El conde Aleksey Konstantinovich Tolstoy (en ruso : Граф Алексе́й Константи́нович Толсто́й ; 5 de septiembre [ OS 24 de agosto] 1817 - 10 de octubre [ OS 28 de septiembre] 1875), a menudo conocido como AK Tolstoi , fue un poeta, novelista y dramaturgo ruso. Se le considera el dramaturgo histórico ruso más importante del siglo XIX, principalmente por la fuerza de su trilogía dramática La muerte de Iván el Terrible (1866), el zar Fyodor Ioannovich (1868) y el zar Boris (1870). También ganó fama por sus trabajos satíricos, publicados bajo su propio nombre (Historia del Estado ruso desde Gostomysl hasta Timashev , El sueño del consejero Popov ) y bajo el seudónimo colaborativo de Kozma Prutkov . [1] Sus obras de ficción incluyen la novela La familia de los Vourdalak , El vampiro (1841) y la novela histórica Prince Serebrenni (1862).
Conde Aleksey Konstantinovich Tolstoi | |
---|---|
Nació | San Petersburgo , Imperio Ruso | 5 de septiembre de 1817
Fallecido | 10 de octubre de 1875 Gobernación de Chernigov , provincia de Bryansk , Imperio ruso | (58 años)
Nacionalidad | ruso |
Género |
|
Obras destacadas | La muerte de Iván el Terrible Zar Fyodor Ioannovich Zar Boris Príncipe Serebrenni |
Firma |
Aleksey era miembro de la familia Tolstoi y primo segundo de León Tolstoi . Debido a la cercanía de su madre con la corte del zar, Aleksey fue admitido en el séquito de la infancia del futuro Alejandro II y se convirtió en "un camarada en los juegos" del joven príncipe heredero. Cuando era joven, Tolstoi viajó mucho, incluidos viajes a Italia y Alemania, donde conoció a Johann Wolfgang von Goethe . Tolstoi comenzó su educación en casa bajo la tutela de su tío, el escritor Antony Pogorelsky , bajo cuya influencia se interesó por primera vez en escribir poesía, y varios otros maestros. En 1834, Tolstoi se inscribió como estudiante en el Archivo Estatal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Moscú. En diciembre de 1835 completó los exámenes (en los idiomas inglés, francés y alemán, así como en literatura, latín, historia mundial y rusa y estadística rusa) en la Universidad de Moscú .
A lo largo de la década de 1840, Tolstoi llevó una ajetreada vida de la alta sociedad, llena de viajes de placer, fiestas de salón y bailes, juergas de caza y romances fugaces. También pasó muchos años en el servicio estatal como burócrata y diplomático. En 1856, el día de su coronación, Alejandro II nombró a Tolstoi como uno de sus ayudantes de ayuda personales. Tolstoi sirvió como mayor de infantería en la Guerra de Crimea . Finalmente dejó el servicio estatal a principios de la década de 1860 para seguir su carrera literaria. Murió en 1875 de una dosis letal de morfina autoadministrada en su finca de Krasny Rog en la gobernación de Chernigov .
Biografía
Vida temprana
Alexey Konstantinovich Tolstoy nació en San Petersburgo en la famosa familia de Tolstoi . Su padre, el conde Konstantin Petrovich Tolstoy (1780-1870), hijo del general del ejército, era un consejero bancario de asignación estatal ruso. Su madre, Anna Alekseyevna Perovskaya (1796-1857), era hija ilegítima del conde Aleksey Kirillovich Razumovsky (1784-1822), heredero del legendario hetman ucraniano Alexey Razumovsky . [2] El tío de AK Tolstoi (por parte de su padre) fue Fyodor Tolstoy (1783-1873). Su tío materno fue Aleksey Perovsky (1787-1836), un autor conocido con el seudónimo de Antony Pogorelsky . Aleksey Konstantinovich era primo segundo de León Tolstoi ; El conde Pyotr Andreyevich Tolstoi era su bisabuelo común. [3] [4]
El matrimonio de Konstantin Tolstoi y Anna Perovskaya duró poco; se divorciaron en octubre de 1817. Con su hijo de seis semanas, Anna se mudó primero a su propia finca de Blistava en la gobernación de Chernigov , luego a Krasny Rog, una finca que pertenecía a su hermano Aleksey Perovsky, quien se convirtió en tutor de Aleksey Konstantinovich y compañero de mucho tiempo. . Se sabe que el famoso cuento de hadas de fantasía de Pogorelsky El pollo negro o La gente del metro se estrenó en casa, siendo su joven sobrino el único miembro de la audiencia de Pogorelsky. Fue bajo la influencia de este último que Aleksey comenzó a escribir poesía, ya en 1823, inspirado en algunos libros antiguos que encontró en casa. Aleksey tenía buenos profesores y, a la edad de seis años, hablaba con fluidez francés, alemán e inglés. Más tarde también aprendió italiano. [5]
En cuanto a los Tolstoy, Anna Perovskaya dejó de verlos por completo y solo les envió postales en fechas importantes y días festivos. [3] [5] Recordando esos años felices, Aleksey escribió más tarde:
Me crió Aleksey Perovsky ... Pasé los primeros años de mi vida en su finca y por eso considero a Malorossia como mi verdadera patria. Mi infancia, que fue muy feliz, me dejó los recuerdos más despejados. Hijo único de mi madre, sin amigos con los que jugar pero dotado de una viva imaginación, desde pequeño fui un soñador, cualidad que pronto se transformó en distintas inclinaciones poéticas. En muchos sentidos, el entorno local fue propicio para eso: el aire mismo, los enormes bosques de los que me enamoré apasionadamente, todo esto me impresionó tanto que formó por completo mi carácter actual. [6]
A principios de 1826 Anna Perovskaya regresó a San Petersburgo con su hermano y su hijo. Aquí, debido a la cercanía de su madre con la corte del zar, Aleksey fue admitido en el séquito infantil del futuro zar Alejandro II y en agosto se convirtió en lo que oficialmente se denominó "un camarada en los juegos" del joven príncipe heredero. Los deberes de Aleksey no eran muchos: tenía que visitar al Príncipe Heredero en San Petersburgo y Tsarskoye Selo , pasear con él en la isla Yelagin y participar en juegos, muchos de los cuales eran, en efecto, ejercicios militares a pequeña escala. [5] Se hicieron amigos y esta amistad duró varias décadas, terminando a mediados de la década de 1860. [2] [7] En otoño de 1826, Aleksey conoció a Aleksander Pushkin por primera vez. [8]
En el verano de 1827, la familia visitó Alemania, donde el joven Aleksey conoció a Goethe en Weimar . El gran hombre saludó al niño muy afectuosamente y le dejó un fragmento de un colmillo de mamut con su propio dibujo (que representa una fragata ), como regalo. Aleksey, asombrado, recordaba poco: "Sólo sus magníficos rasgos y la forma en que me sentó en su regazo", según su autobiografía. [6] La familia pasó los siguientes diez años en viajes continuos, tanto en Rusia como en el extranjero. Un viaje a Italia en 1831 impresionó especialmente al joven de 13 años. "De regreso a Rusia caí en una profunda depresión nostálgica, añorando Italia, que se sentía como una verdadera patria; llorando desesperadamente la pérdida, lloré por la noche cuando mis sueños me llevaron a este paraíso perdido", escribió en su autobiografía décadas después. . [6] En Italia, la familia conoció a Karl Bryullov . El 10 de mayo de 1831, Aleksey escribió en su diario: "Bryullov cenó con nosotros y dejó un boceto en mi álbum". El pintor le prometió a Perovsky que los retrataría a los tres una vez que estuviera de regreso en Rusia, pero cinco años después había terminado solo uno, el de su sobrino. [5] [9]
