Zhang Changpu (199-257) [1] fue una concubina de Zhong Yao , un alto ministro del estado de Wei en el período de los Tres Reinos de China. También era la madre de Zhong Hui , un general Wei que jugó un papel importante en la conquista del estado rival de Wei, Shu , en 263. Su nombre de pila no se registró en la historia; "Changpu" era en realidad su nombre de cortesía . [2] Según su biografía escrita por Zhong Hui, ella era una madre estricta para Zhong Hui y jugó un papel importante en su educación temprana. También fue conocida por su conducta virtuosa y sabiduría.
Zhang Changpu 張 昌蒲 | |
---|---|
Nació | 199 [1] |
Fallecido | 257 (58 años) [1] |
Esposos) | Zhong Yao |
Niños | Zhong Hui |
Fondo
La única fuente existente sobre la vida de Zhang Changpu es una biografía de ella escrita por su hijo, Zhong Hui . En el siglo V, Pei Songzhi incorporó partes de su biografía como anotaciones a la biografía de su hijo en el texto histórico Registros de los Tres Reinos ( Sanguozhi ), que fue escrito por Chen Shou en el siglo III. [ cita requerida ]
Zhang Changpu era del condado de Zishi (茲 氏 縣), Comandancia de Taiyuan (太原 郡), que se encuentra en los alrededores de la actual Fenyang , Shanxi . Sus antepasados sirvieron como funcionarios bajo el gobierno de la dinastía Han y tenían un ingreso de alrededor de 2.000 dan (石) de grano. Perdió a sus padres a una edad temprana y se casó con Zhong Yao como una de sus concubinas. Se ganó el elogio de la familia Zhong por su observancia de las correcciones en su comportamiento y su excelente conducta moral. [2]
Conflicto con Lady Sun
Zhong Yao tenía otra concubina, Lady Sun (孫氏), que estaba muy celosa de los otros cónyuges de su esposo y constantemente buscaba lastimarlos o hacerlos caer en desgracia. Cuando Zhang Changpu estaba embarazada de Zhong Hui, Lady Sun intentó dañarla a ella y a su feto envenenando su comida. Sin embargo, Zhang Changpu estaba alerta y vomitó la comida cuando sintió que algo andaba mal. Sin embargo, los efectos del veneno la hicieron perder el conocimiento durante unos días. Cuando se recuperó, un sirviente le aconsejó que le contara a Zhong Yao sobre el incidente, [3] pero ella respondió:
"El conflicto entre los miembros de la familia hará que la familia se rompa. Ha habido muchos casos de este tipo en el pasado. Incluso si mi esposo me cree, ¿quién más puede ser testigo del incidente? Ella (Lady Sun) espera que le diga a mi marido sobre el incidente, por lo que definitivamente intentará adelantarse a mí haciéndole saber a mi marido antes de que yo se lo diga. Al hacerlo, ella terminará dándole la noticia a mi marido primero. ¿No cambiaría esto la situación a mi favor? " [4]
Luego afirmó que estaba enferma y permaneció en el interior. [5]
Como predijo Zhang Changpu, Lady Sun le dijo a Zhong Yao: "Quería que ella (Zhang Changpu) tuviera un hijo varón, así que le di un medicamento que aumentaría sus posibilidades de quedar embarazada de un hijo varón, pero ella me acusó de envenenamiento". ¡su!" Zhong Yao dijo: "No tiene sentido que pongas secretamente en la comida de alguien una droga que aumente las posibilidades de que una mujer quede embarazada de un hijo varón". Luego convocó a los sirvientes, los interrogó y descubrió la verdad. Luego le preguntó a Zhang Changpu por qué no le hizo saber sobre la acción de Lady Sun, y su respuesta fue la misma que su respuesta anterior al sirviente. Zhong Yao estaba