Caso instrumental


En gramática , el caso instrumental ( abreviado INS o INSTR ) es un caso gramatical usado para indicar que un sustantivo es el instrumento o medio por o con el cual el sujeto logra o realiza una acción. El sustantivo puede ser un objeto físico o un concepto abstracto.

Aquí, la flexión del sustantivo indica su papel instrumental: el nominativo перо cambia su terminación para convertirse en пером .

El inglés moderno expresa el significado instrumental mediante el uso de frases adverbiales que comienzan con las palabras with , by o using seguidas del sustantivo que indica el instrumento :

Esto puede ser reemplazado por "via", que es un ablativo latino del nominativo (viā) via , que significa camino, ruta o camino. En el ablativo esto significa por medio de .

El caso instrumental aparece en inglés antiguo , sajón antiguo , georgiano , armenio , vasco , sánscrito y baltoeslavo . Podría decirse que un caso instrumental/ comitativo está presente tanto en turco como en tamil . Además, las lenguas urálicas reutilizan el caso adsivo cuando está disponible, el caso locativo si no, para marcar la misma categoría o el caso comitativo ( estonio ). Por ejemplo, el finlandés kirjoitan kynälläno significa "escribo con un bolígrafo", sino "escribo con un bolígrafo", incluso si se usa el adhesivo -llä . En los idiomas Ob-Ugric, la misma categoría también puede marcar agentes con verbos que usan una alineación ergativa, como "Te doy, usando un bolígrafo".

El caso instrumental se usa notablemente en ruso, donde el caso se llama творительный падеж (tvoritel'nyj padež) , aunque también se pueden encontrar usos similares en otros idiomas balto-eslavos . En la mayoría de los paradigmas de declinación, el caso instrumental en ruso generalmente se puede distinguir por el sufijo -ом ("-om") para la mayoría de los sustantivos masculinos y neutros, el sufijo -ою/-oй ("-oju"/"-oj") para la mayoría de los sustantivos femeninos y -ами ("-ami") para cualquiera de los tres géneros en plural.


Uso de caso instrumental sin o con "sa".