Gello ( griego : Γελλώ ), en la mitología griega , es un demonio femenino o retornado que amenaza el ciclo reproductivo al causar infertilidad , aborto espontáneo y mortalidad infantil . En la era bizantina , los gelloudes ( γελλούδες ) eran considerados una clase de seres. Las mujeres cree que es bajo posesión demoníaca por gelloudes permaneciese juicio o ser objeto de exorcismo .
Gyllou , Gylou , Gillo o Gelu son algunas de sus formas alternativas.
Etimología
Gello posiblemente deriva de Gallû , un demonio babilónico-asirio que se cree que trae enfermedad y muerte. La teoría fue propuesta por Carl Frank (1881-1945) y apoyada por ML West , Walter Burkert y otros. [3] [4] El nombre también se conserva en la última palabra ghoul . [5]
La etimología popular griega relaciona la palabra con la raíz gel- , "sonrisa, risa", en el sentido de burla o mueca, como la expresión que se encuentra a menudo en el rostro de la Gorgona , a la que Barb vinculó en origen a los demonios reproductivos. [6] Estos demonios a menudo se asocian con el mar o se dice que provienen del mar, y las demonologías identifican a Gyllou con Abyzou , cuyo nombre está relacionado con abyssos , el abismo o "profundo". [7]
Antigüedad clásica
Según el mito antiguo, Gello era una mujer joven que murió virgen y regresó como un fantasma ( griego : φάντασμα , phantasma ) para hacer daño a los hijos de otros. El mito se da como explicación a un proverbio del compilador del siglo II, Zenobio . [8] [9] Se observa que Safo la mencionó, lo que implica que Gello era una pesadilla temida para los niños al menos desde el siglo VI a. C. [10] [a]
El lexicógrafo Hesiquio, que escribió en el siglo V o VI d.C. pero que se basó en léxicos anteriores, glosó a Gello ( griego : Γελλώ ) como un fantasma ( eidolon ) que atacaba tanto a vírgenes como a bebés recién nacidos. [12] [13]
Gello, Lamia y Mormo debido a su naturaleza similar, a menudo se han confundido desde la Alta Edad Media . [14] Cada uno de estos tres se originó como una sola mujer individual (con su propio mito o aición de origen ) en la Antigua Grecia, pero más tarde se convirtió en un tipo de apariciones o demonios aterradores, como señalan los comentaristas modernos. [b] [15]
Período bizantino
El gello finalmente llegó a ser considerado como un tipo de ser, más que como un individuo. La forma plural gelloudes ( γελοῦδες ), que no se encuentra en el griego antiguo, nació en el período bizantino , [16] y fue utilizada en los siglos VII-VIII por el patriarca Juan de Damasco , en su tratado peri Stryggōn ( περί Στρυγγῶν , " Respecto a las rayas "). [17] Las gelloudes eran consideradas sinónimo de stryggai ( griego : στρίγγαι, Στρῦγγαι ) o "brujas" por él, y descritas como seres que volaban de noche, se deslizaban sin obstáculos hacia las casas incluso cuando las ventanas y puertas tenían barrotes, y estrangulaban a los niños. [18]
El erudito Michael Psellos del siglo XI heredó la noción de que stryggai y gelloudes eran "intercambiables". [17] Los describió como seres que "chupan sangre y devoran todos los fluidos vitales que hay en el pequeño infante". [19] Psellus documenta un alcance ampliado de las víctimas de Gello en las creencias del siglo XI. Gello también era responsable de la muerte de mujeres embarazadas y sus fetos . [20] Gello (o Gillo) también se atribuyó para la condición de los recién nacidos que se consumió , y estos lactantes fueron llamados Gillobrota ( Γιλλόβρωτα ), de acuerdo con Psellus. [21] [22]
Psellus buscó en vano fuentes griegas antiguas de estas creencias y formuló la teoría de que el gello derivaba del hebreo Lilith. [19] Psellus afirmó además que el nombre "Gillo" no podía ser descubierto en sus fuentes habituales de nombres demoníacos en la antigüedad, pero se encontraba en un libro hebreo esotérico u "oculto" ( ἀπόκρυφος ) atribuido a Salomón. [23] [24] Más tarde, el erudito greco-católico del siglo XVII Leo Allatios criticaría la confusión de Psellos sobre el gello y Lilith. [25]
El historiador eclesiástico griego del siglo XIV Nikephoros Kallistos Xanthopoulos todavía hablaba de gelloudes que " saca al niño del dormitorio, como si estuviera a punto de devorarlo". [26]
Edad media a la edad moderna
Se pueden seguir aspectos de las supersticiones sobre el gelloude desde la Edad Media a partir de varios escritos y talismanes, hasta un tratado escrito por Leo Allatius en el siglo XVII que revela que las creencias medievales todavía eran sostenidas y practicadas por la población.
