Yuenyeung (chino: 鴛鴦, a menudo transcrito de acuerdo con lapronunciación del idioma cantonés Yuenyeung , [3] Yinyeung o Yinyong [4] ), yuanyang (en mandarín ), café con té , también conocido comúnmente como Kopi Cham en Malasia (del Hokkien cham , "mezcla") [5] es una bebida popular en Hong Kong . Hecho de una mezcla de tres partes de café y siete partes de té con leche al estilo de Hong Kong , se puede servir frío o caliente. [6]
![]() Iced yuenyeung en un cha chaan teng en Hong Kong (2007) | |
Curso | Beber |
---|---|
Lugar de origen | Hong Kong [1] [2] |
Temperatura de servicio | Caliente o helado |
Ingredientes principales | Café elaborado , té con leche al estilo de Hong Kong ( té negro , leche evaporada o condensada ), azúcar |
Variaciones | Kopi Cham de Malasia |
|
Yuenyeung | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chino tradicional | 鴛鴦 | ||||||||||||||||||
Chino simplificado | 鸳鸯 | ||||||||||||||||||
Hanyu Pinyin | Yuānyāng | ||||||||||||||||||
Yale cantonés | Yūnyēung | ||||||||||||||||||
|
Originalmente se servía en dai pai dongs (vendedores de comida al aire libre) y cha chaan tengs (café), pero ahora está disponible en varios tipos de restaurantes. [7] [8]
El té mezclado con café también se consume en Etiopía , donde se lo conoce como spreeze. [9]
Etimología
El nombre Yuenyeung , que hace referencia a los patos mandarines ( Yuanyang ), es un símbolo del amor conyugal en la cultura china, ya que los pájaros suelen aparecer en parejas y el macho y la hembra se ven muy diferentes. [10] Esta misma connotación de un "par" de dos elementos diferentes se utiliza para nombrar esta bebida. [6]
Origen
Existe una disputa sobre si otras mezclas de café y té se han inventado de forma independiente en el mundo occidental, y algunos afirman que originalmente era un método de servicio holandés. Varias personas han combinado el café con el té, a veces usando el nombre CoffTea o Tea Espress.
Un restaurante de Hong Kong al estilo dai pai dong llamado Lan Fong Yuen (蘭芳 園) [11] afirma que tanto el té de leche Yuenyeung como el té con leche de seda fueron inventados en 1952 [12] por su propietario, el Sr. Lam. Su reclamo para el primero no está verificado, pero el del segundo está registrado en el acta oficial de una reunión del consejo de la LegCo de 2007, [13] lo que le otorga una verosimilitud significativa.
El concepto se sugirió más tarde en Halfbakery en 2000, [14] y el cantante Peter André afirmó haber inventado CoffTea en una entrevista en 2004. [15] En una entrevista en 2006, Sandra Blund recomendó combinar Savarin con té de manzanilla en una proporción de 2 a 1 o combinando café orgánico de Bolivia y té de rosa blanca en partes iguales. [16] Blund afirmó haber conocido a una monja cisterciense de Tennessee que comenzó a combinar las bebidas en 1936, unos 16 años antes de que Lan Fong Yuen afirmara haberlo inventado en Hong Kong.
Adopción
Durante el verano de 2010, las tiendas Starbucks en Hong Kong y Macao promocionaron una versión frappuccino de la bebida. [17] Se vendió como "Yuen Yeung Frappuccino Blended Cream". [18]
Niños Yuenyeung
Hay una variante de Yuenyueng sin cafeína, llamada Children Yuenyeung (兒童 鴛鴦). Está hecho de Horlicks y Ovaltine , los cuales son comunes en cha chaan tengs en Hong Kong. [19]
Referencias
- ^ "Café con té Yuenyeung" . Universidad de Hong Kong . Consultado el 9 de marzo de 2021 .
- ^ Tam, Arthur (12 de agosto de 2019). "¿Café o té? Pida un yuen yeung, el híbrido mitad mitad mitad fuera del menú que se sirve en los cafés de Hong Kong" . Poste de la mañana del sur de China . Consultado el 9 de marzo de 2021 .
- ^ Richard R. Wertz: Patrimonio cultural de China - Alimentos y bebidas - Té - Culturas del té [ fuente no confiable? ]
- ^ Blog de viajes y comida de Sparklette: Restaurante Kim Gary de Hong Kong - Brindis de Hong Kong . 17 de abril de 2007 [ fuente no confiable? ]
- ^ "Teh y Kopi" . 23 de julio de 2007.
- ^ a b "La exposición " Yuanyang "muestra el arte de la cerámica contemporánea" (Comunicado de prensa). Departamento de Servicios Culturales y de Ocio de la RAEHK. 2003-02-11. Archivado desde el original el 24 de febrero de 2007 . Consultado el 12 de enero de 2007 .
- ^ "¿Qué es Yuen Yeung, café y té con leche?" . Coffeelnformer . Consultado el 9 de marzo de 2021 .
- ^ "Cha Chaan Teng: nuestro restaurante de té al estilo de Hong Kong" . Universidad de la ciudad de Hong Kong . Consultado el 9 de marzo de 2021 .
- ^ Pillai, Gerard (2009). El lamento del águila pescadora: viajes por el suroeste de Etiopía . Troubador Publishing Ltd. p. 65. ISBN 978-1848761308. Consultado el 19 de marzo de 2013 .
- ^ "教育部 國語 辭典: 鴛鴦" . Ministerio de Educación, Taiwán. Archivado desde el original el 1 de mayo de 2005 . Consultado el 14 de enero de 2007 .
- ^ "Lan Fong Yuen (central)" . OpenRice Hong Kong .
- ^ "Brand Story_LAN Fong Yuen té con leche" . www.hklanfongyuen.com .
- ^ "Microsoft Word - e_cm1219-translate-e.doc" (PDF) . Consultado el 6 de febrero de 2021 .
- ^ Halfbakery : " CoffTea - un poco de ambos ". 21 de marzo de 2000
- ^ Virgin Media : " Entrevista a Peter Andre por Alex Robertson "
- ^ The New York Observer : " Coffee Tea: An Interview ". 1 de octubre de 2006.
- ^ Michael Taylor (8 de octubre de 2010). "Starbucks adquiere los sabores de Hong Kong (parte 2)" . accidentaltravelwriter.net . Consultado el 29 de octubre de 2012 .
- ^ Starbucks Hong Kong: " Escape este verano con sabor a hogar " 16 de septiembre de 2010
- ^ Lew, Josh. "¿Café o té? Con esta bebida, obtienes ambos" . mnn.com . Grupo de contenido narrativo . Consultado el 24 de agosto de 2019 .
enlaces externos
Medios relacionados con Yuenyeung (bebida) en Wikimedia Commons