Thunderbirds Are Go es una película británica de títeres de ciencia ficción de 1966basada en Thunderbirds , unaserie de televisión de Supermarionation creada por Gerry y Sylvia Anderson y producida por su empresa Century 21 Productions . Escrito por los Anderson y dirigido por David Lane , Thunderbirds Are Go se refiere a la nave espacial Zero-X y su misión humana a Marte . Cuando Zero-X sufre un mal funcionamiento durante el reingreso , depende de la organización que salva vidas International Rescue, con el apoyo de su tecnología avanzadaMáquinas Thunderbird , para activar la cápsula de escape de la tripulación atrapadaantes de que la nave toque el suelo.
Los Thunderbirds están en marcha | |
---|---|
Dirigido por | David Lane |
Producido por | Sylvia Anderson |
Guión por | Gerry y Sylvia Anderson |
Residencia en | Thunderbirds de Gerry y Sylvia Anderson |
Protagonizada | |
Musica por | Canciones de Barry Gray : |
Cinematografía |
|
Editado por | Len Walter |
producción empresas | |
Distribuido por | Artistas Unidos |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 93 minutos |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Presupuesto | 250 000 £ [4] [5] [6] |
Filmada entre marzo y junio de 1966 en los estudios de Century 21 en Slough Trading Estate y en locaciones en Portugal, Thunderbirds Are Go presenta apariciones especiales de versiones títeres de Cliff Richard y The Shadows , quienes también contribuyeron a la banda sonora de la película. Fue la primera película que se rodó utilizando una forma temprana de asistencia de video llamada "Add-a-Vision". Las secuencias de efectos especiales de la película , dirigidas por Derek Meddings , tardaron seis meses en completarse.
Aunque las primeras críticas elogiaron la película como una transferencia cinematográfica exitosa de la serie de televisión, Thunderbirds Are Go atrajo una tibia respuesta del público y resultó ser un fracaso de taquilla. Reseñas posteriores criticarían la película por su caracterización mínima, tomas de efectos prolongados y la inclusión de una secuencia de sueños de fantasía centrada en Richard y The Shadows. Sorprendidos por el bajo rendimiento de la película y seguros de que Thunderbirds todavía tenía potencial para la pantalla grande, los distribuidores United Artists encargaron una secuela, Thunderbird 6 . Sin embargo, esto también recibió una respuesta comercial y crítica mediocre y provocó el abandono de la franquicia hasta principios de la década de 2000. Zero-X apareció más tarde en el primer episodio de Captain Scarlet and the Mysterons , la continuación de los Anderson de Thunderbirds , mientras que la publicación TV Century 21 publicó una tira cómica Zero-X hasta 1969.
Gráfico
En 2065, [7] se lanza la primera misión humana a Marte desde Glenn Field en la forma de la nave espacial Zero-X . Desconocido para el capitán Travers y su tripulación de cuatro hombres, el maestro del crimen de la capilla ha de polizón a bordo de fotografiar Zero-X ' mecanismo de ala s. Poco después del despegue, el Hood atrapa inadvertidamente su pie en el sistema hidráulico de la nave, atascándolos y haciendo que Zero-X pierda el control. Cuando los astronautas se expulsan en la cápsula de escape , Hood saca su pie aplastado y se lanza en paracaídas a un lugar seguro del tren de aterrizaje . Zero-X se estrella contra el océano y explota.
En 2067, [7] [8] [Nota 1] la Junta de Investigación del Centro de Exploración Espacial concluye que Zero-X fue saboteado. Mientras tanto, se ha construido un segundo Zero-X y se planea otra misión a Marte. International Rescue se compromete a proporcionar seguridad en el lanzamiento dada la posibilidad de más sabotajes. Jeff Tracy envía a Scott a Glenn Field en Thunderbird 1 para monitorear la situación desde el suelo, mientras que Virgil y Alan son asignados para escoltar a Zero-X a través de la atmósfera en Thunderbirds 2 y 3 . Haciéndose pasar por reportera en la conferencia de prensa previa al lanzamiento, Lady Penelope hace arreglos para que cada miembro de la tripulación use un broche de San Cristóbal con un dispositivo de búsqueda oculto . El día del lanzamiento, el dispositivo del Dr. Grant ya no se registra, a pesar de que Grant está a bordo del Zero-X esperando el despegue. Scott desenmascara a "Grant" como Hood disfrazado. The Hood huye de Glenn Field en un automóvil, perseguido por Penelope y Parker en FAB 1 . Al llegar a la costa, se traslada a una lancha rápida y luego a un helicóptero. Parker derriba el helicóptero con la ametralladora del FAB 1. [Nota 2] Mientras tanto, el Grant secuestrado es encontrado y devuelto a Zero-X y la nave espacial se lanza sin más incidentes.
Con la misión cumplida, Penelope invita a Scott y Virgil a unirse a ella en el popular club nocturno The Swinging Star. Al regresar a Tracy Island, Alan se siente despreciado cuando Jeff insiste en que se quede en la base mientras los demás pasan la noche de fiesta. Dormido en la cama, Alan tiene un sueño surrealista en el que él y Penélope viajan a otra estrella oscilante ubicada en el espacio. En el club nocturno aparecen Cliff Richard Jr y The Shadows , quienes interpretan una canción llamada "Shooting Star" y un instrumental llamado "Lady Penelope". El sueño termina cuando Alan se cae de The Swinging Star y regresa a la Tierra, al despertar y descubrir que simplemente se ha caído de la cama.