Formas corporales y fantasmas
Aunque los informes sobre el comportamiento de Gello son consistentes, su naturaleza es menos determinada. En el siglo 7-8, Juan de Damasco equiparó el gello con el stryggai que a veces aparecía en forma de espíritu, mientras que otras veces tenía cuerpos sólidos y vestía ropa. [27]
El strix podría considerarse un " espíritu inmundo " ( akátharton pneuma ) sujeto a excorcismo demoníaco, según un texto de exorcismo registrado por el escritor Allatius del siglo XVII. [28] Una mujer también podría ser considerada como un gello por la población, pero los cargos fueron desestimados en un juicio eclesiástico c. Siglo VIII. [29] La teología ortodoxa de la Iglesia , expuesta por Psellos o Ignatius, sostenía que la naturaleza de género de una mujer le impedía convertirse en un demonio, ya que un demonio se consideraba oficialmente asexuado. [30] Johnston prefiere usar la palabra griega aōros o aōrē , "prematuramente muerto" [c] para esta forma de alma o entidad transgresora o liminal , encontrando que la frase habitual "demonio asesino de niños" es engañosa. [32]
De virgen a brujas
Los comentaristas modernos han señalado que a pesar de que la Gello original era una mujer joven que murió virgen, las gelloudes que se convirtieron en sinónimo de stryggai o "brujas" en la era cristiana, eran generalmente consideradas como viejas arpías envidiosas . [33]
La equiparación de gelloudes con striggai , que ocurrió entre los siglos VII y VIII con Juan de Damasco, como ya se señaló, [18] todavía continuó en los tiempos del siglo XVII Leo Allatius, quien dijo que Striges (en el sentido de "brujas") era también llamados Gellones (forma latinizada) según la creencia popular. [34] Allatius también registró muchas formas variantes, como gelu , gello , gillo (en singular). [35] Leo Allatius escribió que las personas que fueron sus contemporáneos en Grecia ya estaban arraigadas en la creencia de que estas brujas eran generalmente viejas brujas que contrataban con el diablo. [36] Esto, se ha argumentado, fue un trasplante de la imagen de bruja de Europa Occidental a la idea griega de gelloudes . [37]
Protecciones contra Gello
En el período bizantino, las madres que habían dado a luz solían confiar en amuletos diseñados para proteger a su recién nacido del mal, incluidos los Gello o Gyllou. La mujer fue una rara excepción que evitaría estos encantos e invertiría su fe por completo en el poder de la Cruz. [38]
Leo Allatios en el siglo XVII criticaba restos de hechicería como estos amuletos, o el colgante de coral rojo o una cabeza de ajo , y prescribía profilácticos estrictamente cristianos, como una cruz o una imagen de Cristo colocada junto a la cama de un niño para protegerla. de Gello o demonios en general, o lámparas encendidas para iluminar imágenes sagradas. Se pensaba que la práctica de bautizar a los bebés ofrecía protección contra el robo de demonios, y específicamente contra el gello , según Leo Allatios . [39]
Libros de encanto
La compilación médico- mágica Cyranides del período imperial proporcionó instrucciones sobre cómo defenderse de los gelloudes. [40] [12] Se decía que los ojos de una hiena en una bolsa púrpura eran un amuleto eficaz contra "todos los terrores nocturnos, también Gello, que estrangula a los bebés y molesta a las mujeres en el parto". [41] [12] El uso de piel de asno como sábana para dormir también se prescribió como efectivo contra el Gello. [42]
Piedras
La Lithica del período helenístico tardío al período imperial temprano enumeró las piedras mágicas como encantamientos efectivos también, aunque tampoco mencionan explícitamente el gello . Sin embargo, en estos textos, se dice que la galactita protege contra Megaira ("Envidia"), [43] o "mujer espantosa" ( horrida mulier ) que ataca a los bebés. [44] [d]
Amuletos bizantinos tempranos
Se dice que algunos amuletos bizantinos contra los demonios reproductivos femeninos representan al Gello. Esto a veces se afirma como regla general, sin proporcionar un razonamiento. [38] [47] Como no existe ningún amuleto bizantino que realmente etiquete al demonio como Gello o Gyllou, [48] se deduce que estos son Gello por asociación con otras figuras etiquetadas en los amuletos, a saber, el demonio Abyzou, el San Sisinnios. , o el mal de ojo de la "envidia".
Numerosos amuletos bizantinos tempranos (siglos VI al VII [49] etiquetan a su demonio como " Abyzou " [50] identificable con Obyzouth, un demonio que estrangula a los recién nacidos según el texto griego del siglo I al III llamado Testamento de Salomón . [51] [ 5] [52] Este Abyzou (Obyzouth) ha sido equiparado con el Gello (Gyllou), aunque en la literatura posterior, por ejemplo, los escritos de Michael Psellos del siglo XI. [53]
Algunos amuletos bizantinos [e] también invocan el nombre de San Sisinnios, conocido sobre todo como el vencedor de Gello. [54] [55] Nuevamente, la evidencia textual que conecta a Sissinios con Gylou es de fechas muy posteriores, [f] la versión más antigua del "encanto Melitine" o Leyenda de San Sisinnios que data del siglo XV. [59] [62]
Un ejemplo concreto es el amuleto No. 1 de Schlumberger que se muestra a la derecha. [g] [63] [h] Varios eruditos han insinuado que la demonio ella aquí, que se ha observado que tiene atributos de peces o serpientes debajo de la cintura, [54] puede referirse a Gello-Gyllou. [54] [65] El demonio está siendo apuñalado con una lanza por una figura montada (a veces llamado el "jinete santo" o "jinete santo") [66] [38] que puede ser San Sisinnios [54] o Salomón. [i] La inscripción dice "Huye, detestado, Salomón, Sisinnios y Sisinnarios te persiguen". [69] [70]
