Miembros de la UE que participan en la regulación de patentes unitarias (incluido el Reino Unido durante el período de transición) que también han ratificado el Acuerdo UPC (las patentes unitarias solo se aplicarán para estos estados) |
Miembros de la UE que participan en el reglamento de patentes unitarias que no han ratificado el Acuerdo UPC (las patentes unitarias no se aplicarán para estos estados) |
Miembros de la UE que no participan en la regulación de la patente unitaria ni en el Acuerdo UPC (elegibles para participar en el futuro) |
La patente europea con efecto unitario , más comúnmente conocida como patente unitaria , es un nuevo tipo de patente europea en avanzado estado de adopción que sería válida en los estados miembros participantes de la Unión Europea . [notas 1] El efecto unitario puede registrarse para una patente europea tras su concesión, reemplazando la validación de la patente europea en los países individuales en cuestión. El efecto unitario significa una tarifa de renovación única, una propiedad única, un objeto de propiedad único, un tribunal único (el Tribunal Unificado de Patentes ) y protección uniforme, lo que significa que los procedimientos de revocación y de infracción deben decidirse para la patente unitaria como un todo en lugar de para cada país individualmente. Sin embargo, la concesión de licencias seguirá siendo posible para una parte del territorio unitario.
El 17 de diciembre de 2012, se alcanzó un acuerdo entre el Consejo Europeo y el Parlamento Europeo sobre los dos reglamentos de la UE [1] [2] que hicieron posible la patente unitaria mediante una cooperación reforzada a nivel de la UE. La legalidad de los dos reglamentos fue impugnada por España e Italia, pero todas sus reclamaciones fueron rechazadas por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas . [3] [4] [5] Italia se unió posteriormente a la regulación de la patente unitaria en septiembre de 2015, [6] de modo que todos los estados miembros de la UE excepto España y Croacia ahora participan en la cooperación reforzada para una patente unitaria. El efecto unitario de las patentes europeas recientemente concedidas puede solicitarse a partir de la fecha en que el Acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes correspondiente entre en vigor para el primer grupo de ratificadores, [notas 2] y se extenderá a los Estados miembros participantes para los que se haya suscrito el Acuerdo UPC vigente en el momento del registro de la patente unitaria. Las patentes unitarias concedidas anteriormente no obtendrán automáticamente su efecto unitario extendido al territorio de los estados participantes que ratifiquen el acuerdo de la UPC en una fecha posterior.
Las negociaciones que dieron lugar a la patente unitaria se remontan a varias iniciativas que datan de la década de 1970. En diferentes momentos, el proyecto, o proyectos muy similares, se han denominado "Patente de la Unión Europea" (el nombre utilizado en los tratados de la UE, que sirven como base legal para la competencia de la UE), "Patente de la UE", "Patente comunitaria patente "," Patente de la Comunidad Europea "," Patente CE " [7] y" COMPAT ". [8]
Al no exigir traducciones a un idioma de cada estado contratante y al exigir el pago de una única tasa de renovación para el grupo de estados contratantes, la patente unitaria pretende ser más barata que las patentes europeas. En cambio, se aceptarán patentes unitarias en inglés, francés o alemán sin necesidad de traducción adicional después de la concesión. [notas 3] Se proporcionarán traducciones automáticas , pero serán, en palabras del reglamento, "solo con fines informativos y no deberían tener ningún efecto legal". [9] También se espera que las tarifas de mantenimiento, con una tarifa única para toda el área, sean más bajas en comparación con las tarifas de renovación para toda el área, pero las tarifas aún no se han anunciado.
La patente unitaria propuesta será un tipo particular de patente europea, concedida en virtud de la Convención de Patentes Europeas . Una patente europea, una vez concedida, se convierte en un "paquete de patentes exigibles a nivel nacional", en los estados designados por el solicitante, y el efecto unitario crearía efectivamente una única región exigible en un subgrupo de esos 38 estados, que puede coexistir con Patentes exigibles a nivel nacional (patentes "clásicas") en los estados restantes. [notas 4] Las patentes europeas "clásicas" no unitarias son válidas exclusivamente para países individuales y requieren la presentación de una traducción en algunos estados contratantes, de conformidad con el artículo 65 del CPE . [notas 5]
Calendario
El 18 de enero de 2019, Kluwer Patent Blog escribió, "un tema recurrente durante algunos años ha sido que 'la UPC comenzará el próximo año'". [10] Luego, el Brexit y la demanda de la corte constitucional alemana del Dr. Stjerna fueron considerados como los objetivos principales. El Reino Unido ratificó el acuerdo en abril de 2018 y tiene la intención [ necesita actualización ] de permanecer en la UPC incluso después del Brexit, pero la forma en que esto es posible está sujeta a debate. [11] Se esperaba que la demanda de la corte constitucional alemana se decidiera en 2019, pero no sucedió. [12] Para 2020, el desafío volvió a estar en la lista de casos. [13] Con decisión de 13 de febrero de 2020, el Tribunal Constitucional Federal de Alemania consideró justificada la denuncia y, por tanto, suspendió el proceso de ratificación. [14]
Fondo
Historia legislativa
En 2009, se publicaron tres borradores de documentos sobre una patente comunitaria: una patente europea en la que se designó a la Comunidad Europea:
- Reglamento del Consejo sobre la patente comunitaria, [16]
- Acuerdo sobre el Tribunal de Patentes Europeo y Comunitario (abierto a la Comunidad Europea y todos los estados del Convenio sobre Patentes Europeas) [17]
- Decisión de iniciar negociaciones sobre este Acuerdo
Sobre la base de esos documentos, el Consejo Europeo solicitó el 6 de julio de 2009 un dictamen del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, con respecto a la compatibilidad del Acuerdo previsto con la legislación de la UE: "'¿El acuerdo previsto crea un Sistema Unificado de Litigios de Patentes (actualmente denominado Tribunal Europeo y Comunitario de Patentes) compatible con las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea? '" [18]
En diciembre de 2010, el uso del procedimiento de cooperación reforzada , en virtud del cual los artículos 326 a 334 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea establecen que un grupo de Estados miembros de la Unión Europea puede optar por cooperar en un tema, fue propuesto por doce Estados miembros para establecer una patente unitaria aplicable en todos los Estados miembros de la Unión Europea participantes. [19] El uso de este procedimiento solo se había utilizado una vez en el pasado, para armonizar las normas relativas a la ley aplicable al divorcio en varios Estados miembros de la UE. [19]
A principios de 2011, se informó que avanzaba el procedimiento que condujo a la cooperación reforzada. Veinticinco Estados miembros habían escrito a la Comisión Europea para solicitar su participación, y España e Italia permanecieron fuera, principalmente sobre la base de las preocupaciones actuales sobre cuestiones de traducción. El 15 de febrero, el Parlamento Europeo aprobó el uso del procedimiento de cooperación reforzada para la protección mediante patente unitaria por 471 votos contra 160. [20] y el 10 de marzo de 2011 el Consejo dio su autorización. [21] Dos días antes, el 8 de marzo de 2011, el Tribunal de Justicia de la Unión Europea había emitido su dictamen en el que afirmaba que el proyecto de Acuerdo por el que se creaba el Tribunal Europeo y Comunitario de Patentes sería incompatible con el Derecho de la UE. [22] El mismo día, la Presidencia húngara del Consejo insistió en que este dictamen no afectaría al procedimiento de cooperación reforzada. [23]
En noviembre de 2011, se informó que las negociaciones sobre el sistema de cooperación mejorado avanzaban rápidamente, demasiado rápido, según algunos puntos de vista. [24] Se anunció que la implementación requería un reglamento europeo habilitante y un acuerdo judicial entre los estados que eligen participar. El Parlamento Europeo aprobó la continuación de las negociaciones en septiembre. [25] Un borrador del acuerdo se publicó el 11 de noviembre de 2011 y estaba abierto a todos los estados miembros de la Unión Europea, pero no a otros estados de la Convención Europea de Patentes. [26] Sin embargo, las críticas serias a la propuesta permanecieron en su mayoría sin resolver. [27] Una reunión del Consejo de Competitividad del 5 de diciembre no logró llegar a un acuerdo sobre el texto final. [28] En particular, no hubo acuerdo sobre dónde debería ubicarse la División Central de un Tribunal Unificado de Patentes, [29] "con Londres, Munich y París como ciudades candidatas". [30]
La Presidencia polaca reconoció el 16 de diciembre de 2011 el fracaso en llegar a un acuerdo "sobre la cuestión de la ubicación de la sede de la división central". [15] Por tanto, la Presidencia danesa heredó la cuestión. [15] [31] [32] Según el presidente de la Comisión Europea en enero de 2012, la única cuestión que quedaba por resolver era la ubicación de la División Central del Tribunal. [33] Sin embargo, la evidencia presentada al Comité de Control Europeo de la Cámara de los Comunes del Reino Unido en febrero sugirió que la posición era más complicada. [34] En una cumbre de la UE a finales de enero de 2012, los participantes acordaron seguir adelante y finalizar el sistema en junio. [35] El 26 de abril, Herman Van Rompuy , presidente del Consejo Europeo, escribió a los miembros del consejo diciendo: "Este importante expediente se ha debatido durante muchos años y ahora estamos muy cerca de un acuerdo final ... Este acuerdo es necesario ahora, porque se trata de una cuestión de crucial importancia para la innovación y el crecimiento. Espero sinceramente que la última cuestión pendiente se resuelva en el Consejo de Competitividad de mayo. De lo contrario, lo abordaré en la reunión europea de junio. Consejo." [36] El Consejo de Competitividad se reunió el 30 de mayo y no logró llegar a un acuerdo. [37]
