Las descripciones en la antigüedad de la cruz de ejecución , ya sea por cristianos o no cristianos, presentan el instrumento que se usa comúnmente para dar muerte a personas por crucifixión como compuesto de dos piezas de madera. No se indica si las dos piezas de madera de la cruz de ejecución normal estaban unidas permanentemente o simplemente se juntaron con el propósito de la ejecución.
También se produjeron ejecuciones atípicas en estructuras en forma de cruz, "especialmente cuando los verdugos deciden [d] dedicarse a una creatividad cruel", como indica Séneca el Joven . [1] [2] [3]
Terminología
Comúnmente se hace una distinción entre un crux simplex de un solo poste o de una sola estaca y un crux compacta compuesto por más de una pieza de madera. Esta terminología fue inventada por Justus Lipsius (1547-1606) y, por lo tanto, no fue utilizada por los primeros cristianos o sus contemporáneos. [4]
Lipsius distinguió dos tipos de crux simplex sin travesaño : el crux simplex ad affixionem al que se unió la víctima y se dejó morir, y el crux simplex ad infixionem con el que empalarlo . De manera similar, distinguió tres tipos de crux compacta : crux decussata (en forma de X ), crux commissa (en forma de T ) y crux immissa (en forma de † ).
Algunos estudiosos piensan que la distinción entre crux commissa y crux immissa dentro de la categoría crux compacta es innecesaria. Hermann Fulda lo llamó una distinción sin sentido que Lipsius tomó de la nada. [6] Otros también, incluido Gerald G. O'Collins, no aceptan todas las subcategorías propuestas de crux compacta . [7]
Séneca el Joven (c. 4 a. C. - 65 d. C.) registra el uso en el siglo I d. C. de la crux compacta con travesaño ( patibulum ) y del crux simplex ad infixionem (empalamiento), pero no menciona el crux simplex sin travesaño. ad affixionem ; parece indicar que la ejecución en una cruz tendía a seguir una rutina bastante común, sin dejar de estar abierta a variaciones significativas. [8]
El abandono de la rutina normal de la crucifixión también es mencionado por Josefo (37 - c. 100) en su La guerra judía : "Los soldados, debido a la ira y el odio que llevaban a los judíos, clavaron a los que atraparon, uno tras otro, y otro. tras otra, a las cruces, a modo de broma, cuando su multitud era tan grande, faltaba ese lugar para las cruces, y cruces falta para los cuerpos ”. [9]
Hecho de más de una pieza
Ireneo (principios del siglo II - 202 d. C.) señala que "la forma misma de la cruz también tiene cinco extremos, dos de largo, dos de ancho y uno en el medio, sobre el cual [último] descansa la persona que está fija por las uñas ". [10] [11]
Justino Mártir (100-165) hace la misma observación al comentar sobre el Libro de Deuteronomio 33:17: "Nadie podría decir o probar que los cuernos de un unicornio representan cualquier otro hecho o figura que el tipo que representa la cruz . Porque una de las vigas se coloca en posición vertical, de la cual el extremo más alto se eleva en un cuerno, cuando la otra viga se coloca en ella, y los extremos aparecen en ambos lados como cuernos unidos en un cuerno. Y la parte que se fija en el centro, sobre el cual están suspendidos los crucificados, también se destaca como un cuerno; y también parece un cuerno unido y fijado con los otros cuernos ". [12] [13]
A la burla pagana de que los cristianos son devotos de la cruz, Tertuliano (c. 155 - c. 240) responde diciendo que los paganos no adoraban menos imágenes de madera, con la diferencia de que adoran lo que es solo una parte de una cruz, mientras que los paganos A los cristianos se les atribuye "una cruz completa con una viga transversal y un asiento saliente". Luego agrega que "la estructura misma de nuestro cuerpo sugiere el contorno esencial y primordial de una cruz. La cabeza asciende a la cima, la columna vertebral se mantiene erguida, los hombros atraviesan la columna vertebral. Si colocas a un hombre con los brazos extendidos, habrá creado la imagen de una cruz ". [14] [15]
Justino Mártir también dice: "Ese cordero [pascual] que se ordenó asar por completo era un símbolo del sufrimiento de la cruz que Cristo sufriría. Porque el cordero, que se asa, se asa y se adereza en la forma del porque una saliva se traspasa desde las partes inferiores hasta la cabeza, y otra a través de la espalda, a la que están unidas las piernas del cordero ". [16] [17]