El mismo amuleto tiene un segundo lado, que representa un ojo como "Envidia" ( phthonos , φθόνος ), atacado por armas y animales. [68] [54] [65] Uno de los comentaristas ha relacionado específicamente el mal de ojo de la envidia con el Gylou, [71] mientras que los otros lo conectan más vagamente con el demonio que roba niños [65] o dicen que los seres etiquetados "Envidia" son los demonios fantasma ( aōrē ). [72]
Envidia y mal de ojo
La maldición de Gello o Gylou se ha asociado con el mal de ojo de Envy al menos desde el período bizantino, según comentaristas. [65] [68] [j] Sarah Iles Johnston ve el ojo de Phtonos en el amuleto y el Megaera ("Envidioso") invocado en la entrada para "galactita" en un Lithica (libro de piedras), [43] como no sólo una personificación de "Envidia" pero un aōrē (demonios fantasma) en sus propios derechos, [72] e insinúa que estos encantos están destinados a aplicarse a uno de sus aōrē específicos , el Lamia, el Gello o el Mormo. Ella refuerza su tesis de que estos aōrē eran considerados envidiosos al señalar los marcadores de tumbas griegos que culpan a los "demonios envidiosos" por robarle la vida a un niño pequeño. [72]
Leyenda de San Sisinnios
La historia de San Sisinnios ayudando a su hermana Melitene contra el demonio Gyllou ocurre en un grupo de diferentes textos (estos son también los textos en los que Gyllou se ve obligado a revelar sus "doce nombres y medio"). Estos han sido denominados de diversas formas como " historiola ", donde en "la tradición griega se suele llamar a la mujer Melitene", Spier (1993) , p. 36 o "Melitine charm", [56] o "Melitene type of Gylou story", [57] o textos de exorcismo gello . [58] El grupo de texto ha sido analizado por Richard PH Greenfield en 1989, con el ejemplo más antiguo de un manuscrito del siglo XV. [74] [75]
En la versión manuscrita del siglo XV, la historia se desarrolla en la época de " Trajano el Rey". [60] Después de perder seis hijos por el Gyllou, Melitene da a luz a un séptimo hijo dentro de una fortificación que construyó en Chalcopratia
(una parte de Constantinopla). Cuando sus hermanos, Sisinnios, Sines y Sinodoros exigen ser admitidos, el "asqueroso" Gyllou [k] gana la entrada transformándose en una mosca que se aferra al caballo y mata al niño. [60] [76] Los santos rezan y aparece un ángel que les indica que persigan al Gyllou hasta el Líbano. Los santos obligan al demonio a revivir a todos los hijos de Melitene, lo que el demonio logra después de obtener la leche materna de Melitene. Los santos continúan golpeando a Gyllou, quien ruega clemencia a cambio de revelar que podría mantenerse alejada con un amuleto inscrito con los nombres de los santos y con todos sus diferentes nombres. [60] Luego procede a divulgar sus "doce nombres y medio" (aunque no está claro qué se entiende por "medio nombre"):Mi primer y especial nombre se llama Gyllou; el segundo amorfo; el tercer Abyzou ; el cuarto Karkhous; el quinto Brianê; el sexto Bardellous; el séptimo Aigyptianê; el octavo Barna; el noveno Kharkhanistrea; el décimo Adikia; (…) [L] el duodécimo Myia; la mitad Petomene. [60] [77]
Leo Allatius dio una versión diferente de esta historia en el siglo XVII. [78] [m]
Los nombres de Gello
Se requería el conocimiento del nombre de un demonio para controlarlo u obligarlo; un demonio podría actuar bajo un alias. La denominación redundante es característica de los encantamientos mágicos, "enfatizando", como AA Barb señaló en su ensayo clásico "Antaura", [79] "la conocida regla mágica de que la omisión de uno solo puede dar a los demonios una escapatoria a través de la cual ellos pueden hacer su daño ". [80]
En la versión antes mencionada de Leo Allatius de la Leyenda de San Sisinnos , los nombres de doce y medio se dan como Gylo, Morrha, Byzo , Marmaro, Petasia, Pelagia, Bordona, Apleto, Chomodracaena, Anabardalaea, [n] Psychoanaspastria , Paedopniktria y Strigla. [78] [o] Aunque las palabras mágicas ( voces magicae ) a menudo se han corrompido en la transmisión o deliberadamente exóticas, [81] varios de estos nombres sugieren elementos griegos reconocibles y pueden descifrarse como epítetos funcionales: Petasia, "la que golpea"; Apleto, "ilimitado, ilimitado"; Paedopniktria, "niño asfixiante". Byzo es una forma de Abyzou , abyssos , "el abismo ", a lo que Pelagia ("ella del mar") es equivalente. [82]
Los nombres de Gylo también incluyen Chomodracaena, que contiene drakaina , "dragón hembra". En un texto que trata sobre el gello , la desterran a las montañas para beber la sangre del drako ; en otro, se convierte en drako y de esta forma ataca a los seres humanos. En otros textos, al niño se le llama Abouzin ( Abyzou ). [83]
Leyenda de San Miguel
En relatos variantes, el papel de San Sisinnios es suplantado por el arcángel Miguel . [84] También existe una versión manuscrita del siglo XV para esto:
El arcángel Miguel le dijo: "¿De dónde vienes y adónde vas?" El abominable respondió y dijo: 'Me voy a una casa y, entrando en ella como una serpiente, como un dragón o como un reptil, destruiré a los animales. Voy a abatir a las mujeres; Haré que les duela el corazón, secaré su leche … estrangularé a [sus] hijos, o los dejaré vivir un tiempo y luego los mataré ”…. [85]
Aunque el nombre Gylou no se encuentra en ningún amuleto sobreviviente, Michael es el adversario que Gylou encuentra con mayor frecuencia en los textos bizantinos medievales. [86]
Paralelas
Paralelos a la tradición de un demonio asesino de niños obligado a confesar sus nombres secretos, aparecen como historiola o cuentos populares que rodean hechizos mágicos, en manuscritos medievales de muchos idiomas, incluidos griego , copto , etíope , armenio , rumano , eslavo , árabe , siríaco y Hebreo . [87]
