Bon Om Touk ( Khmer : បុណ្យអុំទូក , Bŏn Om Tuk , literalmente "Boat Racing Festival"), o el Festival del Agua de Camboya , es un festival de Camboya que se celebra a finales de octubre o principios de noviembre y que suele coincidir con el Festival lunar del Medio Otoño. . Bon Om Touk marca el final de la temporada de los monzones , y las festividades se destacan con carreras de botes dragón similares a las que se ven en el Festival del Bote Dragón chino .
Bon Om Touk | |
---|---|
Nombre oficial | Khmer : ព្រះរាជ ពិធី បុណ្យអុំទូក បណ្ដែតប្រទីប អកអំបុក និង សំពះព្រះខែ (El Royal Boat Racing Festival, Linternas flotando, Prueba el Ambok y Adora la luna) |
También llamado | Festival del agua de Camboya Bon Om Touk |
Observado por | Camboyanos |
Significado | Marca el Festival del Agua de Camboya |
Fecha 2020 | 30–31–01 de octubre y noviembre |
2021 fecha | 18-19-20 de noviembre |
2022 fecha | 7 a 8 a 9 de noviembre |
2023 fecha | 26-27-28 de noviembre |
Frecuencia | anual |
Relacionado con | Loi Krathong (en Tailandia y Laos) , Il Poya (en Sri Lanka) Festival Tazaungdaing (en Myanmar) , Boita Bandana (en Odisha, India) |
Los visitantes de todo Camboya viajan a Phnom Penh para ver las carreras de botes a lo largo de la orilla del río Sisowath Quay , visitar los botes reales flotantes iluminados, ver los fuegos artificiales y asistir a conciertos nocturnos gratuitos. El festival tiene una duración de tres días y conmemora el final de la temporada de lluvias del país [1] , así como el cambio en el caudal del río Tonlé Sap. [2] El festival atrae a varios millones de personas cada año. [1] [3]
Descripción general
El Festival del Agua es uno de los principales festivales nacionales de Camboya . Se lleva a cabo cada noviembre, pero a veces cae a finales de octubre, dependiendo del mes lluvioso de la temporada de pesca. El festival es una celebración que marca la inversión del flujo de agua desde el río Tonle Sap desde el Gran Lago hasta el río Mekong en Phnom Penh , que es la conjunción de cuatro ríos, conocidos como Chaktomuk .
Las celebraciones del festival se llevan a cabo durante tres días, con la apertura de la Royal Boat Race el primer día. Después de la carrera de botes, por la noche, se lanzan grandes faroles como parte de la ceremonia "Bondet Bratib" a las 6:00 pm mientras los representantes de las instituciones nacionales oran por la paz desde Preah Mae Kongkea o la Diosa Ganga . Cada ministerio tiene su linterna adornada con luces de colores y enciende fuegos artificiales para celebrar la rica gloria del río.
Mientras que la diosa se origina en la mitología hindú que rodea el río Ganges en la India y no hay río Ganges en Khmer , [4] la diosa es vista como el equivalente de la madre naturaleza, la madre de los mares , ríos , arroyos , arroyos y lagos . Ella protege y proporciona el agua para la cría de humanos y animales y el flujo de sedimentos y peces. Khmer también tiene un río sagrado, Tonle Sap , y los asistentes al festival comunican su amor y respeto por la naturaleza a la diosa a través de oraciones de gratitud por la compasión de la diosa. Las oraciones dan gracias por la felicidad y la pesca fructífera en la vida diaria.
El segundo día es el día de Og Ambok y el culto a la Luna . Tiene lugar doce minutos después de la medianoche y está relacionado con la ceremonia de encendido de la linterna para rezar a Preah Purthisat como Buda , que nació como un conejo con la luna. La ceremonia de Og Ambok implica jugar un juego grupal en el que los miembros deben hacerse reír unos a otros; quien dure más gana y decide quién es el perdedor. El perdedor debe comer Ambok con plátanos hasta Oh. [ aclaración necesaria ]
El último día, se corta una cinta, lo que significa el final de la carrera de botes y el Festival del Agua y la Luna.
