Idiolecto


De Wikipedia, la enciclopedia libre
  (Redirigido desde Idiolects )
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Idiolect es el uso distintivo y único del lenguaje de un individuo , incluido el habla. Este uso único abarca vocabulario , gramática y pronunciación .

Un idiolecto es la variedad de lenguaje única de un individuo. Esto difiere de un dialecto , un conjunto común de características lingüísticas compartidas entre algún grupo de personas.

El término está relacionado etimológicamente con el prefijo griego idio- (que significa "propio, personal, privado, peculiar, separado, distinto") y -lecto , abstraído del dialecto , [1] y, en última instancia, del griego antiguo λέγω , légō , 'hablo '.

Idioma

El lenguaje consta de construcciones de oraciones, elección de palabras y expresión de estilo. Mientras tanto, el idiolecto es el uso personal de un individuo de todas estas facetas. Idiolect refleja cómo cada individuo utiliza de manera única las diferentes facetas del lenguaje para crear su propia forma individual de hablar. Cada persona tiene un idiolecto único en función de su idioma, nivel socioeconómico y ubicación geográfica. La lingüística forense es capaz de analizar estos usos individuales únicos del lenguaje para llegar a conclusiones dentro de los casos. [2]

La noción de lenguaje se utiliza como una descripción abstracta del uso del lenguaje y de las habilidades de los hablantes y oyentes individuales. [3] [se necesita una mejor fuente ] Según este punto de vista, una lengua es un "conjunto de idiolectos ... en lugar de una entidad per se". [3] Los lingüistas estudian idiomas particulares, como el inglés o el xhosa , examinando las expresiones producidas por las personas que hablan el idioma.

Esto contrasta con la opinión entre los no lingüistas, al menos en los Estados Unidos, de que los idiomas como sistemas ideales existen fuera de la práctica real de los usuarios del idioma: con base en el trabajo realizado en los Estados Unidos, Nancy Niedzielski y Dennis Preston describen una ideología del lenguaje que parece para ser común entre los hablantes de inglés americano. Según Niedzielski y Preston, muchos de sus sujetos creen que hay un patrón "correcto" de gramática y vocabulario que subyace al inglés estándar , y que el uso individual proviene de este sistema externo. [4]

No obstante, los lingüistas que entienden idiomas particulares como una combinación de idiolectos individuales únicos deben tener en cuenta el hecho de que los miembros de grandes comunidades de habla , e incluso los hablantes de diferentes dialectos del mismo idioma, pueden entenderse entre sí. Todos los seres humanos parecen producir el lenguaje esencialmente de la misma manera. [5] Esto ha llevado a búsquedas de gramática universal , así como a intentos de definir mejor la naturaleza de idiomas particulares.

Lingüística forense

La lingüística forense incluye intentos de identificar si una persona produjo un texto dado comparando el estilo del texto con el idiolecto del individuo en cuestión. El lingüista forense puede concluir que el texto es coherente con el individuo, descartar al individuo como autor o considerar que la comparación no es concluyente. [6]

En 1995 Max Appedole se basó en parte en un análisis del estilo de escritura de Rafael Sebastián Guillén Vicente para identificarlo como el subcomandante Marcos , un líder del movimiento zapatista . Aunque el gobierno mexicano consideraba al subcomandante Marcos como un guerrillero peligroso, Appedole convenció al gobierno de que Guillén era un pacifista. El análisis de Appedole se considera un éxito temprano en la aplicación de la lingüística forense a la elaboración de perfiles criminales en la aplicación de la ley. [7] [8]

En 1998, Ted Kaczynski fue identificado como el "Unabomber" por medio de la lingüística forense. El FBI y la procuradora general Janet Reno presionaron por la publicación de un ensayo de Kaczynski, lo que llevó a un soplo del hermano de Kaczynski, quien reconoció el estilo de escritura, su idiolecto. [9]

En 1978, cuatro hombres fueron acusados ​​y condenados por asesinar a Carl Bridgewater . En ese momento, no hubo lingüística forense involucrada en su caso. Hoy en día, la lingüística forense refleja que el idiolecto utilizado en la entrevista de uno de los hombres era muy similar a la declaración informada por ese hombre. Dado que el idiolecto es exclusivo de un individuo, la lingüística forense refleja que es muy poco probable que uno de estos archivos no se haya creado utilizando el otro. [10]

Detectando idiolecto con corpora

El análisis de idiolecto es diferente para un individuo dependiendo de si los datos que se analizan provienen de un corpus compuesto íntegramente por textos o archivos de audio, ya que el trabajo escrito está más pensado en la planificación y es más preciso en la redacción que en el habla (espontánea), donde el lenguaje informal y los rellenos de conversación (es decir, umm ..., ya sabes, etc.) llenan muestras de corpus. [11] Los corpus con grandes cantidades de datos de entrada permiten la generación de frecuencias de palabras y listas de sinónimos, normalmente mediante el uso de los diez bigramas principales creados a partir de ellos (el contexto del uso de palabras se tiene en cuenta aquí, al determinar si un bigrama es legítimo en determinadas circunstancias). [12]