Los Hechos de Pedro , de la segunda mitad del siglo II, distinguen expresamente entre la viga vertical de la cruz y su travesaño: en este primer ejemplo de los apócrifos del Nuevo Testamento , San Pedro, al ser crucificado, dice: "Es justo subir sobre la cruz de Cristo, que es la palabra extendida, el único, de quien el espíritu dice: Porque ¿qué más es Cristo, sino la palabra, el sonido de Dios? De modo que la palabra es la viga recta sobre la cual estoy crucificado. Y el sonido es el que lo atraviesa, la naturaleza del hombre. Y el clavo que sostiene la cruz en medio de la cruz en medio de ella, es la conversión y el arrepentimiento del hombre ". [18] [19]
Estas declaraciones de los primeros cristianos se hacen eco de las de los no cristianos contemporáneos. Artemidoro del siglo II indicó que la cruz de ejecución estaba hecha de más de una pieza de madera, cuando dijo que era de buena suerte que alguien que estaba a punto de emprender un viaje por mar soñara con ser crucificado, porque "una cruz está hecha de postes y clavos". como un barco, y su mástil como una cruz ". [20] [21] Así, Artemidoro dice explícitamente que una cruz de ejecución está hecha de más de una viga de madera y de clavos (ἐκ ξύλων καὶ ἥλων). [22]
Dionisio de Halicarnaso (c. 60 a. C. - después del 7 a. C.) menciona que, en cierta ocasión, "un ciudadano romano de ninguna posición oscura, habiendo ordenado que uno de sus esclavos fuera ejecutado, lo entregó a sus compañeros esclavos para y para que todos pudieran presenciar su castigo, les ordenó que lo arrastraran por el Foro y cualquier otra parte visible de la ciudad mientras lo azotaban, y que se adelantara a la procesión en la que estaban los romanos. en ese momento conduciendo en honor del dios. Los hombres ordenaron conducir al esclavo a su castigo, habiendo extendido ambos brazos y sujetándolos a un trozo de madera que se extendía por su pecho y hombros hasta sus muñecas, lo siguieron. , desgarrando su cuerpo desnudo con látigos. El culpable, vencido por tanta crueldad, no solo lanzó gritos de mal agüero, expulsado de él por el dolor, sino que también hizo movimientos indecentes bajo los golpes. Este hombre, en consecuencia, todos pensaron que era la bailarina inaceptable que significa el Dios." [23] [24] Dionisio no especifica la forma de ejecución a la que se llevaba al esclavo ni si el trozo de madera que llevaba sobre sus hombros era para el travesaño de una cruz de ejecución, pero algunos estudiosos lo han interpretado de esa manera. . [25]
Por los brazos extendidos de la víctima
Los primeros cristianos interpretaron su práctica de orar con los brazos extendidos como una representación de la forma de la cruz de Cristo. [26]
Tertuliano vio reflejada en la naturaleza esta postura de oración: "Los pájaros que ahora se levantan se elevan al cielo y en lugar de manos extienden la cruz de sus alas , mientras dicen algo que se supone que es una oración" ( et aves nunc exsurgentes eriguntur ad caelum, et alarum crucem pro manibus expandunt et dicunt aliquid quod oratio videatur ). De los cristianos dijo que no sólo levantan las manos en oración, "sino que también las extienden y, modulándolas por la pasión del Señor, en nuestras oraciones expresan también nuestra fe en Cristo" ( nos vero non attollimus tantum sed etiam expandimus, et dominica passione modulantes, et orantes confitemur Christo ). [27] [28] [29]
Según Naphthali Wieder, debido a que los cristianos interpretaron la oración con las manos extendidas como una referencia a la crucifixión de su Mesías, los judíos abandonaron esta postura de oración, que anteriormente había sido tradición judía. [30]
Justino Mártir interpretó como presagio de la forma de la ejecución cruzar el episodio del Libro de Éxodo 17: 8-13. El texto dice que Moisés "levantó" (ירים, ἐπῆρεν en la traducción griega de la Septuaginta ) sus manos, sin especificar de qué manera fueron levantadas; pero Justino usa una expresión más específica para describir la postura de Moisés, diciendo que "extendió sus manos a ambos lados" (τὰς χεῖρας ἑκατέρως ἐκπετάσας). Añadió que, cuando Moisés relajó algún elemento de "esta postura imitando la cruz" (τοῦ σχήματος τούτου τοῦ τὸν σταυρὸν μιμουμένου), el pueblo fue derrotado, pero cuando Moisés lo mantuvo, el pueblo prevaleció "a causa de la cruz" (διὰ τοῦ σταυροῦ); atribuyó este efecto no a la oración de Moisés sino al hecho de que Moisés "estaba formando la señal de la cruz" (τὸ σημεῖον τοῦ σταυροῦ ἐποίει). [31]
