A London Symphony es la segunda sinfonía compuesta por Ralph Vaughan Williams . La obra a veces se conoce como Sinfonía No. 2 , aunque el compositor no designó ese nombre para la obra. Interpretada por primera vez en 1914, la partitura original de esta sinfonía de cuatro movimientos se perdió y posteriormente se reconstruyó. Vaughan Williams continuó revisando el trabajo en su forma definitiva, que se publicó en 1936.
Instrumentación
El trabajo se puntúa por:
- Instrumentos de viento de madera: tres flautas (la tercera flautín doblada ), dos oboes , cor anglais , dos clarinetes , clarinete bajo , dos fagotes , contrafagot
- Latón: cuatro cuernos , dos trompetas, dos cornetas , tres trombones , tuba
- Percusión: timbales , bombo , caja , triángulo , tam-tam , campanas de trineo , platillos , glockenspiel
- Cuerdas: arpa y cuerdas . [1]
Estructura
Vaughan Williams dijo que si bien el título puede sugerir una pieza programática (y el trabajo incluye sonidos que se escuchan en Londres, como Westminster Quarters ), estaba destinado a ser escuchado como música absoluta . En una nota de programa de 1920, sugirió que Sinfonía de un londinense podría ser un título mejor. [2] Sin embargo, permitió que el director Albert Coates proporcionara descripciones elaboradas para la actuación de 1920.
La sinfonía consta de cuatro movimientos.
1. Lento - Allegro risoluto
La sinfonía se abre silenciosamente y, después de algunos compases nocturnos, se escuchan las campanadas de Westminster, tocadas con el arpa. [3]
Después de una pausa silenciosa, la sección allegro risoluto, en gran parte triple fuerte, es vigorosa y enérgica, y el segundo tema que sigue, dominado por el viento y el metal, no lo es menos (evocando " Hampstead Heath en un feriado bancario de agosto ") . [4]
Después de un interludio suave contrastante para sexteto de cuerdas y arpa, los temas vigorosos regresan y dan un final animado al movimiento, con la orquesta completa tocando fortissimo . [1]
2. Lento
El movimiento se abre con cuerdas silenciadas tocando ppp . [1] Vaughan Williams dijo que el movimiento lento pretende evocar " Bloomsbury Square en una tarde de noviembre". [4]
Temas silenciosos liderados a su vez por cor anglais , flauta, trompeta y viola dan paso a una sección de forte grave y apasionada, después de la cual el movimiento se desploma gradualmente a su dinámica silenciosa original.
3. Scherzo (Nocturne)
En palabras del compositor, "Si el oyente se imagina a sí mismo parado en Westminster Embankment por la noche, rodeado por los sonidos distantes de The Strand , con sus grandes hoteles a un lado y el" New Cut "al otro, con sus calles llenas de gente y luces encendidas, puede servir como un estado de ánimo en el que escuchar este movimiento ". [4] En la partitura definitiva, el movimiento gira en torno a dos temas scherzo , el primero marcado como fugato y el segundo sencillo y animado.
La pieza se cierra con cuerdas silenciadas tocando pppp . [1]
4. Finale - Andante con moto - Maestoso alla marcia - Allegro - Lento - Epílogo
El final se abre con un tema de marcha grave, puntuado con una sección allegro más ligera , con orquesta completa inicialmente forte y appassionato . [1] Tras la reaparición de la marcha, vuelve el tema principal allegro del primer movimiento. Después de esto, las campanas de Westminster suenan de nuevo, esta vez el arpa toca las primeras tres cuartas partes de las campanas de la hora, [1] y hay un epílogo tranquilo, inspirado en el último capítulo de la novela Tono-Bungay de HG Wells : [ 4] [5] [6]
El último gran movimiento de la Sinfónica de Londres en el que el verdadero esquema del antiguo orden queda empequeñecido y engullido ... Luz tras luz se apaga. Inglaterra y el Reino, Gran Bretaña y el Imperio, los viejos orgullos y las viejas devociones, se deslizan por el través, a popa, se hunden en el horizonte, pasan - pasan. Pasa el río, pasa Londres, pasa Inglaterra.
