Nieuw-Nederland , o Nueva Holanda , fue la provincia colonial del siglo XVII de la República de los Siete Países Bajos Unidos en la costa noreste de América del Norte. El territorio reclamado eran las tierras desde la península de Delmarva hasta el sur de Cape Cod . Las áreas pobladas ahora son parte de los estados del noreste de Delaware , Nueva Jersey , Nueva York y el suroeste de Connecticut . Había pequeños puestos de avanzada en Pensilvania y Rhode Island . Su capital, Nueva Amsterdam, estaba ubicado en el extremo sur de la isla de Manhattan en la parte superior de la bahía de Nueva York . La parte más desarrollada de la provincia corresponde aproximadamente al área tri-estatal actual (Nueva Jersey, Nueva York y Connecticut).
Descripción general
En la mayoría de los casos, los lugares tenían sus raíces en las lenguas holandesa y algonquina y, en ocasiones, en el mohawk iroquio . En el momento de la colonización europea, era territorio de varios grupos de nativos americanos. En muchos casos, los nombres de los nativos que usaban los estadounidenses hoy en día se tomaron de la palabra para el lugar donde hicieron sus pueblos, o su sagamore . Tanto los estadounidenses como los neerlandeses a menudo dieron nombres inspirados en la geografía o geología del entorno natural y describieron una forma, ubicación, característica, calidad o fenómeno.
La población de Lenape , que tenía el contacto más frecuente con los habitantes de Nueva Holanda, eran grupos migratorios estacionales alrededor de la bahía de Nueva York y a lo largo del Bajo Hudson que se conocieron colectivamente como los indios del río . [1] Entre ellos estaban Wecquaesgeek y Siwanoy (al norte en el lado este del río Hudson ); el Hackensack , Raritan , el Ramapough , [2] y Tappan (al oeste); y Canarsee y Rockaway (en el oeste de Long Island ).
El Munsee habitaba las Tierras Altas y el oeste del Valle de Hudson . [1] Los Susquehannock , que vivían a lo largo del Zuyd Rivier , se llamaban Minquas . Los mohawk , un pueblo iroqués , habitaban la región de Albany y el valle que ahora lleva el nombre. [1] Los mahicanos , derrotados por los mohawks, se retiraron a la región del río Housatonic poco después de la llegada de los holandeses.
Los nativos americanos usaron wampum para la transcripción. [3] Los Swannikens , o Pueblo del Agua Salada (como se llamaba a los europeos), [1] usaban el alfabeto latino para escribir las palabras que escuchaban de los Wilden (como se llamaban a los Lenape). [1] Estas aproximaciones fueron sin duda muy influenciadas por el holandés, que era la lengua franca de la provincia multilingüe. Algunos nombres todavía existen en su forma alterada, su ortografía actual (y presumiblemente su pronunciación) ha evolucionado durante los últimos cuatro siglos hacia la lengua vernácula estadounidense .
Los primeros colonos y sus descendientes a menudo " batavianizaban " [4] los nombres de ubicaciones geográficas, los exónimos , en lugar de su autónimo , convirtiéndose posteriormente en el nombre de los nativos americanos que se usan hoy en día. En algunos casos, no se puede confirmar, o existe controversia, en cuanto a si las raíces están en el idioma holandés o nativo, ya que las fuentes no siempre coinciden. Algunos pueden tener varias interpretaciones, mientras que los sufijos locativos varían según el dialecto del idioma algonquiano que prevaleció. Kill , que significa corriente o canal , wyck que significa distrito , [5] (o sus equivalentes en inglés wick and wich ), y hook que significa punto se ven a menudo.
Los apellidos holandeses abundan en toda la región como avenidas, lagos, parques. Orange y Nassau provienen de la "primera familia" de la República Holandesa , una dinastía de nobles elegidos tradicionalmente como " Stadtholder ". Guillermo III de Inglaterra también fue príncipe de Orange , sucediendo al trono inglés a través de la conquista conocida como la Revolución Gloriosa , por lo que la denominación Orange, aunque a veces lleva el nombre del rey inglés en este período, refleja su nacimiento y dinastía holandeses.
A
Acquackanonk
El nombre de un grupo de Unami que vivía a lo largo y entre las orillas del Passaic Neck [6] y el nombre de uno de los primeros municipios del estado, establecido en 1683. Significa "un lugar en un arroyo rápido donde la pesca se realiza con una red , " [7] alternativamente," en la corriente de lamprea "del axkwaakahnung contemporáneo . Las ortografías incluyen Achquakanonk , Acquackanonk , [8] Auchaquackanock , [9] y Ackquekenon . [10]
Achter Col
Llamado Meghgectecock por los Lenape, describía el área alrededor de la bahía de Newark y los ríos que desembocaban en ella. Ninguno de los dos ya está en uso. Achter , que significa "detrás", y kol , que significa "cuello", se puede traducir como la parte posterior (de la) península , [11] en este caso Bergen Neck . Las variaciones incluyen Achter Kol , Achter Kull , Archer Col , Achter Kull . [12]
Amsterdam
Después de la capital holandesa , originalmente una presa en el río Amstel fundada en 1275.
Arresick
Una isla de mareas , sitio del primer aterrizaje de ferry para el patrocinador Pavonia, que se convirtió en Paulus Hook . Las ortografías incluyen Arresick , [13] Arressechhonk , [14] y Aresick , que significa "cementerio". [15]
Arthur matar
Estrecho de mareas que separa Staten Island del continente. De kille , que significa "canal de agua", como el lecho de un río, un riachuelo o un arroyo. Es probable que haya evolucionado de Achter Col , el nombre dado por los habitantes de Nueva Zelanda para el área que rodea la bahía de Newark y las aguas que fluían hacia ella, ya que los angloparlantes inmigraron a la región que irradia desde Elizabethtown Tract y Perth Amboy . [dieciséis]
B
Barnegat
Originalmente Barendegat o "Entrada de los Rompedores" para el turbulento canal de la vía fluvial. [17]
Isla de Bedloe
Ahora conocida como Liberty Island , bajo la soberanía holandesa, la isla pasó a ser propiedad de Isaack Bedloo, comerciante y "burgués selecto" de Nueva Amsterdam, y uno de los 94 firmantes de la " Protesta del pueblo de Nueva Holanda al Director General y al Consejo" ". [18]
Bergen
Plaza de Bergen
El precursor de los condados de Hudson y Bergen . Se cree que proviene de la palabra bergen , que en holandés y otras lenguas germánicas del norte de Europa significa "montañas" o "colinas", [19] y podría describir una característica geológica más distintiva de la región, las Palisades . [20] Otra interpretación es que proviene del verbo holandés bergen que significa "salvar o recuperar" o el sustantivo "lugar seguro", inspirado en el regreso de los colonos [21] después de que huyeron de los ataques de la población nativa durante la Guerra del Melocotonero . Algunos dicen que lleva el nombre de Bergen op Zoom en los Países Bajos o la ciudad de Noruega . [22]
Bergen Street
En el distrito contemporáneo de Brooklyn , Bergen Street recibió su nombre de la familia de uno de los primeros pobladores de Nieuw Amsterdam, Hans Hansen Bergen , quien llegó a la provincia de Nueva Holanda en 1633 como carpintero de barcos. [23] Provenía de Bergen , Noruega, y fue uno de los pocos colonos escandinavos de Nieuw Amsterdam (Nueva York). [24] [25] Bergen se estableció inicialmente en Pearl Street en el Bajo Manhattan y luego fue dueño de extensas plantaciones en otros lugares de la isla. [26] Bergen se casó más tarde con Sarah Rapelje , la primera hija nacida en el estado de Nueva York de padres europeos. [27]
Beversreede
El fuerte del río Schuylkill . Una posible traducción podría ser "Beavers Gap", de bever ("castor") y reet ( apertura / hendidura ), [28] que hablaría de su ubicación donde ingresa al Delaware . Lo más probable es que reede signifique un "quai" en el puerto (cf. rede holandés de hoy ). Alternativamente, adyacente (o opuesto) al fuerte estaba el término del Gran Sendero Minquas , un sendero de 80 millas (130 km) desde el río Susquehanna hasta el río Schuylkill . Esta era la ruta comercial principal para las pieles de la gente de Susquehannock , y los holandeses llamaron al sendero Beversreede , "Beaver Road". [29] Sin embargo, 'rede' en holandés significa rada (anclaje), por lo que la explicación 'quai' tiene más sentido.
Beverwyck
En términos generales, "Beavertown", para referirse a una comunidad de comerciantes de pieles al norte de Fort Orange . [30] Es poco probable que lleve el nombre de Beverwijk en los Países Bajos , cuyo nombre proviene de Bedevaartswijk , "barrio de peregrinación". ( Agatha de Sicilia supuestamente apareció allí en el siglo IX a una virgen de la cercana Velsen ).
Blauvelt
De un apellido holandés. El primer Blauvelt en América fue un campesino que trabajó en la finca de Kiliaen van Rensselaer cultivando tabaco en 1638. El mismo apellido holandés se encuentra en el origen de Bluefields Bay en Jamaica y Bluefields en Nicaragua - después de Abraham Blauvelt, comerciante holandés, explorador , pirata y corsario. Operó desde Nueva Amsterdam desde 1644.
Block Island
El nombre del explorador Adriaen Block, que usó la isla como base desde la cual inspeccionar el río Connecticut y Long Island Sound . [31]
Bloomingdale
El "valle de las flores", probablemente recibe su nombre de un pueblo de los Países Bajos, el Upper West Side en general (su extremo norte ahora se conoce como el distrito Bloomingdale ) puede haber tenido algunas características que les recordarían a los holandeses su hogar. : cerca de la orilla con un acantilado arenoso, con muchos pequeños valles o ( dells ). [32] [33] En analogía con la aldea holandesa de Bloemendaal que se encuentra junto a la ciudad de Haarlem, los colonos holandeses parecían haber llamado al pequeño asentamiento junto a la aldea de Harlem en Manhattan.