El mismo evento del Antiguo Testamento se interpreta de manera similar en la Epístola anterior de Bernabé , que consideraba como una de las señales proféticas de "la cruz y el que iba a ser crucificado en ella" (περὶ τοῦ σταυροῦ καὶ τοῦ σλταυροῦσθαι μέλ) inοντος lo que hizo Moisés cuando él, "poniéndose más alto que todos, extendió sus manos, y así Israel conquistó nuevamente; luego, cuando los dejó caer, fueron nuevamente masacrados". Dice que en esto Moisés fue inspirado para "hacer la forma de una cruz, y del que estaba a punto de sufrir" (ἵνα ποιήσῃ τύπον σταυροῦ καὶ τοῦ μέλλοντος πάσχειν). [32] [33]
Justino Mártir dijo que la forma de la cruz se encuentra en las cosas que tienen un elemento tanto transversal como vertical: "El mar no se atraviesa excepto ese trofeo que se llama vela permanece seguro en el barco; y la tierra no se ara sin él: los excavadores y los mecánicos no hacen su trabajo, excepto con herramientas que tienen esta forma. Y la forma humana se diferencia de la de los animales irracionales en nada más que en estar erguido y tener las manos extendidas, y tener en la cara que se extiende desde la frente lo que se llama la nariz, a través de la cual hay respiración para el ser viviente, y esta no presenta otra forma que la de la cruz ". [36] [37]
Más tarde que Justino, Marcus Minucius Felix en su Octavius dice: "Ciertamente vemos la señal de una cruz, naturalmente, en el barco cuando se lleva con velas hinchadas, cuando se desliza hacia adelante con remos expandidos; y cuando el yugo militar está levantado, es la señal de una cruz; y cuando un hombre adora a Dios con una mente pura, con las manos extendidas ". [38] [39] Los eruditos discuten si este trabajo es anterior o posterior al Apologeticus de Tertuliano , que generalmente se asigna al año 197.
Luciano (125 - después de 180) describe la situación de Prometeo encadenado al Cáucaso como una crucifixión con los brazos extendidos a derecha e izquierda: "Que cuelgue sobre este precipicio, con los brazos extendidos de peñasco a peñasco [...] en conjunto, un punto ideal para una crucifixión "(traducción de Fowler); [40] en el original, ἀνεσταυρώσθω (déjalo ser crucificado) ἐκπετασθεὶς τὼ χεῖρε ἀπὸ τουτουὶ τοῦ κρημνοῦ πρὸς τὸν ἐναντίον τν ἐναντίον τορόἂιν [41] y Artemidoro dijo que era de mal augurio soñar con bailar en una altura, porque tanto la altura como el estiramiento de las manos presagian su crucifixión como criminal. [42] [43]
Con forma de letra T
La Epístola de Bernabé , escrita en una fecha estimada entre 80 y 120 [44] o al menos 130, [45] da una interpretación alegórica del número 318 (en números griegos τιη ') en el texto del Libro de Génesis 14: 14 como insinuación de la crucifixión de Jesús al ver los números ιη '(18) como las letras iniciales de Ἰησοῦς, Iēsus , y el número τ' (300) como una prefiguración de la cruz: "¿Cuál, entonces, fue el conocimiento dado a Aprende los dieciocho primero, y luego los trescientos. El diez y el ocho se indican así: diez por Ι , y ocho por H. Tienes [las iniciales del nombre de] Jesús. Y porque la cruz fue para expresar la gracia [de nuestra redención] con la letra Τ, él dice también, 'Trescientos'. Él significa, por tanto, Jesús con dos letras, y la cruz con una ". [46] (τίς οὖν ἡ δοθεῖσα αὐτῷ γνῶσις; μάθετε, ὅτι τοὺς δεκαοκτὼ πρώτους, καὶ διάστημα ποιήσας λέγει τριακοσίους τὸ δεκαοκτὼ ι 'δέκα, η' ὀκτώ · ἔχεις Ἰησοῦν ὅτι δὲ ὁ.. Σταυρὸς ἐν τῷ ταῦ ἤμελλεν ἔχειν τὴν χάριν, λέγει καὶ τοὺς τριακοσίους. δηλοῖ οὖν τὸν μὲν Ἰησοῦν ἐν τοῖς δυσὶν γράμμασιν, καὶ ἐν τῷ ἑνὶ τὸν σταυρόν ). [47] Esta interpretación alegórica, que lee la familiaridad del escritor con las cruces de ejecución y el sistema de numeración de su tiempo en la situación de siglos antes, evidentemente muy diferente de la crítica bíblica moderna , se considera un ejemplo clásico de interpretación midráshica de las Escrituras. entonces en uso entre los judíos y los primeros cristianos. [48]
