La inscripción trilingüe de Galle es una tablilla de piedra con una inscripción en tres idiomas, chino , tamil y persa , ubicada en Galle , Sri Lanka . La tablilla de piedra, fechada el 15 de febrero de 1409, fue instalada por el almirante chino Zheng He en Galle durante sus grandes viajes . [1]
Inscripción trilingüe de Galle | |
---|---|
Material | Roca |
Escritura | Chino , tamil y persa |
Descubierto | 1911 Galle |
Descubierto por | SH Thomlin |
Ubicación actual | Museo Nacional de Colombo |
El texto se refiere a las ofrendas hechas por él y otros a la montaña Sri Pada (Pico de Adam) en Sri Lanka. La inscripción china menciona ofrendas a Buda , el persa en escritura persaárabe a Alá y la inscripción tamil menciona ofrenda a Tenavarai Nayanar (dios hindú Vishnu ). [2] [3] El almirante invocó las bendiciones de las deidades hindúes aquí para un mundo pacífico basado en el comercio. [4] La estela fue descubierta en Galle en 1911 y ahora se conserva en el Museo Nacional de Colombo .
En su tercer viaje, Zheng He zarpó de China en 1409 y llevó consigo la tablilla trilingüe que planeaba erigir en Sri Lanka. La fecha corresponde al 15 de febrero de 1409, lo que indica que se inscribió en Nanjing antes de que partiera la flota. La porción china alaba al Buda y registra generosas ofrendas en su honor.
La tableta fue encontrada por un ingeniero, SH Thomlin, en 1911 en Galle. Ahora se puede ver en el museo nacional de Sri Lanka. Se ha instalado una réplica moderna de la estela en el Treasure Boat Shipyard Park en Nanjing, junto con copias de otras estelas asociadas con los viajes de Zheng He.
Ofrendas
1.000 piezas de oro ; 5.000 piezas de plata ; 50 rollos de seda bordada en muchos colores; 50 rollos de tafetán de seda , en muchos colores; 4 pares de estandartes enjoyados , bordados en oro y de seda jaspeada , 2 pares del mismo recogidos en rojo, un par del mismo en amarillo, un par en negro; 5 quemadores de incienso de latón antiguo ; 5 pares de cobre amarillo antiguo de la flor de los floreros recogidos en oro en laca , con stands de oro; 5 lámparas de latón amarillo recogidas en oro sobre laca con soportes de oro; 5 vasijas de incienso de color rojo bermellón, oro barnizado, con bases de oro; 6 pares de flores de loto doradas; 2500 catties de aceite perfumado ; 10 pares de velas de cera ; 10 varitas de incienso aromático.
Fecha
La fecha del 15 de febrero de 1409 en la inscripción trilingüe de Galle posiblemente se refiere a cuando se erigió la inscripción trilingüe en Galle, lo que indica que se colocó durante el viaje de regreso a casa del segundo viaje. [1] De no ser así, la inscripción podría haberse preparado en China y erigida entre 1410 cuando la flota llegó a Galle hasta 1411 durante el tercer viaje. [5] JJL Duyvendak (1939) afirma que la inscripción debe haber sido preparada en China el 15 de febrero de 1409 y erigida durante la tercera expedición (1409-1411), porque cree que la fecha del 15 de febrero de 1409 está relacionada con las fechas de la conferencia de honores a dos deidades, Tianfei (天妃) el 21 de enero de 1409 y Nanhaishen (南海 神) el 15 de febrero de 1409. [6]
Galería
Inscripción de Galle (réplica moderna), mitad superior.
Inscripción de Galle (réplica moderna), mitad inferior.
Referencias
- ↑ a b Dreyer, Edward L. (2007). Zheng He: China y los océanos a principios de la dinastía Ming, 1405-1433 . Nueva York: Pearson Longman. pag. 66. ISBN 978-0321084439.
- ^ Dewaraja, Lorna (2006). "Visitas de Cheng Ho a Sri Lanka y la inscripción trilingüe de Galle en el Museo Nacional de Colombo". Revista de la Real Sociedad Asiática de Sri Lanka . 52 : 59–74. JSTOR 23731298 .
- ^ Society, Sri Lanka Geographical (1951). Boletín . Universidad de Colombo. pag. 394.
También es interesante observar que en tiempos mucho posteriores Galle fue un puerto frecuentado por muchos comerciantes. En Galle se descubrió una losa trilingüe con inscripciones en chino, persa y tamil. Las inscripciones en chino y persa se refieren al dinero y al material que los comerciantes apartan para los festivales relacionados con Adam's Peak, mientras que la inscripción en tamil se refiere a un gran festival en Devinuwara o Dondra.
- ^ Robert D. Kaplan. (2010) Monzón: el océano Índico y el futuro de la energía estadounidense
- ^ Dreyer, Edward L. (2007). Zheng He: China y los océanos a principios de la dinastía Ming, 1405-1433 . Nueva York: Pearson Longman. pag. 72. ISBN 978-0321084439.
- ^ Duyvendak, JJL (1939). "Las verdaderas fechas de las expediciones marítimas chinas a principios del siglo XV". T'oung Pao . 34 (5): 369. doi : 10.1163 / 156853238X00171 . JSTOR 4527170 .
Otras lecturas
- Agencia de Noticias Xinhua (2005), Zheng He: A Peaceful Mariner and Diplomat .
enlaces externos
- La inscripción trilingüe del almirante Zheng He
- La inscripción trilingüe del almirante Zheng He [Cheng Ho]