Finalmente, en el Consejo Europeo de junio (28-29 de junio de 2012) se llegó a un acuerdo de compromiso sobre la (s) sede (s) del tribunal unificado, dividiendo la división central según la tecnología entre París (la sede principal), Londres y Múnich. [38] [39] Sin embargo, el 2 de julio de 2012, el Parlamento Europeo decidió posponer la votación tras una medida del Consejo Europeo para modificar las disposiciones previamente aprobadas por los eurodiputados en las negociaciones con el Consejo Europeo. La modificación se consideró controvertida e incluyó la eliminación de tres artículos clave (6 a 8) de la legislación, que buscan reducir la competencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea en litigios sobre patentes unitarias. [40] El 9 de julio de 2012, la Comisión de Asuntos Jurídicos del Parlamento Europeo debatió el paquete de patentes a raíz de las decisiones adoptadas por el Consejo General los días 28 y 29 de junio de 2012 a puerta cerrada en presencia del eurodiputado Bernhard Rapkay . [41] Un comunicado de prensa posterior de Rapkay citó un dictamen jurídico presentado por el Servicio Jurídico del Parlamento Europeo, que afirmaba las preocupaciones de los eurodiputados de aprobar la decisión de una reciente cumbre de la UE de eliminar dichos artículos, ya que "anula aspectos centrales de una protección sustantiva mediante patente ". Por tanto, no existiría una protección uniforme a nivel europeo de la propiedad intelectual con la consecuencia de que no se cumplirían los requisitos del correspondiente tratado de la UE y que el Tribunal de Justicia de la Unión Europea podría, por tanto, invalidar la legislación. [42] A finales de 2012 se alcanzó un nuevo compromiso entre el Parlamento Europeo y el Consejo Europeo, incluido un papel limitado para el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas. El Tribunal Unificado aplicará el Acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes, que se considera ley nacional de patentes desde el punto de vista de la legislación de la UE, pero que sigue siendo igual para cada participante. [43] [Sin embargo, el proyecto de instrumento estatutario destinado a la implementación del Tribunal Unificado y la UPC en el Reino Unido prevé diferentes leyes de infracción para: patentes europeas (unitarias o no) litigadas a través del Tribunal Unificado; Patentes europeas (Reino Unido) litigadas ante tribunales del Reino Unido; y patentes nacionales]. La legislación para el mecanismo de cooperación reforzada fue aprobada por el Parlamento Europeo el 11 de diciembre de 2012 [44] y los reglamentos fueron firmados por los funcionarios del Consejo Europeo y del Parlamento Europeo el 17 de diciembre de 2012. [1] [2]
El 30 de mayo de 2011, Italia y España impugnaron la autorización del consejo del uso de la cooperación reforzada para introducir el sistema trilingüe (inglés, francés, alemán) para la patente unitaria, que consideraban discriminatorio para sus idiomas, con el TJUE el el motivo de que no cumplía con los tratados de la UE. [45] [46] En enero de 2013, el Abogado General Yves Bot entregó su recomendación de que el tribunal rechazara la denuncia. Las sugerencias del Abogado General son solo de asesoramiento, pero generalmente son seguidas por el tribunal. [47] El caso fue desestimado por el tribunal en abril de 2013, [45] [48] sin embargo, España lanzó dos nuevas impugnaciones con la EUCJ en marzo de 2013 contra las regulaciones que implementan el paquete de patente unitaria. La audiencia judicial para ambos casos estaba programada para el 1 de julio de 2014. [49] [50] El Abogado General Yves Bot publicó su dictamen el 18 de noviembre de 2014, sugiriendo que se desestimaran ambas acciones ( ECLI: EU: C: 2014: 2380 y ECLI : UE: C: 2014: 2381 ). El tribunal dictó sus decisiones el 5 de mayo de 2015 como ECLI: EU: C: 2015: 298 y ECLI: EU: C: 2015: 299 desestimando totalmente las pretensiones españolas. Tras una solicitud del gobierno de Italia, [51] se convirtió en participante del reglamento de patentes unitarias en septiembre de 2015. [6]
Patentes europeas
Las patentes europeas se conceden de acuerdo con las disposiciones del Convenio de Patentes Europeas [52] mediante un procedimiento unificado ante la Oficina Europea de Patentes . Se puede presentar una única solicitud de patente , en un idioma, [53] en la Oficina Europea de Patentes o en una oficina nacional de patentes de determinados Estados Contratantes. [54] [notas 6] Las invenciones patentables , según el EPC, son "todas las invenciones, en todos los campos de la tecnología, siempre que sean nuevas , supongan una actividad inventiva y sean susceptibles de aplicación industrial ". [55]
En contraste con el carácter unificado de una solicitud de patente europea, una patente europea concedida no tiene, en efecto, carácter unitario, excepto por el procedimiento de oposición centralizado (que puede ser iniciado dentro de los 9 meses posteriores a la concesión, por otra persona que no sea el titular de la patente). y los procedimientos centralizados de limitación y revocación (que solo pueden ser instituidos por el titular de la patente). [56] En otras palabras, una patente europea en un Estado Contratante, es decir, una patente europea "nacional", [notas 7] es efectivamente independiente de la misma patente europea en cada otro Estado Contratante, excepto por los procedimientos de oposición, limitación y revocación. . La aplicación de una patente europea está regulada por la legislación nacional. [57] El abandono, revocación o limitación de la patente europea en un estado no afecta la patente europea en otros estados.
Sin embargo, el EPC ofrece la posibilidad de que un grupo de estados miembros permita que las patentes europeas tengan un carácter unitario también después de la concesión. Hasta ahora, solo Liechtenstein y Suiza han optado por crear un área de protección unificada (ver Patente unitaria (Suiza y Liechtenstein) ). [58]
Tras la presentación de una solicitud de patente europea, los 38 Estados contratantes son designados automáticamente, [59] a menos que, al presentar la solicitud, el solicitante retire una o más designaciones. Esto puede ser importante para evitar conflictos con solicitudes nacionales (de patentes no europeas). [60] Las designaciones también pueden retirarse después de la presentación, en cualquier momento antes de la concesión. Una vez concedida, una patente europea tiene efecto inmediato en todos los Estados designados, pero para mantener su vigencia, se deben pagar tasas de renovación anuales en cada Estado, y en ciertos países se deben cumplir los requisitos de traducción.
Base jurídica e implementación
Se propusieron tres instrumentos para la aplicación de la patente unitaria: [61]
- Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se aplica una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria
- Reglamento del Consejo por el que se aplica una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria con respecto a las disposiciones de traducción aplicables
- Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes
El sistema se basa en la legislación de la UE y en el Convenio de Patentes Europeas (EPC). El artículo 142 del CPE proporciona la base jurídica para establecer un sistema común de patentes para las Partes del CPE. [62] Anteriormente, solo Liechtenstein y Suiza habían utilizado esta posibilidad para crear una zona de protección unificada (véase Patente unitaria (Suiza y Liechtenstein) ). [58]
Normativa sobre la patente unitaria
Regulación de la Unión Europea | |
Texto adoptado con arreglo al procedimiento de cooperación reforzada | |
Título | 1257/2012: Implementación de la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de la protección mediante patente unitaria 1260/2012: Implementación de la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de la protección mediante patente unitaria con respecto a los acuerdos de traducción aplicables |
---|---|
Aplicabilidad | Todos los miembros actuales de la UE, excepto España y Croacia. |
Hecho por | Parlamento Europeo y Consejo |
Hecho bajo | Artículo 118 del TFUE y Decisión 2011/167 / UE del Consejo por la que se autoriza la cooperación reforzada. |
Referencia de la revista | L361, 31.12.2012, p.1-8, 89-92 |
Historia | |
Fecha de hecho | 17 de diciembre de 2012 |
Vino a la fuerza | 20 de enero de 2013 |
Fecha de implementación | Se aplica a partir de la entrada en vigor del Acuerdo UPC. |
Legislación pendiente |
Las dos primeras regulaciones fueron aprobadas por el Parlamento Europeo el 11 de diciembre de 2012, y la aplicación futura se estableció para los 25 estados miembros que participaron en la cooperación reforzada para una patente unitaria (todos los estados miembros actuales de la UE excepto Croacia, Italia y España). [44] [63] [64] [65] [66] Los instrumentos se adoptaron como Reglamentos UE 1257/2012 y 1260/2012 el 17 de diciembre de 2012 y entraron en vigor en enero de 2013. [1] [2] A raíz de un solicitud del gobierno de Italia, [51] se convirtió en participante del reglamento de patentes unitarias en septiembre de 2015. [6]
A marzo de 2017, ninguno de los dos restantes no participantes en la patente unitaria (España y Croacia) había solicitado la participación de la Comisión Europea.