Después de un vuelo de seis semanas, Zero-X llega a Marte el 22 de julio y todos los astronautas, excepto el Navegador espacial Newman, aterrizan en el planeta en su módulo de aterrizaje , el Martian Excursion Vehicle (MEV). Al investigar la superficie, los hombres están desconcertados al encontrar extrañas formaciones rocosas en forma de espiral. El Capitán espacial Martin destruye una de las estructuras con el arma del MEV y el Dr. Pierce se prepara para salir a recoger muestras. Las otras estructuras cobran vida y se revelan a sí mismas como serpientes de roca de un solo ojo. Los extraterrestres bombardean el MEV con bolas de fuego de la boca, lo que obliga a los astronautas a despegar prematuramente. Al acoplarse con Newman en órbita, regresan a la Tierra.
Cuando Zero-X vuelve a entrar en la atmósfera de la Tierra el 2 de septiembre, un cuerpo elevador no se conecta con la nave espacial y daña varios sistemas, incluido el control de vuelo y el circuito de la cápsula de escape. Con los astronautas incapaces de eyectarse y Zero-X listo para impactar en Craigsville, Florida, [Nota 3] Jeff lanza Scott y Brains en Thunderbird 1 y Virgil, Alan y Gordon en Thunderbird 2 . Craigsville es evacuado. Levantó en Zero-X ' del tren de aterrizaje s, Alan reparaciones del circuito de escape bajo cerebros orientación. Segundos antes del impacto, Alan completa su tarea y salta cuando los astronautas salen disparados. El Zero-X vacío se estrella contra Craigsville. Recogido por Penelope y Parker en FAB1, Alan es conducido a la verdadera Swinging Star donde Penelope, junto con la familia Tracy, Brains y Tin-Tin , brindan por Alan como un héroe.
Producción
- Gerry Anderson al decidir la premisa de la película [6]
Cuando terminó el rodaje de la Serie Uno de Thunderbirds a fines de 1965, Gerry Anderson y su patrocinador financiero, Lew Grade , acordaron que un largometraje sería el siguiente paso lógico en la expansión de la franquicia Thunderbirds . [4] [9] Con United Artists contratada para distribuir, se estableció un presupuesto de £ 250,000 (aproximadamente £ 4.88 millones en 2019) y Anderson y su esposa, Sylvia , comenzaron a trabajar en el guión en su segunda casa en Portugal. [4] [5] [6] [10] [11] La pareja decidió basar la película en la " carrera espacial " estadounidense-soviética , en particular la carrera para llevar astronautas a la Luna , pero adaptaron esta premisa para lo futurista. mundo de Thunderbirds cambiando la ubicación a Marte. [5] [10] Durante la preproducción de su próxima serie de marionetas, Captain Scarlet and the Mysterons , escribirían una segunda aparición de Zero-X como un enlace a Thunderbirds . [12] Al igual que los Thunderbirds Are Go , el Capitán Scarlet representa la vida hostil en Marte , aunque los Mysterons de la serie de televisión representan una amenaza mayor que las "Serpientes de roca" de la película, ya que atacan a la Tierra misma. [10] El rescate de Zero-X es similar al de Fireflash en el episodio de Thunderbirds "Operation Crash-Dive". [10]
Frustrado con las limitaciones de los títeres y preocupado porque la serie de televisión no se trasladaría bien a la pantalla grande, Alan Pattillo se negó a dirigir la película. [4] [13] [14] [15] [16] [17] En cambio, el papel se le dio a David Lane , de 24 años , quien había dirigido varios de los episodios de televisión. [4] [13] [14] [15] Esto convirtió a Lane en el director de cine más joven del Reino Unido en ese momento. [13]
La secuencia del sueño ambientada en The Swinging Star fue encabezada por Sylvia, quien la expandió escribiendo un interludio musical interpretado por versiones de títeres de Cliff Richard y The Shadows . [9] [18] Richard y el miembro de la banda Shadows Bruce Welch eran propietarios de casas en Portugal cerca de los Anderson, y fue allí donde los dos acordaron "aparecer" en la película como marionetas de Supermarionation. [11] [19] [20] [21] Habiendo acordado también contribuir a la banda sonora de la película, Richard y The Shadows grabaron una canción titulada "Shooting Star" y un instrumental titulado "Lady Penelope". [9] [18] Sylvia reconoció que la secuencia del sueño no avanza en la trama, y señaló en su autobiografía que era "pura indulgencia que no habría sido posible con nuestro presupuesto de televisión". [22] Stephen La Rivière , autor de Supermarionation: A History of the Future , considera la secuencia como la más extraña jamás creada para una producción de Anderson. [21]
Reparto de voz
Lista de reparto | |
---|---|
Doblador | Personajes expresados |
Peter Dyneley | Jeff Tracy |
Shane Rimmer | Scott Tracy |
Jeremy Wilkin | Virgil Tracy , Coronel espacial Harris, Control de Washington |
Matt Zimmerman | Alan Tracy , mensajero |
David Graham | Gordon Tracy , Brains , Parker , Oficial de policía de Glenn Field |
Ray Barrett | John Tracy , The Hood , Comandante Casey |
Sylvia Anderson | Lady Penelope , estación de seguimiento Goldstone |
Christine Finn | Tin-Tin Kyrano |
Paul Maxwell | Capitán Paul Travers |
Alexander Davion | Capitán espacial Greg Martin |
Bob Monkhouse | Navegador espacial Brad Newman, presentador estrella oscilante |
Neil McCallum | Dr. Ray Pierce |
Charles Tingwell | Dr. Tony Grant, oficial de relaciones públicas, miembro de la junta, Woomera Tracking Station |
Cliff Richard | Acantilado richard jr |
Las sombras | Ellos mismos |
Los Tracy , los otros habitantes de Tracy Island , Lady Penelope , Parker y Hood son expresados, con una excepción, por los actores que los expresaron en la Serie Uno de Thunderbirds . Los actores de voz introducidos en Thunderbirds Are Go son:
