The Singing Street , es un cortometraje realizado en 1950 en Edimburgo , Escocia y que se proyectó por primera vez en 1951. Fue realizado por un grupo de profesores de Norton Park School, quienes filmaron a algunos de sus alumnos jugando juegos callejeros, acompañados de canciones infantiles tradicionales en varios lugares de la ciudad. Documentó una tradición oral que casi ha desaparecido en el medio siglo desde que se hizo.
Escuela Norton Park
Norton Park era una escuela secundaria secundaria del centro de la ciudad (equivalente a una escuela secundaria moderna en Inglaterra en ese momento). El antiguo límite del burgo entre Edimburgo y Leith atraviesa los terrenos de la escuela. El edificio aún se encuentra al lado del estadio de fútbol Easter Road del Hibernian FC, pero ahora es un centro de conferencias de negocios. En el momento de la filmación, el área era un entorno más industrial que ahora, con numerosas instalaciones industriales, incluidas dos importantes obras de imprenta, una gran obra de ingeniería, un patio de comerciantes de madera y una fábrica de tabaco rodeada de edificios de viviendas construidos principalmente para artesanos en la segunda mitad de El siglo diecinueve.
Las canciones fueron recopiladas por James TR Ritchie, un profesor de ciencias de la escuela, con la ayuda de sus colegas Nigel McIsaac y Raymond Townsend, ambos profesores de arte. McIsaac produjo bocetos de guiones gráficos aproximados y tiempos calculados para proporcionar el guión de rodaje. La cámara fue operada por William Geissler y Townsend. Las canciones se grabaron posteriormente, sin necesidad de volver a tomarlas, y se 'doblaron' en la película. Según las notas de producción de la película, el poeta escocés Norman McCaig proporcionó el silbido que se escucha en la banda sonora. [1] Luego, el 'Norton Park Group' filmó, cortó y editó la película ellos mismos, mientras seguía el consejo del Scottish Film Council , el British Film Institute y Campbell Harper Films. [2]
La película se rodó en monocromo y tiene una duración de 18 minutos. Su propósito declarado era "mostrar cómo se juegan los juegos de canto, en su entorno natural. Comenzando por la mañana y terminando con el anochecer ..." [2]
El elenco estaba formado por unos 60 alumnos, de entre 11 y 14 años. El rodaje tuvo lugar durante seis días durante las vacaciones escolares de Pascua en 1950 en lugares locales, incluidas calles y jardines (áreas de secado comunales) en Easter Road , y calles alrededor de Calton Hill y en Canongate , West Bow y Grassmarket . The Shore, Leith aparece brevemente al final de la película.
La mayoría de los juegos giran en torno a los temas del amor y la muerte (cortejo y duelo), expresados en rimas transmitidas de generación en generación de boca en boca. Las notas que acompañan al número de la película en video en 1993 explican que "Las rimas ... varían de una calle a otra y cambian de un día a otro. (...) Lo que es viejo rara vez muere, pero siempre aparece algo nuevo. La palabra es aceptada y la poesía se mantiene viva. Nadie pregunta: ¿Qué significa eso? ”. [2] Las canciones de la película van acompañadas de varios juegos de pelota y saltos.
La película está subtitulada A Merry-Ma Tanzie, que es un juego de bodas tradicional escocés cantado con la misma melodía que Here we go around the Mulberry Bush . Las niñas se dan la mano en círculo y, en el punto elegido, caen al suelo. Una jugadora, generalmente elegida por su lentitud en la caída, abandona el círculo y confía el nombre de la persona con la que pretende casarse a un amigo cercano. Los miembros del círculo cantan versos para adivinar su nombre y, con la aprobación, la niña y su amiga, como pareja nupcial, son recibidos en el círculo a través de "arcos altos" y se besan. La primera mención registrada del juego ocurre en la revista Blackwood's Magazine publicada en Edimburgo en agosto de 1821. [3] En una variación, las niñas forman un círculo con un jugador en el medio cubriéndole la cara mientras el círculo se mueve lentamente a su alrededor. El círculo canta versos con el nombre de la niña e intenta adivinar el nombre de su pretendiente. Si se revela su verdadero amor, la niña debe mostrar su rostro y elegir pareja. Luego, el círculo se abre como una puerta para permitir el paso de los novios. En la variación que se muestra en la película ( La ciudad dorada ), los amigos de la niña dentro del círculo se confían rápidamente entre sí para determinar su prometido y nombrarlo en la canción. Luego elige a un compañero del círculo en su lugar para formar la pareja nupcial.
