Los controles yuxtapuestos (en francés: bureaux à contrôles nationaux juxtaposés , o "BCNJ" ; en holandés: kantoren waar de nationale controles van beide landen naast elkaar geschieden ) son un acuerdo recíproco entre Bélgica , Francia , los Países Bajos y el Reino Unido mediante el cual los controles fronterizos en ciertas rutas que cruzan el Canal de la Mancha se realizan antes de abordar el tren o ferry, y no al llegar después del desembarque. Con la excepción del Eurotunnel ShuttleEn ruta, los controles aduaneros no se ven afectados por los controles de inmigración yuxtapuestos y continúan realizándose a la llegada después del desembarco. [1] Bélgica, Francia y los Países Bajos son todos estados miembros de la Unión Europea y forman parte del Espacio Schengen sin fronteras . El Reino Unido, por otro lado, nunca ha participado en el Espacio Schengen, incluso cuando era un estado miembro de la Unión Europea. Como resultado, los controles yuxtapuestos tienen como objetivo aumentar la conveniencia y la eficiencia de los controles fronterizos cuando se viaja en tren o ferry entre el espacio Schengen y el Reino Unido, eliminando la necesidad de controles de inmigración a la llegada y simplificando los controles a la salida. Al mismo tiempo, los controles yuxtapuestos están destinados a detectar y prevenir la inmigración ilegal. En 2016, hubo más de 56.000 casos en los que a las personas se les negó la entrada al Reino Unido en los controles yuxtapuestos. [2]
Carril
Lanzadera Eurotunnel
En 1991, se firmó el Protocolo de Sangatte entre Francia y el Reino Unido, un acuerdo que preveía que Francia establecería puestos de control fronterizos en la terminal de Eurotunnel Folkestone en Cheriton, Kent y que el Reino Unido establecería puestos de control fronterizos en el Eurotúnel. Terminal de Calais en Coquelles , Francia. El Protocolo de Sangatte se conoce más formalmente como el Protocolo entre el gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el gobierno de la República Francesa sobre controles fronterizos y vigilancia, cooperación en justicia penal, seguridad pública y asistencia mutua en relación con el enlace fijo del Canal . [3] El Protocolo Sangatte entró en vigor en Francia por el Decreto Nº 93-1136 de 24 de septiembre de 1993 [4] y en el Reino Unido por la Orden del Túnel del Canal (Arreglos Internacionales) de 1993 . [5]
Como resultado del Protocolo Sangatte, a partir de 1994, cuando se viaja desde el Reino Unido a Francia en Eurotunnel Shuttle (trenes de vehículos de carretera), los controles de inmigración y de aduanas franceses se llevan a cabo antes de salir de la terminal de Eurotunnel Folkestone , en lugar de a la llegada a Francia. . La policía de fronteras y los agentes de aduanas franceses están facultados para portar armas de fuego y arrestar y detener a personas en la zona de control. [5] La Fuerza de Fronteras del Reino Unido no realiza controles de salida de rutina. En cambio, Eurotunnel recopila la información del documento de viaje de los pasajeros durante el proceso de reserva o facturación, que envía electrónicamente a la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. [6] [7] Al viajar de Francia al Reino Unido en Eurotunnel Shuttle, los viajeros deben pasar los controles de salida franceses y los controles de inmigración y aduanas de entrada al Reino Unido en la terminal de Eurotunnel Calais antes de abordar el tren. Los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido tienen el poder de arrestar y detener a personas en la zona de control. [5]
Hay puertas de autoservicio PARAFE disponibles que los pasajeros elegibles (ciudadanos de la UE, EEE, Andorra, Monegasque, San Marino y suizos con pasaportes biométricos ) pueden usar en lugar de un mostrador con personal para pasar los controles de inmigración de entrada francesa en la terminal de Eurotunnel Folkestone y la inmigración de salida francesa controles en la terminal de Eurotunnel Calais. [8] [9]
