El pueblo romaní también es conocido por una variedad de otros nombres; en inglés como gitanos o gitanos y romaníes , en griego como γύφτοι ( gíftoi ) o τσιγγάνοι ( tsiggánoi ), en Europa central y oriental como Tsingani (y variantes), en Francia como gitans además de los bohémiens fechados , manouches , en Italia como zingari y gitani , en España como gitanos y en Portugal como ciganos .
La autodesignación también varía: en Europa central y oriental , la población romaní es común. Los romaníes de Inglaterra se llaman a sí mismos (en angloromani ) Romanichal , los de Escandinavia (en romanidialect escandinavo) Romanisæl . En la Europa de habla alemana , la autodenominación es Sinti , en Francia Manush , mientras que los grupos de España , Gales y Finlandia usan Kalo / Kale (de kalo que significa "negro" en el idioma romaní). Hay numerosos subgrupos y clanes con sus propias autodesignaciones, como Kalderash , Machvaya , Boyash , Lovari , Modyar , Xoraxai , Lăutari , etc.
En el idioma inglés (según OED ), Rom es un sustantivo (con el plural Romá o Roms ) y un adjetivo, mientras que Romany es también un sustantivo (con el plural Romanies ) y un adjetivo. Tanto Rom como Romany se han utilizado en inglés desde el siglo XIX como una alternativa para Gypsy . Romany también se escribe Romani o Rommany . [1] [2] [3] [4] [5]
A veces, rom y romani se escriben con una r doble , es decir, rrom y rromani , particularmente en Rumania para distinguirlos del endónimo rumano ( români ). Esto está bien establecido en el propio romaní, ya que representa un fonema (/ ʀ / también escrito como ř y rh ) que en algunos dialectos romaníes se ha mantenido diferente del que se escribe con una sola r . [6]
Roma es un término que se utiliza principalmente en contextos políticos para referirse al pueblo romaní en su conjunto. [7] [8] Aún así, algunos subgrupos de romaníes no se identifican a sí mismos como romaníes, por lo que algunos estudiosos evitan usar el término romaní, ya que no todos los subgrupos romaníes aceptan el término. [9]
Debido a que todos los romaníes usan la palabra Romani como adjetivo, el término comenzó a usarse como sustantivo para todo el grupo étnico. [10]
Hoy en día, algunas organizaciones utilizan el término romaní , incluidas las Naciones Unidas y la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos. [6] Sin embargo, el Consejo de Europa y otras organizaciones utilizan el término romaní para referirse a los romaníes de todo el mundo, y recomendaron que el romaní se limite al idioma y la cultura: idioma romaní, cultura romaní. [11] [12] [13]
Etimología
Los demonios del pueblo romaní, Lom y Dom, comparten el mismo origen etimológico, [14] [15] reflejando el sánscrito ḍoma "un hombre de casta baja, que vive del canto y la música" [16] [17]
Gitana y gitana
El término Inglés gitano o gitana [18] se utiliza normalmente para indicar la gente Romani , Caldereros y viajeros , y el uso de la palabra gitano en la actual Inglés es tan penetrante (y es un término legal en virtud de Inglés ley-ver más abajo ) que algunos Las organizaciones romaníes lo utilizan en sus propios nombres organizativos. Sin embargo, de acuerdo con el discurso de quienes estudian al pueblo romaní, la palabra, aunque a veces es aceptada positivamente por los romaníes, a veces también es rechazada por otras personas romaníes como ofensiva debido a que está contaminada por su uso como un insulto racial y un peyorativo. connotación que implica ilegalidad e irregularidad, [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] y algunos diccionarios modernos recomiendan evitar el uso de la palabra gitano por completo o ponerle una etiqueta negativa o de advertencia. [26] [27] [28] [29] [30] [31]
Una investigación parlamentaria del Comité de la Cámara de los Comunes británica , como se describe en su informe "Abordar las desigualdades que enfrentan las comunidades gitanas, romaníes y nómadas" (publicado en 2019), [32] declaró sobre sus hallazgos en el Reino Unido que: "Preguntamos a muchos miembros de las comunidades gitana, romaní y nómada como prefirieron describirse a sí mismas. Si bien algunos consideran que el término "gitano" es ofensivo, muchas partes interesadas y testigos se enorgullecieron de asociarse con este término, por lo que hemos decidido que es correcto y apropiado usarlo, cuando corresponda, a lo largo del informe ".
El Oxford English Dictionary establece que un 'gitano' es un
miembro de una raza errante (por sí mismos llamada romaní), de origen indio , que apareció por primera vez en Inglaterra a principios del siglo XVI.
