1 Pedro 3 es el tercer capítulo de la Primera Epístola de Pedro en el Nuevo Testamento de la Biblia cristiana . El autor se identifica a sí mismo como "Pedro, un apóstol de Jesucristo" y la epístola se atribuye tradicionalmente a Pedro el apóstol , pero hay acusaciones de que es una obra de los seguidores de Pedro en Roma entre 70-100 EC. [1] [2] [3]
1 Pedro 3 | |
---|---|
![]() 1 Pedro 5: 12 – final y 2 Pedro 1: 1–5 en las páginas opuestas del Papiro 72 (siglos III / IV) | |
Libro | Primera epístola de Pedro |
Categoría | Epístolas generales |
Parte de la Biblia cristiana | Nuevo Testamento |
Orden en la parte cristiana | 21 |
Texto
El texto original fue escrito en griego koiné . Este capítulo está dividido en 22 versículos.
Testigos textuales
Algunos de los primeros manuscritos que contienen el texto de este capítulo son:
- Papiro 72 (siglo III / IV)
- Papiro 81 (siglo IV; versículos existentes 1, 4–12).
- Codex Vaticanus (325-350)
- Codex Sinaiticus (330-360)
- Codex Alexandrinus (400–440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (c. 450; completo)
- Papiro 74 (siglo VII; versículos 4-5 existentes)
Referencias del Antiguo Testamento
- 1 Pedro 3: 10-12 : Salmo 34: 12-16 . [4]
- 1 Pedro 3:14 : Isaías 8:12 [5]
Actitud hacia la familia (3: 1–7)
Las esposas, al igual que las esclavas en la última parte del capítulo 2 , eran dos grupos vulnerables que se emplean indirectamente como ejemplos de sumisión adecuada para los cristianos. [6] Sin embargo, 'el cristianismo dio dignidad al estatus de ambos', y aquí Pedro enseña 'la igualdad espiritual del hombre y la esposa como herederos juntos', así como Pablo también enseña a las parejas casadas a la 'sumisión mutua' donde 'la sumisión de la esposa debe ser igualado por el amor abnegado del esposo ”( Efesios 5: 21-28 ), completándose así el uno al otro. [7]
Actitud hacia la confraternidad (3: 8-12)
Pedro concluye las secciones de relaciones especiales con la exhortación de las actitudes que los cristianos deben mostrar unos a otros. [7]
Versículo 9
- No pagues mal por mal, ni injuria por injuria, sino al contrario, bendice, porque para esto fuiste llamado, para que obtengas bendición. [8]
- "Bendecir" ( griego antiguo : εὐλογοῦντες , eulogountes , un verbo en forma de participio presente ; [9] KJV: "bendición"): significa 'el llamado del poder y el amor de la gracia de Dios sobre todas las personas', incluidos los que nos hacen el mal . [7]
- "Puede obtener" (ESV; griego: κληρονομήσητε , klēronomēsēte ; un verbo activo [9] ): o "debería heredar" (KJV)
- "Una bendición" (griego: εὐλογίαν , eulogian ; un sustantivo [9] ): una promesa dada en el Salmo 34: 12-16 . [7]
Sufrir por hacer el bien (3: 13-17)
Seguir el ejemplo de Cristo de sufrimiento injusto no significa "pasividad", sino un "hacer el bien activo" (= "hacer el bien"). [10]
Versículo 14
- Pero aunque sufras por causa de la justicia, eres bendecido. "Y no tengas miedo de sus amenazas, ni te preocupes". [11]
Citado de Isaías 8: 12b [5]
Versículo 15
- Mas santificad al Señor Dios en vuestro corazón, y estad siempre dispuestos a defender con mansedumbre y temor a todo aquel que os pida razón de la esperanza que hay en vosotros; [12]