- Jeremy Wilkin como Virgil Tracy . David Holliday , la voz original de Virgil, había regresado a los Estados Unidos tras la finalización de Thunderbirds Series One. [9] [11] [23] [24] Para las películas y la Serie Dos, el personaje fue interpretado por Wilkin. [11] [23] Wilkin continuaría su asociación con los Anderson durante varios años, pasando a dar voz a personajes secundarios en Captain Scarlet , Joe 90 y The Secret Service y aparecer en las producciones de acción en vivo Doppelgänger , UFO y The Protectors . [23] [25]
- Paul Maxwell como el capitán Paul Travers. Maxwell también proporcionó voces de personajes invitados no acreditados en Thunderbirds Serie Dos, e interpretó al Capitán Gray en Capitán Scarlet . Anteriormente había expresado a Steve Zodiac en Fireball XL5 . [26]
- Alexander Davion como el capitán espacial Greg Martin. Davion apareció más tarde en un episodio de UFO . [27]
- Bob Monkhouse como el navegante espacial Brad Newman. Monkhouse sería el anfitrión del programa de juegos The Golden Shot de 1967 a 1972. [26] [27] El papel de Newman se le dio primero a Alfred Marks , quien luego se retiró debido a una disputa de tarifas. Monkhouse originalmente se acercó a Gerry Anderson para pedirle permiso para filmar un boceto de comedia que parodiaba a Stingray, pero terminó aceptando reemplazar a Marks. [11] [27] [28] Monkhouse recordó la conversación: "[Anderson] dijo: '¿Cuánto cobrarías por el trabajo?' Le dije: 'Gerry, lo haría por nada'. Y esa fue la primera vez que escuché la frase ' el precio es correcto ' ". [27] Adoptó un acento estadounidense para la película. [14]
- Neil McCallum como el Dr. Ray Pierce. Los créditos posteriores de McCallum incluyen apariciones en Captain Scarlet , UFO y The Protectors . [27]
- Charles Tingwell como el Dr. Tony Grant. Conocido por su papel de Alan Dawson en el drama médico Emergency - Ward 10 , los Anderson se acercaron a Tingwell por recomendación de Ray Barrett . [29] Al igual que Paul Maxwell, proporcionó voces de personajes invitados no acreditados en Thunderbirds Serie Dos, además de proporcionar voces en Captain Scarlet y hacer una aparición especial en UFO . [26]
- Cliff Richard como Cliff Richard Jr. Elegido en Portugal, donde era dueño de una casa "al lado de la de los Anderson", Richard estaba "emocionado" de participar en la película. [20] [27] Tiene buenos recuerdos de su títere Supermarionation: "Fue bastante divertido ... Nunca estuve realmente seguro de si me parecía a mi títere o si se parecía a mí". [27]
- The Shadows ( Brian Bennett , Hank Marvin , John Rostill y Bruce Welch ) como ellos mismos, respaldando a Richard Jr en la secuencia de sueños de Swinging Star.
Rodaje
La preproducción duró tres meses y se elaboró un calendario de rodaje de 16 semanas para coincidir con el rodaje de Thunderbirds Series Two. [4] La fotografía principal comenzó el 3 de marzo de 1966 y terminó a fines de junio. [6] [13] [30] [31] El personal de AP Films se dividió en unidades "A" y "B": A para filmar la película y B los episodios de televisión. [4] [32] Para adaptarse a su mayor carga de trabajo, APF compró dos edificios adicionales cerca de su sitio en Slough Trading Estate , combinándolos con el taller de títeres preexistente, el edificio del departamento de arte y el centro de publicidad para formar una base de producción de cinco edificios. . [4] [5] [33] Convertida en enero de 1966, una de estas antiguas unidades de la fábrica contenía escenarios de títeres mientras que la otra incorporaba un único escenario de sonido grande en el que se completarían todos los modelos y efectos de la película. [4] [5]
Cinematografía
- Gerry Anderson sobre los beneficios de Add-a-Vision [34]
Thunderbirds Are Go se filmó en Techniscope con una relación de aspecto de pantalla ancha de 2,35: 1 . [13] Se rechazó la posibilidad de usar lentes anamórficos ya que los problemas de profundidad de campo los hacían inadecuados para tomas de efectos. [14] [15] Techniscope, por otro lado, usaba lentes esféricos pero aún producía una imagen cinematográfica de " buzón ". [14] [15] Todas las producciones de APF hasta este momento habían sido filmadas con cámaras Arriflex , pero para la película estas fueron reemplazadas por Mitchells . [15]
Thunderbirds Are Go fue la primera película que se filmó con una tecnología de asistencia de video llamada Unidad de visor electrónico Livingston. [9] [13] [34] También conocido como "Add-a-Vision", este sistema constaba de un visor que transmitía imágenes desde la cámara de disparo a monitores de video en otras partes del estudio. [9] [13] [34] Esto permitió al equipo examinar las imágenes recién filmadas en vivo en el set y con mejor calidad que antes. [9] [13] [15] [34] Add-a-Vision también ayudó a los operadores de títeres, quienes estaban estacionados en pórticos a varios pies sobre el piso del estudio y no podían monitorear fácilmente los movimientos de los títeres. [30] [34] Además, el sistema incorporó una función de reproducción para ver las carreras . [9] [13] [15] [34] Basado en la tecnología de asistencia de video alemana, Add-A-Vision fue desarrollado por el director de fotografía de Thunderbirds , John Read, en colaboración con Prowest Electronics. [15] [34]
