Ivan Mazepa (1639-1709) fue una figura importante en la historia de Ucrania . Una historia sobre él dice que de joven fue sorprendido en flagrante con una noble, cuyo marido lo castigó atándolo desnudo a un caballo salvaje y soltándolos; finalmente llegó a los cosacos y se convirtió en su líder militar. Esta leyenda llamó la atención del poeta inglés Lord Byron (" loco, malo y peligroso de conocer "), cuya Mazeppa (1819) llamó la atención sobre los hechos. Su poema narrativo inspiró muchas pinturas, particularmente de románticos franceses., que a su vez estimuló composiciones musicales, obras de teatro, más poemas, etc. Se insufló nueva vida al cuento ecuestre cuando se traspuso al salvaje oeste estadounidense . Con la independencia de Ucrania en 1991, la figura de Mazepa vuelve a estar en el escenario internacional.
- La ortografía "Mazepa" se refiere a la persona histórica; la doble p "Mazeppa" se utiliza para las obras artísticas y literarias.
La figura historica
Mazepa sirvió como Hetman de Zaporizhian Host ( jefe de estado de un territorio militar cosaco ) en 1687-1708. Desempeñó un papel importante en la batalla de Poltava (1709), donde, después de enterarse de que el zar ruso, Pedro el Grande , tenía la intención de reemplazarlo con Alejandro Menshikov , desertó de su ejército y se puso del lado del rey Carlos XII de Suecia . Las consecuencias políticas y la interpretación de este cambio de lealtad han resonado en las historias nacionales tanto de Rusia como de Ucrania. La alienación de Mazepa de la historiografía ucraniana continuó durante el período soviético, pero después de 1991 en la Ucrania independiente ha habido fuertes movimientos para rehabilitar la imagen de Mazepa, aunque sigue siendo una figura controvertida.
Poema de Byron
Lord Byron publicó su poema narrativo en 1819. Según el poema, el joven Mazeppa está sirviendo como paje en la corte del rey Juan II Casimir Vasa cuando tiene un romance con la condesa polaca Theresa, casada con un conde mucho mayor. Al descubrir el asunto, el conde castiga a Mazeppa atándolo desnudo a un caballo salvaje y soltándolo. La mayor parte del poema describe este traumático viaje. El poema ha sido elogiado por su "vigor de estilo y su aguda realización de los sentimientos de sufrimiento y resistencia". [1]
No hay evidencia histórica que respalde que Mazepa haya sido exiliado de Polonia debido a una historia de amor, ni que haya sido castigado con atarlo a un caballo salvaje. [2] Sin embargo, esta colorida leyenda estaba en circulación antes de que Byron publicara su poema. Voltaire lo repite en Historia de Carlos XII, rey de Suecia (1731). Esta parece haber sido la fuente principal de Byron para su poema: su 'Anuncio' del poema incluye tres citas largas de este trabajo. Varios críticos también han especulado que Byron estaba familiarizado con las Mémoires d'Azéma (1764) del escritor francés André Guillaume Contant Dorville , ya que existen similitudes significativas entre la trama de esa novela y el poema de Byron. [3]
La primera ola de reacción
El poema de Byron fue popular e influyente en el período romántico . Los caballos en el arte habían sido durante mucho tiempo un tema popular, por lo que cuando el poema fue traducido al francés el mismo año por Amédée Pichot , una ola de pintores franceses decidió representar el "paseo salvaje" de Mazeppa, incluido Théodore Géricault (1823, ahora en el Metropolitan Museo de Arte [4] ), Eugène Delacroix (1824, Galería Nacional de Finlandia [5] ), Horace Vernet (1826, Museo Calvet de Aviñón [6] ) y Louis Boulanger (1827, Museo de Bellas Artes de Rouen [ 7] ). The Ordeal of Mazeppa de Boulanger y Mazeppa and the Wolves de Vernet compitieron en el Salón de 1827 [ cita requerida ] . Este último fue adaptado por John Doyle como una impresión satírica en la Crisis de la Reforma de 1832, con el rey Guillermo IV atado a un caballo etiquetado como "Reforma", y a punto de saltar sobre el "Torrente Revolucionario", mientras los lobos tienen la cara del Duque de Wellington y otros políticos. [8]
Las representaciones en el arte continuaron durante al menos cincuenta años; los momentos habituales mostrados fueron el héroe montado en el caballo, su cabalgata nocturna, con o sin lobos persiguiendo, y el eventual colapso del caballo. A veces se muestra la siguiente escena de una manada de caballos salvajes que lo rodean y su montura muerta, principalmente después de otra pintura de Vernet.