Clemente de Alejandría (c. 150 - c. 215) da la misma interpretación del número τιη '(318), refiriéndose a la cruz de Cristo con la expresión "la señal del Señor": "Dicen, entonces, que el personaje que representa 300 es, en cuanto a la forma, el tipo de señal del Señor, y que la Iota y el Eta indican el nombre del Salvador"(φασὶν οὖν εἶναι τοῦ μὲν κυριακοῦ σημείου τύπον κατὰ τὸ σχῆμα τὸ τριακοσιοστὸν στοιχεῖον , τὸ δὲ ἰῶτα καὶ τὸ ἦτα τοὔνομα σημαίνειν τὸ σωτήριον). En el mismo capítulo de su libro, y nuevamente sobre la base de la forma de la letra τ, Clemente dice que la longitud de 300 cúbitos del arca de Noé fue vista como un presagio de la cruz de Cristo: "hay algunos que dicen que tres cien codos son el símbolo de la señal del Señor "(εἰσὶ δ 'οἳ τοὺς τριακοσίους πήχεις σύμβολον τοῦ κυριακοῦ σημείου λέγουσι). [49] [50]
William Barclay señala que, debido a que la letra T tiene exactamente la forma de la crux commissa y porque la letra griega T representaba el número 300, "dondequiera que los padres encontraran el número 300 en el Antiguo Testamento lo tomaron como una prefiguración mística del cruz de Cristo ". [51]
Tertuliano (c. 155 - c. 240), escribiendo en latín, comenta que la letra griega τ y la letra latina T tienen la misma forma que la cruz de ejecución: "Ipsa est enim littera Graecorum Tau, nostra autem T, especie crucis" . [52]
También los no cristianos de la época en que en el Imperio Romano los criminales eran ejecutados por crucifixión, consideraban idéntica la forma de la cruz de ejecución (σταυρός en griego) y la de la letra tau . En el Juicio del Tribunal de las Vocales de Luciano (125 - después de 180), la letra griega Sigma (Σ) acusa a la letra Tau (Τ) de haber proporcionado a los tiranos el modelo del instrumento de madera con el que crucificar a las personas y las demandas. que Tau fuera ejecutado en su propia forma: "Era su cuerpo el que los tiranos tomaban por modelo, su forma la que imitaban, cuando colocaban las erecciones sobre las que crucificaban a los hombres. Σταυρός se llama la vil máquina, y deriva su vil nombre de él. Ahora, con todos estos crímenes sobre él, ¿no merece la muerte, no, muchas muertes? Por mi parte, no conozco ninguna lo suficientemente mala como la que le dio su propia forma, esa forma que le dio a la horca llamada σταυρός después de él por los hombres" [53] (τῷ γάρ τούτου σώματί φασι τοὺς τυράννους ἀκολουθήσαντας καὶ μιμησαμένους αὐτοῦ τὸ πλάσμα ἔπειτα σχήματι τοιούτῳ ξύλα τεκτήναντας ἀνθρώπους ἀνασκολοπίζειν ἐπ αὐτά [...] ἐγὼ μὲν γὰρ οἶμαι δικαίως τοῦτο μόνον ἐς τὴν τοῦ Ταῦ τιμωρίαν ὑπολείπεσθαι, τὸ τῷ σχήματι τῷ αὑτοῦ τὴν δίκην ὑποσχεῖν). [54]
Tertuliano informa que, por tradición, los cristianos trazaban repetidamente en la frente la señal de la cruz: "A cada paso y movimiento hacia adelante, a cada entrada y salida, cuando nos ponemos la ropa y los zapatos, cuando nos bañamos, cuando nos sentamos a la mesa , cuando encendemos las lámparas, en el diván, en el asiento, en todas las acciones ordinarias de la vida diaria, trazamos en la frente el signo [55] ( Ad omnem progressum atque promotum, ad omnem aditum et exitum, ad uestitum, ad calciatum , ad lauacra, ad mensas, ad lumina, ad cubilia, ad sedilia, quacumque nos conuersatio exercet, frontem signaculo terimus ). [56] Y al hablar en otra parte de la misma tradición, indicó que el signo en la frente era el del cruz: "Él las firmó con ese mismo sello del que habló Ezequiel : 'El Señor me dijo: Pasa por la puerta, por en medio de Jerusalén, y pon la marca Tau en la frente de los hombres'. Ahora, la letra griega Tau y nuestra propia letra T es la forma misma de la cruz, que Él predijo que sería la señal en nuestra frente " [57] ( omnes fideles [...] signatos illa nota scilicet de qua Ezechiel: Dicit dominus ad me, Pertransi in medio portae in media Hierusalem, et da signum Tau in frontibus virorum. Ipsa est enim littera Graecorum Tau, nostra autem T, especie crucis, quam portendebat futuram in frontibus nostris ). [58]