Para mejorar la apariencia de las marionetas, el director David Lane solía mantener la parte superior de las cabezas y los cables de control fuera de plano e incorporaba tomas de ángulo bajo para lograr un efecto dramático. [14] [35] Las tomas de fondo para el rescate de Alan del equipo de Zero-X se filmaron originalmente en un lugar en Portugal, pero se juzgaron insatisfactorias y se reemplazaron con un fondo pintado creado por el productor asociado Reg Hill . [20] [21] [34] [8] El rodaje de locaciones también incluyó la filmación de una "toma en espiral" desde un punto de vista para el final del sueño de Alan en el que el personaje vuelve a la Tierra. [20] [21] [34] Para lograr esto, un helicóptero llevó a la tripulación a una altura de aproximadamente 5.000 pies (1.500 m) sobre una isla frente a la costa portuguesa, luego el piloto permitió que la aeronave se "autogiro" hacia abajo mientras la cámara El operador Alan Perry filmó la isla que se alzaba desde abajo. [20] [34] [36] Sin embargo, esta toma también se consideró inadecuada y se reemplazó con imágenes de una versión modelo construida en APF Studios en Slough. [34] [36]
Marionetas
Prometiendo Television Mail que Thunderbirds Are Go sería "más grande y mejor que cualquier cosa que hayamos hecho antes", Gerry Anderson se dio cuenta de que cualquier defecto de diseño que apareciera en la pantalla grande no sería perdonado tan rápido como en la televisión. [4] [13] [32] [37] Por lo tanto, los títeres fueron renovados por expertos, con pintura, pelucas y disfraces nuevos. [11] [13] Los modelos y decorados fueron reconstruidos desde cero con mayor atención a los detalles. [13] [37] Durante el transcurso de la producción, el vestuario de títeres de APF se amplió para incluir más de 700 disfraces, con 150 disfraces extra hechos como repuestos. [38]
Algunos de los personajes principales, incluido Scott Tracy , fueron esculpidos a partir de las marionetas originales, mientras que los personajes invitados, como el equipo de Zero-X , eran creaciones completamente nuevas. [37] Los títeres de los personajes invitados de la serie de televisión tenían caras hechas de plastilina que habían sido remodeladas para cada aparición. Este enfoque se abandonó en gran medida para la película: como algunos de los títeres representarían a celebridades de la vida real, se tomó la decisión de construir la mayoría de los personajes secundarios en fibra de vidrio con los mismos estándares de mano de obra que los títeres principales. [10] [11] [32] [39] [40] El títere que interpreta al Capitán Travers se inspiró en Sean Connery . [13] [41] [42]
Los títeres de películas tenían las mismas proporciones corporales que sus predecesores televisivos. A medida que avanzaba la filmación, APF desarrolló un nuevo prototipo de marioneta con una boca animatrónica para producir un movimiento de labios y mandíbula más realista. [43] Sin embargo, los resultados no fueron satisfactorios y se abandonó la idea. [43] Para su próxima serie de televisión, Captain Scarlet and the Mysterons , APF introduciría un nuevo diseño de marionetas que usaba proporciones naturales, hecho posible al mover el mecanismo interno de sincronización de labios desde la cabeza hasta el pecho. [43] Las marionetas de la película secuela Thunderbird 6 fueron diseñadas como un compromiso entre las dos generaciones, con un mayor realismo y una caricatura menos abierta. [44] [45]
Escenografía
- Sylvia Anderson sobre el diseño de la sala de conferencias de la SEC [22]
Los directores del departamento de arte, Bob Bell y Keith Wilson , dividieron sus esfuerzos: Wilson trabajó en la Serie Dos mientras Bell se concentraba en la película. Los decorados que Bell hizo para la película incluyeron la torre de control de campo Glenn y la sala de conferencias de prensa, los interiores de Swinging Star y versiones rediseñadas de varios lugares en Tracy Island . [27]
El diseño del escenario para la sala de conferencias del Centro de Exploración Espacial estuvo fuertemente influenciado por la productora Sylvia Anderson, quien insistió en un esquema de color mandarina y negro en vivo contraste con el azul de los uniformes de los funcionarios de la SEC. [22] [30] [35] La filmación de la escena de la sala de conferencias implicó la operación simultánea de 20 títeres, una hazaña que APF no podría haber logrado con un presupuesto de televisión. [1]
Lane comentó: " Thunderbirds Are Go se hizo como un episodio, pero en una escala mayor. Si bien pensamos que podría ser bueno hacer una toma en particular de la serie pero no podía permitírselo, con Thunderbirds Are Go simplemente lo hicimos porque teníamos el dinero ". [1] En las escenas de Swinging Star, los personajes de fondo se representan mediante fotografías ampliadas en blanco y negro. [35] Anderson comparó estas escenas con una " secuencia de Busby Berkeley " debido a su surrealismo , cuyos aspectos incluyen una guitarra gigante y "nubes espaciales" rosadas compuestas de hielo seco . [22] [28] Dijo que la aparición de celebridades de la vida real en forma de marionetas ayudó a la promoción de la película. [28]
Efectos especiales
Derek Meddings y su equipo de 28 técnicos filmaron las tomas de efectos especiales en seis meses. [46] [47] Las piezas de efectos principales fueron las secuencias de lanzamiento de Zero-X , las nuevas secuencias de lanzamiento de Thunderbird , la persecución de autos que involucra a FAB 1 y Hood , las escenas de Swinging Star, las secuencias ambientadas en la superficie marciana y la destrucción de Zero-X . [27] Más de 300 de los efectos de la película utilizaron modelos a escala . [36] El equipo aprovechó el considerable espacio dentro del nuevo edificio de efectos para experimentar con tomas de ángulo bajo y otros ángulos de cámara más ingeniosos. [35] Construir nuevos modelos de las máquinas Thunderbird fue especialmente problemático en el caso de Thunderbird 2 , como explicó Meddings: "Desafortunadamente, su reemplazo no solo fue del color incorrecto, sino de una forma completamente diferente. Aunque teníamos varios más incorporados diferentes escalas, nunca sentí que nuestros fabricantes de modelos lograron volver a capturar el aspecto del original ". [32] [48]