Festival Real de Carreras de Barcos (Om Touk)
Evento histórico
Se cree que las carreras de botes se celebraron desde la antigüedad durante el reinado de Jayavarman VII en 1181 d.C. hasta el presente, para conmemorar la heroica victoria de la armada jemer, que liberó su tierra de las tropas Cham del Reino de Champa en una batalla de botes. en el lago Tonle Sap . [5] : 120–121
Registro literario
Según el registro de Thach Pen alias "Piko (Pang Khat)" de la provincia de Khleang ( Soc Trang ), Kampuchea Krom ( sur de Vietnam ), en 1528 d.C., el rey Ang Chan I ordenó a Ponhea Tat, el comandante de la armada jemer, en el distrito de Bassac de Kampuchea Krom , para preparar al ejército jemer para defender la provincia de Preah Trapeang ( Tra Vinh , Vietnam ), que estaba siendo atacada por el reino de Đại Việt bajo Mạc Đăng Dung .
Los barcos de guerra se dividieron en tres grupos:
- El grupo 1, llamado "Toap Srouch", o vanguardia, y los barcos con forma de barcos de carreras de hoy en día se llaman barcos Ngor.
- Grupo 2, llamado ejército de reserva, y dos filas de botes de remos con la forma de los botes de carreras de hoy.
- El Grupo 3, llamado Tropas Bassac, es un bote abierto grande y muy largo con un techo en la parte delantera, remos y velas, con la forma del bote Bassac, llamado bote Pok Chay. El bote solo se usa por la noche con linternas, como un bote de suministro de alimentos para el ejército, entregando arroz desde Kampong Chhnang a Kampuchea Krom en la provincia de Preah Trapeang hasta que ganó la armada de Camboya. [6]
Después de su victoria, concurrente con la coronación del rey Ang Chan I en 1529 d.C., celebró la ceremonia Bondet Bratib todos los años con velas por la noche, para conmemorar la victoria sobre el Đại Việt , para dedicar la barbilla de cristal de Buda , que se conserva en el mundo de Nāga , y para agradecer a la diosa Ganga (Preah Mae Kongkea en idioma jemer ). [7] [8] [9] [10]
Protectorado francés
Ya en 1873, aparecieron representaciones de un barco de carreras camboyano en la publicación francesa Le Magasin Pittoresque , y en 1887 la revista francesa Les Colonies Françaises dedicó varias páginas al significado del Festival del Agua. El festival se había celebrado ocasionalmente después de que Phnom Penh se convirtiera en la capital de Camboya en 1866 durante el período del Protectorado francés. Después de la Segunda Guerra Mundial , el Festival del Agua también se celebró en Phnom Penh en 1945, y luego en 1953, después de la independencia de Camboya de Francia . En la década de 1960, el alcance del festival creció con un número doble de barcos que participaron en el festival de carreras de barcos de Phnom Penh. El festival había sido interrumpido muchas veces y luego suspendido durante la Guerra Civil de Camboya . [11] [12] [13] El Festival del Agua se ha vuelto a celebrar desde las elecciones generales de 1993 supervisadas por la APRONUC hasta ahora. Sin embargo, con frecuencia se ha suspendido debido a incidentes, desastres naturales y, más recientemente, la pandemia de COVID-19 en 2020. [14]
Bailando en los barcos de carreras
El arte de bailar en la proa del barco existe desde hace muchos años. Los lugareños creen que representa el alma de un dueño de bote o un espíritu de bote, que puede ser el espíritu de la mujer o el hombre que cuidó el bote encendiendo incienso al que Sen Pren invitó antes de que el equipo tomara su bote para competir oficialmente en el Royal Water Festival. [ aclaración necesaria ] La tradición de hacer bailar a las mujeres en la proa del barco continúa hasta el día de hoy. El baile de la proa del barco también presenta a un hombre que representa al timonel del barco, gritando para que su equipo opere al unísono, enérgica y armoniosamente, para llegar a su destino. Los barcos de carreras siempre están pintados con ojos, que hacen que el barco parezca vivo y representan dragones flotando en el agua. [15]