A diferencia de los controles yuxtapuestos para el Eurostar y el ferry, que solo consisten en controles de inmigración previos al embarque, los controles yuxtapuestos para el Eurotunnel Shuttle consisten en controles previos al embarque de inmigración y aduanas. [1] [5]
En 2002-2003, en el puesto de control de inmigración del Reino Unido en la terminal de Eurotunnel Calais en Francia, se denegó la entrada al Reino Unido a 2.232 personas. [10]
En noviembre de 2019, el inspector jefe de prisiones de Su Majestad , Peter Clarke , llevó a cabo una inspección sin previo aviso de las dos instalaciones de detención a corto plazo (STHF) del Reino Unido en la terminal de Eurotunnel Calais en Francia, ambas gestionadas por el contratista privado Mitie . El Inspector Jefe observó "prácticas débiles de protección para los niños" y tenía "serias preocupaciones acerca de las prácticas de protección para adultos" de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. El Inspector Jefe también expresó su preocupación por la práctica habitual de detener a personas en vehículos de escolta mientras se espera la llegada de la policía de fronteras francesa. Señaló que pocos de los detenidos fueron entrevistados (independientemente de su edad) y rara vez se tomaron sus datos biológicos. Los detenidos a los que se les negó la entrada al Reino Unido serían transferidos a la Policía de Fronteras francesa, que luego los liberaría fuera del área de la terminal. [11] [12]
Eurostar
El 15 de diciembre de 1993, Bélgica, Francia y el Reino Unido firmaron un acuerdo tripartito. Este acuerdo permitió a los funcionarios belgas llevar a cabo controles de inmigración previos al embarque en la estación London Waterloo International y a los funcionarios británicos realizar controles de inmigración previos al embarque en la estación Bruselas-Sur para los pasajeros que viajan en los servicios directos de trenes Eurostar entre Londres y Bruselas. [13] El acuerdo tripartito entró en vigor posteriormente en el Reino Unido mediante la Orden del Túnel del Canal (Disposiciones Diversas ) de 1994, [14] en Francia mediante la Ley Nº 94-403 de 20 de mayo de 1994 [15] y el Decreto Nº 98- 172 de 10 de marzo de 1998 [16] y en Bélgica por la Ley de 29 de agosto de 1997 [17].
Sin embargo, el acuerdo de control de inmigración previo al embarque no se aplicó inicialmente a los trenes Eurostar que operaban entre el Reino Unido y Francia. Inicialmente, los agentes de la policía de fronteras francesa verificaron los documentos de viaje de los pasajeros mientras estaban a bordo del tren antes de llegar o después de salir de su estación en Francia. No se realizaron controles aduaneros a bordo del tren. A partir de junio de 1998, la Policía de Fronteras francesa instaló cabinas de control en las estaciones Paris Gare du Nord , Lille-Europe y Calais-Fréthun . Esto condujo a una eliminación gradual de los controles de inmigración a bordo (en 1998, se llevaron a cabo 3.638 controles a bordo, mientras que en 2000 solo se llevaron a cabo 642 controles a bordo). En la estación de Calais-Fréthun, los pasajeros eran controlados de forma rutinaria tanto a la llegada como a la salida. Sin embargo, en las estaciones Paris Gare du Nord y Lille-Europe, los pasajeros solo se controlaban a la salida y no a la llegada. [18] Debido al diseño de las plataformas de los trenes de llegada en la estación de Lille-Europa, la Policía de Fronteras francesa solo pudo detener y controlar alrededor del 11% de los pasajeros que llegaban de Londres. [19]
