gallina y nunca he visto una gallina". Decide conseguir el primero ese día.
El padre de Henery invade un gallinero y se pavonea con un par de pollos traumatizados . Sirena de niebla se acerca, exigiendo que "unhand esas flores de corral justo", e insiste en una explicación del halcón de pollo. Sin embargo, la sirena de niebla no permite que el pájaro pronuncie una palabra; con el estómago , el gallo golpea al padre de Henery en el corral y lo echa a patadas. (Dos años más tarde, en A Fractured Leghorn , Foghorn usa esta técnica varias veces contra un gato cuando los dos van detrás del mismo gusano).
Al llegar a la escena, Henery pregunta: "Oye, ¿eso era un pollo, papá?" Su padre convoca una falsa bravuconería y afirma que nunca permitiría que un pollo lo tratara de esa manera, que Foghorn no es más que un " chillido de boca alta ". Una raya amarilla en su espalda es bastante evidente como un signo de cobardía mientras se aleja.
En su camino para encontrar un pollo, Henery es interceptado por Foghorn y su insufrible juego de palabras. Finalmente, el halcón pollo se aleja y se encuentra con la casa de Barnyard Dawg , que, debido a las historias falsas de su padre sobre las gallinas, asume que es una "cueva de gallinas". Toma un martillo, golpea al perro dormido en la cabeza y procede a arrastrar su premio a través del corral. Foghorn interrumpe esto y pregunta: "¿Cuál es el truco? ¿De qué se trata?" Cuando Henery responde que acaba de pescar un pollo, Foghorn se ríe a carcajadas y dice: "Eso no es pollo, hijo. Soy un pollo. Gallo, claro". Henery no compra esto y cuando Foghorn le pregunta: "¿Qué soy entonces, muchacho?" Henery responde que es "un gritón de boca alta". Foghorn luego parlotea sobre su identidad y le dice al halcón que lo que él piensa que es un pollo es en realidad un perro (todo mientras abofetea a Barnyard Dawg). Sin embargo, su posición no mejora cuando Barnyard Dawg se despierta, patea el gallo y lo llama shnook.
En un esfuerzo por convencer a Henery de que es un pollo ("gallo, eso es"), Foghorn saca un recorte de cartón del sol y los cuervos. Esto no funciona; Henery se marcha, dejando dos carteles que decían "¡Shnook!" Y "¡Eso es en voz alta!" respectivamente. Mientras Sirena de niebla acecha a través del patio, pateando los letreros y murmurando para sí mismo sobre cómo tiene que enderezar a Henery, el halcón llega empujando un enorme baúl. Después de dirigirse a los espectadores para comentar: "¡Buen niño, pero un poco tonto!", El gallo procede a explicarle a Henery que todavía no ha capturado un pollo. Foghorn enfatiza sus puntos golpeando regularmente lo que él cree que es el tronco; extraña el hecho de que se ha abierto y, de hecho, ha estado golpeando a Barnyard Dawg, que estaba dentro. Al darse cuenta del perro, Foghorn grita, corre hacia él y sube por una escalera hasta el último piso del granero. El perro está esperando allí con una sandía en la que el gallo ara su cabeza, luego murmura: "¡Algunos días no vale la pena levantarse de la cama!" mientras el perro se va.
Como último recurso, Foghorn le muestra a Henery una foto de un pollo asado y le demuestra cómo se vería él mismo en una fuente. Henery dice: "¡Shnook!", Y se va a arrojar una barra de dinamita encendida a la casa de Barnyard Dawg. Sabiendo que lo culparán, Foghorn se sumerge en la casa en un intento de detener la explosión . Falla y, cuando el humo se aclara, entre los escombros, el gallo sostiene lo que queda de la dinamita. El perro enfurecido comienza a golpear el cuerpo con Foghorn y finalmente lo llama " pollo bueno para nada ". Esto es por fin suficiente para convencer a Henery, quien lanza una pala sobre Foghorn y comienza a arrastrarlo.
Disgustado consigo mismo, el gallo dice: "Solo soy un idiota de boca ruidosa". Henery declara: "¡Pollo o shnook, en nuestro horno se verá bien!"
Medios domésticos
- VHS - Warner Bros.Cartoons Golden Jubilee 24 Karat Collection: Foghorn Leghorn's Fractured Funnies
- VHS - Colección especial de parachoques (Vol. 1) (Reino Unido)
- VHS - Looney Tunes: The Collectors Edition , Vol. 1: All-Stars
- DVD - Looney Tunes Golden Collection: Volumen 1 , Disco Cuatro (apertura original y créditos restaurados)
- Blu-ray, DVD - Colección Looney Tunes Platinum: Volumen 2 , Disco 1
Censura
- En el programa de ABC "The Bugs Bunny & Tweety Show", el perro reveló que estaba dentro de la cajuela empujado por Henery y siendo golpeado en la cabeza y abofeteado por Foghorn fue extirpado, al igual que la escena inmediatamente después de que la dinamita detonase en el casa de perro de corral; todo lo que vio el espectador fue el humo de la explosión seguido por el perro que ya estaba en el proceso de arrojar a Foghorn al suelo en represalia por lo que el perro creía que era el acto traicionero de Foghorn. [5]
- En "The Bugs Bunny / Road Runner Hour" de CBS, se eliminó una secuencia larga: Henery arroja una barra de dinamita encendida a la casa del perro del corral. Sirena de niebla, temiendo la culpa, intenta recuperar la dinamita. Por supuesto, explota en la caseta del perro cuando Foghorn acaba de agarrarlo y está a punto de tirarlo de la casa. Foghorn parece culpable como un pecado con el remanente de dinamita en su mano. Luego, el perro golpea a Foghorn varias veces contra el suelo, llamándolo un pollo inútil. Cuando Henery escucha esto, se da cuenta de que Foghorn en realidad es un pollo (y no un "idiota") y golpea a Foghorn en la cara con una pala. Con todo este corte, parecía que Foghorn simplemente, "... convenció (a Henery)". [5]
Notas
Esta fue una de las cinco caricaturas de WB posteriores a 1948 que obtuvieron una reedición de Blue Ribbon antes de 1956, con los créditos originales cortados. Los otros fueron " Daffy Dilly ", " Kit para gato ", " Gato asustado " y " Nunca fuiste más patético ". En 1998, para la "ESTA VERSIÓN" del cortometraje, se restauraron la apertura y los créditos originales. Esta impresión se utilizó en la Colección Golden , sin el aviso al final.
Referencias
- ^ The Foghorn Leghorn en The Big Cartoon DataBase bcdb.com 9 de mayo de 2011
- ^ "El cuerno de niebla Leghorn" de Robert McKimson (1948) | " .
- ^ Beck, Jerry; Friedwald, Will (1989). Looney Tunes y Merrie Melodies: Una guía completa ilustrada con los dibujos animados de Warner Bros. . Henry Holt y compañía p. 190. ISBN 0-8050-0894-2.
- ^ Lenburg, Jeff (1999). La enciclopedia de dibujos animados . Libros de marcas de verificación. págs. 81–82. ISBN 0-8160-3831-7. Consultado el 6 de junio de 2020 .
- ^ a b "La guía censurada de Looney Tunes y Merrie Melodies: EF" .
enlaces externos
- El cuerno de niebla Leghorn en IMDb
- The Foghorn Leghorn en The Big Cartoon DataBase