La universalidad de la práctica cristiana primitiva de trazar el signo de la cruz en la frente, no limitada a la provincia romana de África , donde vivía Tertuliano, se demuestra por el hecho de que el Orígenes egipcio , sólo unos treinta años más joven que él, interpreta de manera similar el pasaje del Libro de Ezequiel al que se refería Tertuliano, [59] con la diferencia de que Orígenes vio en el signo en la frente del cual Ezequiel hablaba una referencia no a la letra griega tau, sino a la tau del alfabeto hebreo, que antes tenía la forma de una cruz. Orígenes tomó esto como una profecía de la costumbre cristiana primitiva de hacer una cruz en la frente cuando realizaban alguna actividad, especialmente la oración y la lectura de los textos sagrados. [60]
Representaciones visuales
Crucifixiones
La representación más antigua existente de la ejecución de Jesús en cualquier medio parece ser el relieve del siglo II o principios del siglo III en una piedra preciosa de jaspe destinada a usarse como amuleto, que ahora se encuentra en el Museo Británico de Londres . Retrata a un hombre barbudo desnudo cuyos brazos están atados a las muñecas con tiras cortas al espejo de popa de una cruz en forma de T. Una inscripción en griego en el anverso contiene una invocación del Cristo crucificado redentor. En el reverso, una inscripción posterior de otra mano combina fórmulas mágicas con términos cristianos. [62] El catálogo de una exposición de 2007 dice: "La aparición de la Crucifixión en una gema de una fecha tan temprana sugiere que las imágenes del tema (ahora perdido) pueden haber sido generalizadas incluso a finales del siglo II o principios del III, la mayoría probablemente en contextos cristianos convencionales ". [63] [64] [65]
Más conocido es el grafito de Alexamenos , descubierto durante la excavación del Paedagogium en el Monte Palatino de Roma en 1857. [66] Datado a principios del siglo III, retrata a un humanoide con cabeza de burro (¿Cristo o Anubis?) en una cruz e incluye una inscripción en griego. [67] [68] [69] [70]
Otro grafito, conocido como grafito de Pozzuoli, descubierto en 1959, [71] [72] y fechado por algunos en el siglo I, [73] por otros en principios del segundo. [74] [75] muestra a alguien (los estudiosos no están de acuerdo sobre si es un hombre o una mujer) crucificado, al menos según lo interpretado por M. Zaninotto, [76] las muñecas clavadas al travesaño. Ninguna de estas representaciones antiguas es lo suficientemente detallada para dar información precisa sobre los detalles de cómo se llevó a cabo una crucifixión, pero todas muestran el uso de una cruz con travesaño.
Estaurograma
La palabra σταυρός, que en el Nuevo Testamento se refiere a la estructura en la que murió Jesús, aparece ya en el año 200 d.C.en dos papiros, el Papiro 66 y el Papiro 75 en una forma que incluye el uso de una combinación en forma de cruz de las letras tau. y rho . [77] [78] [79] Este símbolo tau-rho, el estaurograma , aparece también en el Papiro 45 (fechado en 250), nuevamente en relación con la crucifixión de Jesús. En 2006, Larry Hurtado señaló que los primeros cristianos probablemente vieron en el estaurograma una representación de Jesús en la cruz, con la cruz representada (como en otros lugares) por la tau y la cabeza por el bucle de la rho, como ya había sugerido Robin. Jensen, Kurt Aland y Erika Dinkler. [77] En 2008, David L. Balch estuvo de acuerdo, agregando más papiros que contienen el estaurograma ( Papyrus 46 , Papyrus 80 y Papyrus 91) y declarando: "El staurogram constituye un énfasis artístico cristiano en la cruz dentro de la tradición textual más antigua", y " en uno de los primeros artefactos cristianos que tenemos, el texto y el arte se combinan para enfatizar 'Christus crucifixus' ". [78] En 2015, Dieter T. Roth encontró el estaurograma en más papiros y en partes de los papiros antes mencionados que habían escapado a la atención de los eruditos anteriores. [79]
Ver también
- Crucifijo
- Cristianismo primitivo
- Instrumento de la crucifixión de Jesús
- Cruz tau
Referencias
- ^ El juicio y la crucifixión de Jesús: textos y comentarios . Mohr Siebeck; 2015. ISBN 978-3-16-153786-8 . pag. 313–314.
- ^ David W. Chapman. Percepciones judías y cristianas antiguas de la crucifixión . Mohr Siebeck; 2008. ISBN 978-3-16-149579-3 . pag. 8–9.
