Edictos de Ashoka
Los Edictos de Ashoka son una colección de más de treinta inscripciones en los pilares , así como rocas y paredes de cuevas, atribuidas al emperador Ashoka del Imperio Maurya, que reinó desde el 268 a. C. hasta el 232 a. Ashoka usó la expresión Dhaṃma Lipi ( Prakrit en la escritura Brahmi : 𑀥𑀁𑀫𑀮𑀺𑀧𑀺 , "Inscripciones del Dharma ") para describir sus propios Edictos. [2] Estas inscripciones se dispersaron por las áreas de los actuales Bangladesh , India , Nepal ,Afganistán y Pakistán , y proporcionan la primera evidencia tangible del budismo . Los edictos describen en detalle la visión de Ashoka sobre el dhamma , un serio intento de resolver algunos de los problemas a los que se enfrentaba una sociedad compleja. [3] Según los edictos, el alcance del proselitismo budista durante este período llegó hasta el Mediterráneo , y se crearon muchos monumentos budistas.
Estas inscripciones proclaman la adhesión de Ashoka a la filosofía budista. Las inscripciones muestran sus esfuerzos por desarrollar el dhamma budista en todo su reino. Aunque se menciona tanto el budismo como a Gautama Buda , los edictos se centran en preceptos sociales y morales más que en prácticas religiosas específicas o en la dimensión filosófica del budismo. Estos estaban ubicados en lugares públicos y estaban destinados a que la gente los leyera.
En estas inscripciones, Ashoka se refiere a sí mismo como "Amado de los Dioses" ( Devanampiya ). La identificación de Devanampiya con Ashoka fue confirmada por una inscripción descubierta en 1915 por C. Beadon, un ingeniero de minas de oro británico, en Maski , un pueblo en el distrito de Raichur de Karnataka . Otro edicto de rock menor, encontrado en el pueblo de Gujarra en el distrito de Datia de Madhya Pradesh , también usó el nombre de Ashoka junto con sus títulos: " Devanampiya Piyadasi Asokaraja ". [4] Las inscripciones encontradas en la parte central y oriental de la India fueron escritas en Magadhi Prakrit.usando la escritura Brahmi , mientras que Prakrit usando la escritura Kharoshthi , el griego y el arameo se usaron en el noroeste. Estos edictos fueron descifrados por el arqueólogo e historiador británico James Prinsep .
Las inscripciones giran en torno a algunos temas recurrentes: la conversión de Ashoka al budismo, la descripción de sus esfuerzos por difundir el budismo, sus preceptos morales y religiosos y su programa de bienestar social y animal . Los edictos se basaron en las ideas de Ashoka sobre la administración y el comportamiento de las personas entre sí y la religión.
Además de algunas inscripciones en griego y arameo (que se descubrieron solo en el siglo XX), los Edictos se escribieron principalmente en escritura Brahmi y, a veces, en escritura Kharoshthi en el noroeste, dos escrituras indias que se habían extinguido alrededor del siglo V. CE, y aún no se habían descifrado en el momento en que se descubrieron e investigaron los Edictos en el siglo XIX. [8]
Los primeros intentos exitosos de descifrar la antigua escritura Brahmi fueron realizados en 1836 por el erudito noruego Christian Lassen , quien usó las monedas bilingües greco-brahmi del rey indo-griego Agathocles para identificar de manera correcta y segura varias letras Brahmi. [8] La tarea fue luego completada por James Prinsep , un arqueólogo, filólogo y oficial de la Compañía de las Indias Orientales , quien pudo identificar al resto de los personajes Brahmi, con la ayuda del Mayor Cunningham . [8] [9]En una serie de resultados que publicó en marzo de 1838, Prinsep pudo traducir las inscripciones en una gran cantidad de edictos sobre rocas encontrados en la India y proporcionar, según Richard Salomon , una interpretación "prácticamente perfecta" del Brahmi completo. alfabeto. [10] Los edictos en escritura Brahmi mencionaban a un rey Devanampriya Piyadasi que Prinsep inicialmente asumió que era un rey de Sri Lanka. [11] Entonces pudo asociar este título con Ashoka sobre la base de la escritura Pali de Sri Lanka que le comunicó George Turnour . [12] [13]
Maski
Palkigundu
Gavimath
Jatinga/Rameshwara
Rajula/Mandagiri
Brahmagiri
Udegolam
Siddapur
Nittur
Kandahar
( griego y arameo )
Ai Khanoum
(ciudad griega)
Ubicación de los Edictos Menores sobre Rocas (Edictos 1, 2 y 3)
Otras inscripciones a menudo clasificadas como Edictos Menores sobre Rocas.
Ubicación de los principales edictos de rock .
Ubicación de los Edictos del Pilar Menor .
Ubicación original de los Edictos del Pilar Mayor .
Ciudades capitales Consonantes de la escritura brahmi y su evolución hasta el devanagari moderno , según James Prinsep , publicado en el Journal of the Asiatic Society of Bengal , en marzo de 1838. Todas las letras están correctamente descifradas, excepto dos que faltan a la derecha: 𑀰( ś) y 𑀱(ṣ).
[6] La primera inscripción conocida de Ashoka, la inscripción rupestre bilingüe de Kandahar , en griego y en arameo, escrita en el décimo año de su reinado (260 a. C.).
[17] [19] Mapa de los edictos de rocas menores
Los Edictos sobre Rocas Menores son a menudo de carácter budista, y algunos de ellos mencionan específicamente el nombre "Asoka" ( centro de la línea superior) junto con el título "Devanampriya" (Amado de los dioses).