El 29 de mayo de 2000, se firmó el `` Protocolo adicional al Protocolo de Sangatte '' entre Francia y el Reino Unido, un acuerdo que preveía que Francia estableciera puntos de control de inmigración en las estaciones de Eurostar del Reino Unido y que los puntos de control de inmigración fueran establecidos por el Reino Unido en las estaciones de Eurostar en Francia. El Reino Unido estaba ansioso por concluir el acuerdo con Francia porque, durante varios años, muchos pasajeros de Eurostar llegaron al Reino Unido sin la documentación adecuada y un número significativo solicitó asilo a su llegada. A modo de ilustración, en la segunda mitad de 2000, alrededor de 4.000 pasajeros llegaron a London Waterloo sin la documentación correcta. Además, según la ley francesa, SNCF , la compañía ferroviaria francesa, no tenía ninguna responsabilidad de verificar los documentos de viaje de los pasajeros de Eurostar (de hecho, era ilegal según la ley francesa que SNCF llevara a cabo verificaciones de documentación), lo que significaba que el Eurostar era una forma más fácil para los inmigrantes ilegales de viajar de Francia al Reino Unido que otros medios de transporte (por ejemplo, por el contrario, una aerolínea sería multada con una multa de £ 2,000 por cada pasajero sin la documentación adecuada que sea traído al Reino Unido, lo que animó a las compañías aéreas a comprobar con más atención los documentos de viaje de los pasajeros). [20] Posteriormente, el Protocolo Adicional entró en vigor en Francia mediante la Ley Nº 2001-409 de 11 de mayo de 2001 [21] y en el Reino Unido mediante la Orden del Túnel del Canal de la Mancha (Acuerdos Internacionales) (Enmienda Nº 3) de 2001. [22 ]
El 1 de octubre de 2004, Bélgica, Francia y el Reino Unido firmaron un Acuerdo Administrativo para ampliar los controles yuxtapuestos a los servicios Eurostar entre Londres y Bruselas que hacen escala en Lille. [13] Posteriormente entró en vigor en el Reino Unido mediante la Orden del Túnel del Canal (Disposiciones Diversas) (Enmienda) de 2004. [23]
Como resultado de los acuerdos, cuando se viaja desde el Reino Unido a Bélgica o Francia en Eurostar, los controles de inmigración de entrada al espacio Schengen se realizan antes de abordar el tren en el Reino Unido, en lugar de al llegar a Bélgica o Francia. Los controles de entrada de inmigración de Schengen se llevan a cabo en las estaciones del Reino Unido antes del embarque por la Policía de Fronteras francesa (que también lleva a cabo controles de entrada de inmigración en nombre de la Policía Federal Belga para los pasajeros que viajan a Bélgica). Las puertas de autoservicio PARAFE están disponibles en la estación London St Pancras International que los pasajeros elegibles (ciudadanos de la UE, EEE, Andorra, Monegasque, San Marino y suizos con pasaportes biométricos ) pueden usar para pasar los controles de inmigración franceses (en lugar de usar un mostrador con personal). [9] Los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido no realizan controles de salida de rutina. En cambio, a partir de abril de 2015, el personal de seguridad de Eurostar escanea los documentos de viaje de los pasajeros al ingresar al área de salida de la estación y envía la información (nombre completo del pasajero, nacionalidad, fecha de nacimiento, género y número de documento de viaje, tipo y país de emisión). ) electrónicamente a la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. [7] [24]