- ^ Cocinero de John Granger. Crucifixión en el mundo mediterráneo . Mohr Siebeck; 10 de diciembre de 2018. ISBN 978-3-16-156001-9 . pag. 97.
- ^ Gunnar Samuelsson, Crucifixión en la antigüedad (Mohr Siebeck 2013), págs. 3-4 e 295ISBN 978-31-6152508-7
- ^ Sean McDowell. El destino de los apóstoles: examen de los relatos del martirio de los seguidores más cercanos de Jesús . Routledge; 9 de marzo de 2016. ISBN 978-1-317-03190-1 . pag. 185.
- ^ Fulda, Hermann (1878). "Das Kreuz und die Kreuzigung, eine antiquarische Untersuchung" (en alemán). pag. 126 . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
Wie konnte nun Lipsius (de cr. 1.8,9) zwei Arten von Kreuzen erfinden, seine crux commissa mit angeplattetem und seine crux immissa mit oben eingezapften patibulo? Ein aus der Luft gegriffener, mit nichts bewissener Unterschied.
- ^ Chapman, David W. (2010). Percepciones judías y cristianas antiguas de la crucifixión (PDF) . Baker Academic. pag. 8. Archivado desde el original (PDF) el 9 de agosto de 2017 . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
- ^ Chapman, David W. (2008). Percepciones judías y cristianas antiguas de la crucifixión . Mohr Siebeck. pag. 9 . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
- ^ Flavio Josefo, Las guerras de los judíos 5: 451
- ↑ Ireneo, Contra las herejías , II, xxiv, 4
- ^ Texto en latín: "Ipse habitus crucis, fines et summitates habet quinque, dúos en longitudine, dúos en latitudine, et unum in medio, in quo requiescit qui clavis affigitur" ( Adversus haereses , liber II, cap. XXIV, 4).
- ^ Justino Mártir, Diálogo con Trypho , XCI
- ^ Texto original: κέρατα οὐδενὸς ἄλλου πράγματος ἢ σχήματος ἔχοι ἄν τις εἰπεῖν καὶ ἀποδεῖξαι, εἰ μὴ τοῦ στύνον ὃςτὸρυ. ὄρθιον γὰρ τὸ ἕν ἐστι ξύλον, ἀφ' οὗ ἐστι τὸ ἀνώτατον μέρος εἰς κέρας ὑπερηρμένον, ὅταν τὸ ἄλλο ξύλον προσαρμοσθῇ, καὶ ἑκατέρωθεν ὡς κέρατα τῷ ἑνὶ κέρατι παρεζευγμένα· καὶ τὸ ἐν τῷ μέσῳ πηγνύμενον ὡς κέρας, ἐφ 'ᾧ ἐποχοῦνται οἱ σταυρούμενοι, καὶ βλέπεται ὡς κέρας καὶ αὐτὸ σὺν τοῖς( Τοῦ ἁγίου Ἰουστίνου πρὸς Τρύφωνα Ἰουδαῖον Διάλογος, XCI, 2 ).
- ^ Tertuliano, Ad nationes , libro I, capítulo XX
- ^ El texto original es: "Sed et qui crucis nos antistites afirmat, consacerdos erit noster. Crucis qualitas signum est de ligno: etiam de materia colitis penes uos cum effigie. Quamquam sicut uestrum humana figura est, ita et nostrum sua propria. Viderint nunc liniamenta, dum una sit qualitas; uiderit forma, dum ipsum sit dei corpus. Quodsi de hoc differentia intercedit, quanto distinguitur a crucis stipite Pallas Attica et Ceres Pharia, quae sine forma rudi palo et solo staticulo ligni informis repraesentatur? Pars crucis, et quidem maior, est omne robur quod derecta statione defigitur. Sed nobis tota crux imputatur, cum antemna scilicet sua et cum illo sedilis oversu. [...] ipsi quoque corpori nostro tacita et secreta linea crucis situs est, quod caput emicat, quod spina dirigitur , quod umerorum obliquatio; si statueris hominem manibus expansis, imaginem crucis feceris "( Tertuliano, Ad nationes , I, xii ).
- ↑ Justino Mártir, Diálogo con Trypho , XL, 3
- ^ Texto original: καὶ τὸ κελευσθὲν πρόβατον ἐκεῖνο ὀπτὸν ὅλον γίνεσθαι τοῦ πάθους τοῦ σταυροῦ , λι 'οὗ πάνμεοβό. τὸ γὰρ ὀπτώμενον πρόβατον σχηματιζόμενον ὁμοίως τῷ σχήματι τοῦ σταυροῦ ὀπτᾶται · εἷς γὰρ ὄρθιος ὀβελίσκος διαπερονᾶται ἀπὸ τῶν κατωτάτων, καὶ εἷς πάλιν κατὰ τὸ μετάφρενον, ᾧ προσαρτῶνται καὶ αἱ χεῖρες τοῦ προβάτου ( Τοῦ ἁγίου Ἰουστίνου πρὸς Τρύφωνα Ἰουδαῖον Διάλογος, XL, 3 ).
