La Yeshiva es unatraducción al inglés de Curt Leviant de lanovela yiddish Tsemakh Atlas (צמח אטלס) de Chaim Grade . Fue publicado en dos volúmenes en idish y también en traducción. También se publicó en unatraducción al hebreo , con el mismo título que el yiddish.
Autor | Grado Chaim |
---|---|
Titulo original | צמח אטלס |
Traductor | Curt Leviant |
Artista de portada |
|
Idioma | yídish |
Publicado |
|
Paginas | 394 (v1), 399 (v2) |
ISBN | 978-0-672-52264-2 (v1) 978-0-672-52344-1 (v2) |
El primer volumen se publicó como si fuera independiente, sin número de volumen y sin mención de una continuación. El segundo volumen se subtituló "Volumen II: Maestros y discípulos". El segundo volumen y los libros posteriores por grado (por ejemplo, Rabbis and Wives ) se refieren explícitamente al primer volumen como "Volumen I" en sus listas de "por el mismo autor".
Personajes principales
El protagonista principal es Tsemakh Atlas, quien al comienzo de la novela es un rabino novato de Novaredker enviado a abrir su propia ieshivá en una pequeña ciudad. Él lidia con su devoción no inspirada, sus dudas de tendencia atea y su frecuente desaprobación del comportamiento de la mayoría de todos, basado en los principios del movimiento Musar .
El personaje de Reb Avraham-Shaye the Kosover se basa muy de cerca en Reb Avraham Yeshaya Karelitz de Kosova , comúnmente conocido como Chazon Ish. [1] Como es común, el rabino [2] es conocido por el título de su obra más famosa. El título Chazon Ish en hebreo significa Visión de un hombre . [3] Aunque " Ish " en hebreo significa hombre, es [3] un acrónimo de Avraham Yeshaya, [4] es decir, el título es Visión de Avraham Yeshaya . En la novela, la obra más famosa de la ficción de Kosover es La visión de Avraham . [5]
El personaje de Chaikl Vilner se basa muy de cerca en el propio Grade. El nombre es uno que Grade había usado como su personaje en la poesía: Chaikl es el diminutivo de Chaim y Vilner es alguien que proviene de Vilna. [6] En la novela, otras similitudes son que Chaikl es hijo de un maestro de hebreo y maskil , al igual que Grade, el padre de Chaikl se llama Shlomo-Motte, una corrupción yiddish del nombre del padre de Grade, Shlomo Mordejai, [7] y al igual que Grade aprendió extensamente con Chazon Ish, también Chaikl aprende extensamente con Reb Avraham-Shaye. [8]
Resumen de la trama
Volumen uno
Tsemakh Atlas es un estudiante / maestro talmúdico avanzado en Nareva , comprometido con la filosofía Musar, lo que lo pone en desacuerdo con la mayoría de sus compañeros judíos, observadores o no, eruditos o no. Inicialmente dedica su tiempo a reclutar niños de la Unión Soviética, en su mayoría sin el permiso de sus padres, y los introduce clandestinamente en Lituania. Después de la muerte de Rav Yosef-Yoizl Hurwitz , su rabino envía a Tsemakh a Amdur [9] para fundar una nueva ieshivá, sabiendo que esta misión no tendrá éxito. Tsemakh termina comprometido con la sencilla y tranquila hija de un comerciante de Amdur, pero la gente del pueblo le dice que el hombre es vicioso y cruel, y que ciertamente miente sobre la dote. Huye a Lomzhe , su ciudad natal donde viven su tía y su tío. Sus tres hijos trabajan para Volodya Stupel, un rico comerciante de harina que recuerda con cariño a Tsemakh de los días escolares de la infancia, pero cuya arrogancia ofende a Tsemakh. Tsemakh conoce a Slava, la hermana de Volodya, una belleza salvaje y vivaz que está tan impresionada por Tsemakh que decide definitivamente romper con su amante casado y, en cambio, casarse con Tsemakh. Cuando él no regresa, después de unos días Slava se hace amiga de la tía de Tsemakh y la visita, impresionando a Tsemakh con sus muestras de amabilidad ordinaria.