Al viajar desde Bélgica, los Países Bajos o Francia al Reino Unido en Eurostar (excepto en las líneas de Marsella y Marne la Vallée-Chessy, ver más abajo), los pasajeros superan los controles de salida de inmigración del área Schengen, así como los controles de entrada de inmigración del Reino Unido realizados por la Fuerza Fronteriza del Reino Unido , antes de abordar el tren. Al salir de Paris Gare du Nord , los pasajeros elegibles (ciudadanos de la UE, EEE, Andorra, Monegasque, San Marino y suizos con pasaportes biométricos ) pueden usar las puertas de autoservicio PARAFE para pasar los controles de salida de inmigración del Área Schengen (en lugar de usar un personal encimera). [9] La Fuerza Fronteriza del Reino Unido ha instalado puertas de pasaporte electrónico tanto en Paris Gare du Nord como en Bruselas Sur , cuyos pasajeros elegibles (Reino Unido, UE, EEE, Suiza, Australia, Canadá, Japón, Nueva Zelanda, Singapur, Corea del Sur y Los ciudadanos de los Estados Unidos (así como otros ciudadanos extranjeros que se hayan inscrito en el programa de Viajero Registrado) de 12 años o más con pasaportes biométricos ) pueden usar para aprobar la inmigración de entrada al Reino Unido en lugar de usar un mostrador con personal. [25]
Los controles aduaneros de los pasajeros de Eurostar no se ven afectados por los acuerdos y continúan realizándose a la llegada después de dejar el tren. [1] [26]
Entre 2002 y 2003, se denegó la entrada al Reino Unido a 2.442 pasajeros en los puestos de control de inmigración del Reino Unido en las estaciones de París Gare du Nord y Lille-Europa porque tenían documentación inadecuada. En la estación de Calais-Fréthun , a 56 pasajeros se les negó la entrada al Reino Unido en el puesto de control de inmigración del Reino Unido. [10]
Los pasajeros en dirección norte de la línea de Marsella desembarcan con su equipaje en la estación de Lille-Europa , pasan por los controles de inmigración y seguridad y vuelven a abordar el tren, ya que Marseille Saint-Charles , Avignon TGV y Lyon Part-Dieu no tienen el espacio o los recursos para instaló cabinas de control yuxtapuestas allí (aunque el servicio anterior de Avignon Centre sí las tenía). Por esta razón, el tiempo programado del viaje hacia el norte es aproximadamente 1 hora más largo que el viaje hacia el sur. Este arreglo se conoce informalmente como "Lille shuffle". [27] [28]
Los pasajeros en dirección norte que viajan desde la estación de Marne la Vallée-Chessy al Reino Unido pasan los controles de salida franceses antes de abordar el tren, y luego los controles de entrada del Reino Unido en las estaciones de llegada del Reino Unido. [29] [30] [31]
El 4 de febrero de 2020, el Secretario de Transporte del Reino Unido , Grant Shapps , anunció que los pasajeros que viajen en Eurostar desde Amsterdam y Rotterdam a Londres ya no tendrían que desembarcar en la estación de Bruselas-Sur , pasar por los controles de inmigración y volver a abordar el tren antes de continuar su viaje. viaje a Londres. Según el anuncio, a partir del 30 de abril de 2020, los pasajeros pasarían por controles yuxtapuestos en la estación central de Ámsterdam antes de abordar el tren, y a partir del 18 de mayo de 2020, los pasajeros pasarían por controles yuxtapuestos en la estación central de Rotterdam antes de abordar el tren. [32] [33] Sin embargo, la inauguración de controles yuxtapuestos en Amsterdam Centraal y Rotterdam Centraal se pospuso debido a la pandemia de COVID-19 . [34] El servicio directo entre Londres, Rotterdam y Amsterdam comenzó posteriormente (junto con el lanzamiento de controles yuxtapuestos) el 26 de octubre de 2020. [35] [36]
Las partes del Acuerdo Tripartito de 1993 (Bélgica, Francia y el Reino Unido) acordaron agregar a los Países Bajos como parte contratante mediante la celebración de un nuevo tratado (conocido como el "Acuerdo Cuatripartito"). [37] En consecuencia, el 7 de julio de 2020, los cuatro países firmaron el «Acuerdo especial entre los Gobiernos de Francia, Bélgica, los Países Bajos y el Reino Unido sobre cuestiones de seguridad relativas a los trenes que utilizan el enlace fijo del canal». [38] El 10 de julio de 2020, los Países Bajos y el Reino Unido celebraron un acuerdo bilateral («Acuerdo sobre controles fronterizos del tráfico ferroviario entre los Países Bajos y el Reino Unido utilizando el enlace fijo del canal»). [39] [40]