La película capturó una parte de la historia de los niños poco antes de que la reproducción en la calle comenzara a declinar con el advenimiento de la propiedad masiva de la televisión en Gran Bretaña, aunque los juegos que se ven en la película continuaron jugándose en los patios de recreo de las escuelas durante la década de 1950 y hasta la década de 1960. La década de 1950 fue una época en que la Corporación de Edimburgo (ayuntamiento) había designado muchas calles del centro de la ciudad como "áreas de juego para niños", solicitando a los conductores de vehículos que las evitaran desde el final de la jornada escolar hasta la puesta del sol. [4] Además, como señaló James Ritchie en la década posterior a la película, la limpieza de los barrios marginales pronto transformó el entorno en el que crecían la mayoría de los niños: "El conglomerado de viviendas y fábricas produjo por accidente un entorno de juego de una variedad emocionante: y, a menos que estuviera presente, La arquitectura diurna incorpora tales ideas, está muerta desde el principio. Las casas en los esquemas modernos son tan aburridas y sin misterios. No tienen 'Rincones desconocidos' como pintores embrujados como James Pryde ... " [5]
La película ganó elogios de la crítica cuando se proyectó en el Festival de Cine UNICA de Barcelona en 1952. [1] John Grierson , "padre del documental", escribió que era "la mejor película amateur que he visto ... La razón porque ser maravilloso era bastante simple. Alguien amaba algo y lo transmitía ". [6]
Más tarde, James Ritchie escribió dos libros cortos sobre canciones infantiles, The Singing Street (1964) [7] y Golden City (1965). En este último describió cómo se había despertado por primera vez su interés por los juegos infantiles,
Una mañana, en Norton Park School, estaba enseñando ciencias en Leith [la parte de la escuela dentro de los límites de Leith] y, en esta ocasión, la respuesta no fue muy animada. Le pregunté: "Entonces, ¿qué te gusta hacer?". La clase respondió: "Nos gusta jugar". "¿Que juegos?" Me lo dijeron, y comencé en ese mismo momento a escribirlos. Por la tarde, mientras enseñaba matemáticas en Edimburgo [la parte de la escuela dentro de los límites de Edimburgo], también encontré tiempo para anotar algunos juegos más. Desde entonces coleccioné todo tipo de rimas o jingle, y mi colección creció " [8].
El coleccionista estadounidense de canciones folclóricas Alan Lomax realizó grabaciones de audio de los alumnos de Norton Park durante la primera de sus tres excursiones a Escocia en 1951, 1953 y 1957. Éstas se pueden escuchar en el CD, que aún está ampliamente disponible, titulado Singing in the Streets: Scottish Canciones infantiles . Lomax fue una gran inspiración detrás de la fundación de la Escuela de Estudios Escoceses en la Universidad de Edimburgo en el mismo año en que se proyectó la película por primera vez. [9]
Una escena, en la que un grupo de niños canta en un tramo de escaleras, muestra a un espectador con sombrero y guantes y sosteniendo un bastón. Soy Pat Murray, concejal de Edimburgo. Como ávido coleccionista de juguetes para niños, fue el principal impulsor de la creación del Museo de la Infancia de Edimburgo, que se inauguró en 1955 y ahora es una importante atracción turística ubicada en la Royal Mile de la ciudad . [1]
Las canciones destacadas
- 1. La ciudad dorada
- 2. Cansado, cansado, esperándote
- 3. Hasta la panadería
- 4. Dulce Jenny
- 5. En la montaña
- 6. El pájaro azul
- 7. Campanillas y conchas de muñeco
- 8. O alla tinka
- 9. Niña arenosa
- 10. Tres judíos de España
- 11. El hermoso ramo de rosas
- 12. Las campanillas polvorientas
- 13. La ciudad dorada
- 14. Cuando estaba soltero
- 15. Arriba y abajo
- 16. Plainie, clappie
- 17. La envié por mantequilla
- 18. Abajo en el valle
- 19. Niña huérfana
- 20. La noche estaba oscura
- 21. una vez tuve un niño
- 22. Con el corazón roto vagué
Resumen del contenido de la película
00.08 panorámica del casco antiguo de Edimburgo desde Princes Street (posiblemente desde la plataforma del primer nivel del Monumento a Scott); 00.56 vista inclinada de Crawford Bridge y Albion Terrace con Calton Hill en la distancia de Norton Park School; 01.06 Título: The Singing Street marcado con tiza en la pared; 01.17 chica llama desde la calle para abrir la ventana de la vivienda (probablemente Albion Terrace); dos chicas saltando dos veces al lado de un carrito de leche de la cooperativa St. Cuthbert's en Albion Road ; niña reflejada en el escaparate cantando para sí misma; chicas saltando dos veces; 02.03 dos niñas con un tercer salto en Albion Terrace ; 02.17 chicas saltando con Crawford Bridge de fondo; 02.23 niña jugando con diábolo; 02.27 peatones en Leith Street ; 02.32 niñas jugando al ring en caminos; 02.58 niñas saltando en Bothwell Street con Crawford