muy sorprendido y muy impresionado con el comportamiento virtuoso de Zhang Changpu. Zhang Changpu dio a luz a Zhong Hui en 225 y se volvió aún más favorecida por su esposo. Zhong Yao también se divorció de Lady Sun e hizo de otra de sus concubinas, Lady Jia (賈氏), su esposa formal. [6] Pei Songzhi comentó que la decisión de Zhong Yao de designar a una de sus concubinas como su esposa formal (aunque ya era muy mayor) estaba de acuerdo con las enseñanzas de Confucio en el Libro de los Ritos . [7] El Wei Shi Chunqiu mencionó que había un rumor de que Zhong Yao se divorció de Lady Sun porque favorecía a Zhang Changpu. La emperatriz viuda Bian escuchó el rumor y quiso saber si era cierto, por lo que el emperador Wei, Cao Pi , convocó a Zhong Yao para preguntarle. Zhong Yao se puso furioso y trató de suicidarse consumiendo veneno, pero falló, por lo que consumió especias hasta que sus dientes empezaron a castañetear. Cao Pi luego dejó de preguntarle al respecto. [8]
Educando a Zhong Hui
Zhang Changpu era conocida por ser una madre estricta para Zhong Hui. Ella lo hizo leer extensamente desde que era un niño y se aseguró de que él ya estuviera bien versado en los clásicos confucianos y otros libros cuando creciera. Cuando tenía cuatro años le hizo leer el Clásico de la piedad filial . Cuando tenía siete años, ella le hizo leer las Analectas . Cuando tenía ocho años, ella le hizo leer el Clásico de poesía . Cuando tenía diez años, ella le hizo leer el Libro de los Documentos . Cuando tenía 11 años, ella le hizo leer el Yijing . Cuando tenía 12 años, ella le hizo leer los Anales de primavera y otoño , Zuo Zhuan y Guoyu . Cuando tenía 13 años, ella le hizo leer el Libro de Ritos y Ritos de Zhou . Cuando tenía 14 años, ella le hizo leer el Yiji (易 記) escrito por su padre . Cuando tenía 15 años, ella lo envió a la Academia Imperial (太 學) para aprender de una variedad más amplia de fuentes. Una vez le dijo a Zhong Hui: "Cuando lees demasiado, te cansas de leer. Cuando te cansas de leer, te vuelves perezoso. Me preocupaba que te volvieras perezoso, así que decidí hacerte leer de manera progresiva . Ahora puedes aprender de forma independiente ". La propia Zhang Changpu también era conocida por ser muy leída, y estaba particularmente interesada en Yijing y Daodejing . Le gustaba citar las enseñanzas de Confucio y usarlas para educar a su hijo y hacer que las memorizara hasta que se familiarizara con ellas. [9]
Reacción ante el incidente de las tumbas abiertas
En 247, cuando Zhong Hui fue nombrado Caballero de la Escritura (尚書郎), Zhang Changpu tomó la mano de su hijo y le advirtió contra la autocomplacencia. Por esa época, el regente Cao Shuang , que dominaba la escena en la corte imperial de Wei, pasaba su tiempo entregándose al alcohol y a los lujosos banquetes. Cuando el medio hermano mayor de Zhong Hui, Zhong Yu (鍾 毓), regresó de uno de los banquetes de Cao Shuang, les contó a Zhong Hui y Zhang Changpu lo que vio. Zhang Changpu comentó que Cao Shuang provocaría su propia caída eventualmente debido a su estilo de vida extravagante. [10]
