Gohonzon ( japonés :御 本尊) es un término genérico para un objeto religioso venerado en el budismo japonés . Puede adoptar la forma de un pergamino o una estatua.
Este artículo se centra en el uso generalizado dentro del budismo de Nichiren , refiriéndose al mandala de papel caligráfico inscrito por Nichiren al que se dirige el canto devocional . [2] [3] [4]
Lingüísticamente, la palabra raíz " Honzon " (本尊) deriva de la antigua palabra " Konpon — Sogyo " que significa objeto devocional de respeto o adoración [5] y " IR " (御) es un prefijo honorífico . [6]
Los diferentes grupos de Nichiren otorgan sus propios significados al "Gohonzon" de diferentes maneras, lo que significa su tratamiento del objeto:
- "Objeto de devoción" - Soka Gakkai [7]
- "Objeto de adoración" - Nichiren Shōshū [8]
- "El Gran Mandala, Venerated Supremo" - Nichiren Shu sectas [9] [10]
Los Gohonzon de rollo de papel se conocen a veces como Kakejiku Gohonzon o Moji — Mandala (文字 曼荼羅, mandala de escritura). Butsuzo Gohonzon son términos para estatuaria. [ cita requerida ] El Gohonzon se consagra a menudo dentro de un santuario del altar llamado Butsudan . [11]
Descripción
El propio Nichiren concedió la mayor importancia a su inscripción del Gohonzon y afirmó que este era un momento crucial en su vida. [12] Afirmó que al usar tinta sumi para inscribirlo estaba actuando como un "rey león". [13] La caligrafía de Nichiren cambió a lo largo de los años en que inscribió Gohonzon. [14] Los detalles de la composición del Gohonzon son claros a partir de los aproximadamente 120-125 inscritos por la propia mano de Nichiren, que datan de 1271 a 1282, que se conservan. [15] [16] [17] : 364 Por ejemplo, un Gohonzon que él inscribió en julio de 1273 estaba inscrito en una pieza de seda de 2.5 pies por 5.5 pies. [18] Otros han hecho copias del Gohonzon original [19] y se pueden encontrar en diferentes tamaños. Un "Joju Gohonzon" está inscrito para una persona u organización específica, un "Okatagi Gohonzon" es genérico y se produce mediante un proceso de bloques de madera. Nichiren y sus sucesores también inscribieron Gohonzon "Omamori" más pequeños que se llevan sobre la persona. [20] [21] [22]
Opiniones sobre su importancia
- El autor Philip Yampolsky describe el Gohonzon de Nichiren como un mandala, un objeto concretado que Nichiren inscribió para transmitir lo que él consideraba la esencia del Sutra del loto . [23] También se describe como una representación de la ceremonia en el aire en el capítulo 11 del Sutra del loto , "El surgimiento de la torre del tesoro". [24] [25] Es la primera de las "tres grandes leyes secretas" del budismo de Nichiren, siendo las otras Nam Myōhō Renge Kyō y la plataforma de ordenación o lugar de culto. [26]
- Los autores Robert Ellwood y Richard Pilgrim lo describen como un "mandala del cosmos tal como lo percibe interiormente Nichiren". [27]
- Masaharu Anesaki lo describe como "una encarnación física de la verdad de la existencia cósmica tal como se realiza en la concepción integral de la 'participación mutua, e iluminada por el poder omnipresente de la Verdad'" [28].
- Jacqueline Stone afirma que "Al tener fe en el daimoku y cantarlo ante este objeto de adoración, [enseñó Nichiren] uno podría de hecho entrar en el mandala y participar en la realidad iluminada que representa". [29]
El fundador Nichiren se refirió a ella como "el estandarte de la propagación" [30] y "un racimo de bendiciones". [31]
Significados caligráficos
Sin excepción, todos estos Budas, bodhisattvas, grandes sabios y, en general, todos los seres de los dos mundos y los ocho grupos que aparecen en el capítulo de “Introducción” del Sutra del loto habitan en este Gohonzon. Iluminados por la luz de los cinco personajes de la Ley Mística, muestran los dignos atributos que poseen de forma inherente. Este es el objeto de la devoción.