Bowery
Bouwerij era la antigua palabra holandesa para granja (actual boerderij ). [34] La Compañía Holandesa de las Indias Occidentales trazó un mapa de tierras para granjas en Manhattan al norte de Nueva Amsterdam , la primera de las cuales, "Bouerij 1", se reservó para el apoyo del director general de la colonia. Se convirtió en propiedad personal de Petrus Stuyvesant , la persona que ocuparía el cargo.
Broadway
Breede weg se utilizó en todas las áreas de habla inglesa para referirse a un camino (camino) amplio (amplio).
Breuckelen
La primera de las seis ciudades holandesas de Brooklyn se estableció en 1646, generalmente se cree que es después de la ciudad de los Países Bajos , en la provincia de Utrecht , ahora deletreada Breukelen .
El Bronx
El nombre de Jonas Bronck , el primer colono europeo registrado en la península. Fue llamado Rananchqua [35] por la banda nativa Siwanoy [36] de Lenape , mientras que otros nativos americanos conocían el Bronx como Keskeskeck . [37] Estaba dividido por el río Aquahung . [34] La familia Bronck más tarde se mudó al norte del estado y construyó Bronck House .
Brooklyn
Los primeros mapas se refieren al oeste de Long Island como Gebroken Land , o "Broken Land", [38] aunque la mayoría cree que la ciudad, y más tarde el municipio, recibió su nombre de la ciudad holandesa cuya ortografía contemporánea es Breukelen . Algunos dicen que el nombre evolucionó de Breuckelen, Brockland, Brocklin, Brookline y, finalmente, Brooklyn. [39]
Bushwick
La última de las seis ciudades holandesas de Brooklyn se estableció en 1661 como Boswijck , en esencia "pequeña ciudad en el bosque", [40] [41] aunque una traducción literal sería "distrito de bosques". [34]
C
Canarsie
Canarsie proviene del lenguaje Lenape para "tierra cercada" o "fuerte". El vecindario actual en Brooklyn se encuentra dentro de la antigua ciudad de Flatlands , una de las cinco ciudades holandesas originales en Long Island .
Casimiro
Fuerte Casimir [42] El puesto comercial fue nombrado por Ernst Casimir de Nassau-Dietz , [43] [44] conde de Nassau-Dietz y Stadtholder de Frisia , Groningen y Drenthe en los Países Bajos .
Cabo Henlopen
Después de Thijmen Jacobsz Hinlopen , rico comerciante de granos y socio comercial de Cornelius Jacobsz May, quien ayudó a financiar las exploraciones de la región.
Cape May
Después de Cornelius Jacobsz May .
Catskill
Kil es la palabra holandesa para una entrada de río. Este lleva el nombre del Sachem llamado Cats. [34]
Punta Caven
El asentamiento de Caven Point en Minkakwa en la costa oeste de la Bahía Superior de Nueva York entre Pamrapo y Communipaw era parte de Pavonia , y ahora parte del Liberty State Park . El nombre Caven es una anglicización de la palabra holandesa Kewan . [45] que a su vez era un derivado " batavianizado " [4] de una palabra algonquina que significa península. [46]
Claverack
Rack o rak es un tramo recto de río bueno para anclaje, [47] llamado así por el trébol [47] que creció en sus orillas del río Hudson.
Cohoes
Una vez parte de la mansión de Rensselaerswyck . Se cree que surge de una expresión Mohawk Ga-ha-oose que se refiere a Cohoes Falls y significa Lugar de la canoa que cae [48]
Colonie
Una vez parte de la mansión de Rensselaerswyck , ahora al norte de Albany
Recoger estanque
Estanque de agua dulce [49] cerca del extremo sur de Manhattan , que cubre aproximadamente 48 acres (194.000 m²) y tiene una profundidad de 60 pies (18 m). [49] El estanque se alimentaba de un manantial subterráneo, y su desagüe atravesaba los pantanos de Lispenard Meadows hasta el río Hudson . El nombre Collect es una corrupción de la palabra holandesa kolch (una pequeña masa de agua), que posteriormente se corrompió a kalch , y así sucesivamente hasta que se convirtió en Collect . [49]
Comunicar
Sitio del campamento de verano y el incendio del consejo de los indios Hackensack . Las ortografías incluyen Gamoenapa, [1] Gemonepan, [50] Gemoenepaen, [50] Gamenepaw , Comounepaw , Comounepan , [14] Communipau, [51] Goneuipan [52] De gamunk , al otro lado del río , y pe-auke. , agua-tierra , que significa gran lugar de aterrizaje desde el otro lado del río . [53] Contemporáneo: gamuck que significa otro lado del agua u otro lado del río [54] o lugar de aterrizaje al lado de un río [55] Sitio de la primera " bouwerie " construida en Pavonia y llamada Hoeck de Jan de Lacher [56] algunos han sugerido que proviene de Community of Pauw , lo que probablemente sea más una coincidencia que un hecho. [57] [58] [59] [60]
Colen Donck
Ahora Yonkers , de la granja de Jonkheer o Jonker (que significa escudero ) Adriaen van der Donck .
Isla Coney
Konynen Eylant que significa Isla Conejo [31] [34]
Connecticut
Mohegan quinnitukqut , que significa "lugar de río de marea larga". [61]
Constable Hook
Una concesión de tierras a Jacob Jacobsen Roy, que fue artillero en jefe o alguacil en Fort Amsterdam en Nueva Amsterdam en 1646, por la Compañía Holandesa de las Indias Occidentales , bajo el liderazgo del Director de Nueva Holanda William Kieft . Hoeck de Konstapel en holandés, toma su nombre del título de Roy. [62] Un hoek o hoeck en holandés significa una lengua de tierra o una pequeña península. Aunque no se utiliza, podría traducirse al inglés como Gunner's Point.
Cortelyou
Cortelyou Road en Brooklyn lleva el nombre de Jacques Cortelyou , agrimensor general de Nueva Holanda , que era dueño de un terreno en el área de Flatbush . [63]
Cortlandt
De la prominente familia Van Cortlandt , incluido Stephanus van Cortlandt (nacido en 1643), el primer alcalde nacido en Nueva York (1677-1678; 1686-1688)
Cromakill
Probablemente de kromme kille, que significa arroyo torcido , frontera entre Secaucus y North Bergen . Similar a la evolución de Gramercy , que es una corrupción del krom mesje , o pequeño cuchillo torcido, el nombre de un pequeño arroyo que fluía a lo largo de lo que ahora es la calle 21 en Manhattan . [64]
Cresskill
De los berros que crecen en sus arroyos o matan [65]
D
Danskammer
Holandés , literalmente cámara de baile , que significa salón de baile . En su viaje río arriba en 1609 , la tripulación de Henry Hudson supuestamente vio a nativos americanos bailando alrededor de una fogata en el sitio y pensó que estaban mirando "la cámara de baile del diablo ". Una vez hubo un faro, Danskammer Point Light , en el sitio. [66]
Delaware
De Thomas West, tercer (o duodécimo) barón de De La Warr , o Lord Delaware, que se desempeñó como gobernador de la colonia de Jamestown [67] [68]
Dunderberg
Thunder Mountain
Dunkerhook
Esquina literalmente oscura . Una pequeña sección de los suburbios de Paramus tiene fama de ser el antiguo sitio de una "comunidad de esclavos". Según las historias locales y un marcador histórico en el sitio, Dunkerhook fue una vez el hogar de una población de afroamericanos, muchos de los cuales eran esclavos, así como una "escuela de esclavos" y una "iglesia de esclavos". Sin embargo, la documentación histórica primaria establece que Dunkerhook no estaba poblado por esclavos, sino principalmente por afroamericanos libres. [69]
Dwars Kill
Alternativamente, Dwarskill o Dwarskill Creek , un afluente del embalse de Oradell que significa cross creek
mi
Esopus
Para el clan de Munsee que vivía en la región en el medio del valle de Hudson
F
Flatlands
Una de las seis ciudades holandesas de Brooklyn se estableció en 1647 como Nieuw Amersfoort , de la ciudad holandesa del mismo nombre.
Flatbush
Una descripción del terreno, en holandés Vlacke Bos . Una de las seis ciudades holandesas en Brooklyn , establecida en 1652 como Midwout , [70] el nombre anterior sigue viviendo como Midwood.
Enrojecimiento
De la ciudad holandesa de Vlissingen . La derivación del nombre Vlissingen no está clara, aunque la mayoría de los estudiosos relacionan el nombre con la palabra fles ( botella ) de una forma u otra. [71]
GRAMO
Gante
De la ciudad flamenca de Gante , en Flandes , que según los historiadores se deriva de la palabra celta 'ganda' que significa confluencia . [72]
Gramercy
Una corrupción del pequeño río llamado Krom Moerasje que significa pantano torcido (pequeño)
Goede Hoop
Good Hope , de Fort Huys de Goede Hoop , una fortaleza en el río Fresh y el río Park , la fundación de Hartford en 1633 [73] [74]
Gowanus
Gowanes Creek después de Gouwane , un sachem de Canarsee [75]
Gravesend
Establecido en 1645 bajo patente holandesa por seguidores ingleses de la anabautista Lady Deborah Moody . Algunos especulan que recibió su nombre del puerto inglés de Gravesend, Kent . [76] Una explicación alternativa sugiere que fue nombrado por el director de Nueva Holanda Willem Kieft para el asentamiento holandés de Gravesande , que significa Count's Beach o Count's Sand . [77] 's-Gravenzande es una ciudad en los Países Bajos .