- ^ Hechos de Pedro , XXXVIII
- ^ Texto original: προσῆκεν γὰρ ἐπιβαίνειν τῷ τοῦ Χριστοῦ σταυρῷ , ὅστις ἐστὶν ὁ τεταμένος λόγος, εἷς καὶ μόνος. περὶ οὗ τὸ πνεῦμα λέγει · Τί γάρ ἐστιν Χριστὸς ἀλλ 'ὁ λόγος, ἦχος τοῦ θεοῦ; ἵνα λόγος ᾖ τοῦτο τὸ ὀρθὸν ξύλον, ἐφ' ᾧ ἐσταύρωμαι · ἦχος δὲ τὸ πλάγιόν ἐστιν, ἀνθρώπου φύσις · ὁ δὲ ἧλος ὁ συνέχων ἐπὶ τῷ ὀρθῷ, ἡ ἐπιστροφὴ καὶ ἡ μετάνοια τοῦ ἀνθρώπου ( Constantinus Tischendorf, Ricardus Adalbertus Lipsius , Maximilianus Bonnet, Acta Apostolorum Apocrypha (Leipzig 1891), p. 96 ).
- ^ John Granger Cook, Crucifixión en el mundo mediterráneo (Mohr Siebeck 2014), págs. 7-8
- ^ Texto original: σταυροῦσθαι πᾶσι μὲν τοῖς ναυτίλλεσθαι προῃρημένοις ἀγαθόν; καὶ γὰρ ἐκ ξύλων καὶ ἥλων τὸ πλοῖον καὶ ἡ καταρτιὰ αὐτοῦ ὁμοία ἐστὶ σταυρῷ ( Artemidorus, Oneirocritica , 1.76 (Siegfried, Lebrezig, 1805 ).
- ^ John Granger Cook, Crucifixión en el mundo mediterráneo (Mohr Siebeck 2014), p. 32ISBN 978-3-16-153124-8
- ↑ Dionisio de Halicarnaso, Antigüedades romanas , VII, 69
- ^ Texto original: Dionysii Halicarnassei scripta quae exstant, omnia, et historica, et rhetorica (Frankfurt 1586), págs. 473–474
- ^ Samuelsson, Gunnar. Crucifixión en la antigüedad (PDF) . págs. 93–94 . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
- ^ Judith Couchman, El misterio de la cruz: dar vida a las imágenes cristianas antiguas (InterVarsity Press 2010), p. 85
- ^ Tertuliano en oración
- ^ Quinti Florentis Tertulliani De Oratione
- ^ Ernest Evans, Tratado de Tertuliano sobre la oración (Wipf y Stock, 2016)
- ^ Uri Ehrlich, El lenguaje no verbal de la oración: un nuevo enfoque de la liturgia judía (Mohr Siebeck 2004), p. 117
- ^ Τοῦ ἁγίου Ἰουστίνου πρὸς Τρύφωνα Ἰουδαῖον Διάλογος, XC
- ↑ Epístola de Bernabé, XII, 2
- ^ Una traducción al inglés
- ^ Templo de Afrodita
- ^ Afrodisias
- ↑ Justino Mártir, Primera disculpa , LV, 3-4
- ^ Texto original: θάλασσα μὲν γὰρ οὐ τέμνεται, ἢν μὴ τοῦτο τὸ τρόπαιον, ὃ καλεῖται ἰστίον, ἐν τῇ νηῒ σῶον μείνῃ. γῆ δὲ οὐκ ἀροῦται ἄνευ αὐτοῦ · σκαπανεῖς δὲ τὴν ἐργασίαν οὐ ποιοῦνται, oὐδὲ βανασουργοὶ ὁμοίως το λ λο τἐχοὴ δον Τὸ δὲ ἀνθρώπινον σχῆμα οὐδενὶ ἄλλῳ τῶν ἀλόγων, ἢ τῷ ὀρθόν τε εἶναι, καὶ ἔκτασιν τῶν χειρῶν, καὶ ἐν τῷ προσώπῳ ἀπὸ τοῦ μετωπίου τεταγμένον, δι' οὗ ἥ τε ἀναπνοή ἐστι τῷ ζώῳ, κσὶ οὐδὲν ἄλλο δείκνυσιν ἢ το σχῆμα τοῦ σταυροῦ (PG 6: 412).