- Nichiren, El verdadero aspecto del Gohonzon [32]
Un Nichiren Gohonzon generalmente se escribe en caracteres kanji tradicionales con la adición de dos escrituras Siddhaṃ . Aunque exclusivo de las otras sectas budistas de su sociedad contemporánea, Nichiren era muy inclusivo de las tradiciones védicas y chinas, considerándolas como precursoras de sus propias enseñanzas [33] [34] y personajes de estas tradiciones están presentes en el Gohonzon.
Lo más importante para todos esos Gohonzon es la frase Namu Myōhō Renge Kyō, el mantra principal en el budismo de Nichiren, escrita en el centro con caligrafía audaz. [35] Esto se llama daimoku (題目) o shudai (主題, "título"). Justo debajo, también en negrita, Nichiren escribe su nombre seguido de su sello. Esto significa la convicción de Nichiren de que su vida había manifestado la esencia del Sutra del loto. [36]
En la fila superior se pueden encontrar los nombres del Buda Shakyamuni y Prabhutaratna y los cuatro líderes de los Bodhisattvas de la Tierra . [37] Los nombres de deidades cree que protege a la tierra de Buda, llamado los Cuatro Reyes Celestiales ( Bishamonten , Jikokuten , Kōmokuten y Zōjōten ), ocupan más de las cuatro esquinas, y los caracteres sánscritos que representan Aizen Myo-O y Fudō Myo-o están situado a lo largo de los bordes exteriores izquierdo y derecho. Dentro de este marco están los nombres de varios Budas , bodhisattvas , figuras históricas y mitológicas en el budismo, personajes que representan los diez reinos y deidades extraídas de las tradiciones védicas, chinas y japonesas que están ordenadas jerárquicamente. Cada uno de estos nombres representa algún aspecto de la iluminación del Buda o un concepto budista importante. [38] [39]
Historia
La investigación ha documentado que Nichiren inscribió 740 Gohonzon. [40] Comenzó a inscribir a Gohonzon inmediatamente antes y durante su exilio en Sado entre finales de 1271 y principios de 1274. Esto sigue al intento y fallido de ejecución de él en la playa de Tatsunokuchi en 1271. En varias cartas se refirió a este evento como su "expulsión lo transitorio y revelador de lo verdadero "(Jpn hosshaku-kempon), momento en el que afirmó haber descartado su estado transitorio y revelar su identidad esencial como el Buda del Último Día de la Ley. [41] Según Ikeda, la intención de Nichiren al manifestar el Gohonzon era permitir que las personas se conectaran directamente con la Ley para que ellos también pudieran descartar lo transitorio y revelar su yo esencial iluminado. [42] : 103
El primer Gohonzon existente fue inscrito por Nichiren el 9 de octubre de 1271 antes de su transporte a la isla de Sado. Stone lo describe como embrionario en forma. El 8 de julio de 1273, Nichiren inscribió un Gohonzon en su forma completa con la inscripción "Nichiren inscribe esto por primera vez". [43]
Durante su exilio en la isla de Sado (1271-1274) Nichiren escribió dos tratados que explican el significado del objeto de devoción desde las perspectivas teóricas de la persona (La apertura de los ojos) y la ley (El objeto de la devoción para observar la mente). . [44] : 109 [45] : 111 Nichiren escribió cartas adicionales a sus seguidores otorgándoles el Gohonzon y explicando su significado: "Carta a Misawa", "Respuesta a Kyo'o", "El aspecto real del Gohonzon", y "En la Torre del Tesoro". [46]