Carrera profesional
En 1834, Tolstoi se inscribió en el Archivo Estatal del Ministerio de Relaciones Exteriores de Moscú como "estudiante", donde tuvo la primera experiencia de trabajar con documentos históricos reales. [8] En diciembre de 1835 completó los exámenes (en lenguas y literatura inglesa, francesa y alemana, latín, historia mundial y rusa, y estadísticas rusas) [5] en la Universidad de Moscú para obtener el certificado oficial de burócrata estatal de primer grado. Pronto se embarcó en una carrera en el Departamento de Asuntos Económicos y Estadística de San Petersburgo. Antes de eso, en julio de 1835, había enterrado a su tío Aleksey Perovsky (que murió en Varsovia de tuberculosis ) y se había convertido en heredero de su finca Krasny Rog. [2] También en 1835, Aleksey mostró algunos de sus nuevos poemas a Vasily Zhukovsky , quien los elogió. Existe evidencia de que Pushkin también aprobó las primeras obras del joven poeta, lo que le dio un apoyo moral total. [2] Tolstoi escribió mucho, refinando su técnica, pero no estaba ansioso por ser publicado. "Mis primeros experimentos fueron, sin duda, absurdos, pero al menos métricamente fueron impecables. Seguí formándome así durante muchos años, antes de debutar ... como prosista, no como poeta", recordó más tarde. [6]
En enero de 1837, Tolstoi se incorporó a la embajada rusa en Frankfurt, donde pasó los dos años siguientes. La asignación fue bastante formal; no exigía la presencia de Tolstoi en Alemania y pasaba la mayor parte de su tiempo en San Petersburgo, llevando una vida feliz, gastando hasta tres mil rublos por mes, [5] viajando a menudo a Italia y Francia. Fue durante una de estas visitas que escribió sus dos primeras novelas "góticas": La familia de los Vourdalak y Trescientos años después (originalmente en alemán, luego traducida al ruso por Boleslav Markevich ). [10] [11] Tolstoi mostró un gran interés en todo lo macabro, influenciado, nuevamente, por su difunto tío quien "estaba obsesionado con el misticismo en todas sus formas posibles" [5] y quien, a su vez, fue influenciado por ETA Hoffmann a quien conocía personalmente. [3]
A finales de 1840, Tolstoi fue trasladado de nuevo a Rusia para ocupar un puesto en el segundo departamento de la Cancillería del Estado Imperial del Zar, donde continuó trabajando durante muchos años, ascendiendo lentamente en la jerarquía. Sin embargo, a medida que pasaba el tiempo, mostraba cada vez menos entusiasmo, ya que las exigencias de su puesto se habían convertido en un obstáculo importante para sus aspiraciones literarias. [7] [8] En mayo de 1841, Tolstoi debutó con El vampiro (una novela que se publicó con el seudónimo de "Krasnorogsky", una referencia a Krasny Rog, su residencia). De estructura complicada, multicapa y rica en contrapuntos, con elementos de "horror" y sátira política, llamó instantáneamente la atención de Vissarion Belinsky, quien elogió a su "autor obviamente todavía muy joven, pero indudablemente talentoso", totalmente inconsciente de la identidad real de este último. [5] [12] El propio Tolstoi consideró que la historia era insignificante y no intentó incluirla en ninguna de las compilaciones posteriores; sólo en 1900 se volvió a publicar The Vampire . En el otoño de 1843, Tolstoi debutó como poeta: su poema "Serebryanka" se publicó en la edición número 40 de Listok Dlya Svetskikh Lyudey (El periódico para la gente de moda). [13]
Tuvieron que pasar otros dos años para que él vea su segundo cuento, "Artyomy Semyonovich Bervenkovsky", un homenaje a la llamada ' escuela naturales ' escrito aparentemente bajo la influencia de Nikolai Gogol 's almas muertas , [14] publicado en el 1er volumen de Conde Vladimir Sollogub 's ayer y hoy almanaque. [15] El segundo volumen presentó a Amena , una novela, descrita como un extracto de una novela llamada Stebelovsky que quedó sin terminar. [2] Belinsky respondió negativamente a esta publicación, describiendo la pieza como "bastante aburrida", y una "desafortunada manifestación de irritación mental extraída de Chateaubriand " (que aparentemente significa Les Martyrs , 1809). [14] [16]
A lo largo de la década de 1840, Tolstoi llevó una ajetreada vida de la alta sociedad, llena de viajes de placer, fiestas de salón y bailes, juergas de caza y romances fugaces. Fue descrito como "un joven apuesto con cabello rubio y rostro recién coloreado" y fue conocido por su fuerza física, "doblando cucharas, tenedores y herraduras y clavando clavos en las paredes con un dedo". [5] Un notable viaje de negocios a Kaluga en 1850 lo llevó a una estrecha amistad con Nikolai Gogol (a quien conoció por primera vez en Frankfurt y luego en Roma ). Tolstoi le recitó a Gogol muchos de sus poemas aún inéditos y fragmentos de lo que más tarde se convertiría en la novela El príncipe Serebryany . Gogol le leyó la segunda parte de su novela Dead Souls . [2] [3] Entre otras amistades que entabló en los años cuarenta estaban las de Ivan Aksakov , Pavel Annenkov , Nikolai Nekrasov , Ivan Panaev e Ivan Turgenev . [13]
A principios de la década de 1850, en colaboración con los hermanos Zhemchuzhnikov, Tolstoi creó al escritor de ficción Kozma Prutkov , un burócrata mezquino con gran autoestima que parodiaba la poesía de la época y pronto se hizo famoso por sus aforismos absolutamente banales. [1] En 1851, Prutkov debutó con The Fantasy, una comedia que estaba firmada por "Y" y "Z" y escrita por Tolstoi y Aleksey Zhemchuzhnikov . La obra, burlándose del entonces popular vodevil "sin sentido", se estrenó el 8 de enero en el Teatro Alexandrinsky . Esta espectacular farsa (en la que en un momento había una docena de perros pequeños corriendo por el escenario) provocó un gran escándalo, Nikolay I (que estaba entre el público) la prohibió de inmediato y permaneció inédita hasta 1884. [2]