Ganadores de la regata (2010-2020)
El ranking de regatas en el Royal Water and Moon Festival , y premios del Rey de Camboya . [dieciséis]
Año | Clasificación | Nombre de los barcos | Capacidad de embarcaciones | Localización |
---|---|---|---|---|
2020 | N / A | Festival del Agua suspendido por brote de COVID-19 | N / A | N / A |
2019 | No. 1 | Saray Decho Sen Chey | 77 personas | Provincia de Kandal |
2018 | No. 1 | Koh Kae Sen Chey Baramey Preah Ang Khmao | 77 personas | Provincia de Preah Vihear |
2017 | No. 1 | Saray Decho Sen Chey | 77 personas | Provincia de Kandal |
2016 | No. 1 | Kdam Brai | 64 personas | Provincia de Kampong Chhnang |
2015 | N / A | Festival del Agua suspendido porque el nivel del agua estaba demasiado bajo. También se sospechó de manifestaciones políticas como motivo de la cancelación. [17] | N / A | N / A |
2014 | No. 1 | Srey Sros Kien Chrey Baramey Decho | 75 personas | Provincia de Kampong Cham |
2013 | N / A | Festival del Agua suspendido debido a elecciones nacionales | N / A | N / A |
2012 | N / A | Festival del agua suspendido debido a la muerte del rey Norodom Sihanouk | N / A | N / A |
2011 | N / A | El Festival del Agua se suspendió debido a la mortal estampida en el puente de Koh Pich el 22 de noviembre de 2010, que se cobró la vida de 350 personas. | N / A | N / A |
2010 | No. 1 | Prithea Char Moha Decho Sen Chey (Pimienta enemiga) | 72 personas | Provincia de Kampong Cham |
Festival de las carrozas iluminadas (Bondet Bratib)
Bratib (ប្រទីប)
Bratib significa linternas y lámparas. En Khmer, pequeñas lámparas sin Vidrio: marcos linterna luz o figurines colocan sobre una barcaza o en una balsa, iluminados flotantes linternas del agua alineados en una fila, en un marco, o verticalmente, brillando para el festival, etc. [18] La El Festival de los Faroles de Camboya es similar al " Ganga puja " o " Ganga Dussehra " de la India, que se celebra todos los años para rendir homenaje a la diosa Ganga . La Ceremonia Flotante de la Linterna es un evento importante para que los camboyanos recuerden su gratitud por la fuente de agua dada por Dios que es esencial para sustentar sus vidas, para que la gente pueda orar para que Dios los bendiga con paz y para que se cumplan sus deseos. Se lanzan linternas flotantes, dedicadas tanto al hinduismo como al budismo . En la dedicación budista, mencionada en la versión Pali Khmer de la escritura Teathavong Tathagata Pali , se afirma que las cuatro mandíbulas de vidrio del Buda Samma [ desambiguación necesaria ] Samputa están en cuatro lugares:
- En el Trāyastriṃśa , el paraíso de los 33 devas
- En Nāga o Dragon World
- En Kandy , en Sri Lanka
- En Dantapuri, en Danthavarapukota India
Este festival consagra Preah Chongkhoum Keo (las reliquias de los dientes de Buda). El pueblo jemer lleva a cabo este festival durante la luna llena de noviembre con la creencia de que el país recibirá un gran mérito y prosperidad.
Según Pali Pheana Veara, se dice que las huellas del Buda están ubicadas en cinco direcciones: Sovann Mealika Barapoat, Sovann Barapoat, Sovann Koda Barapoat, Yoonka Borei y Stoeng Neamatea.
En la prosa y alabanza pali de Preah Bath "Yortha Bate" también se dice que las huellas de Buda están ubicadas en cinco direcciones como se menciona en Pheana Veara.
