Dīn ( árabe : دين , romanizado : Dīn , también en inglés como Deen ) es una palabra árabe con tres sentidos generales: juicio, costumbre y religión. [1] Es utilizado tanto por árabes musulmanes como por cristianos.
En el Islam, la palabra se refiere a la forma de vida que los musulmanes deben adoptar para cumplir con la ley divina , que abarca creencias, carácter y hechos. [2] El término aparece en el Corán 98 veces con diferentes connotaciones, incluso en la frase yawm al-din ( árabe : يوم الدين ), generalmente traducida como " Día del Juicio " o el famoso verso "La ikraha fid din" que se traduce como "Que no haya coacción en la religión". ( Traducción de Abdullah Yusuf Ali ).
Etimología
El árabe dīn tiene cognados semíticos , incluido el hebreo "dīn" ( דין ), el arameo dīnā ( דִּינָא ), el amárico dañä (ዳኘ) y el ugarítico dyn (𐎄𐎊𐎐).
El sentido árabe de juicio se deriva comúnmente de la raíz hebraeo-aramea. [1] El término hebreo " דין ", transcrito como "dīn", significa "ley" o "juicio". En la Cábala del judaísmo , el término puede, junto con "Gevurah" (afín a la forma femenina del adjetivo árabe " Jabārah جَبَّارَة "), referirse a "poder" y "juicio". [3] En el antiguo Israel, el término figuraba en gran medida en los procedimientos administrativos y legales, es decir, Bet Din , literalmente "la casa del juicio", el antiguo bloque de construcción del sistema legal judío. [4] [5]
Algunos eruditos como Nöldeke y Vollers han derivado el sentido árabe de la religión de la guarida persa media (revelación, religión) relacionada con la noción zoroastriana daena . Otros, como Gaudefroy-Demombynes y Gardet , no han encontrado convincente esta derivación. [1]
El sentido Árabe "costumbre, el uso" ha sido derivado por lexicólogos clásicas y modernas de las formas verbales en árabe dāna ( دانى , "en deuda") y dāna li- ( -دانى ل , "enviar a"). [1] Louis Gardet ve los sentidos hebraico y árabe como relacionados a través de las nociones de retribución, deuda, obligación, costumbre y dirección, lo que lo llevó a traducir yawm al-din como "el día en que Dios le da una dirección a cada ser humano". . [1]
Uso en el Islam
Se ha dicho que la palabra Dīn aparece en hasta 79 versículos del Corán, [6] pero debido a que no existe una traducción exacta al inglés del término, su definición precisa ha sido objeto de algunos malentendidos y desacuerdos. Por ejemplo, el término a menudo se traduce en partes del Corán como "religión". [7]
Algunos eruditos del Corán han traducido Dīn en algunos lugares como "fe" [8]. Otros sugieren que el término "se ha utilizado en diversas formas y significados, por ejemplo, sistema, poder, supremacía, ascendencia, soberanía o señorío, dominio, ley, constitución, dominio, gobierno, reino, decisión, resultado definitivo, recompensa y castigo. Por otro lado, esta palabra también se usa en el sentido de obediencia, sumisión y lealtad ". [9]
Además de los dos usos generales mencionados hasta ahora, de soberanía por un lado y sumisión por otro, otros han señalado [10] que el término Dīn también se usa ampliamente en las traducciones del Corán en un tercer sentido. Más famoso en su capítulo inicial, al-Fātiḥah, el término se traduce en casi todas las traducciones del inglés como "juicio":
1: 3 مَٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ transcrito como "Maliki yawmi ad-Dīn i", y (generalmente) traducido como "Maestro del Día del Juicio".
El conocido erudito islámico, Fazlur Rahman Malik, sugirió que Dīn se considera mejor como "el camino a seguir". En esa interpretación, Dīn es el correlato exacto de Shari'a : "mientras que Shari'a es la ordenación del Camino y su sujeto apropiado es Dios, Dīn es el seguimiento de ese Camino, y su sujeto es el hombre". [11] Así, "si nos abstraemos de los puntos de referencia Divino y humano, Shari'a y Dīn serían idénticos en lo que respecta al 'Camino' y su contenido". [11]
En muchos hadices, el estruendo se ha descrito como un estilo de vida intermedio:
Narró Abu Huraira, el Profeta dijo: "La religión (Dīn) es muy fácil y quien se sobrecargue en su religión no podrá continuar de esa manera. Por lo tanto, no deben ser extremistas, sino tratar de estar cerca de la perfección y recibir la buenas nuevas de que serás recompensado; y ganarás fuerza adorando por las mañanas y por las noches ".
- Sahih al-Bukhari , 1: 2: 38 , (Fath-ul-Bari, página 102, vol. 1)
Ver también
- Lista de términos islámicos en árabe
- Sharia
- Cosmovisión cristiana
- Kábala
- Wasatiyyah (término islámico)
Referencias
- ↑ a b c d e Gardet, L. (2012). "Estruendo". En P. Bearman; Th. Bianquis; CE Bosworth; E. van Donzel; WP Heinrichs (eds.). Enciclopedia del Islam (2ª ed.). Rodaballo. doi : 10.1163 / 1573-3912_islam_COM_0168 .
- ^ John L. Esposito, ed. (2014). "Din" . El Diccionario Oxford del Islam . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford.
- ^ https://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/Din.html
- ^ Fox, Tamar "The Bet Din" http://www.myjewishlearning.com/article/the-beit-din/ 5/9/2016
- ^ Rab Jonathan Reiss http://www.jlaw.com/Articles/divorcebeit.html Invierno de 1999
- ^ Gulam Ahmed Parwez, "Exposición del Corán", p. 12, Fideicomiso Tolu-E-Islam
- ^ Por ejemplo, traducciones del Corán de Marmaduke Pickthall, Shakir y otros
- ↑ Por ejemplo, la traducción de Abdullah Yusuf Ali, 60: 9
- ^ Lugh'at-ul-Quran , Ghulam Ahmed Parwez, Tolu-e-Islam Trust, 1941
- ^ "Seamos musulmanes, Abu Ala Maududi UKIM Dawah Center, 1960
- ↑ a b Rahman F, Islam , p. 100, University of Chicago Press, 1979
enlaces externos
- Definición de Deen