Laguna de Lille
Bélgica y Francia son ambos estados miembros de la Unión Europea y el Espacio Schengen sin fronteras . El Reino Unido fue hasta el 31 de enero de 2020 un estado miembro de la Unión Europea, pero no participó en el Espacio Schengen. Algunos servicios Eurostar de Bruselas a Londres hicieron escala en Lille / Calais. En dichos trenes, los pasajeros que subieron a Bruselas y desembarcaron en Lille viajarían dentro del espacio Schengen y, por lo tanto, no estarían sujetos a controles fronterizos. La Policía Federal de Bélgica no permitió que los agentes de la Agencia de Fronteras del Reino Unido apostados en los controles yuxtapuestos de la estación de Bruselas Sur cuestionaran o verificaran los documentos de los pasajeros que viajaban con un billete de Bruselas a Lille o Calais. [41] Por otro lado, los pasajeros que suban al mismo tren en Bruselas y viajen con un billete al Reino Unido estarían sujetos a controles de salida al salir del espacio Schengen y controles de entrada al Reino Unido en los controles yuxtapuestos en la estación de Bruselas Sur. Esta situación creó una laguna legal (que comúnmente se conoce como la 'laguna legal de Lille') por la cual ciertos pasajeros que compran un boleto de tren de Bruselas a Lille o Calais y, por lo tanto, no pasan por los controles yuxtapuestos antes de abordar el tren en Bruselas, permanecerían en el tren después de Lille / Calais y continúe hasta el Reino Unido, dejando así el espacio Schengen y entrando en el Reino Unido sin haberse sometido a los controles fronterizos correspondientes. Varios pasajeros pudieron viajar al Reino Unido y solicitar asilo al llegar al Reino Unido utilizando este método. [42] [43]
Después de que esta laguna saliera a la luz en diciembre de 2011, Eurostar suspendió inicialmente la venta de billetes punto a punto Bruselas a Lille / Calais, manteniendo la venta de abonos en esta ruta. Posteriormente, Eurostar reanudó la venta de billetes, pero restringió la venta de billetes Bruselas-Lille / Calais a 3 servicios diarios. A su llegada a Lille, el número de billetes Bruselas-Lille vendidos se concilió con el número total de desembarques. Los guardias de seguridad llevaron a cabo inspecciones de boletos a los pasajeros antes de que los trenes llegaran a Calais, donde los que no tenían un boleto válido para el Reino Unido recibirían instrucciones de desembarcar. Además de los controles yuxtapuestos previos al embarque, la Fuerza Fronteriza del Reino Unido también verificó los documentos de viaje de los pasajeros que viajaban en estos 3 servicios a su llegada a la estación London St Pancras International. [44] [45]
En diciembre de 2013, Bélgica y el Reino Unido firmaron un acuerdo en el que se aclaraba que en los controles yuxtapuestos en la estación de Bruselas Sur, "los controles de inmigración realizados por el Reino Unido solo están permitidos para los pasajeros cuyo destino de viaje se declara dentro del Reino Unido". Además, `` cuando se niega la entrada a una persona que en territorio belga abordó un tren internacional utilizando el enlace fijo y ha llegado al Reino Unido, habiéndose descubierto que ha evitado los controles de inmigración del Reino Unido en territorio belga al afirmar que su destino final es intra -Schengen, las autoridades de Bélgica no pueden negarse a aceptar a dicha persona para su readmisión ». El acuerdo entró en vigor el 1 de octubre de 2016. [46]