Pronto apareció una versión teatral de la historia: un espectáculo llamado Mazeppa, o el caballo tártaro estrenado en el Cirque Olympique de Antonio Franconi en París en 1825. Esto fue copiado tanto en los Estados Unidos como en Inglaterra. [9] Aleksandr Pushkin escribió un poema-respuesta a Byron titulado Poltava (1828–29), que comienza con un epígrafe del poema del inglés y en el que retrata a Mazeppa como un villano que traicionó a los rusos.
Víctor Hugo se inspiró en la pintura romántica francesa para componer "Mazeppa", una de las principales piezas de Les Orientales (1829), que dedicó a Boulanger. La primera parte de su poema describe la carrera de Mazeppa por las llanuras de Ucrania. La segunda parte compara a Mazeppa con un poeta excluido del mundo vivo por sus excentricidades, el poeta prohibido está apegado al caballo salvaje de su inspiración. La comparación con el poeta termina diciendo que este viaje loco a través del sufrimiento finalmente le da éxito y gloria al poeta.
La década de 1830-1860
El dramaturgo Henry M. Milner escribió el hippodrama Mazeppa; o, El caballo salvaje de Tartaria. Un drama romántico, en tres actos. Dramatizado del poema de Lord Byron por HM Milner, y adaptado al escenario bajo la dirección del Sr. Ducrow. [10] (Este era Andrew Ducrow , el "padre de la equitación circense británica " y propietario del Anfiteatro de Astley ). Apareció en Londres en 1831. Durante los siguientes años realizó una gira por Estados Unidos, hasta que "en un momento, cinco producciones diferentes de la obra se proyectaban en San Francisco ". [11]
John Frederick Herring Sr. , un inglés que había comenzado como conductor de diligencias, pintó varias versiones de la historia: dos son "después de Horace Vernet" (alrededor de 1833, Tate [12] [13] y en 1842 "MAZEPPA" [ cita necesaria ] . en 1846, la American litógrafo Nathaniel Currier , de Currier y Ives , preparado cuatro placas, con citas byronianos; las obras de arte se encuentran ahora en Biblioteca Bridgeman Art . [14] [9] [15]
Juliusz Słowacki , una figura importante del período romántico polaco , escribió una obra titulada Mazeppa (1840). Aunque ahora se le considera el padre del drama polaco moderno, fue el único de sus dramas que se puso en escena durante su vida. [16] James Malcolm Rymer , un escritor británico de penny espantoso , escribió Mazeppa; o El caballo salvaje de Ucrania: un romance (1850).