Los primeros ejemplos [87] que datan del siglo V o VI son las versiones arameas de la historiola encontradas como largas inscripciones en objetos: una lamela de plata (hoja de metal) de Palestina [88] y dos cuencos de encantamiento . [89] En estos ejemplos arameos, el demonio lleva el nombre de Sdrws (o Sideros, que en griego significaría " hierro "), y la víctima femenina cuyos doce hijos son apresados se llama Smamit ("lagarto" o "araña"). [87] [90] Esta lectura se considera corroborada por el nombre del demonio femenino en la versión etíope, Werzelya, que también significa "hierro". [91] La tradición etíope explica que Werzelya era la hermana malvada del santo Sūsenyōs (que Budge identifica como Sisinnios), y el santo buscó matarla. [92] [93]
Actitudes y acciones de la iglesia
En su Vida de Tarasio , Ignacio el diácono del siglo IX relata un caso real en el que dos mujeres fueron acusadas de gelloudes y llevadas ante el padre de Tarasios de Constantinopla , quien las absolvió . [29]
Los aspectos psicológicos de Gello también fueron observados por Leo Allatius en su obra De Graecorum hodie quorundam opinionibus ("Sobre las creencias de los griegos hoy"). Las fuentes textuales que recopiló sobre el Gello incluyeron el poema de Safo, la Suda , [94] exorcismos, una historia de la iglesia, la Vida de Tarasios y proverbios . El propósito de Allatios era demostrar la continuidad de las costumbres y la moral, [95] pero también mostrar que estas creencias distorsionaban o eran contrarias a la doctrina cristiana. A veces, los actos característicos de Gello se atribuían a "viejas viejas pobres y miserables", que podían ser acusadas en los tribunales de gelloudes e incluso podían afirmar o confesar haber actuado como tales.
Se prescribió una penitencia diferente gelloudes , a diferencia de los infanticidios en los Nomocanons del teólogo del siglo XVII Jean-Baptiste Cotelier . [96] Michael Psellos, sin embargo, rechazó la noción de que los seres humanos pudieran transformarse en seres demoníacos, por lo que no habría necesidad de una penitencia particular; la posición oficial de la ortodoxia era que tales criaturas no existían. [97]
A pesar de su inexistencia oficial, el gello se nombra en los exorcismos, que requerían la asistencia de un sacerdote , y en los formularios de oración . Se invoca a la Virgen María contra el demonio gylo que daña a los niños :
Por tanto, mi Señora, ruego por su ayuda más rápida, para que los hijos de estos sus siervos N y N puedan crecer, [p] y que vivan y den gracias a los ojos del Señor por todos los días de su vida. vive. Que así sea, mi Señora. Escúchame, un siervo pecador e indigno y aunque soy un pecador, no desprecies mi pobre y miserable oración sino protege a los hijos de tus siervos y déjalos vivir y envía al Ángel de la Luz para que los proteja y defienda de todo el mal , de los espíritus malignos y de los demonios que están en el aire, y no permitas que otros [demonios] y el maldito gylo los señalen para que no les venga daño a ellos ya sus hijos. [98]
En un exorcismo del gello , no menos de 36 santos son invocados por su nombre junto con María y los "318 santos de los padres", con un apéndice final de "todos los santos". [99] Algunas oraciones se asemejan a hechizos mágicos para intentar mandar u obligar a los santos, en lugar de pedir ayuda humildemente. [100] Los exorcismos enfatizan que las familias cristianas merecen protección exclusiva. [101] Gello continuó siendo nombrado en exorcismos hasta el siglo XX. [95]
La antigua iglesia consideraba que el parto con sangre era impuro, y un recién nacido tenía que esperar varios días para ser bautizado, y la madre no podía volver a unirse a la comunidad por mucho más tiempo. El niño se consideraba en mayor riesgo en la esfera de influencia de la madre biológica en este momento, ya que atraería a los demonios femeninos que buscaban sangre. [102]
En la historia de Melitene, hermana de los santos Sisinnios y Sisynodorus, el niño corre peligro hasta que es "devuelto" a manos de los hombres. En una versión, el gello se traga al niño y los santos varones deben obligarlo a regurgitarlo vivo. Este ciclo (muerte por deglución, regurgitación, nueva vida) puede simbolizarse en ceremonias de iniciación como el bautismo, que marcó la separación del niño de la mancha de la sangre que atrae el gel de su madre . [103]
Folklore moderno
La creencia popular griega continuó en la era moderna. [104]
Un texto de exorcismo que data de alrededor de finales del siglo XIX y XX da a Baskania como nombre tanto para el gello como para el mal de ojo. [105]
Ficción moderna y cultura popular
- Gyllou aparece en un texto importante del luciferianismo moderno , un sistema de creencias que venera a Lucifer . En La Biblia del adversario de Michael W. Ford , ella está asociada con Lilith y representa el vampirismo como un deseo de vida eterna. [106]
- Gello (aquí escrito "Gilou") es el principal antagonista del cuento de Jessie D. Eaker El nombre de la demonio , que aparece en la sexta antología de Sword and Sorceress . Aparece como una mujer con cabeza de perro y serpientes por dedos que roba bebés recién nacidos, y sus muchos nombres son un punto importante de la trama. [107]
- El "gylou" o "diablo sirviente" es una especie de diablo femenino en el juego de rol Pathfinder . También se les conoce como "criadas de aborto espontáneo" y se observa que odian particularmente a los bebés. [108]
- Gello es un elemento del DLC The Binding of Isaac: Repentance del juego independiente roguelike The Binding of Isaac: Rebirth , como familiar.
