De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Juhuri o Juhuri ( cuhuri , жугьури , ז'אוּהאוּראִ ) es el lenguaje tradicional de los Judios de montaña de la región oriental de las montañas del Cáucaso , especialmente Azerbaiyán y Daguestán , ahora se habla principalmente en Israel. [4]

El idioma es una forma de persa que pertenece al grupo suroeste de la división iraní de las lenguas indoeuropeas . El idioma Tat es hablado por los musulmanes Tats de Azerbaiyán , un grupo al que se consideró erróneamente que los judíos de las montañas pertenecían durante la era de la historiografía soviética, aunque los idiomas probablemente se originaron en la misma región del imperio persa. Las palabras Juvuri y Juvuro se traducen como "judío" y "judíos".

Judeo-Tat tiene elementos semíticos ( hebreo / arameo / árabe ) en todos los niveles lingüísticos. Judeo-Tat tiene el sonido semítico " ayin / ayn " (ع / ע), mientras que ningún idioma vecino lo tiene. [5]

Juhuri es una lengua en peligro [6] [7] clasificado como "definitivamente en peligro" por la UNESCO 's Atlas de las lenguas del mundo en peligro . [8]

Distribución

Se estima que 101.000 personas hablan el idioma:

  • Israel: 70.000 en 1998
  • Azerbaiyán : 24.000 en 1989
  • Rusia: 2.000 en 2010 [4]
  • Estados Unidos: 5.000 [9]
  • Canadá [10]

Fonología

[11]

Alfabeto

A principios del siglo XX, Judeo-Tat utilizó la escritura hebrea . En la década de 1920 se le adaptó la escritura latina ; más tarde se escribió en cirílico . El uso del alfabeto hebreo ha gozado de una renovada popularidad.

Influencias y etimología

Judeo-Tat es un idioma del suroeste de Irán (como es el persa moderno ) y está mucho más relacionado con el persa moderno que la mayoría de los otros idiomas iraníes del Cáucaso (por ejemplo , talysh , osetio y kurdo ). Sin embargo, también tiene una fuerte influencia de otras fuentes:

Persa medieval : Las postposiciones se utilizan predominantemente en lugar de las preposiciones, por ejemplo, persa moderno: باز او> Judeo-Tat æ uræ-voz "with him / her".

Árabe : como en el persa moderno, una parte importante del vocabulario es de origen árabe. A diferencia del persa moderno, Judeo-Tat ha conservado casi universalmente los fonemas faríngeos / uvulares originales del árabe, por ejemplo / ʕæsæl / "miel" (árabe. عسل ), / sæbæħ / "mañana" (árabe. صباح ).

Hebreo : Como otros dialectos judíos, el idioma hebreo también tiene muchas palabras prestadas por ejemplo ʃulħyn / / "mesa" (He. שלחן Shulḥan ), / Mozol / la "suerte" (He. מזל mazal ), / ʕoʃiɾ / "rico" ( He. עשיר 'osher ). Las palabras hebreas se pronuncian típicamente en la tradición de otros judíos Mizrahi . Ejemplos: ח y ע se pronuncian de forma faríngea (como el árabe ح , ع respectivamente); ק se pronuncia como una oclusiva uvular sonora (como persaق / غ ). El hebreo clásico / w / ( ו ) y / aː / ( kamatz ), sin embargo, se pronuncian típicamente como / v / y / o / respectivamente (similar a las tradiciones persa / asquenazí, pero a diferencia de la tradición iraquí, que conserva / w / y / aː / )

Azerí : armonía vocal y muchas palabras prestadas

Ruso : préstamos adoptados después de la anexión de Daguestán y Azerbaiyán por parte del Imperio Ruso

Idiomas del noreste del Cáucaso : p. Ej. / Tʃuklæ / "pequeño" (probablemente el mismo origen que el nombre de la ciudad caucásica medieval "Sera-chuk" mencionado por Ibn Battuta , que significa "pequeño Sera")

Otros cambios comunes de fonología / morfología del clásico persa / árabe / hebreo:

  • / aː / > / o /, / æ /, o / u / eg / kitob / "libro" (árabe. كتاب) , / ɾæħ / "camino / camino" (Pers. راه rāh), / ɢurbu / "sacrificio" (Árabe o arameo / qurbaːn / )
  • / o /> / u / por ejemplo / ovʃolum / "Absalón" (He. אבשלום Absalón )
  • / u /> / y /, especialmente bajo la influencia de la armonía vocal
  • Acentúe las palabras finales de la sílaba
  • Eliminación de la / n / final, por ejemplo, / soχtæ / "to make" (Pers. ساختن sākhtan )

Dialectos

Al ser una variedad del idioma Tat, el propio Judeo-Tat se puede dividir en varios dialectos:

  • Dialecto Quba (tradicionalmente hablado en Quba y Qırmızı Qəsəbə ).
  • El dialecto de Derbent (tradicionalmente hablado en la ciudad de Derbent y las aldeas circundantes), se ha utilizado como una forma estándar de Judeo-Tat.
  • Dialecto Kaitag (hablado en el norte del Cáucaso ).

Los dialectos de Oğuz (antes Vartashen) y la ahora extinta comunidad judía de Mücü no se han estudiado bien y, por lo tanto, no se pueden clasificar. [12]

Referencias

  1. ^ 24.000 en Azerbaiyán en 1989; 2.000 en Rusia en 2010; y 70.000 en Israel en 1998. Porque ca. 2.000 al año emigran a Israel, quizás 20.000 pueden haber sido contados dos veces.
  2. ^ Judeo-Tat en Ethnologue (18a ed., 2015)
  3. ^ Windfuhr, Gernot. Las lenguas iraníes . Routledge. 2009. p. 417.
  4. ↑ a b Judeo-Tat en Ethnologue (18a ed., 2015)
  5. ^ Habib Borjian, "Judeo-Iranian Languages", en Lily Kahn y Aaron D. Rubin, eds., A Handbook of Jewish Languages, Leiden y Boston: Brill, 2015, págs. 234-295. [1] .
  6. ^ Publicado en: Enciclopedia de las lenguas en peligro de extinción del mundo. Editado por Christopher Moseley. Londres y Nueva York: Routledge, 2007. 211–280.
  7. ^ John M Clifton. "¿Las lenguas Talysh y Tat tienen futuro en Azerbaiyán?" (PDF) . Documentos de trabajo del Instituto de Lingüística de Verano, Sesión de la Universidad de Dakota del Norte . Consultado el 18 de febrero de 2013 .
  8. ^ Atlas interactivo de la UNESCO de las lenguas del mundo en peligro Archivado el 22 de febrero de 2009 en la Wayback Machine.
  9. ^ Habib Borjian y Daniel Kaufman, "Juhuri: del Cáucaso a la ciudad de Nueva York", Número especial: Idiomas del Medio Oriente en las comunidades Diaspóricas de Estados Unidos, en International Journal of Sociology of Language, ed. Maryam Borjian y Charles Häberl, número 237, 2016, págs. 51-74. [2] .
  10. ^ James B. Minahan, ed. Grupos étnicos del norte, este y centro de Asia: una enciclopedia : Juhuro.
  11. ^ (en ruso) Fonética de la lengua judía de la montaña
  12. ^ (en ruso) Idioma de los judíos de las montañas de Daguestán Archivado el 1de mayo de 2005en la Wayback Machine por E.Nazarova

Lectura adicional

  • Borjian, Habib; Kaufman, Daniel (2016). "Juhuri: desde el Cáucaso a la ciudad de Nueva York". Revista Internacional de Sociología del Lenguaje . 2016 (237): 59–74. doi : 10.1515 / ijsl-2015-0035 . S2CID  55326563 .
  • Shapira, Dan DY (2010). "Juhūrī (Judeo-Tat o Judeo-Tātī)" . En Norman A. Stillman (ed.). Enciclopedia de judíos en el mundo islámico . Brill Online.

Enlaces externos

  • Literatura Judeo-Tat
  • Горско-еврейский язык (словарь, грамматика, библиотека)
  • JUHURO.RU - Информационно развлекательный портал горских евреев Горские Евреи Израиля población ~ 70.000
  • Горские Евреи Нальчика Judíos montañeses de Nalchik.
  • Горские Евреи Америки Judíos de montaña de los EE. UU.
  • Сайт Горских Евреев Культура новости
  • Enciclopedia de judíos en el mundo islámico: "Juhūrī (Judeo-Tat o Judeo-Tātī)", pág. 16 ss. , Impresión: Brill, Leiden 2010