La nave espacial Zero-X , que fue diseñada por Meddings, se construyó como un modelo de fibra de vidrio de siete pies de largo (2.1 m) y 50 libras (23 kg) a un costo de £ 2,500 (aproximadamente £ 46,900 en 2019). [11] [20] [35] [49] [50] [51] Aunque el modelo tardó meses en construirse, todas sus escenas, desde el lanzamiento hasta la destrucción, se completaron en dos días. [20] [34] [50] [52] La cabina se basó en la del Concorde , un prototipo del cual estaba en construcción en Filton Airfield en Bristol. [14] [21] Un tiro largo de la Zero-X cuerpo de elevación explosión en la atmósfera de la Tierra era el trabajo sólo efectos que fue filmada al aire libre; el disparo se montó en un pórtico en una central eléctrica cercana contra el cielo real, con tiras explosivas Cordtex , pólvora, nafta , magnesio y gel de petróleo para crear un efecto de "bola de fuego". [20] [21] [34] [50]
Más tarde, los efectos de la película se hicieron tan conocidos en la industria que el equipo de la película Aliens (1986) de James Cameron los utilizó como referencia. [36]
Edición
La posproducción se completó en otoño para permitir que la película se estrenara a tiempo para Navidad. [1] La película fue editada por Len Walter, quien había trabajado anteriormente en la serie de televisión. [1] [53]
La impresión excedió el tiempo máximo de ejecución permitido por United Artists en aproximadamente 15 minutos, lo que obligó a Walter a cortar una serie de escenas que no eran esenciales para la trama. Algunas de las escenas eliminadas se referían a los intentos de la SEC de persuadir a International Rescue para que escoltara a Zero-X . Al mismo tiempo, Hood contacta telepáticamente a su medio hermano Kyrano (con la voz de David Graham ), el criado de Jeff en Tracy Island, y lo obliga a revelar las intenciones de la familia Tracy. Con la eliminación de esta última escena, Kyrano fue completamente eliminado de la película. Otras escenas vieron a Lady Penelope y Parker volando a Glenn Field a bordo del avión de pasajeros hipersónico Fireflash y Jeff Tracy dando un discurso al mundo a través de Trans American TV Network. [8]
Las escenas eliminadas ahora se consideran perdidas, y solo sobreviven fotografías y breves imágenes. Una de las fotografías, que muestra a Brains y Alan de pie detrás de una cámara de televisión mientras Jeff se prepara para pronunciar su discurso, apareció como la portada del número 35 de la revista FAB . [54] Otro muestra a Hood de pie en su templo de la jungla con una claqueta frente a él. [55] Las imágenes de la secuencia de Trans American TV Network se editaron más tarde en el episodio "Concierto internacional" de Joe 90 . [56]
Post-producción
Con la edición de Walter completa, el compositor Barry Gray grabó la partitura en seis sesiones entre el 9 y el 11 de octubre en Anvil Studios cerca de Denham, Buckinghamshire. [1] [3] [53] La música fue interpretada por una orquesta de 70 músicos complementada con los propios efectos electrónicos de Gray . [2] [3] [57] Los créditos finales están acompañados de imágenes del Royal Marines Band Service interpretando la "Marcha de los Thunderbirds"; esto fue filmado en una sola mañana en la Royal Marines School of Music en Deal, Kent , con los marines dirigidos por el teniente coronel Vivian Dunn . [2] Se asignaron tres semanas para el trabajo de resumen visual, animación menor, edición de sonido, doblaje y la creación de los títulos de apertura. [1] [2] La película se presentó a la Junta Británica de Cine censores en noviembre y se le dio un certificado de U . [2] [13]
Los títulos de apertura animados de la película presentan al elenco principal de marionetas y van acompañados de la versión regrabada de la "Marcha de los Thunderbirds". Los créditos finales incluyen una serie de reconocimientos autorreferenciales a personas y empresas que supuestamente contribuyeron a la producción, como el presidente de la SEC, el coronel espacial Harris, el comandante Casey de Glenn Field y la "Unidad de ubicación espacial" de Century 21. Los créditos terminan con un descargo de responsabilidad humorístico: "Ninguno de los personajes que aparecen en este juego de fotos se parece intencionalmente a personas vivas o muertas ... ¡ya que aún no existen!" [8]
Lanzamiento
- Gerry Anderson recordando el estreno y la respuesta inicial del público [58]
En diciembre de 1966, los intentos de Lew Grade de vender Thunderbirds a las cadenas de televisión estadounidenses habían fracasado. Ordenó a Gerry Anderson que cancelara la producción de Thunderbirds Series Two después de solo seis episodios y comenzara los preparativos para una nueva serie . [9] [59] Alrededor de este tiempo, APF fue rebautizado como " Century 21 Productions "; este nombre fue llevado por primera vez por Thunderbirds Are Go para vincular la película con el cómic TV Century 21 de APF . [1] [2] La película fue el primer proyecto de Anderson que se promocionó, en su totalidad, como una "Producción de Gerry Anderson Century 21". [2] [3]
Bien recibido en una proyección de prueba para ejecutivos de United Artists , Thunderbirds Are Go se estrenó en el cine London Pavilion el 12 de diciembre. [1] [2] [3] [16] El estreno se llevó a cabo en ayuda de la organización benéfica infantil Barnardo's con el Royal Marines Band Service realizando la "Marcha de los Thunderbirds" antes y después de la proyección. [36] [58] [60] [61] [62]