También fue en 1851 cuando Tolstoi conoció por primera vez a Sophia Andreyevna Miller (¿1827? -1892), la esposa de un coronel de caballería (de quien más tarde se divorció con gran dificultad) y una mujer impresionantemente bien educada que sabía catorce idiomas, en un Teatro Bolshoy. mascarada. Tolstoi se enamoró de ella, pero tuvo que esperar otros doce años antes de poder casarse. Miller tenía, aparentemente, un gusto artístico perfecto y Tolstoi más tarde se refirió a ella como su crítica más dura y objetiva, así como la mejor amiga que había tenido. Todas sus letras de amor desde 1851 en adelante fueron escritas para y sobre Sophia. [3] Muchos de sus poemas ("Mis queridas campanillas", "En medio del alboroto de la pelota", "Más brillante que el canto de la alondra", "El viento de lo alto, no es ...") han sido musicalizados por compositores de renombre y se han convertido en famosos romances rusos. [17]
En 1854, la revista Sovremennik publicó varios de los versos de Tolstoi ("Mis campanillas", "Oh, pajar ..." y otros), que instantáneamente hicieron que los críticos hablaran, y también el primero de los ejercicios poéticos humorísticamente pomposos de Kozma Prutkov. Este último no era tanto un seudónimo colectivo, sino un personaje que se esforzaba mucho en aparecer como una criatura "real", realizando, entre otras cosas, bromas desagradables, una de las cuales involucraba a un mensajero que visitaba todos los principales San Petersburgo. arquitectos a altas horas de la noche con la noticia urgente de la caída de la catedral Isaakiyevsky e instándolos a comparecer temprano a la mañana siguiente en la corte del zar Nikolay I, lo que hicieron apresuradamente, para gran disgusto del zar. [3]
Cuando estalló la guerra de Crimea , la primera intención de Tolstoi fue reunir una unidad de combate partidista y llevarla al Mar Báltico , en caso de que los ingleses decidieran desembarcar allí. Junto con el Conde Aleksey Bobrinsky (futuro Ministro de Transporte) comenzó a financiar y equipar dos escuadrones partisanos, cuarenta combatientes cada uno. Compró municiones en Tula y viajó a lo largo de la costa del Báltico, examinando lo que se suponía que sería su futuro escenario de guerra, ya que el Príncipe Heredero desconocía por completo sus planes. [5] El 2 de septiembre, los aliados desembarcaron en Eupatoria y Tolstoi se dirigió al sur, para unirse al regimiento de infantería imperial (bajo el mando de Lev Perovsky, otro de sus tíos) como comandante del ejército, en marzo de 1855. El regimiento llegó sólo hasta cierto punto. como Odessa, donde mil hombres se perdieron a causa de la fiebre tifoidea . En febrero de 1856, Tolstoi se convirtió en una de las víctimas. En Odessa, Sophia Miller lo cuidó hasta que recuperó la salud. [7] Alejandro II fue telegrafiado diariamente sobre el tema de la condición de su viejo amigo, a petición suya. En mayo de 1855, Tolstoi se había recuperado, pero la guerra había terminado para él; en cambio, se embarcó en un viaje a Crimea con Sophia. [3]
Después de la guerra, en 1856, el día de su coronación, Alejandro II nombró a Tolstoi como uno de sus ayudantes de campo personales. Solo tres años después, Tolstoi logró deshacerse de este aburrido privilegio que implicaba deberes regulares en el Palacio, interfiriendo con su ahora floreciente carrera literaria. "No se puede imaginar la tormenta de rimas que se desata en mí, las olas de poesía que me atraviesan, anhelando liberarme", escribió en una carta a Sophia Miller. Dos tercios del legado poético de Tolstoi se crearon a finales de la década de 1850. 1857 vio la publicación de un gran poema llamado El pecador . Le siguió el más significativo Ioann Damaskin , publicado por primera vez en el número de enero de 1859 de Russkaya Beseda . El poema, que trata sobre la naturaleza de la poesía y la posición del poeta en la sociedad, pero también insinúa la difícil situación personal del autor, causó escándalo. El jefe del tercer departamento, el príncipe Vasily Dolgorukov, ordenó que se detuviera la impresión de la revista y que se retirara el poema. [18] El Ministro de Educación Evgraf Kovalevsky permitió personalmente la publicación, su decisión bastante atrevida provocó una seria ruptura entre los dos departamentos. [19] [20]
Los poemas de Tolstoi aparecían en prácticamente todas las principales revistas rusas de la época, independientemente de sus inclinaciones ideológicas. Sin embargo, en 1857 su relación con el grupo izquierdista Sovremennik se volvió tensa. Tolstoi se acercó a los eslavófilos y su revista Russkaya Beseda , convirtiéndose en un amigo cercano de Ivan Aksakov y Aleksey Khomyakov , pero esta relación también fue de corta duración. [3] En la década de 1860 se encontró en la extraña posición de ser un autor muy popular, criticado ferozmente tanto desde la izquierda como desde la derecha. [5] En cuanto a las razones de esto, AK Tolstoi nunca tuvo dudas. En una carta autobiográfica a Angelo de Gubernatis escribió:
Por un lado, detesto la mano represiva del poder, por el otro, el pseudoliberalismo que tiene como objetivo no levantar lo bajo, sino derribar lo alto. Estas dos aversiones caen fácilmente en un odio generalizado al despotismo, cualquiera que sea su forma. Y hay otra cosa a la que soy reacio: los tópicos didácticos de nuestros llamados progresistas que predican el utilitarismo en la poesía. Soy uno de los dos o tres autores aquí que llevan la bandera del principio del Arte por el arte . Porque estoy totalmente convencido de que la misión de un poeta no es presentar a la gente común algún tipo de favores o beneficios ilusorios, sino tratar de elevar su nivel de moralidad; para imbuirles el amor por la belleza; el amor que es el medio en sí mismo que siempre encontrará su fin sin que intervenga ninguna propaganda. Este punto de vista choca directamente con el que predomina en nuestras revistas. Entonces, dándome un gran honor al considerarme el principal representante de las ideas a las que se oponen, estas personas me siguen regañando con un fervor digno de una mejor causa. Nuestra prensa está mayoritariamente en manos de teóricos socialistas. De esta vasta camarilla que está ocupada cumpliendo sus propios lemas y manteniendo sus propias listas de proscripción, yo soy el objetivo. Y mientras tanto, el público lector no me da más que su aprobación. Y un detalle más curioso: mientras los diarios me tachan de "retrógrado", las autoridades me consideran "un revolucionario". [6]
Tolstoi causó mucha controversia con sus mordaces declaraciones dirigidas a los funcionarios del gobierno contemporáneo (Alexander Timashev, Vladimir Butkov, Ivan Veillot) a quienes él, un partidario del monarca, consideraba verdaderos enemigos del Estado. También criticó las actividades del 3.er Departamento y, tras el levantamiento polaco, fue una de las pocas personas en la Corte que denunció abiertamente los métodos draconianos de represión política de Muravyov el Verdugo . [21]