La cuestión del Gohonzon de la Soka Gakkai
Nichiren Shoshu afirma que el mandala original de Dai Gohonzon en su templo principal es la fuente original de poder que es transcrita por los Sumos Sacerdotes de Nichiren Shoshu. Todos los Gohonzons prestados por Nichiren Shoshu se copian del Dai Gohonzon, incluidos los que actualmente utilizan tanto la Soka Gakkai como el Kenshokai para sus servicios. Otras sectas de Nichiren usan su propia versión o copia de un Gohonzon de Nichiren diferente, disputando así las afirmaciones de las creencias de Nichiren Shoshu a cuya autoridad se le confiere el poder de inscribirlas. [48]
El 28 de noviembre de 1991, la Soka Gakkai fue expulsada por Nichiren Shoshu y, por lo tanto, perdió su fuente de Gohonzon. En septiembre de 1993, la Soka Gakkai comenzó a fabricar su propia versión y formato artístico utilizado hoy en día para los miembros actuales. Un Gohonzon transcrito por Nichikan Shonin, el 26 ° abad principal de Taisekiji, fue seleccionado a través de uno de los sacerdotes separatistas que se pusieron del lado del presidente Daisaku Ikeda . [49]
El Gohonzon que usa hoy la Soka Gakkai fue copiado y transcrito del Dai Gohonzon en julio de 1720 por Nichikan Shonin (1665-1726), el vigésimo sexto Sumo Sacerdote de Nichiren Shoshu . [50] Otro Gohonzon en posesión de la Soka Gakkai es la copia de madera fabricada en 1974 transcrita del Dai Gohonzon por el 64º Sumo Sacerdote Nissho Shonin, actualmente consagrado en la sede principal de la SGI del “Daiseido Hall” en Shinjuku , Tokio, Japón .
- El ex presidente de la Soka Gakkai , Jōsei Toda, describió al Gohonzon simplemente como "una máquina productora de felicidad", [51] un medio para armonizar con la "fuerza vital universal". [52]
- El actual presidente de la Soka Gakkai Internacional, el Sr. Daisaku Ikeda, se refiere a ella como un espejo que refleja la propia vida interior. [53]
Inscripciones
Las siguientes inscripciones se encuentran en el Gohonzon transcrito por el 26 ° Sumo Sacerdote Nichikan Shonin, como es el formato principal también transcrito por los Sumos Sacerdotes Sucesivos de Nichiren Shoshu:
- Nichiren Daishonin: - Butsumetsugo ni-sen hi-hyaku san-ju yo nen no aida ichienbudai no uchi misou no daimandara nari , "Nunca en 2230 y tantos años desde la muerte del Buda ha aparecido en el mundo este gran mandala".
- Nichikan Shonin: - Kyojo go-nen roku-gatsu jusan-nichi , "El día 13 del sexto mes en el quinto año de Kyoho, signo cíclico kanoe-ne".
También hay dos inscripciones del comentario de Miao-lo [54] "Hokke Mongu", Las anotaciones sobre "Las palabras y frases del Sutra del loto" [55] :
- U kuyo sha Fuku ka jugo - "Aquellos que hagan ofrendas obtendrán buena fortuna superando los diez títulos honorables [del Buda]"
- Nyaku noran sha zu ha shichibun - "A los que molestan y molestan [a los practicantes de la Ley] se les partirá la cabeza en siete pedazos".
La organización Soka Gakkai sostiene que solo el Gohonzon conferido por su liderazgo trae felicidad personal y Kosen-rufu , afirmando que poseen el verdadero mandato de Nichiren para la propagación generalizada.