Los músicos también se inspiraron. Carl Loewe compuso un poema tonal. [17] Una generación después de que Hugo publicara su poema, se convirtió en la inspiración literaria para un poema sinfónico (1851) y un Trascendental Étude (1852) de Franz Liszt . Otro pintor romántico francés, Théodore Chassériau , reinterpretó el poema de Byron, con una niña cosaca en el cuerpo de Mazeppa (1851, Musée des Beaux-Arts de Strasbourg [18] ). El irlandés Michael William Balfe compuso una cantata conocida como The Page o Mazeppa en 1861. [19] El tema alcanzó el medio muy popular de las figuras de Staffordshire , donde la fantasía de los pintores lo mostraba a veces atado a una cebra. [20]
El hipodrama de Milner fue adaptado y burlesqueado a lo largo de las décadas. Por ejemplo, en 1856 fue reescrito como un burlesco ecuestre en dos actos, por el animador de juglares de cara negra Charles "Charlie" White . El principal antagonista es Castiron, y su hija es Olinska. [21] La historia de Mazeppa se convirtió en "un melodrama gastado que necesita urgentemente una revitalización", que recibió de la intérprete Adah Isaacs Menken . Otras mujeres habían interpretado a Mazeppa (ver el papel de Breeches ), incluida Charlotte Cushman , pero la interpretación de Menken - "sexing" el papel, interpretando escandalosamente la escena desnuda vestida sólo con un body de color carne - realmente captó la imaginación del público. [11] Le siguieron muchas otras mazeppas femeninas, [22] al igual que una nueva ola de burlescos. Mazeppa fue muy popular durante la Guerra Civil estadounidense [23] y se convirtió en el drama más representado en el oeste estadounidense desde la década de 1860 hasta el cambio de siglo, [ cita requerida ] y también fue popular en Londres. [24]
Agnes Thatcher Lake , artista de circo y ecuestre durante toda su vida, llevó una producción de Mazeppa a Europa en 1865, actuando ante el Príncipe Karl de Prusia . Luego llevó su producción a los Estados Unidos, el único circo que lo hizo, actuando bajo las grandes carpas de su compañía en pueblos y ciudades sin un teatro lo suficientemente grande como para albergar un espectáculo en el escenario. Una biografía de 2009 de Lake (quien luego se casó con Wild Bill Hickok ) estima que dos millones de estadounidenses vieron su interpretación atlética de Mazeppa, muchos más de los que vieron la sexualizada de Menken. [11]
La década de 1870-1880
En 1877, Albert Aiken escribió una novela de diez centavos llamada El indio Mazeppa o El loco de las llanuras , en la que el mito se traslada al salvaje oeste . [25]
El poema de Pushkin se convirtió en el tema de una ópera titulada Mazeppa , escrita entre 1881 y 1883, con tres actos y seis escenas. La música es de Tchaikovsky y el libreto de Victor Burenin . Está ambientada en Ucrania en el siglo XVIII y es una historia sobre el amor, el secuestro, la persecución política y el asesinato vengativo.
En 1910, Francis Boggs produjo un cortometraje basado en la obra de teatro del poema de Byron titulado Mazeppa o el caballo salvaje de Tartaria . [26]
Desde 1990
En 1991, Ucrania declaró su independencia y Mazeppa volvió a ganar conciencia internacional. Una película de drama francesa titulada Mazeppa , basada libremente en las vidas del pintor Géricault y el ecuestre Franconi, ganó un premio en el Festival de Cine de Cannes de 1993 . [27] Gericault decidió quedarse a vivir con el circo y pintó solo caballos para intentar comprender el misterio de este animal; Mazeppa encarna a un hombre que se deja llevar por su pasión.
Una película de Ucrania por Yuri Ilyenko vagamente basada en hechos históricos, llamado Una oración por Hetman Mazepa fue lanzado en 2002. [28]
Una interpretación sudafricana del motivo Mazepa-Mazeppa lo describe como "Faetón romántico" ( un personaje de la mitología griega que conducía el carro solar con demasiada imprudencia) y señala su atractivo para poetas modernistas como Bertolt Brecht y Roy Campbell . [29]
Referencias
- ^ Marchand, Leslie (1968). Poesía de Byron: una introducción crítica . Cambridge, MA: Harvard University Press. pag. 70.
- ^ Blumberg, Arnold (1995). ¿Grandes líderes, grandes tiranos? . Santa Bárbara, CA: Greenwood Publishing Group. págs. 184–88.
- ^ Babinski, HF (1975). La leyenda de Mazeppa en el romanticismo europeo . Nueva York: Columbia University Press. págs. 28–32.