El título completo
Devanampiyasa Piyadasino Asoka raja (
𑀤𑁂𑀯𑀸𑀦𑀁𑀧𑀺𑀬𑀲 𑀧𑀺𑀬𑀤𑀲𑀺𑀦𑁄 𑀅𑀲𑁄𑀓𑀭𑀸𑀚 ) en la inscripción Gujarra .
[25] Edicto del pilar menor sobre el pilar Sarnath de Ashoka y el capitel del león de Ashoka que lo corona.
Edictos de roca de Khalsi
Mapa de los principales edictos sobre rocas
Edictos del Pilar Mayor (pilar Delhi-Topra ), y uno de los capiteles (de Rampurva ) que coronaba tales edictos.
Las cuatro escrituras utilizadas por Ashoka en sus Edictos: Brahmi (arriba a la izquierda), Kharoshthi (arriba a la derecha), griego (abajo a la izquierda) y arameo (abajo a la derecha).
La palabra prakrita " Dha
-ṃ-ma " ( 𑀥𑀁𑀫 , sánscrito: Dharma ) en la escritura Brahmi , tal como la inscribió Ashoka en sus Edictos. Pilar Topra Kalan , ahora en Nueva Delhi .
Los animales impregnan el arte imperial de Maurya . Capital del toro de Rampurva establecida por Ashoka, siglo III a. Ahora en el Palacio Presidencial Rashtrapati Bhavan , Nueva Delhi .
Ashoka y sus dos reinas, visitando el Árbol Bodhi en Bodh Gaya , en un relieve en Sanchi (siglo I d. C.). La identificación con Ashoka está confirmada por un relieve similar de Kanaganahalli con la inscripción "Raya Asoka".
[56] [57] Las palabras " Bu-dhe " (𑀩𑀼𑀥𑁂, el Buda ) y " Sa-kya - mu-nī " ( 𑀲𑀓𑁆𑀬𑀫𑀼𑀦𑀻 , "Sabio de los Shakyas ") en escritura Brahmi , en el Edicto del Pilar Menor Rummindei de Ashoka (circa 250 a. C.) .
Las cuevas de Barabar fueron construidas por Ashoka para la secta ascética de los Ajivikas , así como para los budistas, lo que ilustra su respeto por varias religiones. Cueva Lomas Rishi . Siglo III a.C.
El rey seléucida Antiochos ("
Aṃtiyakā ", "
Aṃtiyako " o "
Aṃtiyoga " según las transliteraciones) es nombrado receptor de los tratamientos médicos de Ashoka, junto con sus vecinos helenísticos .
[63] "
Aṃtiyako Yona Rājā " ("El rey griego Antiochos "), mencionado en el Major Rock Edict No.2, aquí en Girnar . Escritura Brahmi .
El edicto del pilar Rummindei en Lumbini .
El edicto de roca Kalsi de Ashoka, que menciona a los reyes griegos Antíoco , Ptolomeo , Antígono , Magas y Alejandro por nombre (subrayado en color).
La palabra
Yona para "griego" en el segundo edicto principal de Ashoka sobre rocas de Girnar. La palabra es parte de la frase "Amtiyako Yona Raja" (El rey griego Antíoco).
Territorios "conquistados por el Dharma" según Major Rock Edict No.13 de Ashoka (260-232 a. C.).
[63] [78] Arriba : Ruedas en templos egipcios según Héroe de Alejandría .
[93] Abajo : Posible símbolo de rueda y trisula en lápidas ptolemaicas en Egipto.
[93] La palabra
Lipī (𑀮𑀺𑀧𑀻) utilizada por Ashoka para describir sus "Edictos". Escritura Brahmi (Li=
𑀮
La+
𑀺
i; pī=
𑀧
Pa+
𑀻
ii).
La misma palabra era "Dipi" en el noroeste, idéntica a la palabra persa para escribir, como en este segmento " Dhrama - Dipi " (𐨢𐨿𐨪𐨨𐨡𐨁𐨤𐨁, "inscripción del Dharma") en escritura Kharosthi en el Primer Edicto en Shahbazgarhi . La tercera letra desde la derecha dice "Di" y no "Li" .
La misma expresión
Dhamma Lipi ("inscripciones Dharma") en escritura Brahmi ( 𑀥𑀁𑀫𑀮𑀺𑀧𑀺 ), pilar Delhi-Topra.
Los numerales usados por Ashoka en sus Edictos
El número "256" en el Minor Rock Edict No.1 de Ashoka en Sasaram
Los Edictos de Ashoka iniciaron una tradición de inscripciones epigráficas.
[121] 1800 años separan estas dos inscripciones: la escritura Brahmi del siglo III a. C. (Edicto del Pilar Mayor de Ashoka), y su derivado, la escritura Devanagari del siglo XVI d. C. (1524 d. C.), en el pilar Delhi-Topra .
Edictos en nombre de Piyadasi o Devanampiya Piyadasi ("Rey Piyadasi"):
: Major Rock Edicts
: Major Pillar Edicts
Edictos en nombre de Ashoka o simplemente " Devanampiya " ("Rey"), o ambos juntos:
: Minor Rock Edicts
: Minor Pillar Edicts
Las diferentes áreas cubiertas por los dos tipos de inscripciones, y su diferente contenido con respecto al budismo, pueden apuntar a diferentes gobernantes. [128] Maski
Palkigundu
Gavimath
Jatinga/Rameshwara
Rajula/Mandagiri
Brahmagiri
Udegolam
Siddapur
Nittur
Kandahar
( griego y arameo )
Ai Khanoum
(ciudad griega)
Ubicación de los Edictos Menores sobre Rocas (Edictos 1, 2 y 3)
Otras inscripciones a menudo clasificadas como Edictos Menores sobre Rocas.
Ubicación de los principales edictos de rock .
Ubicación de los Edictos del Pilar Menor .
Ubicación original de los Edictos del Pilar Mayor .
Ciudades capitales