Feroz oponente de la xenofobia , veía a Rusia como un país europeo y a los rusos como europeos. Esto chocó con la doctrina eslavófila de mantener el "lugar especial" de Rusia en el mundo. "[Hablando] de eslavófilos, Khomyakov me enferma cuando coloca [a Rusia] por encima de Occidente sólo por la fuerza de que somos ortodoxos ", escribió Tolstoi en una carta. [21] Mientras tanto, se dio a conocer bien su disputa con Turgenev, quien vio al estado francés como la luz guía potencial de Rusia. "Francia se dirige hacia la dictadura de la mediocridad", argumentó Tolstoi. [21] Al no ser ni occidentalizador ni eslavófilo, Tolstoi molestó a ambas partes por su enamoramiento por la sociedad rusa pre-tártara que idealizó de todo corazón, viéndola como una cepa oriental de la caballería europea, basada en el culto al noble. También causaron controversia la crítica de Tolstói al pragmatismo amoral y las ideas socialistas de Occidente, su rechazo de los ideales imperiales rusos, que consideraba trágicamente defectuosos, y su propia doctrina de una Rusia centralizada, el vil Estado de Moscovia , en su opinión, en la raíz de todo el mal político ruso. Este ecléctico "romanticismo político" [21] parecía estar en conflicto con todas las tendencias políticas y sociales de la época. [5] [17]
Tolstoi rechazó algunas enseñanzas eclesiásticas , llamándolas el "argo de la iglesia" y creyó en Dios como un "ser superior" y una mente cósmica. "Creo que Dios nos dio el poder de la emoción para que pudiéramos ir más lejos de lo que nuestra mente nos lleva. Como fuerza principal, la emoción humana es preferible a un pensamiento, así como la música es más perfecta que una palabra hablada", escribió. [5]
1861–1875
En 1861, Tolstoi abandonó la corte. "Durante bastante tiempo tuve la ilusión de que sería capaz de suprimir mi naturaleza artística, pero la vida me enseñó otra cosa; esta lucha fue inútil. El servicio y las artes son incompatibles", escribió en una carta al decepcionado Alejandro II. "Tolstoi representó un tipo raro de hombre que no solo eludió por todos los medios posibles los favores y laureles que se le presentaron, sino que tuvo que pasar por batallas dolorosamente tediosas con personas que, impulsadas por las mejores intenciones, estaban imponiendo cada oportunidad de hacer una brillante carrera en él ", escribió el historiador literario y biógrafo de BEED Semyon Vengerov en 1903. [13]
A partir de entonces, las visitas del escritor al palacio se volvieron raras, pero utilizó cada una como una oportunidad para "decir la verdad a pesar de todo", como él mismo lo expresó. En 1862, Tolstoi solicitó a Ivan Aksakov, a quien se le había prohibido editar su periódico Den (El Día). Un año más tarde ayudó a Ivan Turgenev a salir de un exilio en el que se encontraba después de haber contactado con los "propagandistas de Londres", como se conocía entonces a Alexander Herzen y Nikolay Ogarev . En 1864, Tolstoi intentó ejercer su influencia sobre Alejandro II para aliviar la difícil situación del encarcelado Chernyshevsky . Preguntado por el zar sobre las últimas noticias en el mundo de la literatura, Tolstoi dijo: "Toda Rusia ha estado de luto por Chernyshevsky a quien se ha cometido una injusticia ..." - "No, Tolstoi, te ruego que nunca recuérdame a Chernyshevsky, por favor ", replicó apresuradamente el monarca. [17] Esta conversación abortada, como sucedió, puso fin a una amistad que había durado cuarenta años. [2]
La novela histórica de Tolstoi, El príncipe Serebrenni (1862, Russky Vestnik ), ambientada en la época de Iván el Terrible , fue muy popular y se tradujo a muchos idiomas. [7] La novela se estrenó en una noche de recitales en el Palacio y trajo a su autor un libro-baratija de la emperatriz consorte María Aleksandrovna , quien admiraba mucho a Tolstoi, tanto como escritor como como persona. Su drama poético Don Juan , publicado el mismo año, tuvo menos éxito: aunque no fue prohibido oficialmente, no se representó en vida de su autor y no hizo su debut teatral hasta 1905, severamente cortado por la censura. [2]
Aparte de Kozma Prutkov, Tolstoi escribió versos satíricos bajo su propio nombre, el más conocido de los cuales fue Historia del estado ruso, inspirada en Karamzin , desde Gostomysl hasta Timashev (1868), una parodia de la historia rusa que se centró en las viciosas características de los monarcas rusos. . [1] Otro poema satírico, El sueño del consejero Popov , escrito en el verano de 1873, se extendió por Rusia en forma manuscrita y se hizo muy popular. Tanto León Tolstoi como Ivan Turgenev expresaron su alegría por este golpe personal contra el ministro del Interior, Pyotr Valuyev , y una burla en general de un burócrata conservador que intenta parecer un liberal. El poema salió en 1878, en Berlín , como folleto, y seis años más tarde fue reimpreso por Russkaya Starina (No 12, 1884). [22] 1867 vio el lanzamiento de Poems , la vasta colección de versos de Tolstoi (en total, 131 piezas), la única recopilación de este tipo publicada en su vida. [2]
Contribución duradera de Tolstoi a la literatura rusa era una trilogía de históricos dramas (el modelo de Alexander Pushkin 's Boris Godunov ): La muerte de Iván el Terrible , zar Fiódor Ioannovich , y el zar Boris . [23] La muerte de Iván el Terrible , publicada en 1866 en la revista Otechestvennye Zapiski , se representó al año siguiente en San Petersburgo, Moscú y algunos teatros provinciales y disfrutó de un éxito masivo, [4] pero después de 1870 fue prácticamente prohibida y revivida. en el escenario solo a fines de la década de 1890. El ministro del Interior Timashev le prohibió al zar Fyodor Ioannovich (1868, Vestnik Evropy ) ser presentado personalmente en el escenario; aún en 1907, los censores consideraron que la obra era "inapropiada". El zar Boris (1870, Vestnik Evropy ) no recibió ninguna prohibición oficial, pero el consejo de dirección de los teatros imperiales se negó a sancionar su producción. [2] En 1871, Tolstoi comenzó su quinta y última obra llamada Posadnik (ambientada en los tiempos en que prosperó la República de Nóvgorod ), que quedó inconclusa. Partes de él se publicaron en Skladchina , un almanaque de caridad de 1874, el resto apareció en Vestnik Evropy en 1876, después de la muerte del autor. [24]
Vida posterior