Historia y versiones
La sinfonía fue compuesta de 1912 a 1913. Está dedicada al amigo y colega compositor de Vaughan Williams, George Butterworth (1885-1916), quien posteriormente fue asesinado por un francotirador en el Somme durante la Primera Guerra Mundial . [7] Fue Butterworth quien animó por primera vez a Vaughan Williams a escribir una sinfonía puramente orquestal. [8] Vaughan Williams registró que: [9]
"Estábamos hablando juntos un día cuando dijo con su manera brusca y brusca: 'Sabes, deberías escribir una sinfonía'. Le respondí ... que nunca había escrito una sinfonía y nunca tuve la intención de ... supongo que las palabras de Butterworth me picaron y, de todos modos, busqué unos bocetos que había hecho para ... un poema sinfónico sobre Londres y decidí darle forma sinfónica ... A partir de ese momento, la idea de una sinfonía dominó mi mente. Le mostré los bocetos a George poco a poco a medida que estaban terminados, y fue entonces cuando me di cuenta de que poseía en común con muy pocos compositores un maravilloso poder de crítica del trabajo de otros hombres y una comprensión de sus ideas y motivos. Me siento demasiado agradecido con él por todo lo que hizo por mí en este trabajo y su ayuda no se detuvo ante las críticas ".
La obra se realizó por primera vez el 27 de marzo de 1914 en Queen's Hall , [7] dirigida por Geoffrey Toye . [1] La actuación fue un éxito. Poco después, el compositor envió la partitura al director de orquesta Fritz Busch en Alemania, y la partitura original desapareció con el estallido de la Primera Guerra Mundial. [10] La segunda actuación fue ofrecida en Harrogate el 12 de agosto de 1914 por el Harrogate Municipal. Orquesta a cargo de Julian Clifford . [9] Había una partitura corta , [9] que había sido preparada por Bevis Ellis, Francis Toye y George Butterworth, por lo que es posible que se haya utilizado esa versión en su lugar. El compositor, con la ayuda de Geoffrey Toye, Butterworth y el crítico EJ Dent , reconstruyó la partitura a partir de las partes orquestales, y la reconstrucción fue realizada el 11 de febrero de 1915 por la Orquesta Municipal de Bournemouth con Dan Godfrey . [8]
La sinfonía pasó por varias revisiones antes de alcanzar su forma final. Vaughan Williams lo revisó para una actuación en marzo de 1918 y nuevamente en 1919-1920. Esta segunda revisión se convirtió en la primera versión publicada y fue grabada para el gramófono en 1925 por la Orquesta Sinfónica de Londres dirigida por Sir Dan Godfrey . También fue grabado en 1941 por la Orquesta Sinfónica de Cincinnati dirigida por Sir Eugene Goossens . [11] Ya había recibido su estreno en Estados Unidos el 20 de diciembre de 1920 cuando la Orquesta Sinfónica de Nueva York lo tocó bajo la batuta de Albert Coates . Es muy poco probable que OUP autorizara el uso de la versión de 1920 en la grabación de Goossens, ya que Vaughan Williams la había retirado y todos los puntajes de la revisión de 1933 llevan la siguiente declaración:
"Esta edición revisada sustituye a la versión original, que ya no debería utilizarse".
Sin embargo, la grabación de Cincinnati / Goossens se realizó en un período durante la Segunda Guerra Mundial en el que las comunicaciones entre Gran Bretaña y los Estados Unidos eran difíciles y se utilizó un conjunto "rebelde". De hecho, la versión de 1920 ya era de dominio público en los EE. UU., Ya que se publicó antes de 1923, por lo que puede haber sido más barato grabar esa versión. Todavía era posible comprar partituras y partes de la versión de 1920 en los EE. UU. Hasta principios del siglo XXI, [ cita requerida ] aunque este ya no es el caso. [ dudoso ]
Mientras trabajaba en su cuarta sinfonía en 1933, Vaughan Williams se tomó el tiempo para revisar A London Symphony una vez más. [11] Consideró esta versión, que fue publicada en 1936, [8] como la definitiva, y es esta versión la que entró en el repertorio, siendo interpretada en concierto y en disco por muchos directores. [11]
En 2001, apareció una nueva grabación comercial en Chandos de la partitura original de 1914, tras el consentimiento de la viuda del compositor, Ursula Vaughan Williams , solo para una grabación, sin presentaciones en vivo. La nueva grabación de la partitura original de 1914 atrajo la atención de varios críticos musicales, incluyendo algunos comentarios de que el compositor había cortado muchos compases de música interesante. [11] [12] [13] Richard Tiedman comentó: [11]
La partitura de 1913 es más meditativa, oscura y trágica en tono, casi Mahleresca en su inclusividad. En 1933, el concepto de arquitectura sinfónica de Vaughan Williams se estaba alineando más con la lógica y la severidad de Sibel .