Bridge detrás; 03.15 chicas en el ring al final de Bothwell Street con Crawford Bridge a la izquierda; 03.36 cruce de Calton Road y Leith Street ; 03.39 chica en el ring detrás de la casa de vecindad de Bothwell Street con locomotora de vapor detrás; 03.51 vista aérea de dos niñas cruzando el puente Crawford desde Albion Terrace hasta Bothwell Street; 04.15 niñas jugando junto al patio de madera detrás de la casa de vecindad de Bothwell Street ; 05.04 panorámica desde Bothwell Street hasta Salisbury Crags; 05.10 panorámica desde Salisbury Crags hasta las niñas saltando en St. John Street con Holyrood Road detrás (la escuela de formación de profesores de Moray House a la izquierda); 05.31 niñas en los escalones (lugar no identificado, posiblemente cerca de Leith Streetl); 06.20 juego de anillo de seguimiento de mi líder en el patio de recreo de la escuela Norton Park ; 07.10 cruce de Calton Road y Leith Street ; 07.16 Abbey Mount : vista desde London Road Gardens de un autobús número 1 que cruza el cruce con un "vapor" (lavandería municipal) al fondo; 07.36 chicas en el ring, Royal Terrace , Calton Hill; 07.46 La rima de la Ciudad Dorada grabada con tiza en el pavimento; 08.48 chicas saltando por Royal Terrace pasando por la iglesia Greenside hacia Leith Walk; 09.25 peatones y tráfico en la parte superior de Leith Street ; 09.33 tres chicas saltando en Calton Road debajo del Regent Arch; 10.10 vista de Calton Road mirando hacia Leith Street desde Regent Arch; 10.17 chica "stottin 'a ba' off a wa '" en una de las "filas" de Abbeyhill ; niños jugando a "bools" (canicas) - "¡Vamos, vete! ¡Esta es una guarida de chicas!" - niña jugando a "peevers" (rayuela); niños cantando (probablemente pasos en Alva Place); otra niña rebotando una pelota contra una pared; 12.01 vista aérea de West Norton Place desde Regent Road School; chicas que saltan la cuerda doble con el tranvía en London Road pasando por la parte superior de Easter Road; secuencia de salto en cámara lenta; patinaje sobre ruedas; 12.42 parte superior de la calle Victoria desde el puente George IV; niñas jugando al escondite en Victoria Terrace y Upper Bow Steps ; grupo de chicas en Victoria Terrace con India Buildings detrás; Tejados de arco; 13.49 niñas saltando en las puertas del cementerio oriental, Drum Place ; ángeles dibujados con tiza sobre el pavimento; 14.13 tejados no identificados; niña saltando en la calle con el camión del comerciante de carbón detrás (lugar no identificado); 14.45 parte superior de Victoria Street (que muestra la construcción con estructura de acero de la Biblioteca Nacional de Escocia, erigida en 1939 pero terminada solo después de la guerra, 1950-1955); chicas saltando por Victoria Terrace y Victoria Street, izquierda y derecha; chica en la calle gira curva del Bowfoot; las chicas se despiden; Tejados de arco; La niña continúa hacia Grassmarket, pero emerge en Sandport Place Bridge en The Shore, Leith .
Referencias
- ^ a b c "Registro completo de The Singing Street " . Archivo de pantalla escocés . Consultado el 1 de diciembre de 2012 .
- ^ a b c Video folleto de museos y galerías de la ciudad de Edimburgo, Albyn Press, 1993
- ↑ I and P Opie, The Singing Game, OUP 1985, págs.148 y 152; Existen muchas teorías sobre el origen del nombre, pero las Opies dan protagonismo a las siguientes. "En 1868, un observador en Glasgow estaba seguro de que las palabras eran 'Y alrededor de Mary matan'sy'; y comentó sobre la forma en que los niños se inclinaban al suelo cuando las repetían, como lo hacían los niños en Amberes cuando jugaban a un juego similar, con la misma melodía, con la figura de la Virgen en el centro. Por lo tanto, sugirió que la línea podría significar `` Alrededor de María dicen nuestros maitines '', y ciertamente los niños en este momento se movían lentamente, en lugar de enérgicamente, y hacían una reverencia a el suelo en lugar de caer al suelo, la última que recuperó su posición fue la que tuvo que decir el nombre de su amada ". Si esa suposición es correcta, es evidencia de los orígenes del juego en el pasado católico de Escocia anterior a la Reforma.
- ^ Uno de los letreros oficiales de la "zona de juegos para niños" en Easter Road se puede ver en Edinphoto
- ^ Ritchie, J (1999). Golden City (reimpresión ed.). Edimburgo: Mercat Press. pag. 2. ISBN 1873644 973.
- ^ Ritchie, J (1999). Golden City (reimpresión ed.). Edimburgo: Mercat Press. pag. viii. ISBN 1873644 973.
- ^ Ritchie, J (2000). The Singing Street: Scottish Children's Games Rhymes & Sayings (reimpresión ed.). Edimburgo: Mercat. ISBN 1841830135.
- ^ Ritchie, J (1999). Golden City (reimpresión ed.). Edimburgo: Mercat Press. pag. ix. ISBN 1873644 973.
- ^ Ver artículo, Alan Lomax: recolector de canciones
enlaces externos
La película se puede ver en el sitio web de Scottish Screen Archive.