Aunque formalmente el Reglamento se aplicará a los 26 estados participantes desde el momento en que el Acuerdo de la UPC entre en vigor para el primer grupo de ratificadores, [nota 2] el efecto unitario de las patentes unitarias recientemente otorgadas solo se extenderá a los de los 26 estados donde el El Acuerdo UPC ha entrado en vigor, mientras que la cobertura de patentes para otros estados participantes sin la ratificación del Acuerdo UPC estará cubierta por una patente europea normal coexistente en cada uno de esos estados. [67]
El efecto unitario de las patentes unitarias significa una tasa única de renovación, una propiedad única, un objeto único de propiedad, un tribunal único (el Tribunal Unificado de Patentes ) y una protección uniforme, lo que significa que los procedimientos de revocación y de infracción deben resolverse para el patente unitaria en su conjunto en lugar de para cada país individualmente. Sin embargo, la concesión de licencias seguirá siendo posible para una parte del territorio unitario. [1]
Papel de la Oficina Europea de Patentes
Algunas tareas administrativas relacionadas con las patentes europeas con efecto unitario serán realizadas por la Oficina Europea de Patentes. [68] Estas tareas incluyen la recaudación de tasas de renovación y el registro de efecto unitario tras la concesión, licencias exclusivas y declaraciones de que las licencias están disponibles para cualquier persona. Las decisiones de la Oficina Europea de Patentes con respecto a la patente unitaria pueden apelarse ante el Tribunal Unificado de Patentes, en lugar de ante las salas de apelación de la OEP . [69]
Requisitos de traducción
Para una patente unitaria, en última instancia, no se requerirá traducción, lo que reduce significativamente el costo de protección en toda el área. Sin embargo, el artículo 6 del Reglamento de la UE 1260/2012 [2] establece que durante un período de transición de no más de doce años debe proporcionarse una traducción. Se debe proporcionar una traducción al inglés si la solicitud está en francés o alemán, o a cualquier idioma oficial de la UE si la solicitud está en inglés. Además, se proporcionarán traducciones automáticas , que serán, en palabras del reglamento, "solo con fines informativos y no deberían tener ningún efecto legal".
En varios estados contratantes, para las patentes europeas "nacionales", se debe presentar una traducción dentro de un plazo de tres meses después de la publicación de la concesión en el Boletín de Patentes Europeas bajo el Artículo 65 EPC , [notas 8] de lo contrario, se considera que la patente nunca han existido (void ab initio) en ese estado. Para las 21 partes del Acuerdo de Londres , este requisito ya ha sido abolido o reducido (por ejemplo, prescindiendo del requisito si la patente está disponible en inglés y / o solo requiere la traducción de las reivindicaciones ). [70] A continuación se muestran los requisitos de traducción para los estados participantes en la cooperación reforzada para una patente unitaria:
Estado miembro participante | Requisitos de traducción de una patente europea no unitaria [70] | Requisitos de traducción para una patente unitaria |
---|---|---|
Francia, Alemania, Irlanda, Luxemburgo, Reino Unido | Ninguno | Ninguno (período transitorio: una traducción, de modo que la patente unitaria esté disponible durante el período transitorio en inglés y al menos en otro idioma oficial de la UE) |
Letonia, Lituania, [71] Eslovenia | Reclamaciones en el idioma oficial del Estado en cuestión | |
Dinamarca, Finlandia, Hungría, Países Bajos, Suecia | Descripción en inglés, reclamaciones en el idioma oficial del Estado en cuestión | |
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Estonia, Grecia, Malta, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia | Traducción de la patente completa en un idioma oficial del Estado en cuestión |
La patente unitaria como objeto de propiedad
El artículo 7 del Reglamento 1257/2012 establece que, como objeto de propiedad, una patente europea con efecto unitario será tratada "en su totalidad y en todos los Estados miembros participantes como una patente nacional del Estado miembro participante en el que dicha patente tiene efecto y en el que el solicitante tenía su residencia o lugar de trabajo principal o, por defecto, tenía un lugar de trabajo en la fecha de presentación de la solicitud de patente europea ". [72] Cuando el solicitante no tuviera domicilio en un Estado miembro participante, se aplicará la legislación alemana . [72] Ullrich ha criticado el sistema, que es similar a la Marca Comunitaria y al Diseño Comunitario , por estar "en conflicto tanto con el propósito de la creación de la protección mediante patente unitaria como con la ley primaria de la UE". [72]
Implementación de las regulaciones en la EPO
En enero de 2013, después de la entrada en vigor de los dos reglamentos sobre la patente unitaria, pero antes de que se aplicaran los reglamentos, los estados miembros participantes en la patente unitaria establecieron (como estados miembros del Convenio Europeo de Patentes) un Comité Selecto del Consejo Administrativo de la Organización Europea de Patentes con el fin de preparar el trabajo para la aplicación de las disposiciones. El comité celebró su reunión inaugural el 20 de marzo de 2013. El trabajo del Comité Selecto debe realizarse en paralelo al trabajo del Comité Preparatorio para la creación del Tribunal Unificado de Patentes. La implementación de la Patente Unitaria, incluidas las medidas legales, administrativas y financieras, se completará a su debido tiempo antes de la entrada en funcionamiento del Tribunal Unificado de Patentes. En mayo de 2015, la fecha límite comunicada para la finalización del resto del trabajo preparatorio del Comité Selecto era el 30 de junio de 2015. [73] El Comité llegó a un acuerdo sobre el nivel de las tasas de renovación de junio de 2015, al tiempo que declaró que una decisión sobre la distribución de esas tasas entre los estados miembros fue en otoño de 2015. [74]
Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes
El Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes proporciona la base legal para el Tribunal Unificado de Patentes: un tribunal de patentes para patentes europeas (con y sin efecto unitario), con jurisdicción en aquellos países donde el Acuerdo está en vigor. Además de las reglamentaciones relativas a la estructura de los tribunales, también contiene disposiciones sustantivas relacionadas con el derecho a impedir el uso de una invención y el uso permitido por personas que no poseen patentes (por ejemplo, para uso privado no comercial), medidas cautelares preliminares y permanentes.
Fiestas
El Acuerdo fue firmado el 19 de febrero de 2013 por 24 Estados miembros de la UE, incluidos todos los Estados que participaban en ese momento en las medidas de cooperación reforzada, excepto Bulgaria y Polonia , mientras que Italia, que no se adhirió originalmente a las medidas de cooperación reforzada, pero posteriormente firmó, firmó el acuerdo de la UPC. [75] [76] El acuerdo permanece abierto a la adhesión de todos los Estados miembros restantes de la UE, y Bulgaria firmó el acuerdo el 5 de marzo. [75] [77] Mientras tanto, Polonia decidió esperar para ver cómo funciona el nuevo sistema de patentes antes de unirse debido a la preocupación de que dañaría su economía. [78] Los Estados que no participan en las regulaciones de patentes unitarias aún pueden convertirse en partes del acuerdo UPC, que permitiría al nuevo tribunal manejar las patentes europeas validadas en el país. [79] La entrada en vigor de la UPC tendrá lugar después de que 13 estados (incluidos Alemania, Francia y el Reino Unido como los tres estados con más patentes en vigor) hayan ratificado el Acuerdo. [44] [75] [80] [81] [82] En noviembre de 2015, el acuerdo había sido ratificado por 8 estados (incluido 1 de los ratificadores requeridos: Francia).
Jurisdicción
El Tribunal Unificado de Patentes tendrá jurisdicción exclusiva en los procedimientos de infracción y revocación que involucren patentes europeas con efecto unitario, y durante un período de transición de jurisdicción no exclusiva (del que el titular de la patente puede optar por excluirse) en relación con las patentes europeas sin efecto unitario en los estados donde se aplica el Acuerdo. [83] Además, tiene jurisdicción para conocer de casos contra las decisiones de la Oficina Europea de Patentes en relación con las patentes unitarias. Como tribunal de varios estados miembros de la Unión Europea, puede (Tribunal de Primera Instancia) o debe (Tribunal de Apelación) formular preguntas perjudiciales al Tribunal de Justicia de la Unión Europea cuando la interpretación de la legislación de la UE (incluidos los dos reglamentos de patentes unitarias, pero excluyendo el Acuerdo UPC) no es obvio.
Organización
El tribunal tendría dos divisiones: un tribunal de primera instancia y un tribunal de apelación. El tribunal de apelación y el registro tendrían su sede en Luxemburgo, mientras que la división central del tribunal de primera instancia tendría su sede en París. La división central tendría sucursales temáticas en Londres y Munich . [38] [84] El tribunal de primera instancia puede tener además divisiones locales y regionales en todos los estados miembros que deseen establecer tales divisiones.