Según el OED, la palabra se usó por primera vez en inglés en 1514, con varios usos más en el mismo siglo, y tanto Edmund Spenser como William Shakespeare usaron esta palabra. [33]
Este exónimo a veces se escribe con mayúscula, para mostrar que designa a un grupo étnico . [34] El término español gitano , el término francés gitan y el término vasco ijito tienen el mismo origen. [35]
Durante los siglos XVI y XVII, el nombre se escribió de varias formas: Egipcian , Egipcian , ' gypcian . La palabra gitano / gitano proviene de la ortografía que había perdido la E mayúscula inicial , y esa es una de las razones por las que a menudo se escribe con la g inicial en minúscula. [36] Con el paso del tiempo, la noción de "gitano / gitano" se modificó para incluir otros estereotipos asociados , como el nomadismo y el exotismo . [37] John Matthews en El Atlas mundial de la adivinación se refiere a los gitanos como "mujeres sabias". [38] Coloquialmente, gitano / gitano se usa para referirse a cualquier persona percibida por el hablante como que se ajusta a los estereotipos gitanos . [39]
Uso en la ley inglesa
Gipsy tiene varios significados en desarrollo y superpuestos bajo la ley inglesa . En virtud de la Ley de control del desarrollo y los sitios de caravanas de 1960 , los gitanos se definen como "personas de hábitos de vida nómadas, cualquiera que sea su raza u origen, pero no incluye a los miembros de un grupo organizado de espectáculos ambulantes ni a las personas que participan en circos ambulantes juntos como tales ". [40] La definición incluye grupos como los viajeros de la Nueva Era , así como los viajeros irlandeses y los romaníes. [41] [42]
Los "gitanos" de origen romaní han sido un grupo étnico reconocido a los efectos de la Ley de Relaciones Raciales de 1976 desde la Comisión para la Igualdad Racial v Dutton 1989, al igual que los viajeros irlandeses en Inglaterra y Gales desde O'Leary v Allied Domecq 2000 (habiendo obtenido ya reconocimiento en Irlanda del Norte en 1997). [43]
Lista de nombres
Tsinganoi
En gran parte de Europa continental , los romaníes son conocidos por nombres relacionados con el término griego τσιγγάνοι ( tsinganoi ):
eslavo | germánico | Romance | Otro indoeuropeo |
---|---|---|---|
|
|
|
|
El nombre proviene del griego bizantino ἀτσίγγανοι ( atsinganoi , latin adsincani ) o ἀθίγγανοι ( athinganoi , literalmente "intocables"), un término aplicado a la secta de los melquisedequianos . [46] [47] [48] Los Adsincani aparecen en un texto del siglo XI conservado en el Monte Athos, La vida de San Jorge el Athonita (escrito en idioma georgiano), como "un pueblo samaritano, descendiente de Simón el Mago , llamado Adsincani, que eran hechiceros y villanos de renombre ". En el texto, el emperador Constantine Monomachos emplea a los Adsincani para exterminar a los animales salvajes, que estaban destruyendo el juego en el parque imperial de Philopation . [49]
Bohémiens
Debido a que muchos romaníes que vivían en Francia habían llegado a través de Bohemia , se los llamaba Bohémiens . [50] Este término sería posteriormente adaptado por los franceses para referirse a un estilo de vida artístico y empobrecido particular de un individuo, conocido como bohemia .
Otro
- Árabe : غجر ghájar
- Azerí : Qaraçı
- Euskera : ijito , [51] [52] buhame [53] [54] (en el País Vasco del Norte ), erromintxela (para romaníes de habla vasca)
- Chino :罗姆 人 Luō mǔ rén
- Estonio : mustlased
- Finlandés : mustalaiset
- Georgiano : ბოშები bošebi
- Mingreliano : ჩაჩანეფი çaçanephi
- Hebreo : צוענים tsoʿănim (de la ciudad de Soan en Egipto)
- Húngaro : cigány
- Japonés :ロ マ Roma
- Turco : Çingene
- Polaco : Romowie
Ver también
- Didicoy
- Gente dom
- Lista de personas romaníes
- Gente de Lom
- Lyuli
- Origen del pueblo romaní
- Pueblo romaní por país
- Zott
Referencias
- ^ Definición en dictionary.cambridge.org
- ^ Definición en Longman Dictionary of Contemporary English
- ^ Definición en oxforddictionaries.com
- ^ Definición en merriam-webster.com
- ^ Definición en collinsdictionary.com
- ↑ a b Hancock, Ian F (2002). Somos el pueblo romaní, pág . XXI . ISBN 978-1-902806-19-8. Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ p. 13 en Illona Klimova-Alexander's The Romani Voice in World Politics: The United Nations and Non-State Actors (2005, Burlington, VT .: Ashgate
- ^ Rothéa, Xavier. "Les Roms, une nation sans territoire?" (en francés) . Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ p. 52 en "Antecedentes históricos y etnográficos; gitanos, romaníes, sinti" de Elena Marushiakova y Vesselin Popov en Will Guy [ed.] Between Past and Future: The Roma of Central and Eastern Europe [con un prólogo del Dr. Ian Hancock], 2001 , Reino Unido: University of Hertfordshire Press
- ^ Hancock, Ian F (2002). Somos el pueblo romaní, pág . XX . ISBN 978-1-902806-19-8. Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ Hancock, Ian F (2002). Somos el pueblo romaní, pág . XIX . ISBN 978-1-902806-19-8. Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ Nicolae, Valeriu; Slavik, Hannah (1 de julio de 2007). Diplomacia romaní, pág.16 . ISBN 978-1-932716-33-7. Consultado el 31 de julio de 2008 .