Las discusiones académicas sobre Gello la asocian y analizan el significado de sus tradiciones narrativas en relación con los siguientes demonios y seres sobrenaturales:
- Gallu
- Abyzou
- Lilith
- Lamia
- Mormo
- Empusa
Notas
- ↑ De hecho, el proverbio "Más cariñoso con los niños que Gello" se considera generalmente un fragmento del poema de Safo. [11]
- ^ Sarah Iles Johnston emplea la frase "demonios reproductivos" para los tres seres.
- ↑ aōros es un término empleado por Zenobio y Hesiquio . [31]
- ↑ La piedra de águila o aetitas se usaron originalmente como amuleto para prevenir el aborto espontáneo y promover un parto saludable, pero más tarde, se consideraron como una protección eficaz contra el delirio y los terrores nocturnos , asociados con Gello y otros demonios. [45] El texto latino terroribus nefandis se traduce como "terrores indescriptibles" en otros lugares. [46]
- ^ Ya sea con o sin etiquetar al demonio.
- ↑ El grupo de textos ha sido analizado por Richard PH Greenfield en 1989. Estos textos se denominan de diversas formas: "historiola", donde en "la tradición griega la mujer suele llamarse Melitene", Spier (1993) , p. 36 o "Melitine charm", [56] o "Melitene type of Gylou story", [57] otextos de exorcismo gello . [58]
- ↑ Actualmente se lleva a cabo en París, Cabinet des Médailles , marca comercial Schlumberger 68. [64]
- ↑ Se hace más claro que diferentes comentaristas hablan del mismo amuleto ( Johnston (2013) , p. 193, nota 91, Hartnup (2004) , pp. 146-147, nota 65) al notar que citan a Paul Perdrizet o Schlumberger págs. 74–75.
- ↑ Los comentaristas no se comprometen necesariamente con una identificación del ciclista aquí, y brindan una discusión general de que el ciclista suele ser Solomon, pero que hay otro espécimen en el que el ciclista es Sissinios. [67] [68]
- ↑ Phthonos (Envidia) se da como el nombre del demonio que es el lanzador de la mirada maligna, contra el cual se confiesa efectivo el amuleto que representa el "ojo que sufre", según el Testamento de Salomón . [73]
- ^ "μιαρά Γυλλοῦ"
- ^ Hay una laguna en el texto original.
- ↑ Esta versión es citada por Perdrizet (1922) , págs. 19 como texto c, que Perdrizet cuenta como uno de los cinco textos de los "doce nombres y medio" que conoce.
- ↑ Anabardalaea también se da como nombre de Abyzou en unamuleto bizantino ; Spier (1993) , pág. 30.
- ↑ Los nombres se transcriben como Gylou, Morra, Byzou, Marmarou, Petasia, Pelagia, Bordona, Apletou, Chamodrakaina, Anabardalaia, Psychanospastria, Paidopniktria y Strigla en Ryan, William Francis (1999), The Bathhouse at Midnight: An Historical Survey of Magic y Adivinación en Rusia , Penn State Press, p. 246.
- ^ "N" en oraciones antiguas y medievalesy hechizos mágicos significa nomen , "nombre"; aquí se insertarían los nombres de los padres.
Referencias
- Citas
- ↑ West, ML (2003 [1997]), The East Face of Helicon: West Asiatic Elements in Greek Poetry and Myth , Oxford: Clarendon Press, págs. 58–59 y 531.
- ^ Römer, WHPh. (1969), " La religión de la antigua Mesopotamia ", en Historia Religionum: Religiones del pasado , Brill, p. 182
- ^ Frank, C. (1910) " Zu babylonischen Beschwörungstexten " Zeitschrift für Assyriologie 24 p. 161ff, " Nachtrag " 333f, citado por West, ML (2003) pp. 58-59 [1] y por Römer, WHPh. (1969), página 182. [2]
- ↑ Burkert, Walter (1992), The Orientalizing Revolution: Near Eastern Influence on the Greek Culture in the Early Arcaic Age , Harvard University Press, págs. 82-87, citando a Frank, C. (1910).
- ↑ a b Barb (1966) , p. 5.
- ^ Barb (1966) , "Antaura", passim y Burkert (1992), p. 82 ("sonrisa malvada").
- ↑ Para conocer la etimología de Barb de Abyzou y la conexión con el mar primitivo, consulte Abyzou: Origins .
- ↑ "'Más cariño con los niños que Gello' es un dicho que se aplica a las mujeres que mueren prematuramente ( aōros ), o a las que les gustan los niños que los arruinan con su educación. Porque Gello era una doncella ( parthenos ) que murió prematuramente ( aōros ), y comodicela gente de Lesbos , su fantasma ( phāntasma ) acecha a los niños pequeños y ella es la culpable de las ocurrencias de muertes prematuras ( aōron ). Safo la menciona ". (traducido según Johnston (2013) , Restless Dead , p. 173 (adaptado de laedición Loeb Classical Library ), y Barnstone (2009) , p. 181.