Guilderland
La tradición popular dice que proviene de Moneyland , explicado en referencia a la suposición de los primeros colonos holandeses de que la gran cantidad de arena en el área podría generar una industria del vidrio rentable. Lo más probable es que se derive del nombre de la provincia de Gelderland en los Países Bajos , de donde vinieron muchos colonos holandeses. Pudo haber sido originalmente Gelterland o Gelterlan. Hasta la introducción del euro, la moneda holandesa moderna era el florín .
H
Hackensack
Las praderas , el río y la ciudad , la tribu Lenape Hackensack y su territorio, toman su nombre del sitio de campamento semipermanente en el cuello entre el río y Overpeck Creek , cerca de Teaneck Ridge . Varias veces traducido como lugar de terreno pedregoso [78] o lugar de terreno afilado . [8] Las ortografías incluyen Ahkingeesahkuy , Achsinnigeu-haki , [78] Achinigeu-hach, Ack-kinkas-hacky, Achkinhenhcky, Ackingsah-sack, Ackinckeshacky, [8] Hackinsack [1] Alternativamente, sugerido como el lugar donde dos ríos se unen en terreno bajo o arroyo que se descarga en otro en el terreno llano , [55] que hablaría de la confluencia de Hackensack y Overpeck Creek o Passaic River .
Media Luna
Nombrado en el siglo XIX por la forma creciente de la tierra entre el río Hudson y el río Mohawk , [79] [80] y es coincidentemente el mismo que Halve Maen , el barco capitaneado por Henry Hudson durante su exploración de 1609 del río llamado así él.
Harlem
Originalmente Nieuw Haarlem después de una importante ciudad holandesa [81]
Harsimus
Posiblemente Crow's Marsh . Sitio de un campamento de Hackensack estacional y una de las primeras " bouweries " construidas por colonos holandeses en Pavonia. Las ortografías incluyen: Aharsimus , [82] Ahasimus , [6] [83] Hasymes , [84] Haassemus, Hahassemes, Hasimus, Horseemes , Hasseme , [52] Horsimus [9] Contemporáneo: ahas que significa cuervo [85]
Haverstraw
Uno de los primeros lugares en aparecer en los mapas de América del Norte, listado como Haverstroo , que significa paja de avena . [28] Era común que los Lenape usaran paja de paja para techos en sus viviendas o wigwams . [86]
Puerta del infierno
Hellegat que significa Paso del Infierno debido a sus violentas corrientes.
Hemsteede
Finca o corral . [28] La ciudad se estableció por primera vez alrededor de 1644 tras el establecimiento de un tratado entre los colonos ingleses, John Carman y Robert Fordham, y los indios en 1643. Aunque los colonos eran de la colonia inglesa de Connecticut , New Amsterdam emitió una patente. después de que los colonos hubieran comprado tierras a los nativos locales. La ciudad puede haber recibido el nombre de Hemel Hempstead en el Reino Unido o de la ciudad holandesa de Heemstede , una ciudad al sur de Haarlem , Países Bajos. Sitio de las primeras incursiones inglesas en Nueva Holanda por parte de los habitantes de Nueva Inglaterra , en 1643 [87]
Hoboken
"Batavianización" de la pipa de tabaco Lenape , de hoopookum o hupoken . [8] Muy probablemente para referirse a la esteatita recolectada allí para tallar pipas de tabaco , en una frase que se convirtió en Hopoghan Hackingh [88] o lugar de piedra para la pipa de tabaco . (Contemporáneo: Hopoakan que significa pipa para fumar ) Alternativamente de Hoebuck , antiguo holandés para farol alto y probablemente refiriéndose a Castle Point [89] Las variaciones utilizadas durante la era colonial incluyeron Hobock , [90] Hobocan , Hoboocken , [91] y Hobuck , [ 89] Aunque la ortografía Hoboken fue utilizada por los ingleses ya en 1668, [14] no parece que hasta que el coronel John Steven compró la tierra en la que está situada la ciudad, se volvió común. Algunos creerían que la ciudad lleva el nombre de la ciudad europea del mismo nombre. El flamenco Hoboken , anexado en 1983 a Amberes , Bélgica, [92] se deriva del holandés medio Hooghe Buechen o Hoge Beuken , que significa High Beeches o Tall Beeches . [93] Establecido en 1135, los habitantes de Nueva Holanda probablemente estaban al tanto de su existencia (y pueden haber pronunciado el Lenape para conformar un sonido más familiar), pero es dudoso que la ciudad en el Hudson lleve su nombre. [94]
Housatonic
De la frase mohicana usi-a-di-en-uk traducida como más allá del lugar de la montaña . [95]
Hudson
El río , el condado , la ciudad y muchos otros lugares que llevan este nombre probablemente lo hagan por el capitán de barco inglés Henry Hudson, quien exploró la región en 1609, estableciendo un reclamo para la Compañía de las Indias Orientales Holandesas y la República Holandesa .
J
Jamaica
Establecido como Rustdorp con una patente de tierras de 1656 . English lo renombró Jameco por Yamecah , un nativo americano. Alternativamente, de "Jameco" después de una palabra del idioma Lenape para "castor". [96]
K
Mata a van Kull
Separación de Bayona y Staten Island . De la palabra kille del holandés medio , que significa lecho de río o canal de agua. Probablemente evolucionó de Achter Col , como en kille van kol , o channel from the neck , sus grafías incluyen Kill von Cull , Kille van Cole , Kill van Koll
Kinderhook
Kinderhoek que significa el rincón de los niños [28]
Kinderkamack
Describe el área a lo largo del curso medio del río Hackensack , kamak se dice que proviene del Lenape y el lugar medio de danza ceremonial y adoración [97] posibles ortografías incluyen Kinkachgemeck , [98]
Kykuit
/ K aɪ k ʌ t / , "puesto de observación" en holandés (aunque actualmente escribe "Kijkuit"). Está situado enPocantico Hills, en el punto más alto de los alrededores locales cerca deTarrytownySleepy Hollow.
L
Lange Eylant
Long Island [28]
METRO
Mahwah
Mawewi significa lugar de encuentro o lugar donde los caminos se encuentran [7] [8] o reunión [8] Contemporáneo: mawemin [99] ver: [100]
Manalapan
Manalapan significa "tierra de buen pan" o "buena tierra para asentarse". [101]
Manhattan
De Manna-hata , como está escrito en el cuaderno de bitácora de 1609 de Robert Juet, un oficial en el yate de Henry Hudson Halve Maen (Half Moon). [102] Un mapa de 1610 muestra el nombre Manahata dos veces, tanto en el lado este como en el oeste del río Mauricio (más tarde llamado río Hudson ). La palabra "Manhattan" se ha traducido como isla de muchas colinas . [103] La Enciclopedia de la ciudad de Nueva York ofrece otras derivaciones, incluso del dialecto Munsee de Lenape: manahachtanienk ("lugar de embriaguez general "), manahatouh ("lugar donde se adquiere madera para arcos y flechas") o menatay (" isla"). [104]
Maspeth
De Mespeatches traducido como en el mal lugar de agua relacionado con los muchos pantanos estancados que existían en la zona. [105] Adquirido en 1635, y en pocos años comenzó a fletar ciudades. En 1642 se establecieron en Maspat, bajo un estatuto otorgado al Rev. Francis Doughty . [106] Maspat se convirtió en el primer asentamiento europeo en Queens . [107] El asentamiento fue arrasado al año siguiente en un ataque de indios nativos, y los colonos sobrevivientes regresaron a Manhattan. No fue hasta nueve años más tarde, en 1652, que los colonos se aventuraron a regresar al área, estableciendo un área un poco hacia el interior del anterior Maspat [108].
Massapequa
Meghgectecock
Esta es quizás una aproximación de masgichteu-cunk significado donde crecen-May manzanas , a partir de una húmedo-arbolado perenne que lleva bayas amarillas comestibles [20] y se utiliza para describir el lóbulo de la tierra entre y la confluencia de los ríos Hackensack y Passaic en Newark Bahía. [14] Fue parte de Achter Col para los New Netherlanders y New Barbadoes Neck para los británicos. Contemporáneo: masgichteu que significa manzana de mayo [8]
Midwout
Bosques intermedios , asentados en 1652, en este caso entre Boswijck y Breuckelen , por sus densos bosques. Más tarde, formó parte del antiguo Flatbush, situado entre las localidades de Gravesend y Flatlands . [109]
Minisink
Del Munsee donde se recogen las piedras [99]
Mineola
Nombrado en 1858 en honor a un jefe indio algonquino , Miniolagamika, que significa "pueblo agradable"; luego abreviado y modificado a "Mineola".
Minkakwa
En Bergen Neck entre Pamrapo y Communipaw en Caven Point , [52] colonizado por primera vez por los neerlandeses en 1647. Las ortografías incluyen Minelque y Minkakwa, lo que significa un lugar de buen cruce probablemente porque era el paso más conveniente entre las dos bahías a ambos lados del cuello, (o podría significar el lugar donde las calas se encuentran ; en este caso, donde están más cerca una de la otra y, por lo tanto, ventajosa para el porteo).
Minetta Lane
De "mintje kill", o riachuelo o riachuelo. [110]
Moodna
Una corrupción de los moordenaars holandeses , que significa asesinos , de ahí Murderers 'Creek , su nombre original. La tradición local dice que el nombre proviene de la masacre de Stacy, una de las primeras familias de colonos, a lo largo de sus orillas. [111]
Moonachie
Cerdo de tierra, tejón o lugar de tierra excavada [8] Contemporáneo: monachgeu para marmota y munhacke para tejón y munhageen que significa cavar un hoyo [99]
norte
Nassau
De la Casa de Orange-Nassau
del grupo de Lenape y su territorio
Noort Rivier
Llamado Muhheakantuck o el río que fluía en dos sentidos en Unami. El Noort Rivier era uno [112] de los tres ríos principales de Nueva Holanda , siendo los otros el Versche Rivier o Fresh River (probablemente debido a su agua dulce) y el Zuid Rivier o South River. [28] En el uso marítimo, todavía define la parte del Hudson entre el condado de Hudson y Manhattan.