Tolstoi era un terrateniente indulgente, admirado por sus campesinos de Krasny Rog, a quienes se les permitió usar sus campos como pastos comunes y se les dio madera gratuita y educación primaria para sus hijos en una escuela que construyó para ellos en 1859. En 1861 él personalmente reunió todos los sus campesinos juntos, les leyeron el decreto de reforma de Emancipación de 1861 , dieron dinero a todos los presentes y participaron en la grandiosa juerga de borracheras que siguió. [2] Siendo un derrochador generoso y sin conocimiento del lado práctico de la vida, a fines de la década de 1860 se encontraba al borde de la bancarrota, pero detestaba la idea de regresar a la corte del zar. [2]
Desde mediados de la década de 1860, Tolstoi se había desincronizado cada vez más con la vida cultural rusa, sintiendo agudamente su aislamiento ideológico y espiritual. Refiriéndose a sí mismo como un ' anacoreta ', pasó la mayor parte de su tiempo en Pustynka (cerca de San Petersburgo) y su finca de Krasny Rog, empeorando la situación financiera y el deterioro de la salud que se sumaban a sus problemas. [2] Cansado de luchar contra sus numerosos oponentes, totalmente desilusionado con lo que veía a su alrededor, AK Tolstoi le escribió a su amigo Boleslav Markevich en 1869:
He llegado a la conclusión de que no merecemos una Constitución. No importa cuán bárbaros sean nuestros gobernantes, siguen siendo mejores que los que gobiernan. La nación rusa no es mucho hoy en día ... Sin embargo, nosotros, que deberíamos estar profundamente avergonzados de nosotros mismos, intentamos dar la espalda a Europa; proclamar algunos "nuevos comienzos" y atreverme a hablar del "Occidente podrido"! ... Si Dios decidiera darme otro nacimiento hoy y me preguntara en qué nacionalidad me gustaría nacer, le diría: "Tu ¡Majestad! Méteme donde quieras, pero no en Rusia otra vez ". Cuando pienso en la belleza de nuestro idioma y en lo hermosa que era nuestra historia antes de la llegada de los malditos mongoles , quiero caer al suelo y retorcerme de desesperación, enojado por lo que hemos hecho con todo el talento que Dios nos ha dado. . [25]
AK Tolstoi entró en la década de 1870 como un hombre muy enfermo, que sufría de asma , angina de pecho , neuralgias y fuertes dolores de cabeza. Las visitas regulares a los médicos europeos solo aliviaron temporalmente sus condiciones. En la primavera de 1875, Tolstoi comenzó a tomar morfina . "Ahora me siento mucho mejor, al menos la neuralgia se ha ido. Pero nunca antes había estado tan sin aliento. Los ataques de asma son continuos", se quejó en una carta a la poeta Karolina Pavlova (quien también fue traductora de sus dramas ) el 8 de julio de 1875. [26]
Aleksey Konstantinovich Tolstoy murió el 28 de septiembre de 1875 en Krasny Rog, gobernación de Chernigov , después de haberse administrado una inyección letal de morfina. Fue enterrado en la bóveda familiar de la iglesia Uspenskaya en Krasny Rog. [2] [7]
Legado
Tolstoi representó el período posterior del romanticismo en la literatura rusa; para él, el arte era un vínculo místico entre el mundo humano y las esferas superiores donde "habitan las ideas eternas". Junto con Afanasy Fet , su aliado artístico y espiritual, veía el arte como una ciencia superior, el único instrumento del hombre para una comprensión verdadera y completa del mundo. Las tendencias románticas se realizaron mejor en la poesía de Tolstoi y en algunos de sus dramas, en particular Don Juan, donde el héroe busca un ideal romántico, buscando por todas partes el amor "que le ayude a penetrar en las maravillosas leyes universales, los orígenes ocultos de nuestro mundo". como él lo expresó. [27] "El arte sólo puede ser un 'medio', todos los 'fines' ... que contiene en sí mismo", escribió Tolstoi en 1870, en el curso de una larga disputa con aquellos a quienes llamó "utilitaristas en la literatura". [28] Tales puntos de vista lo convirtieron automáticamente en un "conservador" a los ojos de los demócratas revolucionarios que formaron una gran mayoría en los círculos literarios rusos de las décadas de 1850 y 1860. Sin embargo, a diferencia de Fet, Tolstoi insistió en la total independencia del artista de la ideología y la política, y se sintió totalmente libre para criticar y burlarse de las autoridades, un rasgo que despreciaba a muchas personas en las altas esferas. [2]
La poesía de Tolstoi tenía ciertas cualidades que la hacían inusual e incluso única, una de ellas era la naturaleza "medio hablada" del verso. "Es bueno para la poesía cuando un pensamiento está medio cumplido, para que los lectores puedan completarlo, cada uno a su manera", explicó en una carta a Sophia Miller en 1854. Esta visión se tradujo en una técnica de escritura. Una de las cosas por las que Tolstoi fue criticado e incluso abucheado fueron las "malas rimas" que utilizó conscientemente, como parte de su "sistema poético". "La rima imperfecta, si se mantiene dentro de los límites, por supuesto, puede considerarse como correspondiente a la escuela veneciana en la pintura que con pequeñas imperfecciones, o debería decir, descuidos, podría lograr el tipo de efectos con los que Raphael no soñaría en todos. su precisión ", escribió Tolstoi en 1859. [27] De hecho, Tolstoi, como señaló I. Yampolsky, era un maestro de la versificación. La rima "descuidada" impuesta conscientemente dio a sus poemas un tono de improvisación (con "la impresión de que los pensamientos se plasman en el papel exactamente en la forma en que nacieron"), pero detrás de esto había trabajo duro y mucha edición. "El verso de Tolstoi es tan simple que apenas se eleva por encima de la prosa, sin embargo, la impresión poética que lleva es perfectamente completa", escribió el crítico Nikolay Strakhov en 1867. [29] Otro rasgo inusual de los poemas de Tolstoi fue el hecho de que, aunque bastante parecido a un salón y agraciados tanto en naturaleza como en forma, estaban llenos de fragmentos "simplistas" tomados libremente del habla común y el folclore tradicional ruso. Mantenidos en perfecto equilibrio, estos matizaron su verso con una peculiar cualidad musical. Más de la mitad de los poemas de Tolstoi han sido musicalizados por importantes compositores rusos como Tchaykovsky , Rimsky-Korsakov , Musorgsky , Mily Balakirev , Cesar Cui , Anton Rubinstein , Sergey Rakhmaninov y otros. [27] "Tolstoi es el pozo insondable de poemas que claman por música. Para mí es uno de los poetas más atractivos", escribió Tchaykovsky. [30]
Al evaluar la poesía de Tolstoi en su conjunto, DSMirsky escribió:
Tolstoi, como Maykov y Polonsky , era un ecléctico, pero su eclecticismo no fue el resultado de un compromiso entre el impulso interno y la influencia externa (la de las "nuevas tendencias"), sino que provino más bien de la armonía y el equilibrio internos. Representó el "medio dorado", mediocritas en el mejor sentido clásico de la palabra. La multifacética y una plácida claridad que todo lo abarca, basada en el idealismo de Platón, son las características básicas de la poesía de Tolstoi. Es el menos trágico, para no ser discordante de los poetas rusos, pero su armonía no tiene nada que ver con la complacencia o la justicia propia. Es limpio y noble. En poesía, como en la vida, Tolstoi es un caballero de la cabeza a los pies. [31]
"Incluso si sufren de sentimentalismo y ocasionalmente son banales, sus letras conservan su frescura e incluso ahora saben a delicioso rocío de la mañana", escribió el crítico. [31]
Innokenty Annensky vio la poesía de Tolstoi como la expresión perfecta del "amor puro", siendo la "belleza interior del alma humana" el ideal del poeta. "Tolstoi nunca escribió para niños, pero su idealismo claro como el cristal, teñido de misticismo, hizo que su poesía resonara bien con el período de la adolescencia cuando el alma humana alcanza algo elevado e indescriptible", escribió Annensky. [32] Al mencionar a Nekrasov, quien en sus últimas obras creó una fuerte imagen de la madre rusa, Annensky argumentó que lo que Tolstoi logró crear fue un retrato igualmente sublime de la mujer noble cuya "serena placidez contradice la tristeza indecible ... de la que está avergonzada de su propia felicidad temiendo que ella, aprovechando al máximo la belleza de este mundo, se la quite de alguna manera a aquellos que no tienen la oportunidad de disfrutar de tales riquezas en abundancia ". [32]
Las baladas y canciones de Tolstoi estaban cerca de las bylinas tradicionales tanto en esencia como en forma; de hecho, el propio autor no hizo distinciones entre los dos géneros. Los críticos argumentaron que (a diferencia de, digamos, Nekrasov) Tolstoi usó el folclorismo como un mero instrumento estilístico, usando historias de la historia de la Edad Media rusa como un medio para transmitir sus propias ideas y teorías ( Zmei Tugarin ) y para vincular las utopías históricas con comentario social relevante ( Boryvoi , Vasily Shibanov ). [27] Tolstoi tendió a idealizar en gran medida el pasado pre-mongol de Rusia, que convirtió a los personajes tradicionales de bylina en casi superhéroes. "Es difícil reconocer a Alyosha Popovich , ojos celosos, manos aferradas, como un joven romántico, hablando de amor y devoción a su amada", comentó Semyon Vengerov . Asimismo, el temible Ilya Muromets, que se presentaba como un tipo bastante violento, peligroso y a menudo sacrílego en las bylinas populares, fue retratado por Tolstoi como una "figura de abuelo benigno", bastante cortés y bien hablado. [13]
El crítico Yuly Aykhenvald se burló de la insistencia de Tolstoi en continuar con su "mascarada nacionalista" y citó a Anton Chejov comentando: "[Tolstoi] se ha puesto el traje de ópera y se olvidó de quitárselo antes de salir del teatro". [33] Según Aykhenvald, Tolstoi no vio que "los valores nacionales, cuando se llevan al extremo, se vuelven extraños". Para Aykhenvald, sin embargo, fue el humor de Tolstoi lo que le impidió convertirse en un "adorador de la arqueología". El crítico vio el romanticismo de Tolstoi como universal y en cierto modo religioso (resultando en el hecho de que su personaje más memorable, el zar Fyodor era "un epítome de la mansedumbre y la gracia cristianas"). Sin embargo, "[Tolstoi] adoró a esa clase de Dios que estaba desprovisto de rigidez ... era un espíritu libre y valoraba más la libertad". [33]
El sentido del humor de Tolstoi se plasmó mejor en los extraordinarios aforismos de Kozma Prutkov , así como en sus propios poemas satíricos. "Tolstoi ... sin ninguna duda, es el mayor poeta absurdo de Rusia", escribió Mirsky. El Sueño del Consejero Popov y la Historia del Estado Ruso desde Gostomysl hasta Timashev , sus sátiras más conocidas, se difundieron por toda Rusia en manuscrito, ganando gran popularidad entre todos los estratos sociales. Según Mirsky, The Dream es "la cúspide de la poesía humorística rusa, que mezcla una sátira aguda y conmovedora ... y un puro deleite en el alegre absurdo". Es El sueño lo que puede verse como el reclamo más sólido de la inmortalidad de Aleksey Tolstoi ", argumentó el crítico, y mencionó El alboroto en el Vaticano como otra de sus obras maestras humorísticas. [31]
El sarcasmo antiizquierdista y proconservador de Tolstoi, por otro lado, recibió mucha pega de la prensa "democrática". Su "Balada con tendencia" fue duramente criticada por Saltykov-Schedrin [34] mientras que la revista Iskra la parodió en 1872 con un verso titulado "Una balada con tendencia a favor de la policía". [35] Shchedrin, describiendo el estado actual de la literatura rusa como un "reino de sinvergüenzas", en una carta a Aleksey Zhemchuzhnikov escribió: "Agregue a todo esto los 'artistas libres' que buscan diversión y juegos como el Conde AK Tolstoi que hace que ... los corazones de nuestros oscurantistas se aceleren de alegría. No sé ustedes, pero me duele ver cómo personas a las que yo, aunque honestas, aunque no muy visionarias, luchan del lado del oscurantismo, empleando el pseudo-folklorismo como arma ". [36]
Tolstoi era un maestro de la prosa; tanto su novela El vampiro (alabada por Vissarion Belinsky ) [37] como su novela El príncipe Serebrenni recibieron mucha buena prensa. Este último, sin embargo, fue criticado por ser tendencioso; muchos argumentaron que tanto el personaje principal como Yelena Morozova se parecían mucho a personas del siglo XIX, en lugar del siglo XVI. Por otro lado, Ivan Grozny y los horrores de la oprichnina fueron representados con gran viveza y pasión; La estructura magistralmente construida de la novela, su rico lenguaje musical lo convirtió en un libro perfecto para adolescentes, tipo Walter Scott , según Vengerov. [13] "La novela es muy interesante ... finamente estructurada y bien escrita" , escribió Ivan Turgenev , recomendándola a un editor francés. [38] Sin embargo, como prosaico Tolstoi tuvo un impacto mucho menor que como poeta. Ha sido alabado como un clásico del drama histórico ruso del siglo XIX. [27] DS Mirsky consideró a Tolstoi como un dramaturgo superior a Aleksander Ostrovsky , describiendo sus obras como "llenas de ideas intrigantes y personajes brillantemente elaborados. Nos impresionan con inteligencia y perspicacia más que con vuelos de imaginación, pero en el zar Fyodor Tolstoi logró crear uno de los personajes más interesantes de la literatura rusa: el de un gobernante amable y débil que tiene un agudo sentido de la justicia pero es incapaz de hacer que sus malas ayudas pongan en práctica su buena voluntad ". [31]