- ↑ Zenobius , Proverbios 3.3 (en griego con notas en latín).
- ^ Johnston (2013) .
- ^ "Γελλώ παιδοφιλοτέρα ( Gello paidophilotera . [Ella es] [incluso] más cariñosa con los niños que Gello)". Safo , frg. 178 en Poeta Lesbiorum fragmenta , editado por Edgar Lobel y Denys Page (Oxford 1955), p. 101; traducido Barnstone (2009) , p. 20. También explicado en Hartnup (2004) , págs. 35, 85–86, 149–150.
- ↑ a b c Johnston (2013) p. 166
- ↑ Hesiquio (de Alejandría) (1858). Alberti, Johann; Schmidt, Moritz; Menge, Rudolf (eds.). Hesychios: Hesychii alexandrini Léxico posterior a Ioannem Albertum . 1 . sumptibus F. Maukii. pag. 421.
Γελ (λ) ώ: είδωλον Ἔμπούσης το τών ἀώρων, τών παρθένων
- ^ Lawson (1910) , pág. 173.
- ^ Johnston (2013) , p. 164.
- ^ Johnston (2013) , p. viii.
- ↑ a b Lawson (1910) , pág. 178.
- ^ a b Juan de Damasco, Peri strygnōn I, p. 143 ( περί Στρυγγῶν ), Migne ed., Patrologia Graeca xciv, pág. 1604, citado en traducción y citado en Lawson (1910) , págs. 178, 181
- ↑ a b Hartnup (2004) , págs. 85–86.
- ↑ Psellos en Leo Allatios , De Graecorum hodie quorundam opinationibus epistola (1643), § 3, citado por Johnston (1995) , p. 366: "El erudito bizantino Michael Psellus informa que en su día, a Gello se le atribuía haber matado a mujeres embarazadas y / o sus fetos, así como a bebés (ap. Leo Ailatius ..".
- ^ Lawson (1910) , citando a Michael Psellus.
- ^ Michael Psellos, Philosophica minora , O'Meara, D., ed. (1989), vol. 1, pág. 164, líneas 1 a 20, citado por Hartnup (2004) , pág. 149
- ^ ¿ El testamento de Salomón ?
- ^ Michael Psellos, Philosophica minora , O'Meara, D., ed. (1989), vol. 1, pág. 164, citado por Magdalino, Paul; Mavroudi, Maria (2006) Las ciencias ocultas en Bizancio , p. 15.
- ^ Hartnup (2004) , págs.158 .
- ↑ Nikephoros Kallistos Xanthopoulos , Ecclesiasticae historiae , en PG 147, cols. 345–348, citado por Hartnup (2004) , pág. 87.
- ^ Juan de Damasco, I, p. 473, en Migne, Patrologia Graeca , p. 1604. Citado por Lawson (1910) , págs. 144, 181
- ↑ Leo Allatius, segundo texto delexorcismode gello , citado por Hartnup (2004) , págs. 87–88. Cf. pag. 39
- ↑ a b Ignatius the Deacon, Ignatius the Deacon, citado por Hartnup (2004) , pp.88 y 93.
- ^ Hartnup (2004) , págs. 88 y 91 y siguientes.
- ^ Johnston (1995) , p. 369.
- ^ Johnston (2013) , págs. 162-166.
- ^ Johnston, Sarah Iles (1997), "Corinthian Medea y el culto de Hera Akraia", en Medea: Ensayos sobre Medea en Mito, Literatura, Filosofía y Arte , Princeton University Press, p. 58.
- ↑ Allatius, citado en traducción en Lawson (1910) , p. 178
- ↑ Leo Allatius, De opinationibus , III, p. 116, citado por Hartnup (2004) , págs. 158-159
- ↑ Leo Allatius, De opinationibus , II, p. 115, citado en traducción por Hartnup (2004) , págs.159 , 149
- ^ Hartnup (2004) , p. 160.
- ^ a b c Hatlie, Peter (2010 [2006]) " La vida religiosa de niños y adolescentes " en: Krueger ed., cristianismo bizantino , Fortress Press, p. 184
- ^ Hartnup (2004) , págs. 95–96
- ^ Ingemark, Camilla Asplund; Ingemark, Dominic (2013), Verheyk, Hendrik (ed.), "Más que chivo expiatorio: el potencial terapéutico de las historias de demonios que matan niños en la antigua Grecia y Roma" , Usos terapéuticos de la narración , Nordic Academic Press, págs. 76– 77, ISBN 978-91-87351-15-0
- ^ Cyranides 2.40.35–38, citado por Ingemark e Ingemark (2013) , p. 76
- ↑ Cyranides 2.31.20-23, citado por Ingemark & Ingemark (2013) , p. 76
- ↑ a b Orphei Lithica 224–225, citado por Johnston (2013) p. 167
- ↑ Damigeron-Evax Lithica 34.23, citado por Johnston (2013) 164, 167
- ^ Johnston (2013) , págs. 166-167.
- ^ Ingemark, Camilla Asplund, ed. (2013), El prodromo de la disertación de Nicolaus Steno, pag. 224, nota 1
- ^ Bonner, Campbell (1950), Estudios sobre amuletos mágicos: principalmente greco-egipcios , University of Michigan Press, pág. 210,
en la época bizantina, la criatura maligna es Gyllou, o Gyllo, el destructor de niños pequeños, y Sisinnius es el libertador.