El pueblo jemer cree que Bondet Bratib tuvo lugar en el siglo VIII; el nombre original flotando "Bay Sey" o Bondet "Bay Sey" (បាយសី) en el período Chenla , la religión jemer original que representaba a la gente antes del período Angkoriano que celebraba los rituales. "Preah Mae Kongkea", la diosa jemer o deidad guardiana del agua, es venerada por el pueblo camboyano hasta el día de hoy. [19]
Diferencias entre Loy Bratib y Loy Kantong
Kantong (កន្ទោង)
Kantong significa platos, utensilios hechos de hojas para comer, ensalada y cigarrillos. [20] Kantong festival en septiembre con el último día de Camboya Pchum Ben día flotando en el Espíritu Santo , Demon , y Soul .
Los camboyanos dejaron de flotar en Kantong en la década de 1960 debido a la contaminación del agua. Kantong se remonta al Imperio Angkoriano , basado en el bajorrelieve del templo de Bayon , los documentos registrados por un culturalista camboyano, el Sr.Tran Ngea, profesor de arqueología cultural del Director del Instituto Khmer Mon de 1972. La gente común hizo su Kantong con árboles de plátano decorados con flores, hojas, velas e incienso, con algunos alimentos flotando como ofrendas para enviar a los familiares por última vez con motivo de la apertura de las puertas del infierno. [21]
Festival de Og Ambok y Sampeah Preah Khae
Og Ambok
Og Ambok |
---|
Og Ambok ( Khmer : អកអំបុក , IPA: [ʔog ɑmboːk] ) es un plato de arroz tradicional que forma parte de la ceremonia Bon Om Tuk. Durante el festival, es tradicional comer Ambok con jugo de coco y plátano. [22]
Og Ambok se elabora primero friendo el arroz en sus cáscaras naturales, luego batiéndolo en un mortero hasta que esté suave y, finalmente, se quitan las cáscaras y se mezclan con jugo de plátano y coco para darle sabor. Esta mezcla se come cuando el reloj marca la medianoche o cuando se consume el incienso ofrecido al comienzo de la reunión. Og Ambok sigue siendo un plato tradicional popular y se vende ampliamente durante el festival Bon Om Touk. [23]
La leyenda de Og Ambok
La historia de la ceremonia de Og Ambok se remonta a mucho tiempo. Se cree que en el reinado del rey Barom Reachea III en 1568 d.C., sucedió que soñó con Indra . Luchando con un demonio en la fortaleza de Longvek , vio a Indra lanzando un rayo de luz para matar a la bestia. De repente, el sonido del trueno del rayo lo despertó. Por la mañana, envió a sus oficiales a inspeccionar la tierra circundante en Banteay Longvek y encontró el sitio de un verdadero rayo. El rey comenzó "Krong Peali" ofreciendo una ceremonia para rezar a las deidades de las direcciones de los ocho dioses durante tres días. Ordenó al ejército que construyera una pagoda para adorar a Indra , llamada "Pagoda de Indra", en la provincia de Kampong Chhnang y luego cambió su nombre a Wat Preah Indra Tep al construir una estatua del Buda en Kampong Chhnang hoy. Cuando se completó la construcción de la pagoda, organizó esta ceremonia para difundir el ambok. [24] [25]
Indra
En el segundo día del Royal Water Festival, se celebra una conmemoración especial de Lord Indra . La inversión del Tonle Sap sugiere por qué el pueblo jemer podría establecer un paralelo con Lord Indra. Indra es quien libera el agua del demonio de invierno. Este es el tema más común del Rigveda con respecto al Señor Indra: él, como el dios con un rayo, mata a la serpiente malvada Vritra que retuvo las lluvias y, por lo tanto, liberó lluvias y ríos que nutren la tierra. [26] Por ejemplo, el himno Rigvédico 1.32 dedicado a Indra dice:
इन्द्रस्य नु वीर्याणि प्र वोचं यानि चकार प्रथमानि वज्री। | Permítanme contarles los hechos varoniles de Indra, que primero realizó, armado con bólter, |