Los críticos señalaron, sin embargo, que la historia como tal era secundaria a Tolstoi; estaba impulsado principalmente por sus propios puntos de vista y sentimientos personales, y tendía a juzgar a sus personajes del siglo XVI utilizando valores morales de mediados del siglo XIX. "La vida de hoy se filtra por todas partes", admitió el propio Tolstoi, hablando de sus baladas. Según el autor, el drama histórico tenía que ser "verdadero" sólo de manera "humanista". "Un poeta ... tiene una sola responsabilidad: con su propio yo poético ... la verdad humana es su única ley. La verdad histórica es algo a lo que no está obligado. Si encaja en el concepto, muy bien, si no, él puede prescindir fácilmente de él ", escribió. [39] Entonces, por un lado, la dramática trilogía de Tolstoi —La muerte de Iván el Terrible , el zar Fyodor Ioannovich y el zar Boris— no fue histórica en el sentido estricto de la palabra; por otro lado, estaba lejos de ser el tipo de "drama patriótico" producido por Nestor Kukolnik o la imitación de la tragedie des allusions francesa que Aleksander Pushkin ridiculizó. De hecho, la actitud de Pushkin fue la aproximación más cercana a la de Tolstoi. Las obras de este último tenían sus "segundos niveles", que correspondían directamente a situaciones políticas contemporáneas, pero estaban impulsadas principalmente por las visiones y teorías históricas del autor que implicaban la glorificación de los "hombres nobles" rusos (los asoció con el boyarstvo ) y la difamación de Iván. Grozny de quien había sido víctima el boyarstvo. [27]
Pavel Annenkov consideró a Ioann y Fyodor como personajes "vagamente basados en", estando perfectamente bien, pero solo en la representación de su época, no de su propio yo histórico. "Son tan laxos como lo fueron el Rey Lear o Hamlet y, si pertenecen más a la historia rusa que esos dos pertenecen a la historia inglesa, es porque ninguna otra realidad que la de nuestra Antigua Rusia podría haber inspirado a [Tolstoi] en tal así, traerle esos colores, esa esencia de la que extraer libremente ", [40] escribió el crítico. Fue la cercanía genérica de las obras de Tolstoi con la Rusia de antaño, argumentó Annenkov, lo que las hizo históricas en el verdadero sentido de la palabra, porque "su importancia como testimonio vivo del espíritu de esas personas y su época está fuera de toda duda". [41]
Lo común a la trilogía era una mirada algo morbosa a la historia de la monarquía rusa de los tres siglos anteriores, donde, como lo veía el autor, todos los gobernantes eficientes resultaban ser malos y todos los 'buenos' demostraban ser ineficaces. . Las tres historias de tres personajes históricos diferentes tenían finales igualmente didácticos: "¡Dios te ayude, zar Iván, y Dios nos perdone a todos! ¡Ese es el destino que merecía la autocracia! ¡Aquí está el resultado de nuestra desintegración!" (Palabras de Zakharyin sobre el cadáver de Iván el Terrible), "Yo soy el culpable de todo esto ... Oh Dios, ¿por qué me hiciste zar?" (Tsar Fyodor), "Lo que genera el mal es sólo más maldad y nada más". (Boris Godunov). Las tres partes de la trilogía, que, según Nestor Kotlyarevsky , estaban "unidas por la idea de que la tragedia es intrínseca al poder zarista en Rusia", [42] tenían serios problemas con la censura. La trilogía continuó dividiendo la opinión en Rusia hasta 1917. No mucho antes de la Revolución , en el Teatro Alexandrinsky, el público reaccionó ante el zar Boris de una manera abiertamente política. Los monárquicos aplaudieron las palabras de Boris Godunov, la izquierda "apoyó" al boyarin Sitsky, viendo en él a un luchador del despotismo. [27] Las tres obras se convirtieron en parte del repertorio de los principales teatros rusos y soviéticos, en particular el Teatro Maly , con estrellas como Ivan Moskvin , Pavel Olenev, Stepan Kuznetsov y Nikolai Khmelyov en los papeles principales. Según I. Yampolsky, Tolstoi el dramaturgo, aunque no a la par con Pushkin, estaba muy por encima de sus contemporáneos; creó figuras históricas complejas y multidimensionales. "En las artes, desconfiar de mostrar debilidades en tus personajes favoritos es prestarles un mal servicio ... Por lo tanto, solo se puede lograr crear muñecos sin rostro en los que nadie creería", escribió Tolstoi. [43]
A mediados del siglo XIX, no se tomaba muy en serio a Tolstói, pero su reputación comenzó a crecer después de su muerte en 1875. Vladimir Korolenko llamó al zar Fyodor Ioannovich "una joya del drama ruso", que ha estado brillando especialmente junto a "la totalmente lúgubre repertorio teatral de finales del siglo XIX ". [27]
Tolstoi fue muy valorado por Aleksander Blok y Valery Bryusov ; Ivan Bunin , por lo demás duro en sus comentarios sobre otros escritores, lo calificó muy alto; Velemir Khlebnikov lo mencionó entre sus favoritos de todos los tiempos y, lo más sorprendente (según Korney Chukovsky ), Vladimir Mayakovsky se sabía su poesía de memoria y a menudo la recitaba en público. Tanto la poesía de Tolstoi (la mayor parte de la cual se ha transformado en romance clásico) como su trilogía de drama histórico se consideran parte intrínseca de la literatura rusa clásica del siglo XIX. [27]
Trabajos seleccionados
Drama
Prosa
| Poesía
|
|
Referencias
- ↑ a b c Hemenway, Elizabeth Jones (2004). "Tolstoi, Aleksey Konstantinovich" . Enciclopedia de la historia rusa . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v "Lib.ru/Classics: А. K. Tolstoy: Un breve registro de su vida y obra" (en ruso). az.lib.ru . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b c d e f g h Yampolsky, IG (1964). "А.К. Tolstoi. Obras completas en 4 volúmenes. V 1. Poemas. Biografía. Cap. 1. págs. 13–52" (en ruso). Moscú. Zhudozhestvenaya Literatura . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b "Tolstoi, Alexey Konstantinovich" . Surmina, IO, Usova, Yu.V. Las dinastías rusas más famosas. Moscú. Editores Veche. 2001 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b c d e f g h yo j k l m Zhukov, Dmitry (1982). "Alexey Konstantinovich Tolstoy. Biografía" . Serie Vidas de personas distinguidas (ЖЗЛ). Libro 14 (631) Moscú. Editores Molodaya Gvardiya, 1982 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b c d e f А.К. Tolstoi. Funciona en 4 volúmenes. Moscú. Editores de Khudozhestvennaya Literatura. 1964. Vol. 4. Diarios y cartas. No. 274. Una carta a A. Gubernatis (traducida del francés). Páginas. 422–428.