respuesta crítica
- John Marriott (1993) [16]
El estreno de la película en diciembre de 1966 se produjo en medio de lo que los comentaristas denominaron la " Navidad de los Thunderbirds ": una prisa entre los minoristas por vender juguetes, juegos, libros y otros artículos relacionados con los Thunderbirds . [63] Una revisión temprana de la película en Kine Weekly la describió como una "extensión colorida" de la serie de televisión, mientras que News of the World la elogió por brindar "entretenimiento impresionante". [64] [65] El Sunday Express también fue positivo, calificando el concepto de una misión a Marte como "asombroso" y elogiando las imágenes de la película: "Por supuesto, el elenco son todos títeres, los decorados, modelos y la historia descaradamente sin sentido. Pero es genial de todos modos ". [3] [66] En otra parte, el Daily Mail elogió la transición de los títeres a la pantalla grande: "Entonces, ¿quién necesita gente? Estos títeres de Thunderbirds hermosos, de cuello rígido y caras brillantes han salido espectacularmente de la televisión en blanco y negro y en la pantalla del cine ". [66]
- Stephen La Rivière (2009) [35]
Los Anderson iniciaron una gira por el país para promocionar la película. Alrededor de este tiempo, se hizo evidente que el interés público era tibio y los ingresos de taquilla mediocres. [3] [58] [60] Según Gerry Anderson: "Cuando nos bajamos del avión en el primer destino nos dijeron que la película estaba en problemas. Los cines aparentemente estaban medio llenos. Cuando llegamos a la siguiente gran ciudad recibimos más noticias que nos deprimieron aún más: las cifras de taquilla eran inexplicablemente bajas dondequiera que fuéramos ". [3] Creía que los orígenes de Thunderbirds como serie de televisión debilitaban las posibilidades de éxito de la película: "Lo único que podíamos pensar era que en ese momento la audiencia no estaba acostumbrada a ver una versión cinematográfica de un programa de televisión. Así que la gente vería Thunderbirds y pensaría: 'Lo hemos visto en la televisión' ". [64] Sylvia Anderson tuvo una explicación similar:" Aunque todavía teníamos a nuestros leales fanáticos de la televisión, ellos permanecieron así: firmemente sentados frente a sus pantallas de televisión. y no en el cine ". [67]
El historiador de supermarionation Stephen La Rivière sugiere que la película también se enfrentaba a una fuerte competencia de una afluencia de películas familiares como Batman y Born Free , así como reediciones de El mago de Oz (1939), Mary Poppins (1964) y El sonido de Música (1965). [9] [64] Las críticas posteriores fueron menos positivas: mientras que Slough Observer describió la película como "básicamente una extensión de pantalla grande en tecnicolor " de la serie de televisión, The Times fue crítico, argumentando que la narración y caracterización al estilo de la televisión también lo eran. delgado para sostener un largometraje y que las frecuentes secuencias de lanzamiento eran más para el relleno que para el atractivo visual. [64]
- Revisión de Film4 [68]
El escritor John Peel comenta que Thunderbirds Are Go está "bien hecho" y cumple su promesa de ofrecer un espectáculo visual. [69] [70] Él lo considera superior a su secuela, Thunderbird 6 , pero sugiere que la trama está parcialmente reciclada de los episodios de televisión y describe la secuencia del sueño como "dolorosamente tonta". [69] Tanto La Rivière como Peel creen que las máquinas Thunderbird están infrautilizadas. [64] [69] La Rivière también sugiere que las largas tomas de modelos y el papel reducido de la familia Tracy pueden haber decepcionado al público objetivo joven de la película. [64]
Jeff Stafford de Turner Classic Movies considera la película en su totalidad como una " novedad de la cultura pop tan fascinante y entrañable como un juguete de la infancia". Él está de acuerdo en que las secuencias de efectos son prolongadas: "Se sentirá envejeciendo a medida que las grúas y los elevadores hidráulicos se preparan lentamente, muy lentamente, para el lanzamiento de un misil". [71] William Gallagher de BBC Online da una crítica positiva, calificando a Thunderbirds Are Go "tan bueno como la serie de televisión". Sin embargo, también sugiere que Thunderbirds funcionó mejor en la pantalla chica, escribiendo el contenido de la película: "Ciertamente no hay mayor profundidad o tema universal en la película, es solo un episodio extendido". Él califica a Thunderbirds Are Go con tres estrellas de cinco, al igual que el sitio web Film4 . [68] [72]
La película tiene actualmente una calificación de aprobación del 57% en el agregador de reseñas de películas Rotten Tomatoes , según 7 críticas, y una calificación de 6.5 / 10 en IMDb.
Continuación
Descartando el fracaso crítico y comercial de la película como un golpe de mala suerte, United Artists le dijo a Anderson que hiciera una secuela: Thunderbird 6 . [9] [13] [58] Según Anderson: "Ninguno de nosotros ... podía entender por qué la película no había tenido éxito, así que se decidió que haríamos otra". [73] Los Anderson escribieron deliberadamente Thunderbird 6 como una aventura más alegre. [74] Sin embargo, la respuesta a la segunda película fue igualmente tibia, deletreando el final de Thunderbirds como una franquicia de medios [75] [76] hasta el lanzamiento de la película de acción real Thunderbirds casi cuatro décadas después en 2004.