- "Santificad al Señor Dios en vuestros corazones": Refiriéndose a Isaías 8:13 ; no haciendo a Dios santo (lo cual es innecesario), sino proclamando y declarando Su santidad (cf. los serafines en el Libro de Isaías , o los cuatro seres vivientes en el Libro de Apocalipsis ). La versión árabe dice, "bendecid al Señor Dios en vuestros corazones". El alejandrino, y uno de los manuscritos de Stephens, dicen, "santifica al Señor Cristo", como también en las versiones de la Vulgata latina y el siríaco; porque aparentemente Cristo es el que se pretende en Isaías 8:13 como se concluye de 1 Pedro 3:14 comparado con Romanos 9:33 ; 1 Pedro 2: 8 [13]
- "Defensa" (griego: apologia ): los cristianos deben estar siempre dispuestos a dar una defensa , tanto de palabra como de acción, de la fe cristiana (resumida aquí como "esperanza", cf. 1 Pedro 1: 2 , 3 , 21 ). [10]
- "Una razón para la esperanza que hay en ti": el teólogo John Gill considera la "esperanza que hay en los santos" (la versión siríaca aquí llama la "esperanza de la fe") como "el Evangelio" o toda la doctrina cristiana, que es decir, la doctrina de la fe y la profesión del cristianismo (cf. "la profesión de esperanza" en Hebreos 10:23 ), en la que los cristianos profesan su esperanza de vida eterna y felicidad por medio de Cristo. [13] Como una "razón" para esta "esperanza" debe darse, los creyentes deben conocer bien el fundamento y fundamento de la religión cristiana. [13]
- "Con mansedumbre y temor": La defensa debe hacerse con "mansedumbre", de una manera humilde y modesta; para no provocar o irritar, y con "temor" de Dios (la versión etíope dice, "con el temor de Jehová") considerando el tema y la importancia del argumento, y cuánto está involucrado el honor de Dios en él, que ninguna parte de la verdad se cae o se oculta con el fin de agradar a los hombres, como se mostró antes de la Sanedrín por Stephen , o antes Antonio Félix , Porcio Festo , y Agripa , por el Pablo Apóstol . [13] Esta razón, o respuesta, debe darse a todo aquel que pregunte con modestia y con el respeto adecuado al tema; como las frases, "con mansedumbre y temor", pueden ser tanto para el que pregunta la razón como para el que da la respuesta; de modo que "lo santo no se dará a los perros", a los imprudentes, burladores y burladores, ni "se arrojarán perlas delante de los cerdos", a los irreverentes (ver Mateo 7: 6 ). [13] Los manuscritos alejandrinos y algunos otros, incluida la versión latina de la Vulgata, dicen "pero con mansedumbre y temor". [13] Esto está de acuerdo con el consejo de R. Eleazar: [14]
- Sé diligente en aprender la ley y sabe lo que debes responder a un epicúreo.
Base cristológica (3: 18-22)
Jesús realmente murió en su humanidad cuando fue 'dado muerte en la carne', por lo que 'vivificado en el espíritu' no significa que una 'parte' de Cristo sobrevivió a la muerte, sino que 'Dios resucitó a Cristo a una nueva vida en el reino divino '(véase 1 Pedro 1: 3 ; 2: 4 ; 1 Pedro 3: 21-22 ). [10]
Versículo 18
- Porque también Cristo padeció una sola vez por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos a Dios, muerto en la carne, pero vivificado en espíritu, [15]
David Wheaton considera este versículo como una de las "declaraciones más sucintas y profundas del Nuevo Testamento sobre la doctrina de la expiación", en la que Jesús ha reparado la relación rota entre Dios y la humanidad de tres maneras: [16]
- siendo la ofrenda perfecta por los pecados (cf. Hebreos 9: 11-14 ; 10: 1-10 ), cumpliendo los requisitos de la ley.