—Rigveda, 1.32.1-2 [28] |
Dal Ambok
Durante esta ceremonia, se asignan 4 o 5 golpeadores para ayudar, y puede haber 2 o 3 torres en cada grupo. Se asigna a los ensambladores para recolectar morteros Angre y buscar madera triturada. Normalmente, en Moha Ambok, se utilizan de 30 a 50 morteros para hacer que esta ceremonia sea solemne. Entonces prepararon a 8 o 30 grupos de personas para participar en este evento. La ceremonia de Og Ambok se realiza cuando la luna está recta o cuando la luna está directamente arriba. El Arzobispo anunció que los jóvenes se acercarían a la mesa y bailarían en grupos alineados con linternas. Diversión Una mujer agarra el cabello de un hombre y le dice que mantenga la boca cerrada. Otra mujer agarra el ombok y vierte el ombus en la boca del hombre. El Oficial llama a Og Ambok. Esto se repite repetidamente, preguntando: "¿Está lleno?" Viene en voz alta, no estoy seguro por completo. Y continúan cantando hasta el final del culto a la luna. El significado de la ceremonia de Og Ambok confirma la abundancia de sus alimentos almacenados durante todo el año. [29]
Leyenda del Cheadok: El conejo lunar
En los cuentos budistas de Jataka llamados Cheadok en su versión jemer, el cuento 316 relata que un mono, una nutria, un chacal y un conejo resolvieron practicar la caridad en el día de la luna llena ( Uposatha ), creyendo que una demostración de gran virtud sería gana una gran recompensa. Según la versión jemer de la leyenda popular en el Sovannasam Cheadok (ជាតក), este conejo se llama Pothisat. Cada luna llena, este conejo sagrado ofrecería su vida a alguien que quisiera convertirse en un Buda. Una luna llena, el dios Indra se enteró al probar a sus animales sobre esto. Se presentó bajo la apariencia de un viejo brahmán del hinduismo , y pidió comida a sus animales y al último conejo llamado Sasabandit también por comida. El conejo no tenía mucha comida probablemente el grupo de él y accedió a dar su vida al viejo Brahman por comida. Pero el viejo Brahman dijo: "Este conejo ha observado los preceptos morales durante mucho tiempo, por lo que no se le puede matar". Entonces el conejo le dijo al anciano que hiciera fuego, y luego saltó al fuego para suicidarse, para que el anciano pudiera comérselo. Pero antes de saltar al fuego, en silencio deseó poder quedarse más tarde, el viejo Brahman se transformó en Indra y dijo que la limosna pura es una virtud. Indra no controla el poder a la luna llamada Khmer "Chantrea" La petición de Indra a la diosa Ganges de la esposa del dios Shiva hace que la imagen del conejo aparezca en el universo de mucho tiempo en la luna para siempre después de su muerte. Según esta leyenda, todavía hoy podemos ver al conejo en medio de la luna. [30]
Saludo de la luna: Sampeah Preah Khae
El Sampeah Preah Khae ( Khmer : សំពះព្រះខែ , IPA: [sɑmpeəʰ preəʰ kʰaːe] ; "saludo a la luna") es un festival religioso budista dedicado a la luna que coincide con el Royal Water Festival. Sampeah Preah Khae tiene lugar el último día del Royal Water Festival. Los camboyanos suelen preparar una variedad de ofrendas en forma de frutas que son populares entre los conejos, como Ambok, plátano, coco, ñame o batata, así como bebidas e incienso frente a sus casas por la noche antes de reunirse en pagodas en medianoche para la tercera ceremonia, Ak Ambok. [31] Recuerdan la vida de Pouthesat, el conejo lunar . La luna llena determina la fecha real de todo el festival del agua. Los camboyanos celebran estos dos festivales en esta época también porque es cuando abundan los plátanos, los cocos, el ñame y las batatas. [32] Después de la ceremonia de Sampeah Preah Khae, los budistas devotos se reúnen en una pagoda a medianoche para los ritos asociados con Ak Ambok. [33]