Tsemakh se casa con Slava y se vuelve irreligioso. Pero no puede dejar de reprender a todo el mundo al estilo Musar, incluidos los clientes de Volodya, ante el horror financiero de Volodya. Tsemakh regresa a la religión y estudia el Talmud nuevamente, y se aleja de Slava. El hermano de Volodya contrata a una sirvienta judía, pero su hijo Lolla la deja embarazada. Mientras se hacen planes para dejarla en algún pueblo gentil, Slava paga lo que resulta ser una breve visita a su ex amante. Tsemakh se entera de la difícil situación de la criada y amenaza con exponer todo el sórdido lío si los Stupel no pueden encontrar un hogar judío para la criada. No pueden, lo que lleva a una crisis general, justo cuando Slava regresa. La doncella huye y Tsemakh deja Lomzhe para establecer su propia ieshivá en Valkenik. Le dice a Slava que no venga con él, sino que haga las paces con su familia.
En Vilna , Tsemakh recluta a tres niños, Melechke, Chaikl y Hertzke. En cada caso hay que superar la oposición paternal, a veces con gran dificultad. Tsemakh también recluta a un antiguo profesor de hebreo para que sea su socio.
En Valkenik, Tsemakh enfrenta varios desafíos y conflictos, a menudo sin ningún efecto. Debe resistir a la atractiva Rokhshte (Ronya), la hija casada del cocinero de la ieshivá, cuyo esposo está en casa solo dos veces al año. Debe reprender a un estudiante cuya encantadora amistad con Leitshe, la hija soltera, le ha dado una mejor comida, la reputación de que están comprometidos y el escándalo cuando se compromete oficialmente con la hija de un hombre rico, y fracasa gravemente cuando el estudiante lo despide. medio pensando que puede chantajear a Tsemakh por su compromiso roto con Amdur. Aparecen los padres separados de Hertzke, el padre (Vova Barbitoler) de Vilna, la madre (Confrada) de Argentina, para llevarse al niño, creando un espectáculo público, terminando con Hertzke yendo con su madre, rechazando a su padre y al judaísmo. Existe un fuerte desacuerdo con respecto al sucesor del rabino de la ciudad, con respecto a quien Tsemakh se niega a tomar partido. Y para sorpresa de todos, Slava aparece, impresionando a la gente del pueblo con su belleza y su porte amable y rico, pero descubre que ella y Tsemakh todavía están demasiado alejados mentalmente, por lo que regresa a Lomzhe.
Durante la festividad de la Pascua judía, Tsemakh intenta convencer al esposo de Ronya de que se quede como tercer maestro de la ieshivá, pero solo lo molesta. Los niños de la ieshivá regresan con sus familias, Chaikl invita a su padre, Shlomo-Motte, a unirse a él en Valkenik por su salud. Chaikl y su padre terminan quedándose con la familia Vorobey, madre Freyda, hija Kreyndl, hijo Nokhemka (Nachum), que viven en desgracia porque el padre Bentzye (Ben-Zion) ha abandonado a su familia para vivir con una mujer gentil en un barrio cercano. pueblo. (Se las arreglan gracias a la hermana estadounidense de Freyda.) El rabino del pueblo y su esposa se retiran y parten hacia Tierra Santa. El nuevo rabino se muda, y después de Lag B'Omer , aparece el primero de los muchos veraneantes religiosos (que se embarcan en una fábrica de cartón en el bosque profundo), el muy famoso Reb Avraham-Shaye the Kosover. , con su hermana Hadassah y sus hijos. Reb Avraham-Shaye evita tener algo que ver con los residentes o problemas de la ciudad si es posible, pero se ve atraído por algunos problemas. Lo más sorprendente es que se enfrenta a Chaikl como compañero de habitación y estudiante personal, salvándolo de un escándalo incipiente que involucra a Kreyndl, quien se sintió atraído por Chaikl. También reprende a Tsemakh con bastante fuerza, advirtiéndole que sus conversaciones Musar, al pasar por encima de las cabezas de sus estudiantes, en realidad los está dañando.
Volumen dos
Tsemakh toma en serio las críticas de Reb Avraham-Shaye y algo más, y deja de hablar con los estudiantes en absoluto. Después de Shevuos , aparece el resto de los veraneantes, un grupo dispar de estudiantes avanzados de yeshivá y rabinos. En este entorno, Vova regresa, ahora un mendigo lamentable, pero jurando venganza sobre Tsemakh y Chaikl por haber hecho que su hijo viniera a Valkenik en primer lugar. Su plan es simplemente ser un patán perturbador ruidoso, recitando interminablemente su letanía de quejas hasta que los dos se vayan. Pero cuando visita a Chaikl en el bosque, Reb Avraham-Shaye escucha paciente y respetuosamente a Vova, quien termina reducido a lágrimas de vergüenza cuando le dicen que haga las paces por completo con aquellos con los que ha tenido problemas, incluida Confrada. Vova acepta y se va.