- ^ Roma, Sinti, Gypsies, Travellers ... La terminología correcta sobre Roma Archivado el 19 de julio de 2014 en la Wayback Machine en el proyecto In Other WORDS - Observatorio web y revisión de alertas de discriminación y deconstrucción de estereotipos
- ^ The Institute for Middle East Understanding Archivado el 23 de mayo de 2007 en la Wayback Machine.
- ^ Diccionario de etimología en línea - Douglas Harper
- ^ McArthur, T. (ed.) The Oxford Companion to the English Language (1992) Oxford University PressISBN 0-19-214183-X
- ^ Monier-Williams , Diccionario sánscrito-inglés (1899)
- ^ Del Oxford English Dictionary (segunda edición, 1989; versión en línea, diciembre de 2011) Sección de etimología de la palabra gipsy:
De las citas recopiladas para el diccionario, la ortografía predominante en los últimos años parece haber sido gitana. El plural gitanos no es infrecuente, pero la forma correspondiente en singular parece haberse evitado en general, probablemente debido a la extraña apariencia de la repetición de y.
- ^ Randall, Kay. "¿Qué hay en un nombre? El profesor asume el papel de activista romaní y portavoz para mejorar la difícil situación de su grupo étnico" . Archivado desde el original el 2 de mayo de 2016 . Consultado el 30 de enero de 2013 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
- ^ Weyrauch, Walter Otto (2001). Derecho gitano: tradiciones jurídicas y cultura romaní . Prensa de la Universidad de California. pag. 25. ISBN 978-0-520-22186-4.
- ^ Bhopal, Kalwant ; Myers, Martin (2008). Insiders, outsiders y otros: gitanos e identidad . Univ de Hertfordshire Press. pag. 8. ISBN 978-1-902806-71-6. Consultado el 20 de mayo de 2010 .
- ^ Klímová-Alexander, Ilona (2005). La voz romaní en la política mundial: las Naciones Unidas y los actores no estatales . Actores no estatales en el derecho internacional. Ashgate Publishing, Ltd. pág. 31. ISBN 978-0-7546-4173-5. Consultado el 20 de mayo de 2010 .
- ^ Tebbutt, Susan (1998). Sinti y romaníes: gitanos en la sociedad y la literatura de habla alemana . Oxford: Berghahn Books, Inc. pág. X. ISBN 978-1571819215.
- ^ Liégeois, Jean-Pierre (2007). Roma en Europa (3ª ed.). Estrasburgo: Consejo de Europa Pub. pag. 159. ISBN 978-9287160515.
- ^ Totten, Samuel; Paul R. Bartrop; Steven Leonard (2008). Diccionario de genocidio . Westport, Connecticut: Greenwood Press. pag. 371. ISBN 978-0313329678.
- ^ Tom Dalzell, ed. (2007). El nuevo diccionario Partridge de jerga e inglés no convencional (Reimpresión. Ed.). Londres [ua]: Routledge. pag. 943. ISBN 978-0415259378.
- ^ Guía de bolsillo de Merriam-Webster para el uso del inglés . Springfield, MA: Merriam-Webster. 1998. p. 178 . ISBN 978-0877795148.
- ^ Garner, Bryan A. (2009). El uso estadounidense moderno de Garner (3ª ed.). Nueva York: Oxford University Press. pag. 405. ISBN 978-0195382754.
- ^ HE Wedeck; Wade Baskin (1973). Diccionario de vida y tradición gitana . Nueva York: Philosophical Library. ISBN 978-0806529851.
- ^ Garner, Bryan A. (2011). Un diccionario de uso legal moderno (3ª ed.). Nueva York: Oxford University Press. pag. 400. ISBN 978-0195384208.
- ^ Guido Bolaffi, ed. (2002). Diccionario de raza, etnia y cultura (1. publ., [Nachdr.]. Ed.). Londres: Sage. pag. 291. ISBN 978-0761969006.