Ámbito geográfico y solicitud de efecto unitario
Si bien las regulaciones se aplican formalmente a los 26 estados miembros que participan en la cooperación reforzada para una patente unitaria , a partir de la fecha en que el acuerdo UPC haya entrado en vigor para el primer grupo de ratificadores, [notas 2] las patentes unitarias solo se extenderán al territorio de aquellos estados miembros participantes donde el Acuerdo UPC había entrado en vigor cuando se registró el efecto unitario. Si el territorio del efecto unitario se expande posteriormente a otros Estados miembros participantes para los cuales el Acuerdo UPC entra en vigor posteriormente, esto se reflejará en todas las patentes unitarias registradas posteriormente, pero el alcance territorial del efecto unitario de las patentes unitarias existentes no se extenderá a estos estados. [67]
El efecto unitario puede solicitarse hasta un mes después de la concesión de la patente europea, con efecto retroactivo desde la fecha de concesión. Sin embargo, de acuerdo con el Borrador de Reglas Relativas a la Protección de Patentes Unitarias , el efecto unitario se registraría solo si la patente europea ha sido otorgada con el mismo conjunto de reivindicaciones [notas 9] para los 26 estados miembros participantes en las regulaciones, [notas 10 ] si el efecto unitario se aplica a ellos o no. [87] Las patentes europeas se convierten automáticamente en un paquete de patentes europeas "nacionales" tras su concesión. Tras la concesión del efecto unitario, se considerará retroactivamente que las patentes europeas "nacionales" nunca han existido en los territorios donde la patente unitaria surte efecto. El efecto unitario no afecta las patentes europeas "nacionales" en los estados donde no se aplica la patente unitaria. Cualquier patente europea "nacional" que se aplique fuera de la zona de "efecto unitario" coexistirá con la patente unitaria. [67]
Territorios especiales de los estados miembros participantes
Dado que la patente unitaria es introducida por un reglamento de la UE, se espera que no solo sea válida en el territorio continental de los estados miembros participantes que son parte de la UPC, sino también en los de sus territorios especiales que forman parte de la Unión Europea. . A abril de 2014, esto incluye los siguientes catorce territorios:
- Chipre: zona de amortiguamiento de la ONU
- Finlandia: Åland
- Francia: Guayana Francesa , Guadalupe , Martinica , Mayotte , Reunión , San Martín
- Alemania: Büsingen am Hochrhein , Helgoland
- Grecia: Monte Athos
- Portugal: Azores , Madeira
- Reino Unido: Gibraltar [notas 11]
Además de los territorios mencionados, la Convención sobre Patentes Europeas ha sido ampliada por tres estados miembros que participan en la cooperación reforzada para una patente unitaria para cubrir algunos de sus territorios dependientes fuera de la Unión Europea: [95]
- Francia: Polinesia Francesa , Tierras Australes y Antárticas Francesas , Nueva Caledonia , San Bartolomé , San Pedro y Miquelón , Wallis y Futuna
- Países Bajos: Caribe neerlandés , Curazao , Sint Maarten
- Reino Unido: Isla de Man
Entre las dependencias de la segunda lista, la Isla de Man [94] , así como el Caribe Neerlandés , Curazao y Sint Maarten tienen la intención de aplicar la patente unitaria. La enmienda de 2019 de la ley de patentes holandesa amplía la regulación de patentes unitarias a estos territorios una vez que haya entrado en vigor. La entrada en vigor está condicionada a la extensión del acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes a estos territorios. [96] y amplía también allí el acuerdo del tribunal unificado de patentes. [97] La implementación legislativa para la Isla de Man se estableció en la Orden de Patentes (Isla de Man) (Enmienda) de 2017, que entra en vigor a partir de la entrada en vigor del Acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes. [98]
Costos
Las tarifas de renovación de la patente unitaria oscilan entre 32 euros en el segundo año y 4855 en el vigésimo año, según las tarifas de renovación acumulativas de Alemania, Francia, el Reino Unido y los Países Bajos, los 4 estados en los que se encuentran la mayoría de las patentes europeas. fuerza.
Los requisitos de traducción, así como el requisito de pagar tasas anuales de patente en todos los países en los que se designa una patente europea, hacen que actualmente el sistema de patentes europeo sea costoso en la Unión Europea. En una evaluación de impacto, la Comisión Europea estimó que los costos de obtener una patente en los 27 países de la UE bajarían de más de 32000 euros (principalmente debido a los costos de traducción) a 6500 euros (para la combinación de una patente europea, española e italiana). ) debido a la introducción de la patente de la UE. Los costes per cápita de una patente de la UE se estimaron en solo 6 euros / millón en los 25 países participantes originales (y 12 euros / millón en los 27 países de la UE para la protección con una patente europea, italiana y española). [99]
Sin embargo, la forma en que la Comisión de la UE ha presentado los ahorros de costes esperados ha sido duramente criticada por exagerada y basada en supuestos poco realistas. La Comisión de la UE ha considerado en particular los costos de validar una patente europea en 27 países, mientras que en realidad solo alrededor del 1% de todas las patentes europeas otorgadas están actualmente validadas en los 27 estados contratantes. Sobre la base de supuestos más realistas, se espera que los ahorros de costos sean mucho más bajos de lo que realmente afirma la comisión. [100]
Intentos anteriores
Décadas de 1970 y 1980: proyecto de convenio comunitario sobre la patente
El trabajo sobre una patente comunitaria comenzó en la década de 1970, pero el Convenio sobre la patente comunitaria (CPC) resultante fue un fracaso.
La " Conferencia de Luxemburgo sobre la Patente Comunitaria" tuvo lugar en 1975 y el Convenio para la Patente Europea para el Mercado Común , o Convenio de Patente Comunitaria (CPC) (Luxemburgo), fue firmado en Luxemburgo el 15 de diciembre de 1975, por los 9 estados miembros de la Comunidad Económica Europea en ese momento. [101] Sin embargo, la CPC nunca entró en vigor. No fue ratificado por suficientes países. [102]
Catorce años más tarde, el 15 de diciembre de 1989 se celebró en Luxemburgo el Acuerdo relativo a las patentes comunitarias . [103] Intentó reactivar el proyecto CPC, pero también fracasó. Este Acuerdo consistía en una versión modificada del Convenio sobre Patente Comunitaria original. Doce estados firmaron el Acuerdo: Bélgica , Dinamarca , Francia, Alemania, Grecia , Irlanda , Italia, Luxemburgo , Países Bajos , Portugal , España y Reino Unido. Todos esos estados necesitarían haber ratificado el Acuerdo para que entrara en vigor, [104] pero solo siete lo hicieron: Dinamarca , Francia, Alemania, Grecia , Luxemburgo , Países Bajos y Reino Unido. [105] [106]
No obstante, la mayoría de los estados miembros de la CEE en ese momento introdujeron alguna armonización en sus leyes nacionales de patentes en previsión de la entrada en vigor de la CPC. Aproximadamente al mismo tiempo se llevó a cabo una armonización más sustantiva para tener en cuenta el Convenio sobre la Patente Europea y el Convenio de Estrasburgo .
2000 a 2004: propuesta de reglamento de la UE
En 2000, los esfuerzos renovados de la Unión Europea dieron como resultado una propuesta de Reglamento de Patentes Comunitarias , a veces abreviado como CPR . Establece que la patente, una vez concedida por la Oficina Europea de Patentes (EPO) en uno de sus idiomas de procedimiento (inglés, alemán o francés) y publicada en ese idioma, con una traducción de las reivindicaciones a los otros dos idiomas de procedimiento. , será válido sin más traducción. Esta propuesta tiene como objetivo lograr una reducción considerable de los costes de traducción.
No obstante, podrían ser necesarias traducciones adicionales en los procedimientos legales contra un presunto infractor. En tal situación, se presume que un presunto infractor que no ha podido consultar el texto de la patente en la lengua oficial del Estado miembro en el que tiene su domicilio, hasta que se demuestre lo contrario, no ha infringido conscientemente la patente. Para proteger a un presunto infractor que, en tal situación, no haya actuado de manera deliberada, se dispone que el titular de la patente no podrá obtener daños y perjuicios con respecto al período anterior a la notificación de la traducción de la patente. al infractor.
El Reglamento de Patentes Comunitarias propuesto también debería establecer un tribunal con jurisdicción exclusiva para invalidar las patentes emitidas; por tanto, la validez de una patente comunitaria será la misma en todos los estados miembros de la UE. Este tribunal estará adscrito al actual Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas y al Tribunal de Primera Instancia mediante el uso de las disposiciones del Tratado de Niza .
El debate sobre la patente comunitaria había avanzado claramente en 2003 cuando se alcanzó un acuerdo político el 3 de marzo de 2003. Sin embargo, un año después, en marzo de 2004, bajo la presidencia irlandesa , el Consejo de Competitividad no logró ponerse de acuerdo sobre los detalles del Reglamento. En particular, los retrasos en la traducción de las reclamaciones y el texto auténtico de las reclamaciones en caso de infracción siguieron siendo cuestiones problemáticas a lo largo de los debates y, al final, resultaron insolubles.
En vista de las dificultades para llegar a un acuerdo sobre la patente comunitaria, [107] se han propuesto otros acuerdos legales fuera del marco legal de la Unión Europea para reducir el costo de traducción (de las patentes cuando se otorgan) y los litigios , a saber, el Acuerdo de Londres , que entró en vigor el 1 de mayo de 2008, y que ha reducido el número de países que exigen la traducción de patentes europeas concedidas actualmente en virtud del Convenio de Patentes Europeas, y los costes correspondientes para obtener una patente europea [108], y el Acuerdo de Litigio de Patentes Europeas (EPLA ), una propuesta que ahora ha caducado.