Para cerrar esta laguna, los pasajeros que viajan de Bruselas a Lille o Calais pasan por una zona de salida diferente en la estación de Bruselas-Sur (sin pasar por los controles yuxtapuestos para los pasajeros que se dirigen al Reino Unido) y viajan en un vagón designado separado (disponible en clase estándar). solo) controlados por guardias de seguridad, que se aseguran de que todos estos pasajeros desembarquen en Lille / Calais antes de que el tren se dirija al Reino Unido. [47] Hasta el 30 de enero de 2017, los viajeros regulares titulares de un abono estaban exentos de esta medida debido al elevado número de viajeros en los servicios en hora punta. [48] Después de que se eliminó esta exención, los viajeros regulares se quejaron de que solo se asignó un vagón (con 48 asientos y capacidad de pie para 20 personas) para pasajeros de Bruselas a Lille en el servicio de tren en hora punta que sale de Bruselas a las 17:56. [49] [50]
Lista de estaciones de tren con controles yuxtapuestos
- En Bélgica [51]
- Brussel-Zuid / Bruxelles-Midi
- En Francia [52]
- Bourg-Saint-Maurice
- Calais – Fréthun
- Terminal Eurotunnel Calais
- Lille Europa
- Marne-la-Vallée – Chessy TGV
- Moûtiers – Salins – Brides-les-Bains
- París Gare du Nord
- En los Paises Bajos
- Amsterdam Centraal
- Rotterdam Centraal
- En el Reino Unido [52]
- Terminal de Eurotunnel Folkestone
- Ashford Internacional
- Ebbsfleet International
- St Pancras International
Transportar
El 4 de febrero de 2003, Francia y el Reino Unido celebraron el Tratado de Le Touquet (conocido formalmente como el Tratado entre el Gobierno del Reino Unido y el Gobierno de la República Francesa relativo a la implementación de controles fronterizos en los puertos marítimos de ambos países en el Canal de la Mancha). y Mar del Norte ). [53] [54] [55] Este acuerdo preveía controles yuxtapuestos en una serie de rutas de ferry que cruzan el Canal de la Mancha. Posteriormente, el Tratado entró en vigor en Francia mediante la Ley núm. 2003-1368 de 31 de diciembre de 2003 [56] y en el Reino Unido mediante la Ley de nacionalidad, inmigración y asilo de 2002 (Controles yuxtapuestos) Orden de 2003 , bajo la autoridad de la Nacionalidad, Ley de inmigración y asilo de 2002 . [57]
Francia ha establecido puestos de control de inmigración en el puerto de Dover , donde la policía de fronteras francesa realiza controles de inmigración en el área Schengen de los pasajeros que viajan a Calais o Dunkerque . Los agentes de la policía fronteriza francesa están facultados para portar armas de fuego y arrestar y detener a personas en la zona de control de inmigración del puerto de Dover. [57] Por otro lado, la Fuerza Fronteriza del Reino Unido no realiza controles de salida de rutina en el Puerto de Dover. En cambio, desde abril de 2015, el operador del ferry recopila la información de los documentos de viaje de los pasajeros durante el proceso de reserva o facturación, que envía electrónicamente a la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. Sin embargo, los entrenadores que transportan grupos escolares organizados (que consisten en estudiantes menores de 16 años acompañados por maestros u otros adultos responsables) están exentos de que la información de sus documentos de viaje sea recopilada y enviada a la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. [7] [58]
En la actualidad, el Reino Unido tiene puestos de control de inmigración en los puertos de Calais y Dunkerque (anteriormente, el Reino Unido también tenía un puesto de control de inmigración en el puerto de Boulogne-sur-Mer ). Los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido tienen el poder de arrestar y detener a personas en la zona de control de inmigración en los puertos de Calais y Dunkerque. [57] Los pasajeros que viajan desde Calais y Dunkerque al Reino Unido pasan por los controles de salida franceses, así como los controles de entrada de inmigración del Reino Unido antes del embarque.