- ↑ Octavio , XXIX
- ^ Texto original: Octavius , cap. 29,7
- ^ Obras completas de Delphi de Lucian (Delphi Classics 2016)
- ^ Luciano, Prometeo
- ^ Artemidoro, Oneirocritica , 1,76 (Siegfried Lebrecht Crusius, Leipzig 1805, p 106.): Εἰ δέ τις ὑψηλὸς ἐπί τινος ὀρχοῖτο εἰς· κακοῦργος δὲ ὢν σταυρωθήσεται διὰ τὸ ὕψος καὶ.
- ^ John Granger Cook, Crucifixión en el mundo mediterráneo (Mohr Siebeck 2014), p. 289
- ^ Escritura cristiana primitiva
- ^ "Carta de Bernabé" . Consultado el 31 de diciembre de 2017 .
la escritura data posiblemente del año 130 d.C.
- ^ La epístola de Bernabé, IX
- ^ Texto original, Βαρνάβα ἐπιστολή, IX, 8
- ^ William W. Klein, Craig L. Blomberg, Robert L. Hubbard, Jr., Introducción a la interpretación bíblica (Zondervan 2017)
- ↑ Clemente de Alejandría, The Stromata , libro VI, capítulo 11
- ↑ Stromateis VI, 11 (texto original)
- ^ William Barclay, El credo de los apóstoles (Westminster John Knox Press, 1998), p. 79
- ↑ Adversus Marcionem , liber III, cap. XXII
- ^ Juicio en el Tribunal de Vocales
- ^ Lucian, Judicium vocalium , sección 12
- ↑ Tertuliano, De corona , capítulo III
- ↑ De corona militis , 3
- ^ Tertuliano, Los cinco libros contra Marción , libro III, capítulo XXII
- ↑ Adversus Marcionem III, 22
- ^ Ezequiel 9: 4-6
- ^ Jacobus CM van Winden, Arché: Una colección de estudios patrísticos (Brill 1997), p. 114
- ^ Michael Green, Evangelismo en la Iglesia Primitiva , Wm. B. Eerdmans Publishing, 2004, pág. 244
- ^ La gema mágica de la crucifixión en el Museo Británico
- ^ Extracto de The Early Christian Art (Yale University Press, 2007), págs. 227-232
- ^ Primera representación de Jesús en la cruz: el amuleto Bloodstone
- ^ Colección del Museo Británico en línea: gema mágica / intaglio
- ^ Coarelli, Filippo (1984). Guida archeologica di Roma . Arnoldo Mondadori Editore. pag. 158.
- ^ Alexamenos Graffito
- ^ David L. Balch, Carolyn Osiek, Familias cristianas primitivas en contexto: un diálogo interdisciplinario (Eerdmans 2003), p. 103
- ^ Michael Green, Evangelismo en la Iglesia Primitiva (Eerdmans 2004), p. 244
- ^ Bradley Hudson MacLean, Una introducción a la epigrafía griega de los períodos helenístico y romano desde Alejandro Magno hasta el reinado de Constantino (University of Michigan Press 2002), p. 208
- ^ Imágenes de crucifixión antiguas [ enlace muerto permanente ]
- ^ Uno dei primi esempi di crocifissione documentata
- ^ Daniel Raffard de Brienne, Dizionario della Sindone (Effata Editrice IT, 1998), p. 38
- ↑ Vincenzo Ruggiero Perrino, "La spettacolare vita del Nazareno Gesù" en Senecio (Nápoles, 2015), p. 37
- ^ Gino Fusco, "Il crocifisso di Pozzuoli", "Come una fotografia di duemila anni fa" en Segni dei Tempi (diciembre de 2013), págs. 1 y 11
- ↑ M. Zaninotto, La crocifissione negli spettacoli latini (1985), citado en Perrino, "La spettacolare vita del Nazareno Gesù" (2015)
- ^ a b Larry W. Hurtado, "El estaurograma en los manuscritos cristianos primitivos: ¿la primera referencia visual al Jesús crucificado?" en Thomas J. Kraus, Tobias Nicklas (editores), New Testament Manuscripts: Their Text and Their World (Brill, Leiden, 2006), págs. 207–226
- ↑ a b David L. Balch, Arte doméstico romano e iglesias en las primeras casas (Mohr Siebeck 2008), págs. 81–83
- ^ a b Dieter T. Roth, "Papiro 45 como artefacto cristiano primitivo" en Marcos, manuscritos y monoteísmo: Ensayos en honor de Larry W. Hurtado (Bloomsbury 2015), págs. 121-125