Otros medios
Libros y historietas
Armada Books publicó una novelización de Angus P. Allan en 1966. [41] Además, TV Century 21 publicó una "representación fotográfica" de la película en cuatro partes narrándola desde la perspectiva del equipo de Zero-X . [77] Después de esto, la publicación imprimió tiras cómicas Zero-X hasta 1969; estos contaban las continuas aventuras de los astronautas, una vez más dirigidos por el Capitán Travers, mientras exploraban el resto del Sistema Solar y más allá a bordo del Zero-X "Mark III". [14] [77] [78]
Se estableció una conexión con el Capitán Scarlet en los números publicados entre junio y septiembre de 1967. En estos números, una expedición de seguimiento a Marte, dirigida por el Capitán Black de la organización de seguridad mundial Spectrum, termina en desastre cuando Black (como se muestra en la primera episodio del Capitán Scarlet ) cae bajo el control de los malévolos Mysterons . Zero-X regresa a la Tierra y aterriza en Glenn Field, donde Black, poseído, evita ser capturado por las autoridades. [79] [80]
Lanzamientos de bandas sonoras
Una versión regrabada de la partitura fue lanzada como un disco de vinilo por United Artists en 1967 y Silva Screen Records en 1987. [41] Posteriormente fue lanzada en CD en 1990 con una reedición por EMI dos años más tarde. [41] [81] En 2014, las grabaciones originales de la banda sonora de Thunderbirds son Go y Thunderbird 6 fueron lanzadas por La-La Land Records como un CD de edición limitada. [82]
DVD y Blu-ray
Thunderbirds Are Go fue lanzado por primera vez en DVD en 2001, en las Regiones 2 y 4, por MGM . [83] [84] En 2004, se publicó una "Edición de rescate internacional"; esto también estaba disponible en la Región 1 y se comercializó por separado y como una caja con Thunderbird 6 . [85] [86] En 2014, Twilight Time (a través de su acuerdo de sublicencia con MGM) lanzó ambas películas como un conjunto de Blu-ray de doble función , limitado a 3000 copias y disponible solo en el sitio web de Screen Archives Entertainment. [87] Este conjunto fue relanzado por Kino Lorber en 2017. [88]
Ver también
- Lista de películas de marionetas
- Lista de películas ambientadas en el futuro
- Lista de películas ambientadas en Marte
- Lista de películas con estaciones espaciales
- Lista de películas con extraterrestres
Notas
- ↑ Aunque se muestra que Jeff está leyendo un periódico con fecha de junio de 2066 , los Anderson pretendían que esta parte de la película se desarrollara en 2067 (Bentley 2008, p. 303).
- ↑ Sobreviviendo al accidente del helicóptero, Hood regresa en la secuela, Thunderbird 6 , como el villano Black Phantom (Bentley 2005, p. 98). En su comentario de audio para el lanzamiento del DVD de Thunderbird 6 , Sylvia Anderson dijo que Black Phantom es el hijo de Hood y busca vengar la muerte de su padre.
- ↑ Craigsville se encuentra en Florida (Archer y Nicholls, p. 116; Archer y Hearn, p. 140) y las tomas de fondo filmadas en Portugal para el clímax están destinadas a representar esa área.
Referencias
- ↑ a b c d e f g h i Bentley, 2005, pág. 38.
- ↑ a b c d e f g h La Rivière, pág. 142.
- ^ a b c d e f g h Archer y Hearn, pág. 144.
- ↑ a b c d e f g h i j Bentley, 2005, pág. 31.
- ↑ a b c d e La Rivière, p. 131.
- ↑ a b c d Archer y Hearn, p. 137.
- ↑ a b Bentley, 2005, p. 96.
- ↑ a b c d Bentley, 2008, p. 303.
- ^ a b c d e f g h i j k "Producciones de largometrajes" . fanderson.org.uk . Archivado desde el original el 21 de febrero de 2008 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ↑ a b c d e Archer y Nicholls, p. 115.
- ^ a b c d e f g h Archer y Hearn, pág. 138.
- ^ Bentley 2001, p. 59.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o Bentley 2008, pág. 302.
- ^ a b c d e f g h Archer y Hearn, pág. 139.
- ↑ a b c d e f g h La Rivière, pág. 133.
- ^ a b c Clásicos de supermarionation , p. 159.
- ^ Clásicos de supermarionation , p. 180.
- ↑ a b Anderson, pág. 47.
- ^ Anderson, Sylvia y Lane, David (2001). Comentarios de audio de Thunderbirds Are Go(DVD). MGM .
- ^ a b c d e f g h Archer y Nicholls, pág. 116.
- ↑ a b c d e f La Rivière, p. 137.
- ↑ a b c d Anderson, pág. 67.
- ↑ a b c Bentley, 2005, p. 33.
- ^ La Rivière, p. 139.
- ^ Bentley 2008, p. 307.
- ↑ a b c Bentley, 2005, p. 34.
- ↑ a b c d e f g h i Bentley, 2005, pág. 35.
- ↑ a b c La Rivière, p. 138.
- ^ Bentley 2001, p. 29.
- ↑ a b c Bentley, 2005, p. 36.
- ^ Bentley 2001, p. 13.
- ↑ a b c d La Rivière, p. 132.
- ^ Archer, pág. 59.
- ^ a b c d e f g h i j k l m Archer y Hearn, pág. 140.
- ↑ a b c d e f La Rivière, p. 135.
- ↑ a b c d e Archer y Nicholls, p. 117.
- ↑ a b c Bentley, 2005, p. 32.
- ^ Anderson, p. 44.
- ^ Anderson, p. 25.
- ^ Anderson, p. 26.
- ↑ a b c d Bentley, 2005, p. 97.
- ^ Bentley 2001, p. dieciséis.
- ↑ a b c La Rivière, p. 151.
- ^ La Rivière, p. 168.
- ^ Bentley 2005, p. 40.
- ^ Anderson, p. 56.
- ^ Archer y Hearn, p. 141.
- ^ Meddings, p. 52.
- ^ La Rivière, p. 136.
- ↑ a b c Anderson, pág. 59.
- ^ Archer, pág. 28.
- ^ Archer, pág. 29.
- ↑ a b La Rivière, p. 141.
- ^ "Portada". FAB . No. 35. Fanderson . pag. 1.
- ^ Marriott, John (1992). ¡Los Thunderbirds están en marcha! . Londres, Reino Unido: Boxtree . pag. 75. ISBN 978-1-852831-64-6.