- soportando la pena de muerte impuesta a los pecadores debido a la injusticia según la ley (cf. Romanos 6:23 ; 2 Corintios 5:21 )
- quitando la barrera causada por los pecados y abriendo a los humanos un camino de regreso a Dios ( Juan 14: 6 ). [dieciséis]
Jesús es la única persona cuya justicia perfecta significa que nunca merece morir, pero soportó los castigos (los dolores de la muerte) y tomó el lugar de (literalmente, "en nombre de") todos los injustos (KJV: "injustos" ) personas, que merecían morir, satisfaciendo así todas las demandas de reconciliación de Dios (un acto propiciatorio y también vicario ; cf. Isaías 53: 6 ). [dieciséis]
Versículo 19
- Por el cual también fue y predicó a los espíritus encarcelados; [17]
- "Los espíritus encarcelados" se refiere a los días de Noé , cuya "experiencia de salvación" es muy similar al " bautismo ". [dieciséis]
Ver también
- Abrahán
- Libros de la biblia
- Noé
- Sarah
- Jesucristo
- Partes de la Biblia relacionadas : Génesis 6 , Génesis 7 , Salmo 34 , Salmo 110 , Isaías 8 , Efesios 5 , Colosenses 3
Referencias
- ↑ Eve 2007 , págs. 1263-1264.
- ^ Davids, Peter H. (1982). I. Howard Marshall y W. Ward Gasque (ed.). Comentario del Nuevo Testamento Griego Internacional: La Epístola de Santiago (Repr. Ed.). Grand Rapids, Michigan: Eerdmans. ISBN 0802823882.
- ^ Evans, Craig A (2005). Craig A. Evans (ed.). Comentario de antecedentes del conocimiento bíblico: Juan, Hebreos-Apocalipsis . Colorado Springs, Colorado: Víctor. ISBN 0781442281.
- ^ Kirkpatrick, AF (1901). El Libro de los Salmos: con introducción y notas . La Biblia de Cambridge para escuelas y universidades. Libro IV y V: Salmos XC-CL. Cambridge: en la University Press. pag. 838 . Consultado el 28 de febrero de 2019 .
- ^ a b Kidner, Derek (1994). "Isaías". En Carson, DA ; Francia, RT ; Motyer, JA ; Wenham, GJ (eds.). New Bible Commentary: 21st Century Edition (4, ilustrado, reimpresión, edición revisada). Prensa inter-universitaria. pag. 640. ISBN 9780851106489.
- ↑ Eve 2007 , p. 1266.
- ↑ a b c d Wheaton , 1994 , p. 1378.
- ^ 1 Pedro 3: 9 ESV
- ^ a b c Análisis del texto griego: 1 Pedro 3: 9 . Biblehub
- ↑ a b c Coogan , 2007 , p. 398 Nuevo Testamento.
- ^ 1 Pedro 3:14 NKJV
- ^ 1 Pedro 3:15 NKJV
- ^ a b c d e f Exposición de toda la Biblia de John Gill - 1 Pedro 3:15
- ↑ Pirke Abot, c. 2. secc. 14. apud Gill, 1 Pedro 3:15
- ^ 1 Pedro 3:18 ESV
- ↑ a b c d Wheaton , 1994 , p. 1379.
- ^ 1 Pedro 3:19 RV
Fuentes
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). La Nueva Biblia Anotada de Oxford con los Libros Apócrifos / Deuterocanónicos: Nueva Versión Estándar Revisada, Número 48 (3ª ed. Aumentada). Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 9780195288810.
- Eva, Eric (2007). "77. 1 Pedro". En Barton, John; Muddiman, John (eds.). The Oxford Bible Commentary (primera edición (en rústica)). Prensa de la Universidad de Oxford. págs. 1263-1270. ISBN 978-0199277186. Consultado el 6 de febrero de 2019 .
- Wheaton, David H. (1994). "1 Pedro". En Carson, DA ; Francia, RT ; Motyer, JA ; Wenham, GJ (eds.). New Bible Commentary: 21st Century Edition (4, ilustrado, reimpresión, edición revisada). Prensa inter-universitaria. págs. 1369-1385. ISBN 9780851106489.
enlaces externos
Temas relacionados con el acceso a portales |
|
- 1 Pedro 3 Biblia King James - Wikisource
- Traducción al inglés con la vulgata latina paralela
- Biblia en línea en GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Biblia en inglés básico)
- Varias versiones de la Biblia en Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV, etc.)