Por el contrario, los miembros de Nichiren Shoshu Hokkeko a menudo omiten el término honorífico "御", ("GO") cuando se refieren a Gohonzons utilizados fuera de su religión, más especialmente contra la variante de la Soka Gakkai, ya sea como una burla peyorativa o por negarse a reconocer la naturaleza sagrada implícita del Gohonzon fuera de sus creencias sectarias, a menudo citándolos como falsos y sin la ceremonia "Kaigen-shu" (apertura de ojos) prescrita para animar un Gohonzon por su eficacia espiritual. En cambio, los miembros de Nichiren Shoshu utilizan el valor menor de "Hon — zon". [56]
Fuera del budismo de Nichiren
Los términos Honzon y Gohonzon a menudo se usan indistintamente y con cierta confusión. En la nueva religión japonesa Risshō Kōsei Kai , los miembros reciben y practican un "Daigohonzon" consagrado en sus hogares; el pergamino consiste en una imagen de Gautama Buddha [57] [58] En la sede de Risshō Kōsei Kai hay un Gohonzon que es una estatua de Shakyamuni. [59]
En la escuela Jōdo Shinshū de Budismo de la Tierra Pura , bajo Hōnen y Shinran , el uso de "honzon" se volvió más frecuente; tomaron la forma de inscripciones del mantra de la secta Namu Amida Buddha , otras frases, imágenes del Buddha, estatuas e incluso representaciones del fundador. [60] Rennyo pensó que el mantra escrito era más apropiado que una estatua, pero no le atribuyó poderes particulares como hacen los seguidores de Nichiren a su Gohonzon. [61]
En las prácticas de Mikkyō , como en el budismo Shingon , el término "honzon" se refiere a la divinidad honrada en un rito, pero que más tarde llegó a representar el objeto formal de adoración. [62] El papel de la figura tutelar es similar al del yidam en el budismo tibetano . [ cita requerida ] Las deidades tutelares en Vajrayana , incluyendo Mikkyō , Budismo Esotérico Chino y Budismo Tibetano , son cruciales para muchas prácticas religiosas. En la famosa ceremonia ritual del fuego de Goma , el fuego mismo mientras se consume y se anima también se considera un Gohonzon temporal. [ cita requerida ]
Ver también
- Kotodama
Notas
- ^ Piedra, Jacqueline Ilyse (2003). Iluminación original y transformación del budismo japonés medieval . Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 277. ISBN 978-0-8248-2771-7.
- ^ Turner, Bryan S .; Salemink, Oscar (2014). Manual de religiones de Routledge en Asia . Routledge. pag. 381. ISBN 9781317636465.
Lo que distingue a Nichiren de otras formas de budismo japonés (el Zen es una de ellas) es, entre otras cosas, la centralidad del Gohonzon, un objeto de devoción. El término "gohonzon" puede usarse genéricamente para referirse a cualquier objeto que es venerado, pero en la tradición de Nichiren, hay un significado inicial inmediato que tiene "gohonzon". Se refiere al moji-Mandala Gohonzon de Nichiren, un rollo de papel colgante con frases budistas escritas en tinta tanto en kanji como en sánscrito , y generalmente con el Nam Myoho Renge Kyo , el mantra central del budismo de Nichiren. Se traduce como 'Dedicarse a la maravillosa ley del Sutra del loto'.
- ^ http://www.rk-world.org/(S(owuk1kwav5sbfeshnwzpljmp))/news_archive_show.aspx?archiveid=1562
- ^ "Gohonzon" . Dictionary.com . Enciclopedia Colliers.
- ^ Blum, Mark L .; Yasutomi, Shinya (2005). Rennyo . Nueva York, NY: Oxford University Press. ISBN 9780195132755.
- ^ Diccionario inglés Collins - completo e íntegro (2012). Editores HarperCollins
- ^ http://www.sgi.org/about-us/gohonzon.html
- ^ "Una introducción al budismo verdadero" (PDF) . pag. 3.
- ^ http://www.nichiren-shu.org/Sanfrancisco/pages/study/nine.htm
- ^ Christensen, JA (2000). Nichiren . Fremont, California: Jain Publishing Co. pág. 100. ISBN 9780875730868.
- ^ Chryssides, George D .; Wilkins, Margaret (2006). Lector de nuevos movimientos religiosos . Londres [ua]: Continuum. pag. 29. ISBN 9780826461674.
- ^ Anesaki 2010, p. 86
- ^ Daishonin, Nichiren; editor-traductor, The Gosho Translation Committee (1999). Los escritos de Nichiren Daishonin . [Japón]: Soka Gakkai. pag. 412. ISBN 4412010244.
