Guión de Geʽez


Generalmente lenguas etiosemitas (por ejemplo , geʽez , tigrinya , amárico , tigre , guragigna , harari , etc.), pero también algunas lenguas cusíticas y lenguas nilóticas . Bilen , Meʼen , como una de las dos escrituras en Anuak , son ejemplos y se usan extraoficialmente en otros idiomas de Etiopía e idiomas de Eritrea .

Geʽez ( Geʽez : ግዕዝ , Gəʿəz ) es una escritura que se usa como abugida (alphasyllabary) para varias lenguas afroasiáticas y nilo-saharianas de Etiopía y Eritrea en el Cuerno de África . Se originó como un abjad (alfabeto de consonante únicamente) y se utilizó por primera vez para escribir el idioma geʽez , ahora el idioma litúrgico de la Iglesia Ortodoxa Etíope Tewahedo , la Iglesia Ortodoxa Eritrea Tewahedo , la Iglesia Católica Eritrea , laIglesia Católica Etíope y Judaísmo Haymanot de la comunidad judía Beta Israel en Etiopía. En amárico y tigrinya , la escritura a menudo se llama fidäl ( ፊደል ), que significa "escritura" o "letra".

La escritura geʽez se ha adaptado para escribir otros idiomas, principalmente etiosemitas , particularmente amárico en Etiopía, y tigrinya en Eritrea y Etiopía. También se ha utilizado para escribir Sebat Bet y otros idiomas Gurage y al menos otros 20 idiomas de Etiopía. En Eritrea se ha utilizado tradicionalmente para Tigre y también se ha utilizado para Bilen . La escritura Ge'ez también se usó para escribir Anuak , y se usó en un grado limitado para escribir algunos otros idiomas nilo-saharianos nilóticos , incluidos los idiomas Majang . También se usó en el pasado para escribir algunos lenguajes omóticos , incluidosWolaytta , Bench , Hamer , Kafa . [ cita requerida ] Para la representación de sonidos, este artículo utiliza un sistema que es común (aunque no universal) entre los lingüistas que trabajan en lenguas semíticas etíopes . Esto difiere algo de las convenciones del Alfabeto Fonético Internacional . Consulte los artículos sobre los idiomas individuales para obtener información sobre la pronunciación.

La escritura de Ge'ez se deriva de la escritura de Arabia del Sur antigua que se originó en la región centrada en lo que ahora es Yemen. Las primeras inscripciones de lenguas semíticas en Eritrea y Etiopía datan del siglo IX a. C., conocido como epigráfico del sur de Arabia (ESA), un abjad compartido con los reinos contemporáneos del sur de la península arábiga .

Después de los siglos VII y VI a. C., surgieron variantes de la escritura del sur de Arabia, evolucionando en la dirección de la posterior Ge'ez abugida o alphasyllabary. Esta evolución se puede ver más claramente en las inscripciones (principalmente grafitis en rocas y cuevas) en la región de Tigray en el norte de Etiopía y en muchas partes de Eritrea, principalmente en la antigua provincia de Akele Guzay . [4] y el ejemplo más antiguo de escritura Ge'ez es el obelisco Hawulti en Matara, Eritrea . [5]

En los primeros siglos EC, [ aclaración necesaria ] surgió lo que se llama "Antiguo etíope" o el "Antiguo alfabeto Ge'ez", un abjad escrito de derecha a izquierda [6] (en oposición a boustrophedon como ESA) con letras básicamente idénticas a las formas de primer orden del alfabeto vocalizado moderno (por ejemplo, "k" en forma de "kä"). También hubo diferencias menores, como la letra "g" mirando hacia la derecha en lugar de hacia la izquierda como en Geʻez vocalizado, y una pierna izquierda más corta de "l", como en ESA, en lugar de piernas igualmente largas en Geʻez vocalizado (algo parecido a la letra griega lambda ). [7] Vocalización de Ge'ez ocurrió en el siglo IV, y aunque los primeros textos completamente vocalizados conocidos son inscripciones de Ezana, las letras vocalizadas son anteriores a él por algunos años, ya que existe una letra vocalizada individual en una moneda de su predecesor, Wazeba de Axum . [8] [9] El lingüista Roger Schneider también ha señalado en un artículo inédito de principios de la década de 1990 anomalías en las inscripciones conocidas de Ezana de Axum que implican que estaba empleando conscientemente un estilo arcaico durante su reinado, lo que indica que la vocalización podría haber ocurrido mucho antes. . [10] [se necesita una mejor fuente ]


Una pintura de San Sisinnios a caballo que lanza al demonio Wǝrzalyā en un rollo de oración Geʻez destinado a disipar los espíritus malignos que se pensaba que causaban diversas dolencias, Wellcome Collection , Londres
El guión Geʻez se usa para anunciar injera ( እንጀራ ) a la diáspora eritrea y etíope en los EE. UU.
Firme en amárico usando la escritura Ge'ez en la celebración del milenio de Etiopía
Génesis 29.11–16 en Geʽez