En 249, Zhong Hui acompañó al emperador Wei Cao Fang en una visita a las Tumbas Gaoping (高 平陵), donde fueron enterrados los emperadores anteriores. Alrededor de este tiempo, el corregente de Cao Shuang, Sima Yi , aprovechó la oportunidad para lanzar un golpe de estado para tomar el poder de Cao Shuang. Zhang Changpu se mantuvo tranquilo y sereno después de recibir noticias sobre el golpe, mientras que otros comenzaron a entrar en pánico. Los funcionarios Liu Fang (劉 放), Wei Guan , Xiahou He y otros estaban desconcertados por la reacción de Zhang Changpu, por lo que le preguntaron: "Señora, su hijo está en peligro. ¿Por qué no está preocupada?" Zhang Changpu respondió: "El General en Jefe (Cao Shuang) ha estado llevando una vida extravagante, y durante mucho tiempo sospeché que no tendrá paz. El Gran Tutor (Sima Yi) vencerá al General en Jefe con sus acciones rectas que no ponen en peligro al Imperio. Mi hijo está con el Emperador, entonces, ¿de qué hay de qué preocuparse? También escuché que este golpe no involucra a tropas fuertemente armadas, así que supongo que no durará mucho . " La situación resultó ser la que esperaba. Sima Yi tomó con éxito el poder de Cao Shuang y lo eliminó más tarde, mientras que Zhong Hui no resultó dañado en el golpe. [11]
Consejos para Zhong Hui
Zhong Hui se convirtió en un hábil practicante de la política de poder y la estrategia después de más de diez años de servicio en la corte imperial de Wei. Un día, Zhang Changpu le dijo a su hijo: [12]
"En el pasado, el hijo menor de Fan Xuanzi ayudó a Zhao Jianzi a diseñar una estrategia para conquistar el estado de Zhu. El plan tuvo éxito y la gente estaba feliz. El hijo de Fan Xuanzi fue elogiado por su contribución. Sin embargo, su madre sintió que el uso de la astucia y Los medios engañosos no son nada de lo que enorgullecerse, y el uso de tales medios no durará a largo plazo. Era muy perceptiva y tenía una previsión muy aguda. Realmente la admiro. Siempre que su corazón esté moralmente correcto, gané No te culpo por lo que haces. La gente suele decir que es necesario cambiar la cultura moral de nuestro tiempo para emular la del pasado, pero nadie es capaz de vivir a la altura de esos estándares. Puedes usar medios astutos y engañosos , pero también debe honrar su palabra. La idea clave es lograr un buen equilibrio entre lograr estos dos objetivos (en conflicto) y saber cuándo hacer qué ". [13]
Zhong Hui luego le preguntó a su madre: "¿No es esto lo que debería hacer un xiaoren ?" [14] Ella respondió:
"Un junzi ' s grandes obras son el resultado de la acumulación de pequeñas acciones buenas. Si lo hace pequeñas acciones buenas en aras de hacerlas, y sin ánimo de cumplir un propósito mayor, lo que está haciendo un xiaoren harían. Si puedes seguir los pasos de grandes hombres, no puedo ser más feliz ". [15]
La enseñanza de Zhang Changping sobre los valores confucianos a su hijo probablemente tuvo una gran influencia en él en su vida diaria. Llevaba un estilo de vida sencillo y frugal, vestía ropa hecha de tela simple de color azul oscuro, hacía personalmente las tareas del hogar y se negaba a aceptar grandes sumas de dinero o obsequios preciosos. No guardó para sí mismo las recompensas, en forma de oro, plata, seda, etc., que recibió de la corte imperial por sus contribuciones, sino que las guardó en el tesoro compartido de su familia. [dieciséis]
Muerte
Zhang Changpu murió de enfermedad a la edad de 59 años (según el cálculo de la edad de Asia Oriental ) en 257. El emperador Wei Cao Mao emitió un decreto imperial ordenando a la regente Sima Zhao que organizara su funeral y pagara todos los gastos. [17]
Ver también
- Listas de personas de los Tres Reinos
Referencias