- ^ "Théodore Gericault | Mazeppa | El Met" . El Museo Metropolitano de Arte, es decir, el Museo Met . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ "Galería Nacional de Finlandia - Colecciones de arte - Mazeppa en el caballo moribundo" . Galería Nacional de Finlandia - Colecciones de arte . Archivado desde el original el 27 de julio de 2018 . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ "Présentation du musée - ANGLAIS - SALAS DEL MUSEO - arriba 1" . www.musee-calvet-avignon.com (en francés) . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ "La prueba de Mazeppa" . Musée des Beaux-Arts (en francés). 30 de mayo de 2013 . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ Imagen con nota de la Galería Nacional de Retratos
- ^ a b Mainardi, Patricia (2003). "6". Maridos, esposas y amantes: el matrimonio y sus descontentos en la Francia del siglo XIX . New Haven: Prensa de la Universidad de Yale.
- ^ OCLC 31254994
- ^ a b c Fisher, Linda A .; Bowers, Carrie (2009). "7: Mazeppa entra en el ring". Agnes Lake Hickok: reina del circo, esposa de una leyenda . Norman: Prensa de la Universidad de Oklahoma. ISBN 9780806139838.
- ^ " ' Mazeppa rodeada de caballos (después de Horace Vernet)', John Frederick Herring, c.1833 | Tate" . Tate . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ " ' Mazeppa perseguido por lobos (después de Horace Vernet)', John Frederick Herring, 1833 | Tate" . Tate . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ Boime, Albert (1993). Arte en una época de bonapartismo, 1800–1815 . Chicago: Prensa de la Universidad de Chicago. págs. 170–1.
- ^ Conningham, Frederic A. (1983). Impresiones de Currier e Ives: una lista de verificación ilustrada (Nueva edición actualizada). Nueva York: Crown Publ. pag. 36. ISBN 9780517551158.
- ^ Christopher John Murray (2004). Enciclopedia de la época romántica, 1760-1850. Taylor y Francis. págs. 1059–61. ISBN 978-1-57958-423-8 .
- ^ "Mazeppa - A Tone-Poem después de Byron, Op. 27 - Carl Loewe & Linda Nicholson Song - BBC Music" . BBC . Consultado el 25 de abril de 2018 .
- ^ "Une jeune fille cosaque trouve Mazeppa évanoui sur le cheval sauvage - Musées de Strasbourg" . www.musees.strasbourg.eu (en francés) . Consultado el 24 de abril de 2018 .
- ^ Barrett, William Alexander (1882). Balfe: su vida y obra . pag. 244.
- ^ Ejemplo, c. 1860
- ^ Interpretaciones controvertidas del pasado en el cine polaco, ruso y ucraniano: la pantalla como campo de batalla . pag. 149.
- ^ Slout, William L. (2016). De camino al Gran Circo del Este y otros ensayos sobre la historia del circo . pag. 54. ISBN 978-1-4344-3547-7.
- ^ Sentilles, Renée M. (2003). Interpretación de Menken: Adah Isaacs Menken y el nacimiento de la celebridad estadounidense . Nueva York: Cambridge University Press. pag. 94. ISBN 9780521820707.
- ^ Stedman, Jane W. (2000). Crítica teatral de WS Gilbert . Sheffield: la Sociedad para la Investigación del Teatro.
- ^ "Ivan Mazeppa" . Universidad de Manitoba . Archivado desde el original el 12 de febrero de 2012 . Consultado el 14 de octubre de 2014 .
- ^ Mazeppa o el caballo salvaje de Tartary en IMDb
- ^ "Festival de Cannes: Mazeppa" . festival-cannes.com . Consultado el 22 de agosto de 2009 .
- ^ Molitva za getmana Mazepu (2002)
- ^ Voss, Tony (enero de 2012). "Mazeppa-Maseppa: migración de un motivo romántico" . Tydskrif vir Letterkunde . 49 (2): 110-135. doi : 10.4314 / tvl.v49i2.9 .