Ritual
En medio de la noche, los miembros de la familia generalmente se reúnen para quemar incienso primero y hacer pequeñas ofrendas como ambok , jugo de coco y plátanos. Una vez consumido, los adultos suelen tomar un puñado de ambok para dárselo a los niños más pequeños como señal de cuidado y buena voluntad. Mientras se tapa la nariz, los niños abren la boca y miran a la luna generalmente pidiendo un deseo, recordando la generosidad del conejo altruista como modelo. Aparte de estos rituales domésticos, los jemeres suelen disfrutar de los juegos de azar en grupo durante el festival. [34]
Historia del dragón Makor
Makor es una palabra sánscrita que significa dragón marino o extraña criatura marina. Esta palabra es el origen de la palabra ' asaltante [ desambiguación necesaria ] ' (गुंडा) en hindi . En hindi, el cocodrilo se llama मकर (Makar o Makarak ). Se dice que Asura, un asceta llamado Vritra , un asceta que gobernaba a los dragones, detuvo toda el agua de las inundaciones, causando sequía en toda la región. La gente comenzó a rezar a los dioses pidiendo ayuda. Inmediatamente, un hermoso ángel con una hermosa conducta se desató el cabello y bajó para crear una fuente de agua en el área. La gente estaba muy feliz y la llamó " Diosa Ganges ". En ese momento, un solo mechón de pelo del Ganges cayó al suelo y se convirtió en el dragón marino o monstruo acuático, Makara o Makor en jemer , más fuerte que cualquier otro animal del mundo. También se tragó a todas las criaturas que encontró, ya fueran humanos, Singha como leones y dragones Nāga . Como nadie pudo someter al monstruo, Shiva bajó para enfrentarse al Makor, prometiéndole al Ganges que si el dios Shiva podía atrapar al monstruo, se casaría con él. "Preah Eyso" como Siva también bajó para enfrentarse a "Makor" durante muchos días, aún sin saber cómo ganar o perder. " Kongkea " también le dijo a " Eyso " que si quieres someterme , solo puedes levantarme y ponerme en la palma de tu mano y la diosa "Kongkea" usó su cabello para dejarlo caer al agua para succionar todo el agua y déjelo solo en la tierra. El Makor, que era un animal acuático, se convirtió en un Singha como pie de león. Shiva, con gran peso, se sentó y presionó a la bestia, incapaz de soportar su peso. "Makor" está dispuesto a entregarse a Shiva por el feroz poder de la bestia. Shiva sostuvo la boca del animal en la trompa del elefante y la bestia prometió escupirla. Desde entonces, Shiva ha utilizado animales como vehículos. Makor se transformó en Gajasimha y cambió los nombres a " Koch Jor Sey ", que está relacionado con " Reach Sey ". El Rey León, protector del Reino de Camboya hizo los símbolos de las armas reales de Camboya . Las carreras de botes dragón pueden verse como una recreación de estas batallas mitológicas . [35]
Programa
El Royal Water Festival, que dura tres días, se registró por primera vez bajo el reinado del rey Norodom en 1873 y sigue un ritual preciso. Los botes dragón, de todas las principales pagodas de Camboya , llegan a Phnom Penh y compiten durante tres días completos durante el día en rondas eliminatorias hasta la carrera final del tercer día. Por la noche, al atardecer, alrededor de las 6:00 pm, se reza una oración por la paz a Preah Mae Kongkea y el Rey enciende una vela. Tras esta oración, los barcos flotantes iluminados desfilan por el Tonle Sap , acompañados de fuegos artificiales. Los barcos flotantes iluminados representan los diversos ministerios reales de Camboya.