- ^ a b c (年 五十 有 九 , 甘露 二年 二月 暴 疾 薨。) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ a b (會 為 其母 傳 曰 : 「夫人 張氏 , 字 昌蒲 , 太原 茲 氏 人 , 太 傅定陵 成 侯 之 命婦 也。 世 長吏 二千石。 夫人 少 喪 父母 , 充 成 侯 家 , 脩身正 行 , 非禮 不 動 , 為 上下 所稱 述。) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (貴 妾 孫氏 , 攝 嫡 專家 , 心 害 其 賢 , 數 讒 毀 无所 不 至。 孫氏 辨 博 有 智巧 , 言 足以 飾 非 成 過 , 然 竟 不能 傷 也。 及 姙娠 , 愈 更 , 乃置 藥 食 中 , 夫人 中 食 , 覺 而 吐 之 , 瞑 眩 者 數 日。 或 曰 : 『何不 向 公 言 之?』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (荅 曰 : 『嫡庶 相 害 , 破家 危 國 , 古今 以為 鑒 誡。 假如 公 信 我 , 衆 誰能 明 其事? 彼 以 心 度 我 , 謂 我 必 言 , 固 將 先 我 ; 彼 彼發 , 顧 不快 耶! 』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (遂 稱疾 不見。) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (孫氏 果 謂 成 侯 曰 : 『妾 欲 其 得 男 , 故 飲 以 得 男 之 藥 , 反 謂 毒 之!』 成 侯 曰 : 『得 男 藥 佳 事 闇 於 食 , 與 , ,也。 』遂 訊 侍者 具 服 , 孫氏 由 是 得罪 出。 成 侯 問 夫人 何 能 不 , 夫人 言 其 故 , 成 侯 大驚 , 益 以此 賢 之。 黃 初 六年 , 生 會 , 恩寵愈 隆。 成 侯 旣 出 孫氏 , 更 納 正 嫡 賈氏。 」) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (臣 松 之 案 : 鍾 繇 于 時 老 矣 , 而 方 納 正室。 蓋 禮 所 云 宗子 雖 七十 无 无 主婦 之 義 也。) La anotación de Pei Songzhi en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (魏氏 春秋 曰 : 會 母 見 寵 於 繇 , 繇 為之 出 其 夫人。 卞 太后 以為 言 , 文 帝詔 繇 復 之。 繇 恚 憤 , 將 引 鴆 , 弗 獲 餐 椒 致 , , , 乃止。)Anotación Wei Shi Chunqiu en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (其母 傳 曰 : 「夫人 性 矜 嚴 , 明 於 教訓 , 會 雖 童稚 , 勤 見 規 誨。 年 四歲 授 孝經 , 七歲 誦 論語 , 八歲 誦 詩 , 十歲 誦 尚書 十一 誦 易 , 十二 誦 春秋 左氏 傳 、 國語 , 十三 誦 周禮 、 禮記 , 十四 誦 成 侯 易 記 , 十五 使 入 太 學問 四 方奇文 異 訓。 謂 會 曰 : 『學 猥 則 倦 ,倦 則 意 怠 ; 吾 懼 汝 之 意 怠 , 故 以 漸 訓 汝 , 今 可以 獨 學 矣。 』雅 好 書籍 , 涉 歷 衆 書 , 特 好 易 、 老子 每 讀 易 , 說 、 陰 陰 陰勞 謙 君子 、 藉用 白茅 、 不出 戶 庭 之 義 , 每 使 會 反覆 讀 之 , 曰 : 『易 三 百餘 爻 , 仲 尼特 說 此 者 , 以 謙恭 慎密 , 樞機 之 發 , 行 己 至要 , 榮 身 所由 故 也 , 順 斯 術 已往 , 足 為 君子 矣。 』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (正始 八年 , 會 為 尚書郎 , 夫人 執 會 手 而 誨 之 曰 : 『汝 弱冠 見 叙 , 人情 不能不 自足 , 則 損 在 其中 矣 , 勉 思 其 戒!』 是 時 大 將軍 曹爽 專朝政 , 日 縱酒 沈醉 , 會 兄 侍中 毓 宴 還 , 言 其事。 夫人 曰 : 『樂 則 樂 矣 , 然 難 乆 也。 居 上 不 驕 , 制 節 謹 度 然後 乃 無 危 溢 患。今 奢 僭 若此 , 非 長 守 富貴 之 道。 』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (嘉 平 元年 , 車駕 朝 高 平陵 , 會 為 中 書 郎 , 從 行。 相 國 宣 文 侯 始 舉兵 , 衆人 恐懼 , 而 夫人 自若。 中書令 劉 放 、 侍郎 衞 瓘 、 夏侯 和 等 皆 怪問 : 『夫人 一 子 在 危難 之中 , 何 能 無憂?』 荅 曰 : 『大 將軍 奢 僭 無度 , 吾 常 疑 其 不安。 太傅 義 不 危 國 , 必 為 大 將軍 舉 耳。 吾兒在 帝 側 何憂? 聞 且 出兵 無 他 重 器 , 其 勢必 不 乆 戰。 』果 如其 言 , 一時 稱 明。) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (會 歷 機密 十餘 年 , 頗 豫 政 謀。 夫人 謂 曰 : ...) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (... 『昔 范氏 少子 為 趙簡 子 設 伐 邾 之 計 , 事 從 民 恱 , 可謂 功 矣。 然 其母 以為 乘 偽 作 詐 , 末 業 鄙 事 , 必 不能 乆。 其 識 本 深遠 ,近人 所言 , 吾 常 樂 其 為人。 汝 居心 正 , 吾 能 免 矣。 但當 脩 所 志 以 輔 益 時 化 , 不 忝 先人 耳。 常言 人 誰能 皆 體 自然 但 力行 不倦, 抑 亦 其次。 雖 接 鄙 賤 , 必 以 言 信。 取 與 之間 , 分 畫 分明。 』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (或 問 : 『此 無 乃 小 乎?』) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (荅 曰 : 『君子 之 行 , 皆 積 小 以致 高大 , 若以 小 善 為 無益 而弗 為 , 此乃 小 人之事 耳。 希 通 慕 大 者 , 吾所 不好。』) Anotación sobre Zhong La madre de Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (會 自幼 少 , 衣 不過 青 紺 , 親 營 家事 , 自知 恭儉。 然 見得 思 義 , 臨 財 必 讓。 會 前後 賜 錢帛 數 百萬 計 , 悉 送 供 公家 之 用 , 一 無所 取。) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- ^ (年 五十 有 九 , 甘露 二年 二月 暴 疾 薨。 比 葬 , 天子 有 手詔 , 命 大 將軍 高 都 侯 厚 加 賵 贈 , 喪 事無巨細 , 一 皆 供給。 議 者 以為 公侯 有夫人 , 有 世 婦 , 有 妻 , 有 妾 , 所謂 外 命婦 也。 依 春秋 成風 、 定 姒 之 義 , 宜 崇 典禮 , 不得 緫 稱 妾 名 , 於是 稱 成 侯 命婦。 殯葬 之 事 , 取 取古 制 , 禮 也。 」) Anotación sobre la madre de Zhong Hui en Sanguozhi vol. 28.
- Pei, Songzhi (siglo V). Anotaciones a los Registros de los Tres Reinos ( Sanguozhi zhu ).