Yo, Nichiren, he escrito mi vida en tinta sumi, así que cree en el Gohonzon con todo tu corazón.
CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace ) - ^ Hirota, Raido. "¿Qué es el Gohonzon?" (PDF) . Fundación Udumbara.
- ↑ Stone 1998, p. 153
- ^ Murano, Senchu (1995). "Ippen-shudai" . Nichiren-etudes (en francés) . Nichiren Shu HQ . Consultado el 18 de mayo de 2017 .
- ^ Dolce, Lucia (1999). "Crítica y apropiación: actitud de Nichiren hacia el budismo esotérico" . Revista japonesa de estudios religiosos . 26 (3/4): 349–382.
- ^ Christensen, JA (2000). Nichiren . Fremont, California: Jain Publishing Co. pág. 100. ISBN 9780875730868.
- ^ Metraux, Daniel (1988). La historia y teología de Sōka Gakkai: una nueva religión japonesa . Lewiston, Nueva York: E. Mellen Press. pag. 14. ISBN 9780889460553.
- ^ Stone 1998, p. 153
- ^ Macioti, Maria Immacolata; Capozzi (traducido), RM (2002). El Buda dentro de nosotros: flores del Sutra del loto . Lanham: University Press of America. pag. 26. ISBN 9780761821892.
- ^ Buswell, Jr., Robert E .; López, Jr., Donald S. (2013). El diccionario de budismo de Princeton . Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 207. ISBN 9781400848058.
- ^ Nichiren (1990). Yampolsky, Philip B (ed.). Escritos seleccionados de Nichiren . Nueva York: Columbia University Press. pag. 148 . ISBN 9780231072601.
Nam-myoho-renge-kyo aparece en el centro de la Torre del Tesoro con los Budas Shakyamuni y Taho sentados a derecha e izquierda y los cuatro Bodhisattvas de la Tierra, liderados por Jogyo, los flanquean.
- ^ Stone 2003, p. 281
- ^ Daschke, Dereck; Ashcraft, W. Michael (2005). Nuevos movimientos religiosos: un lector de documentales . Nueva York: New York University Press. pag. 120. ISBN 9780814707029.
- ^ Collinson, Diane; Plant, Kathryn; Wilkinson, Robert (2013). Cincuenta pensadores orientales . Routledge. pag. 353. ISBN 9781134631513.
- ^ Ellwood, Robert S .; Peregrino, Richard (2016). Religión japonesa: una perspectiva cultural . Taylor y Francis. ISBN 978-1-315-50711-8.
mandala del cosmos tal como lo percibe interiormente Nichiren, con el daimoku como los sonidos o palabras de poder alineados con su realidad central y el Sutra del loto como su texto espiritual consumado. Al no contener ninguna imagen pictórica, el gohonzon sugiere la importancia primordial de la palabra o el sonido en el budismo de Nichiren.
- ^ Anesaki, Masaharu (1906). Nichiren: El profeta (1916) . Cambridge: Prensa de la Universidad de Harvard. pag. 81. ISBN 9780674730786.
- ^ Stone, Jacqueline (1988). Canto del título de agosto del Sutra del loto: prácticas de Daimoku en el Japón clásico y medieval. En: Payne, Richard, K. (ed.); Re-visionar el budismo de Kamakura . Prensa de la Universidad de Hawaii. pag. 153. ISBN 9780824820787.
- ^ Daishonin, Nichiren; editor-traductor, The Gosho Translation Committee (1999). Los escritos de Nichiren Daishonin . [Japón]: Soka Gakkai. ISBN 4412010244.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Escritos de Nichiren Daishonin-1, p. 832
- ^ http://nichirenlibrary.org/en/wnd-1/Content/101
- ^ Burton, David (2011). Meister, Chad (ed.). Una perspectiva budista . Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford. pag. 328. ISBN 9780195340136.
- ^ Dolce, Lucia (1999). "Crítica y apropiación: actitud de Nichiren hacia el budismo esotérico" . Revista japonesa de estudios religiosos . 26 (3-4).