La generación más joven de Valkenik, que lucha por una vida más secular, ha presionado por una biblioteca en la ciudad, pero quieren más. El conflicto es tan grave que estalla una pequeña revuelta en la sinagoga el sábado. Mientras tanto, han corrompido con éxito a la mayoría de los estudiantes de la ieshivá para que lean libros prohibidos de su biblioteca. Cuando se descubren los libros, los estudiantes no se disculpan y Tsemakh se niega a tomar una posición con respecto a los libros. Mientras tanto, uno de los estudiantes de la ieshivá más respetados es acusado de dejar embarazada a una mujer mentalmente enferma en la aldea vecina. Es absuelto cuando se identifica al padre real, pero queda claro que los cargos fueron deliberadamente impulsados por la facción de la biblioteca. Tsemakh autoriza la venganza y hace arreglos con el ladrón de la ciudad para que le roben y quemen los libros. Esto es demasiado para los secularistas, que se lanzan a bloquear la ieshivá. Los líderes de la comunidad religiosa de Valkenik buscan el consejo de Reb Avraham-Shaye. Declara que los libros deben ser reemplazados y Tsemakh debe irse de inmediato. Tsemakh se va a Amdur y se entera de que su primera prometida, a quien había abandonado, había muerto después de seis meses. Horrorizado por las consecuencias de su comportamiento, regresa a Lomzhe. Él le pide el divorcio a Slava, pero ella se niega. Tsemakh se queda con su tío Ziml, ahora viudo, prometiendo despegar y vagar como un mendigo.
Un año después, poco antes de Rosh Hashaná, el padre de Chaikl muere. Vova aparece durante la vigilia nocturna, borracho, maldiciendo a todos sus antiguos enemigos, orgulloso de haber cambiado de opinión acerca de seguir el consejo de Reb Avraham-Shaye. Pero Vova también muere, unos meses después durante Hanukkah. Al final de su año de luto por su padre, Chaikl visita la ieshivá Navaredok en Nareva durante los meses de Elul y Tishrei . Un año después, vuelve a visitarlo y llega justo a tiempo para Yom Kipur . Allí encuentra a Tsemakh, quien ha terminado sus andanzas y regresó a Navaredok, un penitente a tiempo completo. Chaikl se hace amigo de Moshe Chayit el Lohoysker , uno de los niños ahora adultos sacados de contrabando de Rusia por Tsemakh. El Lohoysker se ha vuelto desafiante, grosero, abiertamente sarcástico en su falta de observancia y escepticismo, pero sin habilidades excepto el entrenamiento rabínico, depende de la ieshivá para alojamiento y comida. Cuando Rav Simkha Feinerman, la ieshivá rosh se va a una conferencia de financiación del Consejo de la Yeshiva en Vilna, deja a Yankl Poltaver a cargo.
Durante la conferencia, se rechaza una apelación a Reb Avraham-Shaye para que juzgue, pero Reb Avraham-Shaye visita personalmente a Rav Simkha y le pregunta sobre Chaikl. Al enterarse del regreso de Tsemakh como penitente, le dice a Rav Simkha que al ignorar a su esposa, él no es un penitente y quiere que Rav Simkha le diga a Tsemakh que regrese. En Nareva, en ausencia del rabino, Lohoysker se vuelve aún más insultante, rompiendo una reunión de Musar que dura toda la noche. Yankl, que aprendió su Musar del joven Tsemakh, le hace la vida miserable al administrador que maneja los préstamos gratuitos para las viudas, con el argumento de que el administrador es indiferente y tacaño. El fideicomisario dimite, pero nadie más está dispuesto a asumir el trabajo, lo que lleva a las viudas a protestar y la ieshivá enfrenta el desalojo de la congregación que la alberga. Yankl también le hace la vida miserable a Melechke ya que no está en la filosofía de Musar, y Melechke termina huyendo sin previo aviso, instigado por Lohoysker. Rav Simkha regresa y, según las demandas de la congregación, envía a Yankl a fundar una ieshivá dirigida por Reb Duber, y pronto anuncia el éxito en Amdur. Mientras tanto, Tsemakh rompe su política de no participación y desaloja violentamente a Lohoysker. Rav Simkha aún no ha decidido si transmite la demanda de Reb Avraham-Shaye.