Nieuw Dorp
Ahora New Dorp , que significa New Village , en Staten Island
Nuevo Utrecht
Quinta de las seis ciudades holandesas de Brooklyn ; establecida en 1652 y nombrada en honor a una importante ciudad holandesa .
Nyack
de Nay-ak que significa lugar de pesca [113]
O
Oester Baai
Después de 1650, Oyster Bay [28] fue el límite entre la colonia holandesa de Nueva Amsterdam y la Confederación de Nueva Inglaterra . Los ingleses, bajo Peter Wright, se establecieron por primera vez en el área en 1653. El límite era algo fluido, lo que llevó a que cada grupo tuviera su propia calle principal.
naranja
De la Casa de Orange-Nassau , específicamente Guillermo III de Inglaterra , el Príncipe de Orange , como en el condado de Orange y The Oranges en el condado de Essex.
Ossining
Los mapas holandeses de principios del siglo XVII del valle del río Hudson muestran una aldea india, cuyos habitantes eran parte de la tribu Mohegan , llamada "Sint Sinck". Esa frase, cuando se traduce, significa "piedra sobre piedra" y se refiere a los extensos lechos de piedra caliza que se encuentran en la parte sur del pueblo. En 1685, los Sint Sinck vendieron sus tierras a Frederick Philipse, quien las incorporó a sus propiedades conocidas como Manor of Philipsburg. La mansión comprendía aproximadamente 165.000 acres (668 km 2 ) y se extendía desde Spuyten Duyvil Creek en la punta de Manhattan en el sur hasta el río Croton, justo al norte de la aldea de Ossining. La tierra fue arrendada a arrendatarios de origen holandés, francés e inglés.
Oude Dorpe
Old Town , el primer asentamiento permanente en Staten Island en 1651 [114]
Fuera del agua
Posiblemente de John Outwater, un héroe de la Guerra Revolucionaria. [115] o de la ciudad de Oudewater en la provincia holandesa de Holanda Meridional. Derivación de Uiterwaarden que significa una llanura aluvial, de las cuales había muchas, esta al pie de Paterson Plank Road . [116]
Overpeck
Oever significa un banco inclinado y perk significa borde o límite , por lo tanto, en el borde del agua , [117] en realidad una zona ribereña. Usado en inglés ya en 1665. Por Lenape llamado Tantaqua , fue el sitio de la aldea semipermanente de los indios Hackensack .
PAG
Paerdegat
En Canarsie, el canal que conecta con Jamaica Bay en el extremo sur de Brooklyn. Un gat , o apertura, y paarde de la palabra caballo. "Paerdegat" deriva del antiguo holandés "paardengat", que significa "puerta de los caballos". [118]
Pamrapo
En Bergen Neck entre Constable Hook y Communipaw . [119] Las ortografías incluyen Pimbrepow , Pembrepock , Pemmerepoch , [84] Pimlipo , Pemrepau , [52] Pemrapaugh y Pamrapough [9]
Paramus
De Parampseapus o Peremessing que significa, quizás, donde hay tierra valiosa (o fértil) o lugar de pavos salvajes . Se dice que seapus o sipus significa agua, por lo que el nombre puede significar río de Turquía . Saddle River también se llamaba Peramseapus . La ortografía incluye Pyramus . [100] [120]
Pascack
hierba mojada o lugar donde la hierba está mojada
Passaic
El condado , el río y la ciudad se toman de pahsayèk , [121] pahsaayeek [8] y pasayak , que significa valle o agua que fluye a través del valle. Las ortografías incluyen: Pawsaick, Pissawack Contemporary: Pachsa'jeek [8]
Paulus Hook
Una isla de mareas , llamada Arresick por los Lenape, el sitio donde, en 1630, Michael Pauw puso en juego su reclamo por su intento de patrocinio. El nombre de su agente que construyó una cabaña y un ferry que aterrizaba allí, hoek o hoeck significa escupitajo o punta . Las variaciones incluyen Paulus Hoeck, Powles Hoek, Powles Hook
Pavonia
Primer asentamiento de los europeos en la ribera occidental del río Hudson desde su patrocinador Michael Reyniersz Pauw , Pavonia es una versión latinizada de su apellido, basada en la palabra para pavo real.
Peekskill
De Peeck's Kil. El residente de New Amsterdam , Jan Peeck, hizo el primer contacto registrado con la población nativa del área, luego identificada como " Sachoes ". La fecha no es segura (posiblemente a principios de la década de 1640), pero se llevaron a cabo acuerdos y transacciones comerciales, formalizados en la Escritura de Patente de Ryck de 1684.
Pelham
Del jamón o propiedad de Thomas Pell de Fairfield, Connecticut , [122] quien, el 27 de junio de 1654, compró 9.166 acres (37.09 km 2 ) de Siwanoy y fue parte de la expansión de las colonias de Nueva Inglaterra en Nueva Holanda.
Pequannock
De Paquettahhnuake, que significa tierra despejada lista o preparada para el cultivo . [123] Packanack es también una variación contemporánea de este lugar y posiblemente el clan Pacquanac de Lenape.
Pompton
Algunas fuentes lo han citado para referirse a un lugar donde pescan peces blandos . [124]
Ponck Hockie
- Punkie †
- Vía holandés , de Munsee [poŋkwəs] ( proto-algonquiano * penkwehsa , de * penkw- , "polvo, cenizas" + * -ehs , un sufijo diminutivo ). [125]
Poughkeepsie
/ P ə k ɪ p s i / de (más o menos) T-Puku-IPI-cante), es decir,la caña cubierto por el pabellón lugar poco de agua, refiriéndose a una alimentación de corriente de la primavera o en elrío Hudson
Q
Quarropas
Usado como tierra de cultivo por los Wappinger [126] por los primeros comerciantes, se lo conocía como White Plains , ya sea por las arboledas de bálsamo blanco que se dice que lo cubrieron, [127] o por la densa niebla que la tradición local sugiere que se cernía sobre pantanos cerca del río Bronx . [128]
R
Ramapo
Nombre para la montaña y el río y pueblos, es decir, por debajo de la roca , ya existen: Ramapough , Ramopock
Raritan
La gente , el río , la bahía y las ciudades toman su nombre de una derivación de Naraticong , que significa río más allá de la isla (que, considerando la ubicación, podría ser Staten Island ). Algunos creerían que proviene de Roaton o Raritanghe , una tribu que vino del otro lado del río Hudson y desplazó a la población existente de sanhicanos. [20] [129] Alternativamente, Raritan es una pronunciación holandesa de wawitan o rarachons , que significa río bifurcado o desbordamiento de arroyos . [130]
gancho rojo
De Roode Hoek . En holandés, hoek significa punto o esquina , y puede referirse a Red Hook, Nueva York , pueblo dentro de él, o el vecindario de Brooklyn, llamado así por el suelo de arcilla roja en el punto de tierra que se proyecta en el East River , colonizado por los habitantes de Nueva Holanda en 1636.
Rensselaerswyck
Del patrono Kiliaen van Rensselaer
Arrecife de Robbins
Del holandés rob o robyn, que significa colecciones de focas que a veces yacían en el arrecife durante la marea baja [131]
Rockaway
Lugar de arenas , posiblemente de l'eckwa que significa arena y auke que significa lugar [132] La ortografía incluye requarkie [133] Rechouwakie [132] Rechaweygh , Rechquaakie , Reckowacky [134]
Roodenburg
Colinas rojas para describir los acantilados del río Quinnipiac
Rondout
Un afluente del río Hudson en los condados de Ulster y Sullivan. Rondout proviene del fuerte o reducto que se erigió cerca de su desembocadura. El equivalente holandés de la palabra inglesa reduyt (un fuerte o baluarte) es reduyt . En los registros holandeses de Wildwyck, sin embargo, la ortografía utilizada para designar este mismo fuerte es invariablemente Ronduyt durante el período más antiguo, y la forma actual rondout (a menudo en mayúscula) aparece ya en el 22 de noviembre de 1666. La palabra holandesa ronduyt es un adjetivo que significa "francamente" o "positivamente". La palabra también podría dividirse en sus componentes y traducirse literalmente como "redondeo". Sin embargo, parece poco probable que los habitantes de Esopus tuvieran un significado especial en mente cuando corrompieron la palabra holandesa reduyt en ronduyt y rondout. Lo más probable es que este proceso de corrupción simplemente representara la simplificación de una palabra (reduyt). [135]
Rotterdam
Después de una importante ciudad holandesa que creció a partir de una presa construida en el río o arroyo Rotte en la década de 1260
Rhode Island
La explicación oficial del estado de Rhode Island es que Adriaen Block nombró el área "Roodt Eylandt", que significa "isla roja" en referencia a la arcilla roja que bordeaba la costa, y que el nombre se cambió posteriormente al inglés cuando la región quedó bajo el dominio británico. . [136]
S
Sandy Hook
Sandy Hook [28] Sant Hoek , [34] a veces llamado Sand Punt la península alrededor de la cual la mayoría de los colonos de Fort Amsterdam , Fort Orange , Staten Eylandt y Lange Eylandt y Bergen navegaron antes de entrar en The Narrows .
Schenectady
Originalmente parte del territorio de los Mohawk , quienes llamaron al asentamiento en Fort Orange Schau-naugh-ta-da que significa sobre las llanuras de pinos . Finalmente, esta palabra entró en el léxico de los colonos holandeses, pero el significado se invirtió y el nombre se refirió al recodo del río Mohawk donde se encuentra la ciudad hoy.