Reacciones al fracaso
Después del consejo de marzo de 2004, el comisario de la UE, Frits Bolkestein, dijo que "me temo que no llegar a un acuerdo sobre la patente comunitaria socava la credibilidad de toda la empresa para hacer de Europa la economía más competitiva del mundo en 2010". Añadiendo:
Para mí es un misterio cómo los ministros en el llamado `` Consejo de Competitividad '' pueden mantener la cara seria cuando adoptan las conclusiones para el Consejo Europeo de primavera sobre cómo hacer que Europa sea más competitiva y, en el próximo aliento, retroceden en el acuerdo político ya alcanzado el los principios fundamentales de la Patente Comunitaria en marzo del año pasado. Solo puedo esperar que algún día los intereses proteccionistas creados que se interponen en el camino del acuerdo sobre esta medida vital sean marginados por la importancia y los intereses primordiales de la industria manufacturera europea y la competitividad de Europa. Ese día aún no ha llegado. [109]
Jonathan Todd, portavoz de mercado interior de la Comisión, declaró:
Normalmente, después del enfoque político común, el texto del reglamento se acuerda muy rápidamente. En cambio, algunos Estados miembros parecen haber cambiado de posición. (...) Es extremadamente lamentable que la competitividad, la innovación y la I + D de la industria europea se estén sacrificando en aras de la preservación de intereses creados estrechos. [110]
El presidente de la Comisión Europea, Romano Prodi , al que se le pidió que evaluara su mandato de cinco años, cita como su punto débil el fracaso de muchos gobiernos de la UE para implementar la " Agenda de Lisboa ", acordada en 2001. En particular, citó la falta de acuerdo sobre una patente, o incluso los idiomas que se utilizarán para tal patente, "porque los estados miembros no aceptaron un cambio en las reglas; no eran coherentes". [111]
Apoyo al Reglamento
Hay apoyo para la patente comunitaria de varios sectores. Desde el punto de vista de la Comisión Europea, la Patente Comunitaria es un paso esencial hacia la creación de igualdad de condiciones para el comercio dentro de la Unión Europea. Para las empresas más pequeñas, si la patente comunitaria logra su objetivo de proporcionar una forma relativamente económica de obtener protección mediante patente en una amplia zona comercial, también hay apoyo. [ cita requerida ]
Para las empresas más grandes, sin embargo, entran en juego otros problemas, que han tendido a diluir el apoyo general. En general, estas empresas reconocen que el actual sistema de Patentes Europeas proporciona la mejor protección posible dada la necesidad de satisfacer los requisitos de soberanía nacional, como los relacionados con la traducción y el cumplimiento. La propuesta de Patente Comunitaria fue apoyada en general si eliminaba ambas cuestiones, pero existía cierta preocupación sobre el nivel de competencia del Tribunal Europeo de Patentes propuesto. Una empresa se mostraría reacia a obtener una patente europea si corría el riesgo de ser revocada por un juez sin experiencia. Además, la cuestión de las traducciones no desaparecería; a menos que los usuarios del sistema pudieran ver un cambio significativo en la posición de algunos de los países que esperan que se traduzca más de una especificación de patente en el momento de la concesión o antes de la ejecución, se entendió que Es poco probable que las empresas más grandes (la mayor parte de los usuarios del sistema de patentes) se aparten de la patente europea probada. [ cita requerida ]
Desde 2005: estancamiento y nuevo debate
Por tanto, en 2005, parecía poco probable que la patente comunitaria se aplicara en un futuro próximo. Sin embargo, el 16 de enero de 2006, la Comisión Europea "lanzó una consulta pública sobre cómo las acciones futuras en la política de patentes para crear un sistema de protección en toda la UE pueden tener en cuenta las necesidades de las partes interesadas". La patente comunitaria fue uno de los temas en los que se centró la consulta. [112] Se recibieron más de 2500 respuestas. [8] Según la Comisión Europea, la consulta mostró que existe un apoyo generalizado para la patente comunitaria, pero no a cualquier costo, y "en particular, no sobre la base del Enfoque Político Común alcanzado por los Ministros de la UE en 2003". [8]
En febrero de 2007, el comisario de la UE, Charlie McCreevy, fue citado diciendo:
La propuesta de una patente para toda la UE está estancada en el barro. De las discusiones con los Estados miembros, me queda claro que no hay consenso en la actualidad sobre cómo mejorar la situación. [113]
La Comisión Europea publicó un libro blanco en abril de 2007 que busca "mejorar el sistema de patentes en Europa y revitalizar el debate sobre este tema". [114] El 18 de abril de 2007, en el Foro Europeo de Patentes en Munich , Alemania, Günter Verheugen , Vicepresidente de la Comisión Europea, dijo que su propuesta para apoyar la economía europea era "que el Acuerdo de Londres sea ratificado por todos los estados miembros , y la creación de un sistema judicial europeo de patentes, con el fin de lograr una rápida aplicación de la patente comunitaria, que es indispensable ". [115] Dijo además que creía que esto podría hacerse en cinco años. [115] [116]
En octubre de 2007, la presidencia portuguesa del Consejo de la Unión Europea propuso una jurisdicción de patentes de la UE, "tomando prestado en gran medida el proyecto rechazado del Acuerdo Europeo de Litigios sobre Patentes (EPLA)". [117] En noviembre de 2007, se informó que los ministros de la UE habían realizado algunos avances hacia un sistema jurídico comunitario de patentes, y se esperaban "algunos resultados específicos" en 2008. [118]
En 2008, se propuso la idea de utilizar traducciones automáticas para traducir patentes para resolver el problema del idioma, que es parcialmente responsable de bloquear el progreso de la patente comunitaria. [119] [120] Mientras tanto, el Comisario europeo de Empresa e Industria, Günter Verheugen, declaró en el Foro Europeo de Patentes en mayo de 2008 que había una "necesidad urgente" de una patente comunitaria. [121]
Acuerdo de diciembre de 2009 y cuestión de idioma
En diciembre de 2009, se informó que la presidencia sueca de la UE había logrado un gran avance en las negociaciones relativas a la patente comunitaria. Se informó que el avance implicaba la creación de un tribunal de patentes único para la UE, [122] sin embargo, los ministros admitieron que quedaba mucho por hacer antes de que la patente comunitaria se convirtiera en una realidad. [123] [124]
Según el plan acordado, la UE se adheriría a la Convención Europea de Patentes como estado contratante, y las patentes otorgadas por la Oficina Europea de Patentes , una vez validadas para la UE, tendrán efecto unitario en el territorio de la Unión Europea. [125] El 10 de noviembre de 2010, se anunció que no se había alcanzado ningún acuerdo y que, "a pesar de los avances logrados, [el Consejo de Competitividad de la Unión Europea] no había alcanzado la unanimidad por un pequeño margen" [126 ] con comentaristas que informaron que el representante español, citando el objetivo de evitar cualquier discriminación, [127] había "reiterado extensamente el obstinado rechazo del Gobierno de Madrid a adoptar el régimen de tres idiomas de 'Munich' (inglés, alemán, francés) del Convenio de Patentes Europeas (EPC) como base para una futura Patente de la UE ". [128]
Ver también
- Convenio de París para la Protección de la Propiedad Industrial
- Convenio de Estrasburgo (1963)
Notas
- ^ Todos los estados miembros de la UE, excepto España, que se abstuvo debido al uso exclusivo de los idiomas inglés, francés y alemán, y Croacia, que posteriormente se adhirió a la UE, se adhirieron al reglamento de patente unitaria. Los Estados solo participarán en la patente unitaria si ratifican el Acuerdo UPC .
- ^ a b c Todos los estados de la UE pueden ratificar o adherirse al Acuerdo. La entrada en vigor para el primer grupo de ratificadores requiere la ratificación de Alemania, Reino Unido, Francia y al menos diez estados adicionales. A marzo de 2017, ha sido ratificado por Francia y 11 estados adicionales .
- ^ Existe un período de transición de un máximo de 12 años durante el cual se realizará una traducción, ya sea al inglés si la solicitud está en francés o alemán, o a cualquier idioma oficial de la UE si la solicitud fue en inglés.
- ^ De manera similar, Suiza y Liechtenstein crearon una patente unitaria separada bajo la Convención de Patentes Europeas. Sin embargo, la patente unitaria para Suiza y Liechtenstein es la única forma posible de obtener una patente en estos dos países. No es posible obtener una patente solo en Suiza pero no en Liechtenstein, o solo en Liechtenstein pero no en Suiza. Por el contrario, la existencia de la patente unitaria de la UE todavía permitirá al titular de la patente no elegir la patente unitaria de la UE y más bien seleccionar países específicos.
- ^ Aunque la presentación de una traducción en virtud del artículo 65 del CPE a menudo se denomina "validación", este término no se utiliza de hecho en el Convenio sobre la patente europea. En los estados designados donde no se requiere traducción, no se permite ningún "sello de goma" -o cualquier tipo de examen adicional- por parte de la oficina nacional de patentes del estado designado.
- ^ Sin embargo, las solicitudes divisionales no se pueden presentar en una oficina nacional de patentes. Deben presentarse ante la Oficina Europea de Patentes ( artículo 76 (1) EPC junto con la Regla 36 (2) EPC ).
- ^ No existe un uso coherente de una expresión en particular para referirse a "la patente europea en un Estado Contratante designado en particular para el que se concede". El artículo utiliza la expresión "una" patente europea "nacional".
- ^ El artículo 2 (2) del CPE establece que "[l] a patente europea tendrá, en cada uno de los Estados contratantes para los que se conceda, el efecto y estará sujeta a las mismas condiciones que una patente nacional concedida por ese Estado, a menos que esta Convención disponga lo contrario ". Por tanto, la disposición del artículo 65 del CPE puede considerarse una excepción al artículo 2, apartado 2, del CPE. Véase también el Acuerdo de Londres (2000) .
- ^ La EPO puede otorgar una patente europea con reivindicaciones que son, para uno o más Estados, diferentes de las aplicables a los demás Estados designados. Esta situación poco común puede surgir en virtud de la Regla 18 (2) EPC o la Regla 138 EPC .
- ^ Esto requiere que los 26 estados que participan en las regulaciones de cooperación mejorada hayan sido designados al momento de la presentación de la solicitud de patente europea. Para las solicitudes de patente europea presentadas después del 1 de abril de 2009, todos los Estados contratantes que son parte del CPE en el momento de la presentación de la solicitud son designados automáticamente, [85] aunque las designaciones pueden retirarse antes de la concesión. [86] No fue posible designar a Malta antes de que se convirtiera en parte del EPC el 1 de marzo de 2007.