Andrew Clements ha comentado por separado: [12]
"Algunas de las escisiones parecen haber sido sensatas; el final es peligrosamente episódico en la primera versión ..." Gran parte de lo que se eliminó es música de vívida descripción poética. Los admiradores de Vaughan Williams seguramente querrán escuchar toda esta música restaurada, parte de ella de muy alta calidad, y aunque no reemplaza la versión de la obra que conocemos, es una adición muy valiosa al catálogo ''.
Las principales diferencias entre la primera y la última versión se pueden resumir de la siguiente manera:
- Primer movimiento : se cortó una barra de la versión de 1914.
- Movimiento lento : 52 compases de la partitura de 1914 se cortaron en 1933/36, principalmente de la coda tranquila.
- Scherzo : Al final del original hay un oscuro pasaje andantino, del cual no sobrevive ningún rastro en la versión definitiva.
- Final : En la partitura de 1914, la sección de mi menor central, familiar en el texto definitivo, es interrumpida por un "grito de angustia" orquestal basado en el tema de apertura, tras lo cual se reanuda el allegro. Después de la conclusión de la sección allegro, la partitura de 1914 tiene una sección larga andantino para cuerdas y vientos de madera que luego fue descartada por Vaughan Williams como "una melodía de himno malo". Finalmente, el Epílogo original se extiende a 109 compases. [11]
A continuación se muestra un resumen de los cambios realizados entre el original y las dos versiones publicadas. Muestra el número de compases en cada movimiento y el total de toda la sinfonía: [9]
Versión | Mvt I | Mvt II | Mvt III | Mvt IV | Epílogo | Total |
---|---|---|---|---|---|---|
1914 | 408 | 202 | 386 | 227 | 109 | 1322 |
1920 | 407 | 162 | 398 | 173 | 85 | 1225 |
1933 | 407 | 150 | 398 | 162 | 60 | 1177 |
La versión final es más de veinte minutos más corta que la original, como muestran algunos tiempos indicativos:
Versión 1914 :
- Orquesta Sinfónica de Londres / Richard Hickox : 61:19 (I: 15:04; II: 16:16; III: 11:04; IV: 18:50) [8]
1920 revisión :
- Orquesta Sinfónica de Londres / Dan Godfrey (rec 1925): 44:39 (I: 13: 37: II: 12: 17; III: 7:07; IV: 11:45) [Godfrey ya había grabado el primer movimiento (muy fuertemente corte) y segundo movimiento (completo) en 1923, con las mismas fuerzas. Sin embargo, esta última grabación todavía no es una interpretación completa, ya que ahora cortó 23 compases del Epílogo para que quepa en 12 lados. El corte fue de 9 compases después de T hasta W. Esto es exactamente lo que el compositor haría más tarde para la versión final de 1933, dejando la sospecha de que pudo haber sido influenciado por la grabación de Godfrey.] [14] [15]
- Orquesta Sinfónica de Cincinnati / Eugene Goossens (rec. 1941): 38:45 (I: 11: 06: II: 9: 22; III: 5:09; IV: 13:15) [Esta interpretación no hace cortes, pero no toca la repetición en el tercer movimiento.] [16]
Revisión 1933/36 :
- Queen's Hall Orchestra / Sir Henry Wood (rec. 1936): 37:09 (I: 11: 40: II: 8: 39; III: 5:21; IV: 10:49) [17]
- Orquesta Filarmónica de Londres / Sir Adrian Boult (rec. 1971): 43:03 (I: 14:24; II: 9:32; III: 7: 07; IV: 12: 00) [18]
La recepción otorgada a la grabación de Chandos de la partitura de 1914 convenció a Ursula Vaughan Williams de permitir una interpretación en vivo de la versión original. En noviembre de 2003, Richard Hickox dirigió la partitura original de 1914 con la Orquesta Sinfónica de Londres en el Barbican, en la primera presentación en vivo de esta versión desde 1918. [19] Los Proms presentaron una presentación en vivo adicional de la versión de 1914 el 19 de julio de 2005. con Hickox dirigiendo la BBC National Orchestra of Wales . [20]
En su comentario de la nota de liner a la grabación de Chandos de la versión original, Michael Kennedy colocó el estado de la partitura original como subordinada a la versión final publicada de 1936: [8]
«No cabe duda de que la versión original sustituirá a la revisión. La partitura de 1936 representa la sinfonía tal como Vaughan Williams quería que existiera para la posteridad. Los recortes y las nuevas puntuaciones fueron decisiones suyas, no impuestas a él, como las de Bruckner, por amigos bien intencionados. Vaughan Williams pedía consejo, y lo hizo, pero nunca lo tomó en contra de sus propias inclinaciones.