, citado por Fulghum (2001) , pág. 142. - ^ Spier (1993) , p. 37.
- ^ Spier (1993) , p. 31 y Apéndice II.
- ^ Spier (1993) , págs. 37–38.
- ^ Spier (1993) , págs. 33–35.
- ↑ Hay un ejemplo único de un amuleto etiquetado como "Abyzou" del período bizantino medieval posterior. Es el espécimen en poder del Ashmolean Museum de Oxford. Spier (1993) , pág. 38.
- ^ Hartnup (2004) , p. 147: "Los dos demonios gello y Obyzouth fueron identificados ... por Michael Psellos. Más recientemente, el análisis de Greenfield de losnombresde los gello ha sugerido que Obyzouth es una forma de Abyzou ".
- ↑ a b c d e Johnston (2013) , 193, nota 91 .
- ^ Spier (1993) , págs. 36-37.
- ↑ a b Björklund (2017) , págs. 22-23.
- ↑ a b Greenfield (1988) , p. 274.
- ↑ a b Hartnup (2004) , p. 86 y nota 13.
- ^ Björklund (2017) , págs. 22-23, citando a Greenfield (1989)
- ↑ a b c d e "Historia execrandae et impurae Gyllus", manuscrito de París, Bibliotheque Nationale, fonds grec 395 , fol. 12–, ca. 1450-1550. O Apostrophe seu narratio de impura Gyllone ( BHG , 2403), publicado por Sathas, KN (1876), Μεσαιωνικὴ Βιβλιοθήκη 5 , p. 573. Citado en griego y traducido al francés como Legenda S. Sisinnii [ Légendes de Saint Sisinnios , Legend of St. Sisinnios ], en Perdrizet (1922) , págs. 16-19 y designado como texto "a". Traducción parcial al inglés dada en Naveh & Shaked (1985) , págs. 114-115.
- ↑ Leo Allatius, De opinationibus , VII, p. 135, parcialmente citado en traducción al inglés por Hartnup (2004) , p. 87; la historia completa traducida en Argenti, Philip P .; Rose, HJ (1949), The Folk-Lore of Chios , Universidad de Cambridge, págs. 42–45citado por Perdrizet (1922) , págs. 19 como texto c, uno de los cinco textos de los "doce nombres y medio".
- ↑ Cuenta la historia de una mujer llamada Melitene perseguida por Gyllou que roba niños y asistida por su hermano San Sisinnios. [60] [61] Estos se discutirán más adelante, bajo §Leyenda de San Sisinnios
- ↑ a b Schlumberger, Auguste (1892) " Amulettes byzantins anciens, destinés à combattre les maléfices et maladies ", Revue des études grecques pp. 74-75, citado por Perdrizet (1922) , p. 27
- ^ Spier (1993) , p. 61, nota 162.
- ↑ a b c d Hartnup (2004) , págs. 146-147.
- ^ Spier (1993) , p. 33, 37
- ^ Hartnup (2004) , p. 147.
- ^ a b c Fulghum, Mary Margaret (2001), "Monedas utilizadas como amuletos en la antigüedad tardía" , Entre la magia y la religión: estudios interdisciplinarios en la antigua religión y sociedad del Mediterráneo , Rowman y Littlefield, págs. 142-143, ISBN 978-0-8476-9969-8
- ^ Texto griego: "φεῦγε μεμισιμένι Σολομόν σε διόκι Σισίννιος Σισιννάριος".
- ↑ Björklund (2017) , p. 51.
- ^ Fulghum (2001) , p. 146: "El mal de ojo de la envidia, generalmente relacionado con la maldición que el demonio Gylou lanzó sobre sus víctimas.
- ↑ a b c Johnston (2013) , pág. 193.
- ↑ Testament of Solomon 4.2, citando a McCown (1922), p. 18. Fulghum (2001) , pág. 143
- ^ Greenfield (1989) , págs. 83-141, citado por Spier (1993) , pág. 36, Björklund (2017) , págs. 22-23, Hartnup (2004) , pág. 86 y nota 13, etc.
- ^ Greenfield (1989) , págs. 83-141 citado por Björklund (2017) , págs. 22-23
- ^ Johnston (2013) , p. 209.
- ↑ a b Leo Allatius, De opinationibus , VII, p. 135, citado en la traducción al inglés por partes en Hartnup (2004) , págs. 87, 98; el cuento completo también se traduce en Argenti, Philip P .; Rose, HJ (1949), The Folk-Lore of Chios , Universidad de Cambridge, págs. 42–45.
- ^ Barb (1966) , p. 4.
- ^ Amplia discusión sobre el poder de nombrar en Hartnup, Karen (2004) Sobre las creencias de los griegos: Leo Allatios y la ortodoxia popular , Brill, págs. 97-101
- ↑ Voces magicae , incluido el nombramiento de seres sobrenaturales, son discutidos extensamente por William M. Brashear, "The Greek Magical Papyri : 'Voces Magicae'," Aufstieg und Niedergang der römischen Welt II, 18.5 (1995), págs. 3422– 3438, vista previa limitada [1]
- ^ Hartnup (2004) , págs. 99-100.
- ^ Hartnup (2004) , págs. 116-117, especialmente para las citas sobre el drako .
- ↑ Björklund (2017) , p. 23.