- ^ Comité de Mujeres e Igualdad de la Cámara de los Comunes (5 de abril de 2019). "Abordar las desigualdades a las que se enfrentan las comunidades gitana, romaní y nómada". https://publications.parlamento.uk/pa/cm201719/cmselect/cmwomeq/360/full-report.html#heading-6 . Parlamento del Reino Unido. Enlace externo en
|website=
( ayuda ); Falta o vacío|url=
( ayuda );|access-date=
requiere|url=
( ayuda ) - ^ Oxford English Dictionary 2nd Edition 1989. "Gipsy, gypsy, n."
- ^ Hancock, Ian (1995). Un manual de Vlax Romani . Editores Slavica. pag. 17. ISBN 978-0-89357-258-7.
- ^ "gitan" (en francés). Dictionnaire de l'Académie française . Archivado desde el original el 7 de agosto de 2007 . Consultado el 26 de agosto de 2007 .
Emprunté de l'espagnol gitano , gitana , altération de Egiptano , proprement « Égyptien », coche en attribuait aux bohémiens une origine égyptienne.
- ^ Hancock, Ian F. (2002). Somos el pueblo romaní . Univ de Hertfordshire Press. pag. xxi . ISBN 978-1-902806-19-8.
- ^ "Hancock, Ian El estereotipo 'gitano' y la sexualización de las mujeres romaníes " . Archivado desde el original el 17 de julio de 2011 . Consultado el 8 de julio de 2010 .
- ^ Matthews, John (6 de octubre de 1994). "9" . El atlas mundial de la adivinación: los sistemas, dónde se originan, cómo funcionan . Publicación de libros de titulares. pag. 81. ISBN 978-0-7472-7928-0.
- ^ Hancock, Ian. "PERSPECTIVAS La lucha por el control de la identidad" . Programa de participación gitana. págs. 1–8. Archivado desde el original el 9 de abril de 2009 . Consultado el 11 de mayo de 2009 .
- ^ Ley de control de desarrollo y sitios de caravanas de 1960 (c.62) Base de datos de la ley de estatutos del Reino Unido .
- ^ Ravi Low-Beer desafiando las políticas de planificación gitana, documento de debate ocasional número 1 , Unidad de investigación de la ley del viajero, Facultad de derecho de Cardiff, Apartado de correos 427, Cardiff CF1 1XD. Consultado el 9 de octubre de 2008.
- ^ Thomas Acton. Los derechos humanos como perspectiva sobre los derechos: el debate sobre las 'ferias gitanas' en Inglaterra , Essex Human Rights Review vol. 1 No. 1. Julio de 2004, págs. 18-28, ISSN 1756-1957. Consulte la nota al pie 5 de la página 19 (página 2 del documento PDF).
- ^ Unidad de investigación de derecho viajero , Universidad de Cardiff , (desde marzo de 1995 hasta diciembre de 2002). Consultado el 9 de octubre de 2008. Archivado desde el original 2008
- ^ Real Academia Gallega "cigano"
- ^ Real Academia Gallega "cíngaro"
- ^ White, Karin (1999). "Metalúrgicos, agricultores, acróbatas, militares y adivinos: romaníes (gitanos) en el imperio bizantino y sus alrededores" . Cuerno de oro . 7 (2). Archivado desde el original el 20 de septiembre de 2014 . Consultado el 26 de agosto de 2007 .
- ^ Bates, Karina. "Una breve historia de los Rom" . Archivado desde el original el 15 de junio de 2010 . Consultado el 9 de enero de 2010 .
- ^ "Reseñas de libros" (PDF) . Estudios de población . 48 (2): 365–372. Julio de 1994. doi : 10.1080 / 0032472031000147856 . Archivado desde el original (PDF) el 14 de septiembre de 2009.
- ^ P. Peeters, 'Histoire monastiques géorgiennes', Analecta Bollandiana , 36-37, 1917-19.
- ^ Achim, Viorel (2004). Los romaníes en la historia de Rumanía . Budapest: Prensa de la Universidad de Europa Central. pag. 11. ISBN 978-963-9241-84-8. OCLC 54529869 .
- ^ "ijito - Orotariko Euskal Hiztegia bilaketa" . www.euskaltzaindia.eus .
- ^ "ijito - Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa" . www1.euskadi.net .
- ^ "buhame - Orotariko Euskal Hiztegia bilaketa" . www.euskaltzaindia.eus .
- ^ "buhame - Harluxet Hiztegi Entziklopedikoa" . www1.euskadi.net .
enlaces externos
- Palabras en romaní para romaníes y no romaníes - Ian Hancock
- Nombres del pueblo romaní
- Los gitanos musulmanes en Rumanía
- dawn.com
- 'gypsy' en el Wikcionario en inglés