Si una palabra o frase es parte de un idiolecto está determinado por dónde está la palabra en comparación con la palabra principal de la ventana , el borde de la ventana. Esta ventana se mantiene en 7-10 palabras, con una muestra que se considera como una característica del idiolecto posiblemente a + 5 / -5 palabras de la palabra "principal" de la ventana (que normalmente está en el medio). [13] Los datos del corpus pertenecientes al idiolecto se clasifican en tres categorías: irrelevantes, marcadores personales del discurso y vocabulario informal. [14]Las muestras que se encuentran al final del cuadro y lejos de esta palabra principal a menudo se descartan como superfluas. Luego, los datos superfluos deben ejecutarse a través de funciones diferentes a los datos no superfluos, para ver si esta palabra o frase es parte del idiolecto de un individuo. [15]

Ver también

  • Dialecto
  • Idioglosia
  • Argumento de lenguaje privado
  • Indeterminación referencial
  • Sociolecto

Referencias

  1. ^ Harper, Douglas. " -leccionar " . Etimología en línea . Consultado el 2 de septiembre de 2019 . elemento formador de palabras abstraído 20c. del dialecto y en palabras que significan una variedad regional o social de un idioma.
  2. ^ Gerard, Christophe (2010). "El individuo y su lenguaje: idiolecto, idiosemia, estilo". Philologie im Netz . 51 : 1–40.
  3. ^ a b Zuckermann, Ghil'ad (2006), "Una nueva visión del 'hebreo israelí': implicaciones teóricas y prácticas del análisis del idioma principal de Israel como un idioma híbrido semitoeuropeo semi-diseñado". Revista de estudios judíos modernos 5 (1): 57–71
  4. ^ Niedzielski, Nancy y Dennis Preston (2000) Lingüística popular . Berlín: Mouton de Gruyter.
  5. ^ Gleitman, Lila (1993) "Un universal humano: la capacidad de aprender un idioma". Filología moderna 90: T13-S33.
  6. ^ McMenamin, Gerald R. y Dongdoo Choi (2002) Lingüística forense: avances en estilística forense . Londres: CRC Press.
  7. ^ "Marcos, en la mira de Zedillo - Proceso" (en español). 5 de agosto de 2002.
  8. ^ "Maestros y condiscípulos de Tampico recuerdan a Rafael Guillén" (en español). Archivado desde el original el 17 de octubre de 2013 . Consultado el 25 de enero de 2018 .
  9. ^ Crain, Caleb (1998). "Las huellas dactilares del bardo" . Lingua Franca : 29–39.
  10. ^ Coulthard, Malcolm (2004). "Identificación de autor, idiolecto y singularidad lingüística" . Lingüística aplicada . 25 (4): 431–447. doi : 10.1093 / applin / 25.4.431 .
  11. ^ Wu, Chung-Hsien; Lee, Chung-Han; Liang, Chung-Hau (2009). "Extracción y generación de idiolectos para modelado de estilos de habla personalizados". Transacciones IEEE sobre procesamiento de audio, habla y lenguaje . 17 : 127-137. doi : 10.1109 / TASL.2008.2006578 . S2CID 788251 . 
  12. ^ Wu, Chung-Hsien; Lee, Chung-Han; Liang, Chung-Hau (2009). "Extracción y generación de idiolectos para modelado de estilos de habla personalizados". Transacciones IEEE sobre procesamiento de audio, habla y lenguaje . 17 : 127-137. doi : 10.1109 / TASL.2008.2006578 . S2CID 788251 . 
  13. ^ Wu, Chung-Hsien; Lee, Chung-Han; Liang, Chung-Hau (2009). "Extracción y generación de idiolectos para modelado de estilos de habla personalizados". Transacciones IEEE sobre procesamiento de audio, habla y lenguaje . 17 : 127-137. doi : 10.1109 / TASL.2008.2006578 . S2CID 788251 . 
  14. ^ Wu, Chung-Hsien; Lee, Chung-Han; Liang, Chung-Hau (2009). "Extracción y generación de idiolectos para modelado de estilos de habla personalizados". Transacciones IEEE sobre procesamiento de audio, habla y lenguaje . 17 : 127-137. doi : 10.1109 / TASL.2008.2006578 . S2CID 788251 . 
  15. ^ Wu, Chung-Hsien; Lee, Chung-Han; Liang, Chung-Hau (2009). "Extracción y generación de idiolectos para modelado de estilos de habla personalizados". Transacciones IEEE sobre procesamiento de audio, habla y lenguaje . 17 : 127-137. doi : 10.1109 / TASL.2008.2006578 . S2CID 788251 . 

enlaces externos

  • Entrada de la Enciclopedia de Filosofía de Stanford
  • Diccionario en línea de terminología lingüística
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Idiolect&oldid=1017639493 "