- ↑ Morgan, 121
- ^ Buswell, Robert E .; López, Donald S. (2013). El diccionario de budismo de Princeton . Princeton: Prensa de la Universidad de Princeton. pag. 2017. ISBN 9781400848058.
- ^ Gebert, Andrew (2016). "Soka Gakkai" . Religión: Enciclopedias de investigación de Oxford . Universidad de Oxford. doi : 10.1093 / acrefore / 9780199340378.013.196 . Consultado el 14 de mayo de 2017 .
Más adelante en su carrera, Nichiren tomó los desarrollos teóricos del budismo T'ien T'ai y les dio expresión visual como un mandala, o Gohonzon, en el que los ejemplos de las diversas condiciones de vida, desde el infierno hasta la budeidad, están representados por sus nombres. escrito en caracteres chino-japoneses. Como Nichiren describió en una carta escrita a una seguidora en 1277: “Es el objeto de devoción que representa al Buda Shakyamuni, el Honrado por el Mundo, sentado en la torre del tesoro del Buda Muchos Tesoros, y los Budas que eran las emanaciones de Shakyamuni como perfectamente como una impresión coincide con su bloque de madera. Así, los cinco caracteres del título del Sutra del loto [myō hō ren ge kyō] están suspendidos en el centro, mientras que los cuatro reyes celestiales están sentados en las cuatro esquinas de la torre del tesoro. Shakyamuni, Many Treasures y los cuatro líderes de los Bodhisattvas de la Tierra están uno al lado del otro en la parte superior ". Nichiren luego describe a los representantes de otros estados de vida, incluidos los engañados y destructivos, representados en el Gohonzon y afirma que, "Iluminados por la luz de los cinco personajes de la Ley Mística, muestran los dignos atributos que poseen de forma inherente".
- ↑ Stone, 2003, 277-278
- ^ "El Gohonzon: diagrama del Gohonzon" . Soka Gakkai International: Estados Unidos . SGI-USA.
- ^ Nichiren; Zuiki Kataoka; Kihachi Yamanaka (日 蓮, 1222-1282. 隨喜 居士 謹 集; [編 集 山 中 喜 八]. 片 岡 隨喜, 山 中 喜 八) (1981). Nichiren Daishōnin goshinseki (日 蓮 大 聖人 御 真蹟), Chiba-shi: Risshō Ankokukai (立正 安 国会). OCLC-No: 22309260 , reproduce los 740 hologramas de Nichiren esparcidos por todo Japón. Descripción: 5 estuches; 51-69 cm, estuche 1: Gohonzonshū (125 hojas; 66 x 47 x 5 cm)
- ^ Diccionario de budismo de la Soka Gakkai. "Desechando lo transitorio y revelando lo verdadero" . SGIlibrary . Soka Gakkai Internacional.
- ^ Ikeda, Daisaku; Sato, Katsuji; Morinaka, Masaaki (2004). El mundo de los escritos de Nichiren Daishonin, volumen 2 . Kuala Lumpur, Malasia: Soka Gakkai Malaysia.
- ^ Piedra, Jacqueline I. (2003). Iluminación original y transformación del budismo japonés medieval (Pbk. Ed.). Honolulu: University of Hawai'i Press. pag. 437. ISBN 9780824827717.
- ^ Ikeda, Daisaku; Sato, Katsuji; Morinaka, Masaaki (2004). El mundo de los escritos de Nichiren Daishonin, volumen 2 . Kuala Lumpur, Malasia: Soka Gakkai Malaysia.
- ^ Fowler, Merv (1999). Budismo: creencias y prácticas . Brighton [ua]: Prensa académica de Sussex. ISBN 9781898723660.
- ^ Introducción al budismo (PDF) . Santa Mónica, CA: SGI-USA. 2013. págs. 31–35. ISBN 9781935523550. Archivado desde el original (PDF) el 5 de septiembre de 2015 . Consultado el 7 de julio de 2016 .