- ^ Gibraltar participa automáticamente en las regulaciones de la UE como parte del Reino Unido. En junio de 2014, el Reino Unido no había ampliado el Convenio sobre la patente europea ni el Convenio de París (que es un requisito para convertirse en parte del CPE) [88] ni el Tratado de cooperación en materia de patentes [89] a Gibraltar. Por lo tanto, las patentes europeas válidas en el Reino Unido no son automáticamente válidas en Gibraltar, y el gobierno del Reino Unido y la EPO han enumerado el estado de las patentes europeas otorgadas en el Reino Unido como "desconocidas" en Gibraltar. [90] [91] De acuerdo con la versión de 1997 de la ley de patentes, la patente otorgada para el Reino Unido puede extenderse para cubrir Gibraltar si el titular de la patente solicita el registro dentro de los tres años posteriores a su concesión. [92] [93] La primera versión de un proyecto de ley del gobierno del Reino Unido planeaba extender la legislación de implementación de patentes unitarias del Reino Unido y el Acuerdo UPC a la Isla de Man, y no a Gibraltar . [94]
Referencias
- ^ a b c d "Reglamento 1257/2012" . Diario Oficial de la Unión Europea . L 361/1. 31 de diciembre de 2012 . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ a b c d "Reglamento del Consejo 1260/2012" . Diario Oficial de la Unión Europea . L 361/89. 31 de diciembre de 2012 . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ "España e Italia / Consejo: Asunto C-274/11 (Asuntos acumulados C-274/11, C-295/11)" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . 16 de abril de 2013.
- ^ "SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Gran Sala) en el asunto C ‑ 146/13" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . 5 de mayo de 2015.
- ^ "SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Gran Sala) en el asunto C ‑ 147/13" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . 5 de mayo de 2015.
- ^ a b c "DECISIÓN (UE) 2015/1753 DE LA COMISIÓN, de 30 de septiembre de 2015, por la que se confirma la participación de Italia en una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria" . Diario Oficial de la Unión Europea . L 256/19. 1 de octubre de 2015 . Consultado el 1 de octubre de 2015 .
- ^ Ver, por ejemplo: Sitio web de la Oficina Europea de Patentes (EPO), el Consejo de la UE acuerda los próximos pasos con respecto a la patente comunitaria (patente de la UE) Archivado el 27 de diciembre de 2010 en Wayback Machine , News, 8 de diciembre de 2009. Consultado el 13 de diciembre de 2009
- ^ a b c Comisión Europea, Mercado interior, Las partes interesadas debaten la política futura sobre patentes Archivado el 26 de mayo de 2013 en Wayback Machine , Single Market News, Nr. 42, julio de 2006
- ^ Reglamento 1260/2012, mientras que # 11
- ^ "El Tribunal Unificado de Patentes: ¿todo disfrazado pero sin lugar adonde ir?" . Blog de patentes de Kluwer . 18 de enero de 2019.
- ^ "Patente de la UE y Brexit" . Dirección General de Políticas Internas de la Unión . 19 de noviembre de 2019.
- ^ "Los casos de BVerfG deben ser decididos en 2020 por el relator de casos de la UPC" . Gregory Bacon . 19 de febrero de 2020.
- ^ "Vista previa de BVerfG" . BVerfG . 1 de enero de 2020.
- ^ Decisión del Tribunal Constitucional Federal alemán del 13 de febrero de 2020
- ^ a b c Sophie Mosca (16 de diciembre de 2011). "La presidencia tira la toalla en la corte de litigios" . Europolítica. Archivado desde el original el 7 de abril de 2012 . Consultado el 16 de diciembre de 2011 .
- ^ "Propuesta revisada de decisión del consejo sobre la patente comunitaria" . Consejo de la Unión Europea . 7 de abril de 2009 . Consultado el 26 de marzo de 2014 .
- ^ "Proyecto de Acuerdo sobre la Comunidad Europea y Tribunal de Patentes" . Consejo de la Unión Europea . 7 de abril de 2009 . Consultado el 26 de marzo de 2014 .
- ^
- ^ a b Nikki Tait, "Bruselas respalda el plan de 'patente única europea'" , FT.com, 14 de diciembre de 2010. Consultado el 15 de diciembre de 2010.
- ^ Patente europea: El Parlamento aprueba la cooperación reforzada , Parlamento Europeo, publicado: 15 de febrero de 2011. Consultado el 15 de febrero de 2011.
- ^ El Consejo autoriza una cooperación reforzada para patentes de la UE
- ^ Comunicado de prensa del TJCE del 8 de marzo
- ^ Comunicado de prensa del 8 de marzo
- ^ "La patente europea avanza" . Europolítica. 16 de noviembre de 2011. Archivado desde el original el 13 de septiembre de 2012 . Consultado el 7 de diciembre de 2011 .
- ^ Un paso más hacia una patente de la UE , comunicado de prensa del Parlamento Europeo, JURI Justicia y asuntos de interior, 22 de noviembre de 2011.
- ^ Proyecto de acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes y proyecto de Estatuto - Texto revisado de la Presidencia , Documento no 16741/11, Consejo de la Unión Europea, Bruselas, 11 de noviembre de 2011.
- ^ "Concerns of Principle" Archivado el 13 de octubre de 2013 en Wayback Machine , LES Gran Bretaña e Irlanda (subgrupo), 14 de junio de 2011
- ^ "Comunicado de prensa de la UE 18115/11, en la p. 19" , 24 de noviembre de 2011
- ^ Owen Bowcott (28 de noviembre de 2011). "Londres respaldado por abogados del Reino Unido como sede del nuevo tribunal de patentes europeo" . The Guardian . Consultado el 7 de diciembre de 2011 .
- ^ Jeremy Fleming (5 de diciembre de 2011). "Italia, España podría abandonar la oposición a la patente de la UE" . EurActiv.com . Consultado el 7 de diciembre de 2011 .
- ^ "A medida que se acerca el final de la presidencia de la UE, Polonia desahoga sus frustraciones" . EurActiv.com. 16 de diciembre de 2011 . Consultado el 16 de diciembre de 2011 .
- ^ Jones Hayden (16 de diciembre de 2011). "Acuerdo sobre patentes en toda la UE improbable este año, dice Polonia" . Bloomberg Businessweek . Consultado el 16 de diciembre de 2011 .
- ^ "Debate del PE sobre el inicio de la Presidencia danesa de la UE" . Comisión Europea (José Manuel Barroso). Enero de 2012 . Consultado el 4 de marzo de 2012 .
Debemos llegar urgentemente a un acuerdo sobre la patente europea. Hemos estado discutiendo esto durante décadas. Espero plenamente que las negociaciones sobre este tema se completen a principios de la Presidencia danesa. Hago un llamamiento a los tres Estados miembros, Francia, Alemania y el Reino Unido, que están retrasando este asunto por un problema del emplazamiento de algunas oficinas, a que encuentren rápidamente un compromiso. Francamente, ¡no es aceptable! No es aceptable que una iniciativa tan crucial sea bloqueada por un desacuerdo tan trivial.
- ^ "Transcripción no corregida de pruebas orales (se publicará como HC 1799-ii), pruebas orales tomadas ante el Comité de escrutinio europeo, proyecto de acuerdo sobre un tribunal de patentes unificado y proyecto de estatuto, baronesa Wilcox, Neil Feinson, Liz Coleman y Nicholas Fernandes, pruebas escuchado en las preguntas públicas 73 - 125 " . Cámara de los Comunes. 1 de febrero de 2012 . Consultado el 4 de marzo de 2012 .
Neil Feinson : Hay más de un problema pendiente. Hay un problema muy importante, que es la ubicación, y luego hay muchos problemas técnicos que están pendientes.
- ^ "Declaración de los miembros del Consejo Europeo, Hacia una consolidación favorable al crecimiento y un crecimiento favorable al empleo" (PDF) . Bruselas: Consejo Europeo. 30 de enero de 2012 . Consultado el 4 de marzo de 2012 .
Los Estados miembros participantes se comprometen a alcanzar a más tardar en junio de 2012 un acuerdo final sobre la última cuestión pendiente del paquete de patentes.
- ^ "Carta del presidente del Consejo Europeo, Herman Van Rompuy, a los miembros del Consejo Europeo" (PDF) . 26 de abril de 2012.
- ^ "COMUNICADO DE PRENSA, 3169ª reunión del Consejo, Competitividad (mercado interior, industria, investigación y espacio), Bruselas, 30–31 de mayo de 2012" (PDF) .
- ^ a b "Acuerdo alcanzado: Tribunal Unitario de Patentes para tener tres viviendas" . Ciencia . 27 de junio de 2012. Archivado desde el original el 29 de octubre de 2013 . Consultado el 29 de junio de 2012 .
- ^ Nikolaj Nielsen (29 de junio de 2012). "La UE rompe el punto muerto de 30 años sobre la patente de la UE" . Euobserver.com . Consultado el 29 de junio de 2012 .
- ^ "Patente de la UE: el Parlamento pospone la votación debido al cambio de última hora del Consejo" . europarl.europa.eu . Consultado el 1 de agosto de 2012 .
- ^ "Debate de JURI sobre el paquete de patentes a raíz de las decisiones adoptadas por el Consejo General" . europarl.europa.eu . Consultado el 13 de noviembre de 2012 .
- ^ "Comunicado de prensa MEP Rapkay" (PDF) . rapkay.sozi.info. Archivado desde el original (PDF) el 3 de septiembre de 2015 . Consultado el 13 de noviembre de 2012 .
- ^ Tania Rabesandratana (10 de diciembre de 2013). "ACTUALIZACIÓN: después de décadas de debate, los líderes de la UE firman una patente única" . Revista de ciencia . Archivado desde el original el 28 de enero de 2013 . Consultado el 18 de febrero de 2013 .
- ^ a b c "El Parlamento aprueba las normas de la UE sobre patentes unitarias" . Parlamento Europeo . 11 de diciembre de 2012 . Consultado el 11 de diciembre de 2012 .
- ^ a b "España contra Consejo" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . Asunto C-274/11 (Asuntos acumulados C-274/11, C-295/11).