Schuylkill
Schuylkill ( pronunciación holandesa: [ˈsxœylkɪl] ) de su descubridor europeo, Arendt Corssen de la Compañía Holandesa de las Indias Occidentales tradujo río oculto [137] y se refiere a la confluencia del río con el río Delaware en la isla League , que estaba casi oculto por una densa vegetación. Quizás, más propiamente, escondite nativo del arroyo : Ganshohawanee , que significa "aguas turbulentas y rugientes" o "Manaiunk". [138]
Secaucus
Sukit significa negro y achgook que significa serpiente , [139] por lo tanto serpientes negras. [55] Las ortografías incluyen Sekakes , [59] Sikakes , Sickakus . Contemporáneo: seke que significa negro y xkuk o achgook [54] que significa serpiente . [140] Localmente, se pronuncia "SEE-kaw-cus", con acento en la primera sílaba, no en la segunda, como la usan los no nativos. [141] Snake Hill , en Secaucus, es una intrusión geolológica en medio de Meadowlands .
Sewanhacky
A veces lugar de conchas , refiriéndose a Long Island , de donde la población nativa recolectaba conchas [142] para la producción de zewant o wampum . Las ortografías incluyen Sewanhacking , Suanhacky , Sewahaka .
Sicomac
Se dice que significa lugar de descanso para el coto de caza difunto o feliz, ya que esta área de Wyckoff , según la tradición, fue el lugar de enterramiento de muchos nativos americanos, posiblemente incluido Oratam , sagamore de los indios Hackensack. [143] Schikamik contemporáneo que significa agujero o tumba o machtschikamikunk que significa un lugar de entierro [144]
Canta Canta
De una banda de Wappinger (en el actual condado de Westchester ).
Spuyten Duyvil
Un canal de una milla (1,6 km) de largo que conecta los ríos Hudson y Harlem . "Spuyten Duyvil" significa Devil's Spout , [34] una referencia a las fuertes y salvajes corrientes. [31] Spuitende Duivel en holandés contemporáneo ,
Staten Island
Staaten Eylandt , que para los Lenape, se conocía como Aquehonga , Manacknong o Eghquaons (Jackson, 1995). Nombrado por el cuerpo gobernante de las Provincias Unidas de los Países Bajos del siglo XVII , los Estados Generales .
Suckiaug
Tierra mejorada del río Black Fértil, buena para plantar , como la tierra a lo largo del valle del río que fue el sitio Fort Huys de Goede Hoop o Fort House of Good Hope , el asentamiento de 1623 de lo que ahora es Hartford [73]
T
Tacónico
Tantaqua
Overpeck Creek , sitio de la aldea semipermanente de Hackensack
Tappan
La región que irradia desde Palisades Interstate Park y sus habitantes con el nombre de New Netherlanders, que lo deletrearon como Tappaen. [145] [146] Sitio de la " bouwerie " Vriessendael . Posiblemente de Tuphanne que significa agua fría [147] Probablemente más relacionado con petapan contemporáneo que significa amanecer o petapaniui que significa al amanecer , [144] y se relaciona con sus parientes al otro lado del río, el Wappinger , cuyo nombre se deriva del pueblo algonquino. del oriente o los orientales . (Contemporáneo: Wapaneu significa este y Wapanke significa mañana ) .
Teaneck
El origen y el significado son inciertos, aunque posiblemente puede significar el bosque [148] [149] Una alternativa es del holandés "Tiene cuello" que significa "cuello donde hay sauces" (del holandés "tene" que significa sauce [ cita requerida ] ) .
Tenafly
Del holandés Tiene Vly o Diez pantanos dado por los colonos en 1688. [150] Alternativamente, de la expresión holandesa "t'eene vallei (o vlij)", que significa en un prado o prados de sauce de tene que significa sauce y vlaie (alternativamente deletreado mosca / vly / vley ) que significa prado o pantano . [151]
Cuello de rana
De John Throckmorton , un inglés que se instaló en la zona llamada Vriedelandt por los holandeses.
Turtle Bay
De duetel significado espiga , que se utiliza para describir la forma original de la entrada en el East River
V
Valatie
Pueblo de la localidad de Kinderhook, Nueva York. Establecido por los holandeses en 1665, quienes llamaron a esta área "Vaaltje", que significa "pequeñas cataratas". [152]
Verplanck
Hamlet en la ciudad de Cortlandt, de un colono temprano (1630) [153]
Versche Rivier
El río Fresh , ahora el río Connecticut , probablemente debido a su agua dulce, en lugar de salobre . Tenga en cuenta que, mientras que "vers" en holandés significa "fresco" en el sentido de nuevo y virgen, el agua dulce se llama agua de zoet "agua dulce", no vers water.
Vriessendael
Un pequeño bowery o caserío establecido en 1640 en el actual Edgewater , es decir, el valle de Vries , en honor a su propietario, David Pietersen de Vries .
Vriedelandt
Ahora Throgs Neck de John Throckmorton , un inglés que los holandeses permitieron establecerse en la zona en 1642.
W
mundo financiero
Desde el holandés Wal significa muralla [5] erigido en 1654 para proteger New Amsterdam de la posible invasión [154] por Nueva Inglaterra durante la primera anglo-holandesa Guerra .
Wallabout
De Wallen Bocht o Wallon's Bow , refiriéndose a la curva de la bahía en el East River . Las grafías incluyen Waaleboght [155] Desde el río Waal , un brazo del Rin conocido como "puerto interior". [156]
Wallkill
Conocido como Twischsawkin , que significa la tierra donde abundan las ciruelas . Se han encontrado al menos tres refugios rocosos prehistóricos en excavaciones arqueológicas en la región. Para los pueblos indígenas, no solo era importante por su tierra cultivable sino por sus recursos geológicos. El río y su valle son abundantes en sílex y cuarzo , de las que hacen de lanza puntos y puntas de flecha . [157] Los colonos europeos de la región lo llamaron primero el río Palse, después de New Paltz. Más tarde, cuando quedó claro que el río continuaba mucho más allá de la patente original de New Paltz, siguió al río Waal en sus Países Bajos nativos . Sin embargo, es más probable que el nombre se derive de los 'Walen' o Valones, refiriéndose a los hugonotes que huyeron de sus países de origen en la zona fronteriza occidental de Francia y la actual Bélgica a Pfalz y de allí a Nueva Holanda. Se abrieron camino desde el valle de Hudson en el siglo XVII, y fueron seguidos por los británicos después de que la colonia cambió de manos. [157]
Wappinger
De la palabra algonquina para " oriental" , aproximadamente 18 bandas [158] asociadas libremente de nativos americanos cuyo territorio en el siglo XVII se extendía a lo largo del lado este del río Hudson . La ciudad de Wappinger , la aldea de Wappingers Falls y Wappinger Creek Entre las muchas grafías fonéticas empleadas por los primeros colonos europeos están Wappinck, Wapping, Wappingo y Wawping, [159] Wappans, Wappings y Wappani, [160] y Wappinghs, [ 161] todas las aparentes corrupciones de la palabra algonquina para "orientales". [162] Otras fuentes sugieren que pudo haber sido una corrupción nativa de wapendragers , la palabra holandesa para "portadores de armas". [163]
Watchung
El lugar de las montañas de watchtsu , [164] que describe las tres crestas al oeste de Meadowlands .
Watervliet
Parte del patrocinio Rensselaerswyck , que significa "flujo de agua", como en la tierra entre marea alta y baja. Similar a Watervliet en Bélgica en la costa del Mar del Norte .
Weehawken
Varias interpretaciones como rocas que parecen hileras de árboles o al final de (las empalizadas o arroyo que fluía de ellas) y lugar de gaviotas . [165] La ortografía ha incluido: Awiehawken, Wiehacken, Weehauk, Weehawk, Weehock, Wiceaken , Wihaken , Wyhaken y Wiehachan Peter Minuit , primer gobernador de Nueva Holanda, navegó al nuevo mundo en un barco llamado The Seagull o Het "Meeuwken , [12] que puede haber llevado a una interpretación del Lenape .
Weequahic
Cabecera de la cala . [166]
Wilhelmus
Fuerte de corta duración en Zuyd Rivier en 1625, probablemente así llamado de Het Wilhelmus (Nl-Het Wilhelmus2.ogg ( ayuda · info ) ) (traducción alinglés:The William), una canción que habla deWillem van Oranje, su vida y por qué lucha por elpueblo holandés. Siguió siendo popular entre losholandesesdesde su creación. [167] y se convirtió, en 1932, en elhimno nacionalde losPaíses Bajosy es el himno nacional más antiguo del mundo [168]
Wiltwyk
Asentamiento en la ribera occidental del río Hudson establecido en 1652, [169] posiblemente significa Distrito Salvaje , ya que en ese momento los granjeros estaban involucrados en una serie continua de redadas y represalias conocidas como las Guerras de Esopus . (Hoy se conoce como Kingston, Nueva York .
Wyckoff
Se cree que el origen más común proviene de la palabra de Lenape wickoff, que significa terreno elevado , o que proviene de wickok, que significa agua . [143] [170] Una teoría menos extendida es que la ciudad recibió su nombre del juez de Brooklyn Pieter Claesen Wyckoff (1625-1694). El apellido proviene de las palabras holandesas wyk , que significa distrito y hof , que significa corte . [28] Alternativamente, el nombre es frisón , su significado más común en las lenguas germánicas del norte es un asentamiento en una bahía. La finca Wykhof de donde emigró Pieter Claessen se encuentra cerca de la bahía del río Ems , a unas 5 millas al sur de Norden, Baja Sajonia , Alemania. [171]
Y
Yonkers
De Jonkheer o Jonker, que significa joven caballero (y de hecho, Esquire ), el título del propietario de la granja que incluía la tierra donde se encuentra la ciudad, Adriaen van der Donck .