Grabaciones
- Dan Godfrey - Orquesta Sinfónica de Londres (LSO) - Columbia 78s L 1717–22 (24 de abril y 1 de mayo de 1925)
- Henry Wood - Queen's Hall Orchestra - Decca 78s X 114–8 (21–22 de abril de 1936)
- Eugene Goossens - Orquesta Sinfónica de Cincinnati - RCA Victor 78s 11 8375–8379 en el conjunto M 916 (19–20 de febrero de 1941)
- Dmitri Mitropoulos - NBC Symphony Orchestra (+ grabación de Malcolm Sargent de la Sinfonía n. ° 9) - Pristine Audio XR PASC 234 (Studio 8H, Nueva York, 9 de diciembre de 1945)
- Adrian Boult - Orquesta Filarmónica de Londres (LPO) - Decca LXT 2693 (Kingsway Hall, 8-11 de enero de 1952)
- John Barbirolli - Hallé - Pye Red Label CCL 30134 (Free Trade Hall, 28-29 de diciembre de 1957)
- Malcolm Sargent - Orquesta Sinfónica de Chicago (+ música de Copland + Schuman-W) - CSO CD 4677 00-07 (Ravinia, 6 de julio de 1967)
- John Barbirolli - Hallé - HMV ASD 2360 (Abbey Road, Londres, 11-14 de julio de 1967)
- Adrian Boult - LPO - HMV ASD 2740 (Kingsway Hall, 1-2 de marzo de 1971)
- Andre Previn - LSO - RCA Red Seal SB 6860 (Kingsway Hall, 6 a 7 de enero de 1972)
- Vernon Handley - LPO - Classics for Pleasure CFP 40286 (Kingsway Hall, 5-6 de enero de 1977)
- Andre Previn - Royal Philharmonic Orchestra (+ The Lark Ascending ) - Telarc CD 80138 (Fairfield Halls, Croydon, 15-16 de septiembre de 1986)
- Bernard Haitink - LPO (+ Fantasia sobre un tema de Thomas Tallis ) - EMI CDC 7 49394 2 (Abbey Road, 9 de octubre de 1986)
- Bryden Thomson - LSO (+ Concerto grosso) - Chandos CHAN 8629 (St Jude-on-the-Hill, Hampstead, 14-15 de marzo de 1988)
- Gennady Rozhdestvensky - URSS StSO - Melodiya CD 10-02170-2 (Edificio Philharmonia, Leningrado, 2 de mayo de 1988)
- Owain Arwel Hughes - Philharmonia (+ música de Elgar + Ireland) - ASV CD DCA 634 (St Peter's Church, Morden, 1-2 de diciembre de 1988)
- Leonard Slatkin - Philharmonia (+ Norfolk Rhapsody No. 1 en e + Fantasia sobre un tema de Thomas Tallis ) - RCA Victor Red Seal 09026-61193-2 (Abbey Road, 1 de junio al 29 de noviembre de 1991)
- Vernon Handley - Royal Liverpool Philharmonic Orchestra (RLPO) (+ Sinfonía núm. 8) - EMI Eminence CD EMX 2209 (Philharmonic Hall, Liverpool, 3 a 4 de marzo de 1992)
- Andrew Davis - BBC SO (+ Sinfonía n. ° 8) - Teldec 4509-90858-2 (Iglesia de San Agustín, Londres, marzo de 1993)
- Kees Bakels - Orquesta Sinfónica de Bournemouth (+ Overture to The Wasps ) - Naxos 8.550734 (Poole Arts Centre, 5-6 de abril de 1993)
- Roger Norrington - LPO (+ Fantasía sobre un tema de Thomas Tallis + Serenade to Music ) - Decca 467047-2 (25-27 de noviembre de 1996)
- Richard Hickox (partitura original de 1914) - LSO (+ música de Butterworth) - Chandos CHAN 9902 (19 de diciembre de 2000)
- Christopher Seaman - Melbourne SO (+ música de Chopin + Dukas) - ABC Classics 476 8363 (Hamer Hall, Melbourne, 6 a 7 de mayo de 2005)