- ^ "Italia, España llevan la lucha por las patentes a los tribunales" Archivado el 2 de septiembre de 2011 en Wayback Machine , EurActiv.com, publicado el 31 de mayo de 2011 - actualizado el 7 de junio de 2011.
- ^ "ACTUALIZACIÓN 1-Patente paneuropea en perspectiva después de años de disputa" . Reuters . 11 de diciembre de 2012. Archivado desde el original el 3 de julio de 2013 . Consultado el 18 de febrero de 2013 .
- ^ Palmer, Danny (16 de abril de 2013). "El esquema unificado de patentes de la UE se acerca un paso más" . Consultado el 21 de abril de 2013 .
- ^ "España contra Parlamento y Consejo" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . Asunto C-146/13.
- ^ "España contra Consejo" . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . Asunto C-147/13.
- ^ a b "Notificación de Italia de su intención de participar en la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria y en la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria con respecto a los acuerdos de traducción aplicables" . Consejo de la Unión Europea . 7 de julio de 2015 . Consultado el 10 de julio de 2015 .
- ^ Artículo 2 (1) EPC
- ^ Artículo 14 EPC
- ^ Artículo 75 (1) (b) EPC
- ^ Artículo 52 (1) EPC .
- ^ Además de los procedimientos de oposición, limitación y revocación, aún se pueden realizar actos particulares ante la OEP después de la concesión, como solicitar una rectificación de una designación incorrecta de inventor según la Regla 21 (1) EPC . "La rectificación también puede [de hecho] solicitarse después de que finalicen los procedimientos ante la OEP". ( Directrices para el examen en el OPO , sección a - iii , 5.6 ).
- ^ Artículo 64 (3) EPC
- ^ a b Tratado entre la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein sobre Protección de Patentes (Tratado de Patentes) de 22 de diciembre de 1978 , OJ EPO 1980, 407, o (en alemán) Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über den Schutz der Erfindungspatente Die Bundesbehörden der Schweizerischen Eidgenossenschaft.
- ^ Artículo 79 (1) EPC
- ^ Directrices para el examen en la OEP , sección a - iii , 11.2.4
- ^ "Patente unitaria / Patente UE" . Oficina Europea de Patentes . 16 de mayo de 2012 . Consultado el 29 de junio de 2012 .
- ^ Artículo 142 (1) EPC y su nota a pie de página 168:
- "El grupo de Estados miembros de la UE que participan en una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria implementó esa cooperación mediante el Reglamento (UE) nº 1257/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo y el Reglamento del Consejo nº 1260/2012 (DO EPO 2013, 110, 111 y 132), haciendo uso de la autorización otorgada en el artículo 142 (1) y las disposiciones de la Parte IX del CPE. El tercer componente del "paquete de patentes" de la UE es el Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes (DO EPO 2013, 286, 287) ".
- ^ Fox, Benjamin (12 de diciembre de 2012). " ' Día histórico' ya que el acuerdo de patentes de la UE pone fin a la espera de 40 años" . EUobserver.com . Consultado el 14 de diciembre de 2012 .
- ^ "Toch nog tegenslag voor Europees patente" . nu.nl (en holandés). 2 de julio de 2012 . Consultado el 2 de julio de 2012 .
- ^ "Cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria: aplicación" . Observatorio Jurídico del Parlamento Europeo . Consultado el 30 de junio de 2012 .
- ^ "Cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria: aplicación; acuerdos de traducción" . Observatorio Jurídico del Parlamento Europeo . Consultado el 30 de junio de 2012 .
- ^ a b c "Un sistema mejorado de patentes europeas" (PDF) . Tribunal Unificado de Patentes. 30 de junio de 2014.
- ^ Ingo Beckedorf (8 a 9 de noviembre de 2012). Juntas de apelación y decisiones clave de la OEP: El futuro de las juntas a la luz de la posible introducción de la patente unitaria y el Tribunal Unificado de Patentes (Parte 3 de 3) . Munich, Alemania: Oficina Europea de Patentes. 5:33 a 5:45 minutos en . Consultado el 16 de noviembre de 2013 .
- ^ Artículo 32 (1) i, Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes , que implementa el Artículo 9.3 del Reglamento 1257/2012
- ^ a b "Ley nacional relativa al CPE: IV. Requisitos de traducción después de la concesión" . Oficina Europea de Patentes . Consultado el 1 de agosto de 2014 .
- ^ "Ley nacional, capítulo IV: Lituania. Requisitos de traducción después de la concesión" . Oficina Europea de Patentes. 28 de enero de 2014.
- ^ a b c Ullrich, Hanns, Los aspectos de propiedad de la patente europea con efecto unitario: ¿una perspectiva nacional para una perspectiva europea? (15 de abril de 2013). Publicado en: I. Govaere, D. Hanf (eds.): Escrutinio de las dimensiones internas y externas del derecho europeo, Les dimensiones internas y externas del derecho europeo a la libertad - Liber Amicorum Paul Demaret, Bruselas 2013, 481; Documento de investigación núm. 13-17 del Instituto Max Planck de propiedad intelectual y derecho de la competencia. Disponible en SSRN: http://ssrn.com/abstract=2347921
- ^ "Implementación del paquete de patentes: cuarto informe de progreso" . Consejo de la UE. 21 de mayo de 2015.
- ^ "Patrón de tasas favorables a las empresas adoptado para la patente unitaria" . EPO. 25 de junio de 2015.
- ^ a b c "Firma del acuerdo del Tribunal Unificado de Patentes" (PDF) . Consejo de la Unión Europea . 19 de febrero de 2013 . Consultado el 19 de febrero de 2013 .
- ^ "Patente unitaria - Avance de ratificación" . Comisión Europea . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2013 . Consultado el 19 de febrero de 2013 .
- ^ "Patente Única Europea: un gran logro, pero aún queda camino por recorrer" . Comisión Europea (Comunicado de prensa). 18 de febrero de 2013 . Consultado el 18 de febrero de 2013 .
- ^ "¿Se unirá Polonia al sistema de Patente Unitaria?" . Revista mundial de propiedad intelectual . 5 de febrero de 2013 . Consultado el 9 de febrero de 2013 .
- ^ Wishart, Ian (14 de febrero de 2013). "Países para adherirse al sistema de patente unitaria" . Consultado el 19 de febrero de 2013 .
- ^ "Nota de antecedentes - Consejo de Competitividad - Bruselas, 18 y 19 de febrero de 2013" (PDF) . Tribunal de Justicia de la Unión Europea . 11 de febrero de 2013 . Consultado el 11 de febrero de 2013 .
- ^ "Patente unitaria - preguntas frecuentes" . Organización europea de patentes . Archivado desde el original el 18 de febrero de 2013 . Consultado el 12 de diciembre de 2012 .
- ^ "Patente unitaria de la UE: un avance histórico" . Consejo de la Unión Europea . 29 de junio de 2012 . Consultado el 30 de junio de 2012 .
- ^ "Proyecto de acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes y proyecto de Estatuto - Texto de la Presidencia" (PDF) . Consejo de la Unión Europea . 14 de junio de 2011. Archivado desde el original (PDF) el 5 de julio de 2014 . Consultado el 30 de junio de 2012 .
(...) el Tribunal Unificado de Patentes será un tribunal común a los Estados Miembros Contratantes, así situado dentro del sistema judicial de la Unión Europea, con competencia exclusiva en sus territorios para las patentes europeas con efecto unitario y las patentes europeas que designen una o más Estados miembros parte de este Acuerdo
- ^ "Consejo Europeo, 28/29 de junio de 2012, Conclusiones (EUCO 76/12, CO EUR 4, CONCL 2)" (PDF) . Bruselas: Consejo Europeo (Secretaría General del Consejo). 29 de junio de 2012 . Consultado el 30 de junio de 2012 .
Dada la naturaleza altamente especializada de los litigios de patentes y la necesidad de mantener altos estándares de calidad, se crearán grupos temáticos en dos secciones de la División Central, una en Londres (química, incluidos los productos farmacéuticos, clasificación C, necesidades humanas, clasificación A), la otro en Munich (ingeniería mecánica, clasificación F).
- ^ "Directrices para el examen: 11.2.2 Pago de la tasa de designación" . Oficina Europea de Patentes. Abril de 2014.
- ^ "Directrices para el examen: 11.3.8 Retirada de la designación" . Oficina Europea de Patentes. 16 de septiembre de 2013.
- ^ "Reglas relativas a la protección mediante patente unitaria, regla 5.I.2" (PDF) . Presidente de la Oficina Europea de Patentes . 6 de junio de 2014 . Consultado el 18 de julio de 2014 .
- ^ "Tratados y Partes Contratantes> Partes Contratantes> Convenio de París> Reino Unido" . OMPI . Consultado el 4 de julio de 2014 .
- ^ "Tratados administrados por la OMPI: Notificaciones> Tratado de cooperación en materia de patentes (Total de Partes Contratantes: 148)" . OMPI . Consultado el 11 de agosto de 2014 .
- ^ Gibraltar, miembro independiente dentro de la Commonwealth.
- ^ "Aviso de la Oficina Europea de Patentes sobre los requisitos que deben cumplirse al presentar una solicitud internacional ante la OEP como Oficina receptora del PCT" . EPO. 31 de marzo de 2014.
- ^ "Ley de Patentes de Gibraltar" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 24 de septiembre de 2015 . Consultado el 8 de julio de 2014 .
- ^ Registro de patentes europeas (Reino Unido) en estados o territorios de ultramar . Diario Oficial EPO. 2004
- ^ a b "Revisión técnica y convocatoria de pruebas sobre la legislación secundaria que implementa el Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes y las Regulaciones de la UE que establecen la Patente Unitaria" (PDF) . Anexo C: Proyecto de Instrumento Estatutario . Oficina de Propiedad Intelectual. 10 de junio de 2014.