- ^ Bentley, Chris (2003). La guía completa de Gerry Anderson: la guía de episodios autorizada . Londres, Reino Unido: Reynolds & Hearn. pag. 122. ISBN 978-1-903111-41-3.
- ^ Anderson, p. 80.
- ↑ a b c d Bentley, 2005, p. 39.
- ^ Bentley 2005, p. 37.
- ↑ a b Anderson, pág. 103.
- ^ La Rivière, p. 143.
- ^ Archer y Hearn, p. 8.
- ^ Bentley 2001, p. 8.
- ↑ a b c d e f La Rivière, p. 144.
- ^ Archer, pág. 88.
- ↑ a b Archer y Nicholls, p. 118.
- ^ La Rivière, p. 176.
- ^ a b "Revisión de Film4" . film4.com . Archivado desde el original el 21 de julio de 2011 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ a b c Peel, pág. 244.
- ^ Pelar, pág. 242.
- ^ Stafford, Jeff. "Revisión de la base de datos de películas de TCM" . Base de datos de películas TCM . Archivado desde el original el 19 de octubre de 2012 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ Gallagher, William (8 de septiembre de 2000). "Revisión en línea de la BBC" . BBC Online . Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2004 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ Archer y Hearn, p. 159.
- ^ Archer y Hearn, p. 160.
- ^ Bentley 2005, p. 41.
- ^ Archer y Hearn, p. 164.
- ^ a b " Zero-X : TV Century 21 - 1967" . La historia cómica completa de Gerry Anderson . 1 de septiembre de 2005. Archivado desde el original el 3 de febrero de 2008 . Consultado el 13 de abril de 2010 .
- ^ " Zero-X : TV21 - 1968" . La historia cómica completa de Gerry Anderson . 1 de septiembre de 2005. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2008 . Consultado el 13 de abril de 2010 .
- ^ Bentley 2001, p. 101.
- ^ Bentley 2001, p. 102.
- ^ " Thunderbirds Are Go listas de bandas sonoras" . soundtrackcollector.com . Archivado desde el original el 25 de junio de 2008 . Consultado el 13 de abril de 2010 .
- ^ "La-La Land Records" . Thunderbirds Are Go / Thunderbird 6: Catálogo de edición limitada LLLCD 1306 . Archivado desde el original el 15 de agosto de 2014 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
- ^ "Revisión de DVD de DVD.net" . dvd.net.au . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2008 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ "Revisión de DVD de página de película de ciencia ficción" . scifimoviepage.com . Archivado desde el original el 3 de mayo de 2008 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ "Revisión de DVD de ReelFilm.com" . reelfilm.com . 23 de julio de 2004. Archivado desde el original el 17 de agosto de 2007 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ "DVD Clinic DVD Review" . joblo.com . Archivado desde el original el 27 de enero de 2013 . Consultado el 10 de abril de 2010 .
- ^ "Revisión de BluRay de DVDtalk.com" . DVDtalk.com . Archivado desde el original el 18 de agosto de 2014 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
- ^ "Los Thunderbirds son Go / Thunderbird 6 Blu-ray" . Blu-ray.com . Archivado desde el original el 5 de octubre de 2017 . Consultado el 8 de junio de 2017 .
Trabajos citados
- Anderson, Sylvia (2007). Sylvia Anderson: ¡Mis años fabulosos! . Neshannock, Pensilvania: Hermes Press . ISBN 978-1-932563-91-7.
- Archer, Simon (2004) [1993]. Datos de FAB de Gerry Anderson: detrás de las escenas de las famosas aventuras de la televisión en el siglo XXI . Londres, Reino Unido: HarperCollins . ISBN 978-0-00-638247-8.
- Archer, Simon; Hearn, Marcus (2002). ¡Qué hizo ir a los Thunderbirds! La biografía autorizada de Gerry Anderson . Londres, Reino Unido: BBC Books . ISBN 978-0-563-53481-5.
- Archer, Simon; Nicholls, Stan (1996). Gerry Anderson: la biografía autorizada . Londres, Reino Unido: Legend Books . ISBN 978-0-09-922442-6.
- Bentley, Chris (2001). El libro completo del Capitán Scarlet . Londres, Reino Unido: Carlton Books . ISBN 978-1-84222-405-2.
- Bentley, Chris (2005) [2000]. El libro completo de los Thunderbirds (2ª ed.). Londres, Reino Unido: Carlton Books. ISBN 978-1-84442-454-2.
- Bentley, Chris (2008) [2001]. The Complete Gerry Anderson: The Authorized Episode Guide (4a ed.). Londres, Reino Unido: Reynolds & Hearn. ISBN 978-1-905287-74-1.
- La Rivière, Stephen (2009). Filmado en Supermarionation: una historia del futuro . Neshannock, Pensilvania: Hermes Press. ISBN 978-1-932563-23-8.
- Marriott, John (1993). Clásicos de supermarionation: Stingray, Thunderbirds y Captain Scarlet and the Mysterons . Rogers, Dave; Drake, Chris; Bassett, Graeme. Londres, Reino Unido: Boxtree . ISBN 978-1-85283-900-0.
- Meddings, Derek ; Denham, Sam (1993). Visiones del siglo XXI . Surrey, Reino Unido: Paper Tiger Books . ISBN 978-1-85028-243-3.
- Peel, John (1993). Thunderbirds, Stingray, Captain Scarlet: la guía de programas autorizada . Londres, Reino Unido: Virgin Books . ISBN 978-0-86369-728-9.
enlaces externos
- Los Thunderbirds están listos en IMDb
- Los Thunderbirds están en AllMovie
- Los Thunderbirds van a Rotten Tomatoes
- Los Thunderbirds están en la base de datos de películas de TCM