Z
Río Zuyd
South River , ahora el río Delaware [172]
Zwaanendael
A veces Swaanendael significa valle de los cisnes . El sitio del primer asentamiento colonial holandés en Delaware , en 1631, fue destruido y luego se convirtió en Lewes . [173]
Ver también
- Vlaie
- Asentamientos de Nueva Holanda
- Fuertes de Nueva Holanda
- Lista de nombres de lugares en Nueva Inglaterra de origen aborigen
- Metoac
Referencias
- ^ a b c d e f g Ruttenber, EM, Tribus indias del río Hudson , ISBN 0-910746-98-2 (Hope Farm Press, 3.a ed., 2001)
- ^ Benson J. Lossing, Libro de campo pictórico de la Revolución Volumen I, capítulo XXXII , Harper Brothers, Nueva York, 1859
- ^ William James Sidis , 'Las tribus y los estados: 100.000 años de historia de América del Norte' (a través de sidis.net)
- ^ a b Shorto, Russell (2004). La isla en el centro del mundo: la deliciosa historia del Manhattan holandés y la colonia olvidada que dio forma a Estados Unidos . Casa al azar. ISBN 1-4000-7867-9.
- ↑ a b Kramers Vertaalwoordenboek: Nederlands-Engels ISBN 90-6882-273-X
- ^ "Historia de Nueva Jersey: historia local del área de Wanaque: fotografías y texto histórico" . web.archive.org . 17 de enero de 2010.
- ^ a b c d e f g h yo "Nombres de lugares indios en y alrededor de Paterson, Nueva Jersey" . Woodlandindians.org . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ a b c "Copia archivada" . Archivado desde el original el 20 de octubre de 2009 . Consultado el 1 de abril de 2010 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ James, BB & James, JF, ed., Journal of Jasper Danckaerts, 1679–1680, Nueva York, 1913, páginas 176–7
- ^ Online Nederlands Woordenboek (Diccionario holandés en línea)
- ^ a b "El holandés y el inglés en el Hudson: Capítulo 3" . Kellscraft.com . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ Arresick http://www.cityofjerseycity.org/oldberg/chapter7.shtml
- ^ a b c d Registros coloniales de Nueva Jersey, Registros del este de Jersey: Parte 1-Volumen 21, Calendario de registros 1664-1702
- ↑ El 12 de julio de 1630, el Sr. Michael Pauw, Burgomaestre de Amsterdam y Lord de Achtienhover, cerca de Utrecht, obtuvo a través de los Directores y Consejeros de Nueva Holanda, una escritura de los indios sobre la tierra llamada Hopoghan Hackingh, siendo esta la primera escritura registrada en Nueva Holanda. El 22 de noviembre del mismo año, las mismas partes obtuvieron de los indios una escritura al señor Pauw de Ahasimus y Aresick (cementerio), la península más tarde llamada Paulus Hook.
- ^ Grabas, Joseph A. "La especulación de la tierra y los inicios de propiedad de Nueva Jersey" (PDF) . El abogado . Asociación de títulos de propiedad de la tierra de Nueva Jersey. XVI (4): 3, 20, 14. Archivado desde el original (PDF) el 20 de noviembre de 2008 . Consultado el 15 de abril de 2010 .
- ^ Lloyd, John Bailey. "Dieciocho millas de historia en Long Beach Island". pag. 42. 1994 Down The Shore Publishing y The SandPaper, Inc.
- ^ "Historia temprana de la isla de Bedloe" . Manual histórico de la Estatua de la Libertad . Servicio de Parques Nacionales . Consultado el 19 de agosto de 2010 .
- ^ "Recorrido a pie por la plaza de Bergen" . Archivado desde el original el 17 de junio de 2016.
- ^ a b c " Población indígena ". Bergencountyhistory.org .
- ^ Grundy, J. Owen (1975). "Un legado holandés". La historia de la ciudad de Jersey (1609–1976) . Ciudad de Jersey: Walter E. Knight; Empresa de impresión de progreso. pag. 5.
- ^ "Hudson Co. NJ - Historia - Formación de los condados de Bergen y Hudson" . Rootsweb.ancestry.com. 3 de febrero de 2007 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ Benardo, Leonard; Weiss, Jennifer (17 de julio de 2006). "Brooklyn por nombre: cómo los barrios, calles, parques, puentes y más obtuvieron sus nombres" . NYU Press: a través de Google Books.
- ^ Lee, Francis Bazley (17 de enero de 1907). "Memorial genealógico y personal del condado de Mercer, Nueva Jersey" . Lewis Publishing Company, a través de Google Books.
- ^ "Colonos XXIV: Joseph Hoagland: pionero holandés en el condado de Sullivan" . Rootsweb.ancestry.com. 19 de septiembre de 1982 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ Bergen, Teunis G. (17 de enero de 1876). "La familia Bergen: o los descendientes de Hans Hansen Bergen" . Albany, J. Munsell, a través de Internet Archive.
- ↑ En su libro definitivo sobre la historia temprana de Manhattan, Nueva York: La isla en la ciudad del mundo , el autor Russell Shorto reconoce que Rapelje fue el primer hijo nacido de padres europeos en Nueva Holanda, que abraza lo que ahora es Nueva York. Expresar. La silla de Sarah Rapelje, ahora en la colección del Museo de la Ciudad de Nueva York, también se identifica como perteneciente al primer hijo nacido en el estado de ascendencia europea. [1] [2] Estudios recientes en los archivos holandeses de Nueva York respaldan las afirmaciones de Shorto. 14 generaciones: neoyorquinos desde 1624, los Rapaljes tienen la misión de mantener viva su historia, Steve Wick, Newsday, 28 de marzo de 2009 Archivado el 28 de noviembre de 2007 en Wayback Machine.
- ^ a b c d e f g h yo "Copia archivada" . Archivado desde el original el 16 de diciembre de 2008 . Consultado el 15 de diciembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ El marcador histórico de Great Trail Pennsylvania.
- ^ "Beverwyck" . Nysm.nysed.gov . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ a b c "El mundo atlántico: topónimos holandeses" . International.loc.gov . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ Eric W. Sanderson, Mannahatta: una historia natural de la ciudad de Nueva York, 2009, mapa "Adecuación del hábitat para las personas" p. 111
- ^ O'Brien, Jessica Lynn. "Desenterrando Bloemendaal" . Cooperador . Consultado el 11 de noviembre de 2012 .
- ^ a b c d e f g "El mundo atlántico: topónimos holandeses" . International.loc.gov . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ "Historia del Bronx: ¿Qué hay en un nombre?" . Biblioteca Pública de Nueva York . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
Los nativos americanos llamaron a la tierra 'Rananchqua', pero los holandeses y los ingleses comenzaron a referirse a ella como 'Broncksland'.
- ^ "Parque Harding" . Departamento de Parques y Recreación de la Ciudad de Nueva York . Consultado el 15 de marzo de 2008 .
- ^ Ellis, Edward Robb (1966). La deliciosa ciudad de Nueva York . Libros de la Ciudad Vieja. pag. 55. ISBN 0-7867-1436-0.
- ^ Imagen: Blaeu - Nova Belgica et Anglia Nova (Detalle del área de Hudson) .png .
- ^ Ellis, Edward Robb (1966). La deliciosa ciudad de Nueva York . Libros de la Ciudad Vieja. pag. 53.
- ^ Kenneth T. Jackson. La enciclopedia de la ciudad de Nueva York : The New York Historical Society; Prensa de la Universidad de Yale; 1995. p. 171.
- ^ "Bloque de cargador de bloque, stock y barril" . Blockmagazine.com. Archivado desde el original el 20 de mayo de 2012 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ "¿Dónde estaba Fort Casimir? Evidencia histórica y arqueológica del informe Heite de 1986" . Programa de Arqueología e Historia Comunitaria de New Castle, Delaware . Consultado el 17 de septiembre de 2010 .
- ^ Programa Federal de Escritores de Delaware (1938). Delaware, una guía para el primer estado . Nueva York: Viking Press. pag. 26. ISBN 978-1-60354-008-7.
- ^ "Fuerte Nassau" . Historia y genealogía del condado de Gloucester, Nueva Jersey . Archivado desde el original el 19 de abril de 2013 . Consultado el 15 de septiembre de 2010 .
- ^ Ferretti, Fred (10 de junio de 1979). "Jersey City espera salvar Caven Point" . The New York Times .
- ^ Winfield, Charles (1874). HISTORIA DEL CONDADO DE HUDSON, NUEVA JERSEY: Desde sus primeros asentamientos hasta la actualidad. Nueva York: Kennaud & Hay Stationery M'fg and Printing Company. pag. 51 .
- ^ a b "Traductor de Google" . translate.google.nl .
- ^ Sandler, Corey (2007). Henry Hudson Sueños y obsesión . Prensa de la ciudadela. ISBN 978-0-8065-2739-0.
- ↑ a b c Kenneth T. Jackson (1995). pag. 250.
- ^ a b Joan F. Doherty, Condado de Hudson La orilla izquierda, ISBN 0-89781-172-0 (Publicaciones de Windsor, Inc., 1986)
- ^ "Historia de la ciudad de Jersey - Viejo Bergen - Capítulo XV" . Cityofjerseycity.org . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ a b c d "Copia archivada" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 27 de marzo de 2009 . Consultado el 1 de noviembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Cuatro capítulos de la historia de Paterson: I. La guerra por la independencia. II. Los primeros colonos blancos. III. Lucha por la supremacía industrial. IV. Administración municipal" . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ a b Diccionario Lenape / Inglés http://www.gilwell.com/lenape
- ^ a b c "Nombres de lugares indios" . Rootsweb.ancestry.com. 1 de enero de 2011 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ "Communipaw" . Archivado desde el original el 4 de junio de 2016 . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .
- ^ "Nederlandse Geschiedenis, 1600 - 1700" . Members.home.nl . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ "Informe de genealogía: antepasados de Roscoe Clinton Myers" . Familytreemaker.genealogy.com . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ a b Gannett, Ganett, Henry, El origen de ciertos nombres de lugares en los Estados Unidos
- ^ Programa de escritores (Estados Unidos) Nueva Jersey. El origen de los topónimos de Nueva Jersey Trenton, Nueva Jersey, Comisión de la Biblioteca Pública de Nueva Jersey, 1945. ... www.njstatelib.org/NJ_Information/Digital_Collections/Digidox7.php
- ^ "CT.gov: Acerca de Connecticut" . Consultado el 18 de diciembre de 2005 .
- ^ Joan F. Doherty, Condado de Hudson La orilla izquierda , ISBN 0-89781-172-0 (Publicaciones de Windsor, Inc., 1986)
- ^ Wilson, Claire (5 de junio de 2005). "Una franja comercial ganando en encanto (publicado en 2005)" . The New York Times .
- ^ Perfil de Gramercy Park , Nueva York . Consultado el 30 de septiembre de 2007. "Originalmente llamado Crommessie (de Krom Mesje, holandés para" pequeño cuchillo torcido ")
- ^ Si está pensando en vivir en / Cresskill; Vivienda de alto costo, servicios de calidad , The New York Times por Jerry Cheslow, 16 de octubre de 1994
- ^ Mumford, Warren (17 de mayo de 2007). "Historia: Danskammer Point Light" . Pueblo de Cornualles en Hudson . Consultado el 1 de noviembre de 2010 .
- ^ "Thomas West, tercer barón De La Warr: biografía de" . Answers.com. 19 de agosto de 1904 . Consultado el 1 de mayo de 2012 .
- ^ "delaware | Origen y significado del nombre delaware por Diccionario de Etimología en línea" . etymonline.com .
- ^ "Marcador de camino" .
- ^ http://www.bklyn-genealogy-info.com/Newspaper/BSU/Anniversary/1928.Flatbush.html
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 23 de octubre de 2009 . Consultado el 17 de enero de 2009 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ nombre = "gent.be-history"
- ^ a b "Gobernador John Webster" . langeonline.com .
- ^ "Suckiaug" . langeonline.com .
- ^ The Gowanus Dredgers Canoe Club, " Gowanus Canal History Archivado el 28 de septiembre de 2007 en Wayback Machine "
- ^ "Biblioteca pública de Brooklyn | Bibliotecas de barrio" .
- ^ Carta al editor: Gravesend , The New York Times , 20 de diciembre de 1992. Consultado el 28 de octubre de 2007. "Como arqueólogo histórico especializado en la historia temprana de Nueva York, puedo decirle que lo que ahora es la sección Gravesend de Brooklyn fue no el nombre de la ciudad natal que Lady Deborah Moody y sus seguidores dejaron en Inglaterra, como dijiste en tu artículo sobre la comunidad el 18 de octubre, sino por el gobernador general holandés, William Kieft. Kieft eligió nombrar el asentamiento "'s' Gravesande "después de la ciudad de Holanda que había sido la sede de los condes de Holanda antes de que se mudaran a La Haya. Significa la arena o la playa del conde".
- ^ a b http://www.bergencountyhistory.org/Pages/indians.html
- ^ John French (1860). Diccionario geográfico del estado de Nueva York . R. Pearsall Smith. pag. 589 . Consultado el 30 de agosto de 2009 .
condado de saratoga.
- ^ Jordan Carleo-Cupcake (2 de marzo de 2008). "Resolver el rompecabezas de la media luna" . Unión de tiempos de Albany . Consultado el 30 de agosto de 2009 .[ enlace muerto permanente ]
- ^ "harlem | Diccionario de etimología en línea de búsqueda" . etymonline.com .
- ^ "Historia de la ciudad de Jersey - Viejo Bergen - Capítulo VII" . cityofjerseycity.org .
- ^ "Pueblos de tribus indias de Delaware" .
- ^ a b http://archiver.rootsweb.ancestry.com/th/read/Dutch-Colonies/2002-03/1015788155
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 19 de mayo de 2016 . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Jaconbine van ver Vloed, De Zeden en Gewoonten van de Indianen en Niuew-Nederland, http://stuyvesant.library.uu.nl/kaarten/kaarten.htm Archivado el 18 de diciembre de 2008 en Wayback Machine.
- ^ "Historia de Hempstead Village" . longislandgenealogy.com .
- ^ "HM-hist" La historia resumida de Hoboken ", Museo de Hoboken" . Archivado desde el original el 26 de febrero de 2009.
- ^ a b Reportero de Hoboken 16 de enero de 2005
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 30 de agosto de 2000 . Consultado el 8 de septiembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 10 de febrero de 2009 . Consultado el 28 de septiembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ↑ Nederlandse Geschiedenis, 1600
- ^ Pueblos y ciudades estadounidenses con nombres holandeses , Embajada de los Países Bajos
- ^ Van Rensselaer, Mariana Schulyer, La historia de la ciudad de Nueva York, Volumen 1, 1909 (Nueva York: Macmillan)
- ^ "Historia del río Housatonic" . Archivado desde el original el 21 de julio de 2011.
- ↑ Major Mark Park . Consultado el 16 de diciembre de 2006.
- ^ "Si está pensando en vivir en: Oradell" , The New York Times , 11 de noviembre de 1990. Consultado el 7 de noviembre de 2008.
- ^ · [3]
- ^ a b c "gilwell.com: el diccionario Lenape / Inglés" . gilwell.com .
- ^ a b "Municipios de Nueva Jersey del condado de Bergen" . dutchdoorgenealogy.com .
- ^ Chang, Kathy; y Kesten, Karen L. "El nacimiento de una ciudad" Archivado el 12 de diciembre de 2013 en Wayback Machine , Transcripción de noticias , 16 de diciembre de 2009. Consultado el 16 de mayo de 2021. "Se dice que Manalapan deriva su nombre de la palabra Lenape para 'tierra de buen pan o buena tierra para establecerse.' Englishtown era parte de Manalapan. Las tierras del campo de batalla de Monmouth están en el 80 por ciento en Manalapan ".
- ^ Texto completo del diario de Robert Juet: De las colecciones de la Sociedad Histórica de Nueva York, Segunda serie, libro de registro de 1841 Archivado el 18 de mayo de 2009 en Wayback Machine , Newsday . Consultado el 16 de mayo de 2007.
- ^ Holloway, Marguerite. "Tácticas urbanas; tomaré Mannahatta" , The New York Times . “Pudo imaginar lo que Henry Hudson vio en 1609 mientras navegaba por Mannahatta, que en el dialecto de Lenape probablemente significaba isla de muchas colinas.
- ^ "Más sobre los nombres detrás de las carreteras en las que viajamos" Archivado el 7 de agosto de 2007 en Wayback Machine , The Record (Condado de Bergen) , 21 de abril de 2002. Consultado el 26 de octubre de 2007. "El origen de Manhattan probablemente es del idioma de Munsee , según la Enciclopedia de la ciudad de Nueva York. Podría provenir de manahachtanienk , que significa lugar de embriaguez general , o manahatouh , que significa lugar donde se adquiere madera para arcos y flechas , o menatay , que significa isla .
- ^ http://www.queensnewyork.com/maspeth/chamberof/history.html
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 8 de junio de 2012 . Consultado el 8 de junio de 2012 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Maspeth, condado de Queens, Nueva York" . sites.rootsweb.com .
- ^ "El Ludar" . smithsonianeducation.org .
- ^ BARRIOS DE BROOKLYN. Presente y pasado . Consultado el 21 de diciembre de 2006.
- ^ https://www.mentalfloss.com/article/588530/new-york-city-street-names-history?fbclid=IwAR0eARMOxSX2SYY5IIYbDsKmqCmBBcwsa_pkw9kXXs5jniWRelfr9_wdPkk
- ^ Murphy, Glenn; Town of New Windsor Online History Archivado el 30 de octubre de 2007 en Wayback Machine.
- ^ Steinhauer, Jennifer. "FYI" , The New York Times , 15 de mayo de 1994. Consultado el 17 de enero de 2008. "North River era el nombre colonial de todo el río Hudson, del mismo modo que Delaware se conocía como South River. Estos nombres dejaron de usarse en algún momento a principios de siglo, dijo Norman Brouwer, historiador del Museo South Street Seaport ".
- ^ http://www.nyackvillager.com/NyackMean.htm
- ^ Personal. "HUGUENOTS ESCENARÁ STATEN ISLAND FETE; Celebrará hoy el asentamiento del casco antiguo en 1661 - Invitado el gobernador Roosevelt". , The New York Times , 28 de junio de 1931. Consultado el 13 de noviembre de 2008.
- ^ "Sitios de la guerra revolucionaria de Carlstadt, Nueva Jersey | Sitios históricos de Carlstadt" . revolutionwarnewjersey.com .
- ^ rivershttp: //lookwayup.com/free/DutchEnglishDictionary.htm
- ^ "Diccionario inglés holandés, traducción" . lookwayup.com .
- ^ Parque Paerdegat de parques de Nueva York
- ^ "Pamrapo" . Archivado desde el original el 11 de agosto de 2009 . Consultado el 21 de agosto de 2009 .
- ^ Si está pensando en vivir en / Paramus; En Shopping Mecca, Houses Sell Well Too , The New York Times , 15 de abril de 2001.