Clasificación de los barcos dragón
Es difícil hacer una lista precisa de los diferentes barcos dragón que participan en la carrera. Los primeros documentos franceses muestran tallas de barcos de los templos de Banteay Chhmar y el templo de Bayon . La arquitectura jemer se utiliza para diseñar varios tipos de barcos, como:
El barco dragón más largo del mundo |
---|
- El barco Makara
- El barco Nāga
- Los barcos Five Head Naga
- El barco elefante
- Los barcos de cocodrilo
- El gigante de montar en barco de Hanuman
- El barco de Suvannamaccha o barco de la sirena
- El barco Hang Meas (pájaro Khmer Golden Phoenix-like)
- El barco de los pavos reales
- El barco Garuda
Historia reciente
Phnom Penh reanudó las celebraciones del Festival del Agua en 1990, [36] tras una pausa de 20 años bajo el régimen de Lon Nol y luego el genocida Khmer Rouge . Algunos de los muchos residentes extranjeros de Phnom Penh comenzaron a participar en las carreras de botes destacados a mediados de la década de 1990, aunque en el primer año de participación, su bote volcó junto con otros dos equipos a raíz de un barco más grande. [36] En 2008, cinco remeros se ahogaron y un solo remero se ahogó en 2009 durante las regatas. [37]
La celebración se volvió trágica en 2010, cuando miles quedaron atrapados y salieron en estampida del puente entre Phnom Penh y Diamond Island , matando a 351 personas e hiriendo a 395 más. [38] Se difundieron rumores de que fue causado por el temor de una tormenta inminente o una descarga eléctrica debido a un cableado defectuoso, y las autoridades finalmente culparon al balanceo del puente. [39]
Las autoridades de Phnom Penh fueron criticadas en 2016 por saneamiento, luego de que videos de equipos de limpieza barriendo basura en el Tonle Sap incitaran a la ira en las redes sociales. [40]
Las represas río arriba y una sequía devastadora en 2019 llevaron al Mekong a su nivel más bajo jamás registrado. La combinación ha dejado al lago Tonle Sap, el lago de agua dulce más grande del sudeste asiático, en crisis. En lugar de meses, la reversión del río Tonle Sap duró solo seis semanas, lo que puede tener consecuencias en la pesca en la región. [41]
Ver también
- Días festivos en Camboya
Referencias
- ^ a b "Al menos 345 mueren en la estampida de Camboya" . Revista Time. 22 de noviembre de 2010. Archivado desde el original el 25 de noviembre de 2010 . Consultado el 23 de noviembre de 2010 .
- ^ "Festival del agua de Camboya" . Al Jazeera. 22 de noviembre de 2010 . Consultado el 23 de noviembre de 2010 .
- ^ "Cientos mueren en estampida en la isla de Camboya" . The New York Times . 22 de noviembre de 2010 . Consultado el 23 de noviembre de 2010 .
- ^ Harish Johari, Pieter Weltevrede (1998). El nacimiento del Ganges . Inner Traditions India. pag. 120. ISBN 0892816902.
- ^ Higham, C., 2001, La civilización de Angkor, Londres: Weidenfeld & Nicolson, ISBN 9781842125847
- ↑ Piko (Pang Khat) Culture - Civilization - Khmer - India 1970 Elibrary Publicado: 2016
- ↑ Treng Ngea Khmer History Part 1 and Part 2 1973 elibrabry Publicado: 11 de abril de 2014
- ^ Eng Soth, Lim Yan (1969). ឯកសារ មហាបុរស ខ្មែរ (ព្រះរាជពង្សាវតារ ខ្មែរ) . Ministerio de Educación, Juventud y Deporte 2009.
- ^ Eng Soth (1969). Moha Boros Khmer volumen-1-7 . eLibrary of Camboya (publicada el 29 de agosto de 2014).
- ^ Historia del Festival del Agua. Archivo PDF.
- ^ Vachon, Michelle (10 de noviembre de 2014). "Barcos volando por" . El diario de Camboya . Consultado el 27 de octubre de 2020 .
- ↑ Magasin Pittoresque 1873 "Carreras de canoas en la ilustración de la vendimia grabado de Camboya" . Alamy Foto de archivo . Consultado el 26 de octubre de 2015 .