- ^ a b c d e Enciclopedia de Drama Mundial de McGraw-Hill, Vol 1.
- ^ a b c "Tolstoi, А.К. Biografía y bibliografía" . Escritores rusos. Diccionario biobibliográfico. Vol. 2. Editado por PANikolayev . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ↑ Dmitry Zhukov, el autor de la extensa biografía de Tolstoi, describió con humor la forma en que Perovsky y Pushkin estaban en rivalidad por la atención de Bryullov (este último quería tener el retrato de "Natalie") y cómo el artista, encerrado en la casa de Perovsky, se cansó de trabajar en el retrato de su anfitrión y tuvo que escapar.
- ^ Tolstoi, А.К. "Trescientos años después (Vstrecha tcherez trista let)" . az.lib.ru . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ En francés, según la biografía de I. Yampolsky.
- ^ Belinsky, Vissarion (1841). "El vampiro de Krasnorogsky" . www.alekseytolstoy.org.ru. Archivado desde el original el 13 de marzo de 2012 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b c d e Vengerov, SA (1903). "Tolstoi, А.К." Diccionario enciclopédico Brokhaus & Efron (1890-1907) . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b Tolstoi, Aleksey (1964). Obras completas, Vol. 3. Comentario de IG Yampolsky (en ruso). Moscú: Editorial Estatal. págs. 566–567.
- ^ Antología de ayer y hoy . Compilado por el Conde Vladimir Sollogub. Libro 1. San Petersburgo, 1845
- ^ Las obras completas de VGBelinsky. Moscú. 1955. p.587
- ^ a b c Kuleshov, VI "Príncipe Serebrenny por Alexey Konstantinovich Tolstoy. Prólogo" . az.lib.ru . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.1. Comentarios. P.774.
- ↑ The Central State Archives, Leningrad / The Chief Censorship Department file, 1859, No.152130.
- ↑ Dolgorukov, NV, The Petersburg Sketches, 1934, Pp.178-179.
- ^ a b c d Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.1. Comentarios. P.14-15.
- ^ Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.1. Comentarios. P.768.
- ^ a b Invitado de Drácula , ed. Michael Sims: Walker & Company, 2010), página 136. ISBN 978-0-8027-1971-3
- ^ Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.2. Comentarios. P.680-682.
- ^ Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.4. Cartas y diearios. No 280. Una carta a B. Markevich, 26 de abril de 1869. P.280
- ^ Yampolsky, Igor. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.4. Cartas y diarios. Una carta a Karolina Pavlova, 8 de julio de 1875. P. 451.
- ^ a b c d e f g h yo Yampolsky, IG (1964). "Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.1. Biografía. Partes 3-8. Pp.18-56" . Moscú, Khudozhestvennaya Literatura . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ Carta a Markevich, 11 de enero de 1870. Obras de AKTolstoy en 4 volúmenes. 1964. Vol.4 Pp.342–43
- ^ Notas críticas. Otechestvennye Zapiski . 1867, n. ° 6, p. 131.
- ↑ Tchaykovsky, PI Correspondencia con NF Von Mekk, Vol.2, 1935, P.360.
- ^ a b c d Svyatopolk-Mirsky, DP "А.К.Tolstoy" . La historia de la literatura rusa desde la antigüedad hasta 1925 / Traducido del inglés por R.Zernova. - Londres: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992. - P. 351-355 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ a b Annensky, IF "Obras de AKTolstoy como material pedagógico. Parte 1" . Revista Vospitaniya i Obutcheniye (Tutoría y estudios). 1887, No 8. Pp.181-191; No 9. Páginas. 212–230 . Consultado el 10 de octubre de 2011 .
- ^ a b c Aykhenvald, Yuli. "Alexey Tolstoy" . Siluetas de los escritores rusos en 2 volúmenes. Moscú, 1906-1910; 2a edición, M., 1908-1913 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ↑ Otechestvennye Zapiski, 1872, No 2, р. 286
- ^ Revista Iskra (The Spark), 1872, No., Pp.120-121.
- ^ Las obras completas de М.Е.Saltykov-Shchedrin. 1937. Vol.XVIII. Páginas. 244–245.
- ↑ The Complete AKTolstoy, Vol.V. 1954, págs. 473–474
- ^ M. Parturier. Une amitie litterature, París, 1952, p. 151.
- ^ Tolstoi, А.К. El Proyecto de producción teatral de la obra La muerte de Iván el Terrible. (Recomendaciones para futuros productores de teatro).
- ^ ... Они столь же свободные создания, как, например, король Лир или Гамлет, и если гораздо более принадлежат русской истории, чем те - английской или датской, то благодаря одному обстоятельству: никакая другая жизнь, кроме старой русской, не могла бы навеять автору подобных образов, ни из какой другой не мог бы он почерпнуть такого содеродобных образов ходия икия какой - Texto original de Annenkov en ruso.
- ^ Annenkov, PV "La última palabra en el drama histórico ruso. El zar Fyodor Ioannovich, la tragedia del Conde Tolstoi" . "Russky Vestnik". 1868. No 7 . Consultado el 1 de enero de 2011 .
- ^ Kotlyarevsky, Nestor. Retratos antiguos. San Petersburgo, 1907. P. 354.
- ^ Diarios, volumen 4, 1928, págs. 73–74.
- ^ Tolstoi, Aleksey Konstantinovich (1922). El zar Fyodor Ivanovitch; una obra de teatro en cinco actos . Traducido por Covan, Jenny. Nueva York: Brentanos.
- ^ La guía de Cambridge al teatro , ed. Martin Banham (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), página 1115. ISBN 0-521-43437-8 .
- ^ Yampolsky, Igor. Comentarios a Vasily Shibanov. Las obras de AK Tolstoi en 4 volúmenes. Vol.I. Moscú, Khudozhestvennaya Literatura, 1964, p. 771.
- ^ Yampolsky, págs. 762-763.
- ^ Yampolsky, págs. 775-776.
- ^ Yampolsky, págs. 768.
enlaces externos
- Obras de Aleksey Konstantinovich Tolstoy en Project Gutenberg
- Obras de o sobre Aleksey Konstantinovich Tolstoy en Internet Archive
- Poesía de Aleksey Konstantinovich Tolstoi en Stihipoeta (rus)
- Iván el Terrible (en inglés)
- Tsar Fyodor Ioannovich (en inglés)
- Prince Serebrenni - 1895 traducción al inglés con el título "El terrible zar".
- Poemas de Aleksey Konstantinovich Tolstoy (en ruso)
- “ Love's Ebb and Flow ”, traducido por Alice Stone Blackwell (1906).
- ¿Recuerdas la noche? - un poema de Tolstoi traducido al inglés por Anton Bespalov y Rianne Stam.