- ^ Lengua / pronunciación de Lenape Archivado el 27 de febrero de 2007 en Wayback Machine .
- ^ Tratado de roble de Thomas Pell, Blake A. Bell, HistoricPelham.com
- ^ Perfil del condado de Pequannock Township [ enlace muerto permanente ] . Consultado el 9 de noviembre de 2006.
- ^ Municipio de Pequannock, información de la comunidad de Nueva Jersey . Consultado el 31 de enero de 2011.
- ↑ RHD (1987: 1568)
- ^ Karen Odom, Revista de Westchester : Bienvenido (de vuelta) a White Plains , 11 de junio de 2007
- ^ Encyclopædia Britannica , undécima edición (1911), volumen XXVIII, p. 607.
- ^ Hoffman, Redona. Ayer en White Plains, una historia pictórica de una era desaparecida , segunda edición, publicación privada, 1984. Disponible en la biblioteca pública de White Plains, NY y otras fuentes.
- ↑ Entre 1628 y 1640, los sanhicanos fueron expulsados de la costa oeste de la bahía de Raritan por una banda de Wisquaskecks, conocidos como Roaton o Raritanghe, que se mudaron de su territorio al norte de Manhattan a través de Staten Island y en el valle inferior de Raritan. En julio de 1640, los raritanos fueron descritos como "una nación de salvajes que viven donde un pequeño arroyo [el río Raritan] corre unas cinco leguas detrás de Staten Island". En una conferencia de paz con los holandeses en 1649, Pennekeck, sachem de Achter Col (Newark Bay) ", dijo que la tribu llamada Raritanoos, que anteriormente vivía en Wisquaskeck no tenía jefe, por lo tanto, habló por ellos, quienes también quisieran ser nuestros amigos. ... "Su intrusión aparentemente fue impugnada sin éxito por Sawanoos (Sur) Lenape y Sanhicans. En consecuencia, los Hackensacks se separaron de otras comunidades sanhicanas.
- ^ Troeger, Virginia, B. y McEwen, Robert, James. Woodbridge , 2002. Charleston, SC: Arcadia Publishing. pag. 18.
- ^ Roberts, Bruce y Jones, Ray, Faros de Nueva York , Globe Pequot Press, Guilford CT, 2008
- ^ a b http://nynjctbotany.org/njhltofc/rockaway.html
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 21 de agosto de 2007 . Consultado el 23 de diciembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2006 . Consultado el 6 de diciembre de 2006 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Museo Marítimo del Río Hudson" . Archivado desde el original el 12 de mayo de 2008.
- ^ "Hechos e historia" , RI.gov. Consultado el 14 de octubre de 2007.
- ^ http://www.rootsweb.ancestry.com/~nycoloni/nswamap.html
- ^ Pennypacker, Samuel Whitaker (1872). Anales de Phoenixville y sus alrededores: desde el asentamiento hasta el año 1871 . Phoenixville, PA: Bavis & Pennypacker, impresoras. pag. 5 .
- ^ Anthony, Rev AS y Binton DG (editores) Lenape-English Dictionary , 1888, (Sociedad histórica de Penn)
- ^ "Lengua de Lenape y la tribu india de Delaware (Unami, Lenni Lenape)" . native-languages.org .
- ^ Página, Jeffrey. "Nuestras ciudades desafían nuestras lenguas" , The Record (condado de Bergen) , 17 de junio de 2005. Consultado el 19 de junio de 2007. "Siempre puedes decirle a los recién llegados a Secaucus. Debido a que la mayoría de las palabras se pronuncian con énfasis en la penúltima sílaba, dicen que viven en see-KAW-cus, aunque los que temen que sus amigos recuerden que Secaucus solía ser un país de cría de cerdos podrían decir que viven en South Carlstadt, que no existe. Si dijera 'see-KAW- cus 'a alguien local, pensarían que no sabía de lo que estaba hablando, dijo Dan McDonough, el historiador municipal. Por supuesto que es SEE-kaw-cus. Todo el mundo lo sabe " .
- ^ Una menta americana, incluso antes de las monedas: http://www.newsday.com/community/guide/lihistory/
- ^ a b " Si estás pensando en vivir en / Wyckoff; Ambiente campestre en las estribaciones de Ramapo ". The New York Times . 19 de marzo de 1995.
- ^ a b "gilwell.com: el diccionario Lenape / Inglés" . gilwell.com .
- ^ "Página de inicio de la sociedad James Fenimore Cooper" . jfcoopersociety.org .
- ^ Mapa c.1635, Tappaens utilizado para describir la población y la región
- ^ Old Tappan Tappan es el nombre dado a la región y sus habitantes por los habitantes de Nueva Holanda a partir de la patente de 1687: "... un trackt de Cartaine de Landt llamado ould tappan ya que está delimitado por árboles marcados por los indios". Tappan, de la palabra Lenni Lenape Tuphanne (que se dice que significa agua fría)
- ^ A Piece Of Land Becomes A Town Archivado el 12 de octubre de 2008 en Wayback Machine , texto del artículo de The Teaneck Shopper , 21 de octubre de 1970. "Según un diccionario Lenape-Inglés compilado por misioneros moravos para promover su trabajo entre los indios", Tekene "significaba bosque, o lugar deshabitado." Nek "era el plural de" Ne ", por lo que la palabra podría haber sido" Tekenek "o simplemente" The Woods ". Los holandeses, que holandaron tantos nombres de lugares indios, naturalmente lo he deletreado "Tiene cuello" o cuello diminuto ".
- ^ Zeisberger, David, Ensayo del libro de ortografía india e inglesa de Delaware , Filadelfia, 1775
- ^ O'Connor, Ian. " Si estás pensando en vivir en: Tenafly ". The New York Times , 24 de abril de 1988.
- ^ "Genealogía de la puerta holandesa" . dutchdoorgenealogy.com .
- ^ Lizzi, Dominick (2009). Valatie, the Forgotten History (primera ed.). Valatie, Nueva York: Valatie Press. pag. 8. ISBN 0615291864 .
- ^ "¡Bienvenido al sitio histórico de Mount Gulian!" . mountgulian.org .
- ^ * http://www.let.rug.nl/usa/E/newnetherlands/nlxx.htm Archivado el 18 de mayo de 2011 en Wayback Machine
- ^ Teunis G. Bergen, La familia Bergen: Los descendientes de Hans Hansen Bergen, uno de los primeros pobladores de Nueva York y Brooklyn, Long Island , Albany, Nueva York, Joel Munsel, 1876, página 22
- ^ Veersteeg, Dingman; Michaëlius, Jonas (1904), Manhattan en 1628 como se describe en la carta autógrafa de Jonas Michaëlius, recientemente descubierta, escrita desde el asentamiento el 8 de agosto de ese año y ahora publicada por primera vez: con una revisión de la carta y un bosquejo histórico de Nueva Holanda hasta 1628 , Dodd Mead, págs. 175-176
- ^ a b Servicio de Pesca y Vida Silvestre de EE. UU. (USFWS); Historia . Consultado el 22 de marzo de 2007.
- ^ Trelease, Allen (1997). Asuntos Indígenas en la Nueva York Colonial . ISBN 0-8032-9431-X.
- ^ "Wappinger" . dickshovel.com .
- ^ Asociación Histórica del Estado de Nueva York (1906). Actas de la Séptima Reunión Anual . pag. 40.
- ^ https://archive.org/stream/documentsrelativ13newyuoft/documentsrelativ13newyuoft_djvu.txt
- ^ Proyecto Federal de Escritores (1975). Condado de Dutchess . AMS Press. pag. 6. ISBN 0-404-57944-2.
- ^ Vasiliev, Ren (2004). De Abbotts a Zurich: lugares del estado de Nueva York . Prensa de la Universidad de Syracuse. pag. 233. ISBN 0-8156-0798-9.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 25 de diciembre de 2008 . Consultado el 9 de diciembre de 2008 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ Weehawken , Diccionario de buques de combate navales estadounidenses . Consultado el 13 de junio de 2007. "Un municipio en el condado de Hudson, Nueva Jersey, a siete millas al noreste de la ciudad de Jersey [ sic ]. El nombre era originalmente un término indígena algonquino y luego cambió por el uso popular a una forma pseudoholandesa. Su significado exacto es poco claro, pero traducido de diversas formas como lugar de gaviotas, rocas que parecen árboles, tierra de maíz, al final (de Palisades) y campo a lo largo del Hudson " .
- ^ Condado de Essex: Weequahic Park . Consultado el 21 de septiembre de 2006.
- ^ "national-anthems.org - Partitura" . national-anthems.org .
- ^ "- hechos" .
- ^ "Colonización holandesa" . nps.gov .
- ^ " Una breve historia de Wyckoff archivado el 9 de junio de 2008 en la Wayback Machine ". Municipio de Wyckoff. Consultado el 24 de noviembre de 2006.
- ^ Wykoff, M William (2014). Qué hay en un nombre: Historia y significado de Wyckoff . ISBN 978-1500379957.
- ^ Steinhauer, Jennifer. "FYI" , The New York Times , 15 de mayo de 1994. "North River era el nombre colonial de todo el río Hudson, del mismo modo que Delaware se conocía como South River. Estos nombres dejaron de utilizarse en algún momento de principios de siglo. dijo Norman Brouwer, historiador del Museo South Street Seaport ".
- ^ "El Museo Zwaanendael" .
enlaces externos
- Greene, Nick. "Cómo los vecindarios de Brooklyn obtuvieron sus nombres" . Hilo mental.
- Wardell, Patricia A. "Diccionario de topónimos del condado de Bergen en el condado de Bergen, Nueva Jersey y alrededores" (PDF) . dutchdoorgenealogy.com.