- ^ Vatsala Sperling (2008). Ganga: el río que fluye del cielo a la tierra . Tradiciones internas. pag. 32. ISBN 978-1591430896.
- ^ Khoeun Sakheng ប្រវត្តិ សង្ខេប នៃ ព្រះរាជ ពិធី បុណ្យអុំទូក 2020
- ^ Eng Soth (1969) Documentos de la Gran Tierra Khmer del Rey Khon Publicado: 2014
- ^ Comité Nacional de Camboya para Festivales Nacionales e Internacionales
- ^ "Política sospechosa en el alto al festival del agua de Camboya" . VOA Aprendiendo inglés . 7 de diciembre de 2015 . Consultado el 5 de junio de 2021 .
- ^ Diccionario Choun Nath Publicado originalmente: 1993
- ^ "Diccionario en línea Khmer" . dictionary.tovnah.com .
- ^ Diccionario Choun Nath
- ^ Kantong que significa diccionario jemer
- ^ "Guía de Phnom Penh del festival del agua de Bon Om Touk" . www.2weekbackpack.com . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ "Bon Om Touk 2019 y 2020 en Camboya" . PublicHolidays.asia . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Kampuchea Soriya (1963) Original de la Universidad de Michigan Buddhasāsana Paṇḍity 5 de mayo de 2006
- ^ Hoc Dy Khing, original de la Universidad de Michigan, général sur la littérature khmère L'Harmattan, 1997 ISBN 2738451403 p.205
- ^ Muller, F. Max (1 de agosto de 2003). Contribuciones a la ciencia de la mitología, 1897 . Editorial Kessinger. págs. 106-107. ISBN 9780766177253.
- ^ Hervey De Witt Griswold (1971). La religión del Ṛigveda . Motilal Banarsidass. pag. 178. ISBN 978-81-208-0745-7.
- ^ ऋग्वेद: सूक्तं १.३२ , texto en sánscrito de Wikisource Rigveda
- ^ Meach Pon, Director de la Oficina de la Iglesia Tradicional Khmer del Instituto Budista, 1960.
- ^ HT Francis y RA Neil (1897). "SASA-JĀTAKA" . Sacred-texts.com . Ashgate Publishing Limited, Farnham 2010.
- ^ "La guía definitiva para el festival del agua de Camboya" . Viaje Cultural .
- ^ "Leyendas de Bondat Protib y Ak Ambok" . www.leisurecambodia.com . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ "Guía de Phnom Penh del festival del agua de Bon Om Touk" . www.2weekbackpack.com .
- ^ "Historia Khmer por la señora Treong Ngea" . savphov. El 15 de agosto de 2018.
- ^ Colección de Leyendas Khmer (1963) de la Universidad de Michigan Editor: Buddhasāsana Paṇḍity Fecha: 22 de mayo de 2006
- ^ a b ppp_webadmin (7 de noviembre de 2003). "Barang entra en Mekong Spirit in Water Festival" . Puesto de Phnom Penh . Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
- ^ "Festival del agua de Camboya se vuelve trágico con una estampida mortal" . Monitor de la Ciencia Cristiana. 22 de noviembre de 2010 . Consultado el 23 de noviembre de 2010 .
- ^ Doherty, Ben (23 de noviembre de 2010). "Estampida de Camboya: Phnom Penh cuenta el costo del desastre del festival del agua" . The Guardian . Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
- ^ "Estampida de Camboya: puente oscilante culpado por el pánico" . The Guardian . Associated Press. 24 de noviembre de 2010 . Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
- ^ Vichea, Pang (16 de noviembre de 2016). "El video muestra a los trabajadores barriendo la basura del Festival del Agua directamente en Tonle Sap" . Puesto de Phnom Penh . Consultado el 18 de noviembre de 2018 .
- ^ "El lago que alimenta la cuenca del Mekong se enfrenta a una escasez de peces" . NPR.org .