- Mark Elder - Hallé - (+ Concierto de oboe) - Hallé CD HLL 7529 (Bridgewater Hall, 14 de octubre de 2010)
- Christopher Seaman - Orquesta Filarmónica de Rochester (+ Serenata con música ) - Harmonia Mundi HMU 807567 (marzo de 2011)
- Martin Yates (versión 1920) - Royal Scottish National Orchestra (+ Concierto en C para 2 pianos y orquesta) - Dutton Epoch CDLX 7322 (13 de enero de 2015)
- Andrew Manze - RLPO (+ Sinfonía n. ° 8) - Onyx 4155 (Philharmonic Hall, Liverpool, 29-30 de marzo de 2015)
- Martyn Brabbins (versión 1920) - BBC SO (+ Sound Sleep + Orpheus With His Lute + Variations for Brass Band ) - Hyperion CDA 68190 (Henry Wood Hall, noviembre de 2016)
Referencias
- ↑ a b c d e f g Lee, Douglas A. (2002). Obras maestras de la música del siglo XX: el repertorio moderno de la orquesta sinfónica . Routledge. pag. 434 . ISBN 978-0-415-93846-4.
- ^ Mann, William: notas de la línea de EMI CD CDM 7 64017 2
- ^ Aproximadamente 3:10 minutos en.
- ^ a b c d Harrison, Max, notas del transatlántico de Chandos CD CHAN 2028
- ^ Arblaster, Anthony (diciembre de 1987). " ' A London Symphony' y 'Tono-Bungay ' ". Tempo . Nueva serie (163): 21-25. JSTOR 945688 .
- ^ Wells, HG, Tono-Bungay , Cap. 14. II
- ^ a b Borowski, Felix; George P. Upton (2005). La guía estándar de ópera y conciertos, segunda parte . Editorial Kessinger. pag. 506. ISBN 978-1-4191-8139-9.
- ^ a b c d e Michael Kennedy, Stephen Connock (2001). "Notas de revestimiento para CHSA 5001" (PDF) . Chandos Records . Consultado el 7 de julio de 2020 .
- ^ a b c d Lloyd, Stephen, en Ralph Vaughan Williams en Perspectiva , ed. Lewis Foreman, Albion Music Ltd, 1998; el texto citado en (a) es un acrónimo de dos originales, la mayor parte de una carta a Sir Alexander Butterworth, padre del compositor
- ^ Kennedy, Michael, Un catálogo de las obras de Vaughan Williams, OUP, 1964, p. 73. Kennedy cita una carta del compositor: "Creo que fue [Donald] Tovey quien sugirió que se la enviara a Busch".
- ^ a b c d e f Tiedman, Richard, Tempo , New Series, No. 218 (octubre de 2001), págs. 58–59, Cambridge University Press
- ^ a b Andrew Clements (4 de mayo de 2001). "Plusvalías" . The Guardian . Consultado el 7 de julio de 2020 .
- ^ Marzo, Ivan (ed): Penguin Guide to Recorded Classical Music 2008 , Londres, Penguin Books, 2007, ISBN 978-0-14-103336-5 , pág. 1440
- ^ Columbia L1717-22 y Simposio 1377
- ^ Foreman, Lewis: notas del folleto para la reedición del Simposio
- ^ Biddulph WL 016
- ^ Dutton CDBP 9707
- ^ EMI CDM 7 64017 2
- ^ Andrew Clements (5 de noviembre de 2003). "LSO / Hickox (Barbican, Londres)" . The Guardian . Consultado el 7 de julio de 2020 .
- ^ Andrew Clements (21 de julio de 2005). "BBCNOW / Hickox (Royal Albert Hall, Londres)" . The Guardian . Consultado el 7 de julio de 2020 .