En rápida sucesión, un estudiante de ieshivá intenta suicidarse, Reb Duber se encuentra en Amdur, con Yankl desaparecido y la mayoría de la gente del pueblo hostil, Yankl regresa y usa Purim como una excusa para insultar públicamente y sin gusto al administrador, y uno de los más amado de los estudiantes de la ieshivá muere de su corazón débil. Slava aparece y escandalosamente recibe a Lohoysker y Chaikl como invitados. Tsemakh se ve obligado a irse con Slava y se lleva a Lohoysker y Chaikl con él. Se van a Vilna, y Tsemakh se encuentra con Reb Avraham-Shaye, quien convence a Tsemakh de quedarse con su esposa y emprender negocios. Tsemakh se convierte en un tipo tranquilo, aunque la armonía marital todavía le resulta difícil de alcanzar. Lohoysker descubre que está atrapado en el mundo de la ieshivá: no solo no tiene otras habilidades, no tiene otros intereses, por lo que vuelve a ser observador. Chaikl también se encuentra atrapado, pero no con tanta fuerza.
Al final, Reb Avraham-Shaye y su esposa suben a un tren, comenzando su traslado a Tierra Santa. Tsemakh y Chaikl ven partir el tren, profundamente conscientes de que su futuro permanece ligado para siempre a la influencia de Kosovo.
Referencias
- ^ Moskowitz, Moshe (invierno de 1978). "Contra Musar ". Judaísmo . 27 (1): 115-120.
- ↑ En realidad, el Chazon Ish nunca recibió una ordenación rabínica oficial y nunca sirvió como rabino, de ahí el honorífico "Reb". Lo mismo ocurre con el personaje de ficción.
- ^ a b un libro sobre la vida de su hermana Batya: Esther Austern (1990). El silencio es tu alabanza: la vida y los ideales de Rabbanit Batya Karelitz . pag. 58. ISBN 978-0-8990-65687.
- ↑ Al igual que Yaakov Emden , dos letras representaban parte de su nombre. YudShin por Yeshaya. El YudAyyin en Yaavetz fue una directiva de su padre, el Chacham Tzvi , para distinguirlo de Yosef y Yehuda. Este último está en el idioma hebreo She'I'Las Yaavetz .
- ^ Moskowitz, Moshe (verano de 1976). "Chaim Grade y el ego judío". Judaísmo . 25 (3): 331–340, comentando sobre el original en idish.
- ^ Compárese con "Chaim Vilner" en "Ese soy yo", vinculado a continuación.
- ^ Más explícitamente, Grade dedicó el Volumen II a la memoria de su padre, "Reb Shlomo-Motte Grade"
- ^ Kane, Leslie (1 de enero de 1977). "Intitulado". Diario de la biblioteca . 102 (1): 126.
- ^ Indura, Bielorrusia
Recepción
Situando la acción de su novela en los alrededores de Vilna, [Lituania], después de la Primera Guerra Mundial, Grade teje una historia alternativamente temperamental y volcánica que no solo es impresionante en su efecto policromático, sino que también da evidencia visible de la profunda y comprensión compasiva de la vulnerabilidad del hombre a sus propios instintos.
- Moshe Moskowitz, Judaism , invierno de 1978, págs. 115–120
Esas porciones del libro que ofrecen imágenes de la vida judía de Europa del Este parecen un poco pesadas y deslumbrantes, carentes de un acabado novelístico, como si Grade contara demasiado con las respuestas tecleadas de su audiencia yiddish. Pero cada vez que el libro se centra en la vida interior de Tsemakh, cobra vida por completo.
- Irving Howe , The New Republic , 26/2/1977, págs. 24-25
enlaces externos
- Leviante sobre la acción judía de grado
- Leviant on Grade Jewish Review of Books
- Ese soy yo de Chaim Grade en Poesía en el infierno Poema sobre sí mismo como "Chaim Vilner", y un Tsemakh Atlas como Rav.