- ^ Traducción de Greenfield (1988) , p. 184 y nota 558, citado en Spier (1993) , p. 35 y nota 54. El texto original es Bibliothèque Nationale, MS fonds gréc 2316, fols. 432 r –433 r , según lo dado por Spier (1993) nota 52.
- ^ Spier (1993) , p. 37, nota 67; Puede haber una discrepancia entre esta afirmación y la afirmación de Johnston de que Sisinnius es el adversario habitual de Gello.
- ↑ a b c Spier (1993) , p. 36.
- ↑ Naveh & Shaked (1985) AMB , Amuleto 15
- ^ Naveh & Shaked (1985) AMB , Bowl 12a, Biblioteca Nacional y Universitaria Judía 4 ° 6079 y 12b, Metropolitan Museum, No. 86.11.259.
- ^ Bane , 2014 , p. 329.
- ^ Budge, E. Wallis (2014) [1928], Una historia de Etiopía: Volumen II , p. 528
- ↑ Suidae Lexicon , editado por Ada Adler (Leipzig 1928), vol. 1, pág. 512, no. 112.
- ↑ a b Hartnup (2004) , p. 85.
- ^ Cotelier, Jean-Baptiste , citado por Hartnup (2004) , p. 88
- ^ Hartnup (2004) , págs. 89–91.
- ^ Hartnup (2004) , p. 97, citando Allatios, De opinionibus VII, p. 132.
- ^ Para obtener una lista completa, consulte Hartnup (2004) , p. 102
- ^ Hartnup (2004) , p. 103.
- ^ Hartnup (2004) , p. 108.
- ^ Hartnup (2004) , p. 122.
- ^ Hartnup (2004) , págs. 129-130.
- ^ Johnston (2013) , p. 166.
- ^ Hartnup (2004) , p. 148, nota 71.
- ^ Michael Ford, La Biblia del adversario (Lulu.com, 2008), págs. 110-111 en línea .
- ^ Jessie D. Eaker, Extracto del nombre de la demonio .
- ^ Juego de rol de Pathfinder: discusión del producto Bestiario 2 en Paizo.com .
- Bibliografía
- Bane, Theresa (2012). Enciclopedia de demonios en religiones y culturas del mundo . Jefferson, Carolina del Norte : McFarland . ISBN 978-0-7864-8894-0. OCLC 774276733 . Consultado el 28 de noviembre de 2018 .
- Barb, AA (1966). "Antaura. La sirena y la abuela del diablo: una conferencia". Revista de los Institutos Warburg y Courtauld . 29 : 1-23. doi : 10.2307 / 750706 . JSTOR 750706 .
- Barnstone, Willis (2009). De Gello, que murió joven, cuyo fantasma atormenta a los niños pequeños . Los poemas completos de Safo . Publicaciones Shambhala. págs. 20, 181. ISBN 978-0-8348-2200-9.; también Ancient Greek Lyrics (2010), Indiana University, págs.50, 317.
- Björklund, Heta (2017). Protección contra demonios que matan a niños: amuletos del útero en el mundo mágico bizantino y antiguo tardío (PDF) (Tesis). Universidad de Helsinki.
- Greenfield, Richard PH (1988). Tradiciones de creencia en demonología bizantina tardía . Amsterdam. págs. 182ff. ISBN 9789025609627.
- Greenfield, Richard PH (1989). "San Sisinnios, el arcángel Miguel y el demonio femenino Gylou: la tipología de las historias literarias griegas". Βυζαντινά Byzantina : 83-142.
- Hartnup, Karen (2004). Sobre las creencias de los griegos: Leo Allatios y la ortodoxia popular . Magia ancestral y poder ritual . Rodaballo. ISBN 978-90-04-13180-4. Capítulos 4 a 6.
- Johnston, Sarah Iles (1995). "Definición de lo terrible: comentarios sobre el demonio griego que mata a niños" . En Meyer, Marvin W .; Mirecki, Paul Allan (eds.). Magia ancestral y poder ritual . págs. 361–387. doi : 10.1163 / 9789004283817_019 . ISBN 978-90-04-10406-8. Falta o vacío
|title=
( ayuda )ISBN 9-789-0041-0406-8 - Johnston, Sarah Iles (2013). Muertos inquietos: encuentros entre vivos y muertos en la antigua Grecia . Prensa de la Universidad de California. pag. 174. ISBN 978-0-520-28018-2.ISBN 9-780-5202-8018-2
- Lawson, John Cuthbert (1910). La poesía de la crítica: Horacio, Epístolas II y Ars Poética . Prensa de la Universidad de Cambridge. págs. 176-179.
- Naveh, Joseph; Sacudido, Shaul (1985). Amuletos y cuencos mágicos: encantamientos arameos de la antigüedad tardía . Magia ancestral y poder ritual . Jerusalén: Magnes Press. págs. 104-122, 189-197. ISBN 978-965-223-531-2.
- Perdrizet, Paul (1922), Negotium Perambulans in Tenebris, études de démonologie gréco-orientale , Lib. Istra
- Spier, Jeffrey (1993). "Amuletos mágicos bizantinos medievales y su tradición" (PDF) . Revista de los Institutos Warburg y Courtauld . 56 : 25–62. doi : 10.2307 / 751363 . JSTOR 751363 . Archivado desde el original (PDF) el 24 de agosto de 2009.
Otras lecturas
- West, RD "Gello y Lamia: dos demonios helénicos de origen semítico". Ugarit-Forschungen 23 (1991) 361–368.