- ↑ Kumada Ijō (熊 田 葦 城) (1913). Nichiren Shōnin (日 蓮 上人), octava edición, página 375
- ^ López, Donald J. (2016). El Sutra del loto: una biografía . Prensa de la Universidad de Princeton. págs. 189–90. ISBN 978-1400883349.
Nichiren Shoshu afirma que es superior a todos los demás gohonzon. Las otras sectas de Nichiren rechazan la afirmación de que es superior a los muchos otros gohonzon que hizo el propio Nichiren o rechazan por completo esa autenticidad del gohonzon de Taisekiji, diciendo que no hay evidencia para apoyar la afirmación de que fue hecho por Nichiren.
- ^ McLaughlin, Levi (2012). Prohl, Inken ; Nelson, John (eds.). Soka Gakkai en Japón . Leiden: Brillante. pag. 301. ISBN 9789004234369.
- ^ Prohl, Inken; Nelson, John (2012). Manual de religiones japonesas contemporáneas . Leiden: Brillante. pag. 301. ISBN 9789004234369.
- ^ Morgan, Diane (2004). La experiencia budista en América (1. ed. Publ.). Westport, Connecticut [UA]: Greenwood Press. pag. 133. ISBN 9780313324918.
- ^ Palmer, Arvin (2012). Política budista: Partido de un gobierno limpio de Japón . Springer Science & Business Media. pag. 54. ISBN 9789401029964.
- ^ Seager, Richard Hughes (2006). Encuentro con el Dharma: Daisaku Ikeda, Soka Gakkai y la globalización del humanismo budista . Berkeley: Prensa de la Universidad de California. pag. 158. ISBN 9780520245778.
- ^ Diccionario de conceptos y términos budistas. "Miao-lo" .
- ^ http://www.nichirenlibrary.org/en/dic/Content/A/77
- ^ MacWilliams, Mark (2006). "Tecno-ritualización: la controversia Gohonzon en Internet" (PDF) . Revista de religiones de Heidelberg en Internet 2.1 (en línea) . 2 (1).
- ^ Dharma World, Volumen 12 . Compañía Editorial Kosei. 1985.
- ^ Guthrie, Stewart (1988). Una nueva religión japonesa: Risshō Kōsei-kai en una aldea de montaña . Ann Arbor: Centro de Estudios Japoneses, Universidad de Michigan. pag. 120.
- ^ Guthrie 1988 | página = 136 | URL = http://quod.lib.umich.edu/c/cjs/0914393.0001.001/150/--japanese-new-religion-rissho-kosei-kai-in-a- montaña-aldea? rgn = texto + completo; ver = imagen; q1 = gohonzon
- ^ Blum, editado por Mark L .; Yasutomi, Shinʼya (2005). Rennyo y las raíces del budismo japonés moderno . Oxford: Oxford University Press, Estados Unidos. ISBN 9780195350999.CS1 maint: texto adicional: lista de autores ( enlace )
- ^ Foard, James; Salomón, Michael; Payne, Richard Karl (1996). La tradición de la tierra pura: historia y desarrollo . Berkeley, Calif .: Regentes de la Univ. de California p. 137. ISBN 9780895810922.
- ^ Bogel, Cynthea J. (2009). Con un solo vistazo: ícono budista y visión temprana de Mikkyō . Prensa de la Universidad de Washington. pag. 197. ISBN 9780295989204.
Prensa de la Universidad de Washington, 2009
Otras lecturas
- Ikeda, D. (2012). Conferencias sobre La apertura de los ojos. Prensa del World Tribune. ISBN 978-1-935523-34-5
- Ikeda, D. y col. (2004). El mundo de los escritos de Nichiren Daishonin, volumen 2. ISBN 9789380437101 . Dos ediciones: Eternal Ganges Press y Soka Gakkai Malaysia
- Lotus Seeds, la esencia del budismo Nichiren Shu, templo budista Nichiren de San José. ISBN 0970592000
- McCormick, R. Los tres grandes dharmas ocultos. http://www.nichiren-shu.org/Sanfrancisco/pages/study/nine.htm