- ↑ Sinopsis del ámbito territorial de aplicación de los tratados internacionales de patentes (situación a 1 de marzo de 2013) , EPO OJ 4/2013, p. 269, nota al pie 3
- ^ "35 187 (R2124). Wijziging van de Rijksoctrooiwet 1995 in verband met de Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht en Verordening (EU) nr. 1257/2012" . Officielebekendmakingen.nl . 11 de abril de 2010 . Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ^ "35 308 (R2132) Overeenkomst betreffende een eengemaakt octrooigerecht; Bruselas, 19 de febrero de 2013 A / Nr. 1 BREVE VAN DE MINISTER VAN BUITENLANDSE ZAKEN" (PDF) . Officiele Bekendmakingen (en holandés). 9 de septiembre de 2019 . Consultado el 29 de septiembre de 2019 .
- ^ "Orden de Patentes (Isla de Man) (Enmienda) de 2017" . Gobierno del Reino Unido . Consultado el 14 de octubre de 2019 .
- ^ "EVALUACIÓN DE IMPACTO Documento adjunto a la propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se aplica la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de la protección mediante patente unitaria y Propuesta de REGLAMENTO DEL CONSEJO por el que se aplica la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de la protección mediante patente unitaria con respecto a las disposiciones de traducción aplicables " (PDF) . Comisión Europea . 13 de abril de 2012. p. 36. Archivado desde el original (PDF) el 13 de agosto de 2012 . Consultado el 30 de junio de 2012 .
- ^ Rox, Thomas (5 de junio de 2013). "Patente de la UE - Kostenreduzierungen deutlich übertrieben" [Patente de la UE - Reducciones de costes claramente exageradas]. platow.de (en alemán). Archivado desde el original el 4 de mayo de 2014 . Consultado el 3 de julio de 2013 .
- ^ "Convenio para la patente europea para el mercado común" . Diario Oficial de las Comunidades Europeas . L 17/1. 26 de enero de 1976 . Consultado el 27 de junio de 2015 .
- ^ Pila, Justine; Wadlow, Christopher (2015). El Sistema Unitario de Patentes de la UE . Publicación de Bloomsbury . págs. 33–35. ISBN 9781782255062.
- ^ "Acuerdo relativo a las patentes comunitarias" . Diario Oficial de las Comunidades Europeas . L 401/1. 30 de diciembre de 1989 . Consultado el 27 de junio de 2015 .
- ^ 89/695 / CEE: Acuerdo sobre patentes comunitarias, hecho en Luxemburgo el 15 de diciembre de 1989, artículo 10
- ^ "Acuerdo relativo a Patentes Comunitarias" . Consejo de la Unión Europea . Consultado el 27 de junio de 2015 .
- ^ Diario Oficial de la Oficina Europea de Patentes 4/2006 p. 328 (pdf)
- ^ Axel H. Horns, A Unified European Patent System - The Historical Perspective Archivado el 15 de abril de 2012 en Wayback Machine , IP :: blog JUR, 18 de febrero de 2010. Consultado el 20 de febrero de 2010.
- ^ Bruno van Pottelsberghe de la Potterie, Malwina Mejer, "El Acuerdo de Londres y el costo de patentar en Europa" , Revista Europea de Derecho y Economía , vol. 29, número 2, abril de 2010, págs. 211–237.
- ^ Comunicado de prensa de la Comisión, 12 de marzo de 2004, "Resultados del Consejo de Ministros de Competitividad, Bruselas, 11 de marzo de 2004, cuestiones de mercado interior, empresas y protección del consumidor"
- ^ cordis.europa.eu, evidentemente confuso , 26 de mayo de 2004
- ^ Wall Street Journal , 25 de octubre de 2004
- ^ Comisión Europea, Mercado Interior, Comisión pide a la industria y otras partes interesadas sus opiniones sobre la política de patentes futura , Bruselas, 16 de enero de 2006 ,
- ^ Chris Jones, McCreevy respalda los planes para el mercado único UE-EE. UU. , ThePar Parliament.com, 1 de febrero de 2007. Consultado el 2 de febrero de 2007.
- ^ Comisión de las Comunidades Europeas, Comunicación del Parlamento Europeo y del Consejo - Mejora del sistema de patentes en Europa , Bruselas, COM (2007), 29 de marzo de 2007
- ^ a b Sitio web de la Oficina Europea de Patentes, "Un sistema de patentes europeo incompleto pone a las empresas europeas en desventaja competitiva". Archivado el 20 de noviembre de 2008 en Wayback Machine . Consultado el 20 de abril de 2007.
- ^ Noticias de CORDIS , Foro sobre el futuro de la propiedad intelectual se compromete a seguir adelante con la patente comunitaria , 20 de abril de 2007
- ^ Huw Jones, presidente de la UE, Portugal propone nuevos tribunales de patentes , Reuters, 11 de octubre de 2007.
- ^ Huw Jones, Los ministros avanzan en el camino hacia la patente de la UE [ enlace muerto ] , The Guardian , 22 de noviembre de 2007. Consultado el 24 de noviembre de 2007.
- ^ James Nurton, Avance de traducción para patente comunitaria , Gestión de la propiedad intelectual , Noticias semanales, 26 de abril de 2008. Consultado el 7 de mayo de 2008.
- ^ Consejo de la Unión Europea, Hacia una patente comunitaria: acuerdos de traducción y distribución de tasas , documento de trabajo, 8928/08, 28 de abril de 2008, págs. 3–6.
- ^ James Nurton, Verheugen se suma al impulso de las patentes comunitarias , Managing Intellectual Property, Weekly News, 6 de mayo de 2008. Consultado el 7 de mayo de 2008.
- ^ Patente de la UE finalmente en el horizonte , IPWorld, 7 de diciembre de 2009. Consultado el 6 de febrero de 2010.
- ^ La UE avanza hacia un sistema común de patentes (BBC, 4 de diciembre de 2009)
- ^ La UE da un gran paso hacia un sistema común de patentes (EUObserver, 4 de diciembre de 2009)
- ^ Sitio web de la EPO, el Consejo de la UE acuerda los próximos pasos con respecto a la patente comunitaria (patente de la UE) Archivado el 27 de diciembre de 2010 en Wayback Machine , News, 8 de diciembre de 2009. Consultado el 15 de enero de 2010.
- ^ Consejo de la Unión Europea, Comunicado de prensa 16041/10, reunión del Consejo extraordinario, Competitividad (mercado interior, industria, investigación y espacio), Bruselas, 10 de noviembre de 2010 . Consultado el 27 de noviembre de 2010.
- ^ "Italia y España bloquean las conversaciones sobre patentes en toda la UE" , Euractiv.com, 11 de noviembre de 2010. Consultado el 27 de noviembre de 2010.
- ^ Gobierno español derribando compromiso sobre el régimen de idiomas de patentes de la UE Archivado el 2 de diciembre de 2010 en Wayback Machine , blog IPJur, 10 de noviembre de 2010. Consultado el 27 de noviembre de 2010.
Otras lecturas
- Hilty, Reto; Jaeger, Thomas; Lámparas, Matthias; Ullrich, Hanns (17 de octubre de 2012). "El paquete de patentes unitarias: doce motivos de preocupación" (PDF) . Documento de investigación núm. 12-12 del Instituto Max Planck de Propiedad Intelectual y Derecho de la Competencia. doi : 10.2139 / ssrn.2169254 . hdl : 11858 / 00-001M-0000-000E-7EF8-5 . S2CID 153376599 . SSRN 2169254 . Cite journal requiere
|journal=
( ayuda ) - L. McDonagh, 'Explorando las perspectivas del Tribunal Unificado de Patentes y la Patente Unitaria dentro de las Comunidades Empresariales y Jurídicas' Informe encargado por la Oficina de Propiedad Intelectual (julio de 2014) disponible en UKIPO
enlaces externos
- Patente unitaria en el sitio web de la Oficina Europea de Patentes
- Sitio web oficial de la Comisión Europea (Patentes, Reforma de patentes)
- Textos formales de la patente de la Unión Europea y estado de adopción
- Reglamento 1257/2012 por el que se aplica la cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria (publicado el 31 de diciembre de 2012)
- Acuerdo sobre un Tribunal Unificado de Patentes (tratado internacional entre los 25 estados, no en vigor)
- Reglamento 1260/2012 por el que se implementa una cooperación reforzada en el ámbito de la creación de protección mediante patente unitaria con respecto a las disposiciones de traducción aplicables (publicado el 31 de diciembre de 2012)
- Reglamento , proyecto de versión 14 (publicado el 31 de enero de 2013)
- Normas relativas a la protección mediante patente unitaria , proyecto de 6 de junio de 2014
- Instrumentos no implementados
- Convenio sobre la patente comunitaria modificado (1989)
- Acuerdo de 1989 relativo a las patentes comunitarias
- Reglamento de ejecución del Convenio de patente europea para el mercado común
- Protocolos relacionados con Litigio , tribunal de apelación común , su estatuto y modificación de entrada en vigor
- Propuesta de Reglamento del Consejo sobre la patente comunitaria (2000)
- Propuesta de la Comisión (28.11.2000)
- Estado actual del proceso legislativo
- Cargos de varias organizaciones
- Abril : Patente unitaria: por una política de innovación democrática en Europa
- EPO : sobre la patente de la UE
- FFII : Consulta sobre patentes comunitarias
- FSFE : UE: la patente unitaria
- Eurolinux 2001: Apelación por una patente comunitaria ajustada y equilibrada