Los controles aduaneros de los pasajeros del ferry no se ven afectados por el Tratado y continúan realizándose a la llegada después de dejar el ferry. Por lo tanto, al viajar de Francia a Dover , aunque los pasajeros del ferry ya han pasado por los controles de inmigración antes de la salida, cuando llegan al Reino Unido, es posible que los funcionarios de aduanas los detengan para una inspección de aduanas. De manera similar, al viajar de Dover a Francia, aunque los pasajeros del ferry ya han pasado por controles de inmigración por parte de la Policía de Fronteras francesa en Dover, aún pueden estar sujetos a un control de aduanas por parte de la Aduana francesa a su llegada a Francia. [1]
Entre 2003 y 2007, los agentes de inmigración del Reino Unido apostados en Calais negaron la entrada al Reino Unido a 10.766 personas. [59]
Se ha creado un Centro de Coordinación Operativa Conjunta en el Puerto de Calais para fortalecer la cooperación entre la Fuerza Fronteriza del Reino Unido , la Policía Fronteriza Francesa y la Aduana Francesa . [60]
Desde 2011, los agentes de seguridad privados empleados por Eamus Cork Solutions (ECS) trabajan en las vías de carga en los controles yuxtapuestos en el Puerto de Calais y el Puerto de Dunkerque. Su trabajo es detectar personas ocultas dentro de vehículos que intentan ingresar al Reino Unido a través de inspecciones visuales, perros rastreadores o equipos que incluyen monitores de ritmo cardíaco, detectores de dióxido de carbono y escáneres. [61] [62]
En la Cumbre Reino Unido-Francia celebrada en la Real Academia Militar de Sandhurst el 18 de enero de 2018, el presidente francés, Emmanuel Macron, y la primera ministra del Reino Unido, Theresa May, anunciaron que el Reino Unido proporcionaría 50 millones de euros adicionales en apoyo financiero para 2018 a Francia para fortalecer la seguridad fronteriza. (incluyendo vallas, CCTV y tecnología de detección) en los controles yuxtapuestos en el Puerto de Calais, así como para establecer instalaciones de alojamiento ubicadas fuera de las áreas de Calais y Dunkerque, tales como Centros de Recepción y Evaluación. [63] Los dos países también acordaron un tratado (conocido como Tratado de Sandhurst ) [64] con disposiciones para aplicar el Reglamento Dublín III sobre el tratamiento de los niños solicitantes de asilo no acompañados y para establecer un Centro Conjunto de Información y Coordinación (en francés: Centre Conjoint d'Information et de Coordination, o CCIC). El Tratado de Sandhurst entró en vigor el 1 de febrero de 2018 [65] y el Centro Conjunto entró en funcionamiento el 23 de noviembre de 2018 [66].
El ministro francés del Interior , Christophe Castaner , ha declarado que si se eliminan los controles yuxtapuestos, se incrementarán los tiempos de espera para que los viajeros pasen por inmigración y aduanas a su llegada. [67]
En noviembre de 2019, el inspector jefe de prisiones de Su Majestad , Peter Clarke , llevó a cabo una inspección sin previo aviso de la instalación de detención a corto plazo (STHF) del Reino Unido en el puerto de Calais, que es administrada por el contratista privado Mitie . El inspector jefe expresó su preocupación por la práctica rutinaria de detener a personas en vehículos de escolta enjaulados que se encontraban en "pésimas condiciones, con asientos rotos" durante "períodos prolongados" mientras se esperaba la llegada de la policía fronteriza francesa. Pocos de los detenidos fueron entrevistados y los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido no pudieron declarar la autoridad legal bajo la cual estos detenidos estaban retenidos. Los detenidos a los que se les negó la entrada al Reino Unido serían entregados a la Policía de Fronteras francesa y luego serían liberados fuera de la zona del puerto. [11] [12] El STHF no proporciona atención médica en el lugar ni acceso a asesoramiento legal. [61]
Los oficiales de la Fuerza Fronteriza del Reino Unido y los Oficiales de Custodia de Detenidos (DCO) empleados por Mitie que trabajan en los controles yuxtapuestos son transportados en autobús diariamente a través del Canal desde sus hogares en Kent , o residen cuatro noches a la semana en un hotel en Calais. [61]
Aire
No hay controles yuxtapuestos en los viajes aéreos a través del Canal. Las compañías aéreas están obligadas según las normas del Reino Unido y Schengen a realizar comprobaciones antes de abordar que los pasajeros posean documentos de viaje para entrar al país de destino. [68] [69] [70] Los pasajeros que vuelan desde el Área Schengen al Reino Unido se someten a controles de salida Schengen en el aeropuerto de salida y controles de entrada por parte de la Fuerza de Fronteras del Reino Unido en el aeropuerto de llegada en el Reino Unido. Para los pasajeros que vuelan desde el Reino Unido al área Schengen, la Fuerza Fronteriza del Reino Unido no realiza controles de salida de rutina. En cambio, la compañía aérea toma la información del documento de viaje de los pasajeros durante el proceso de facturación, que se transmite electrónicamente a la Fuerza Fronteriza del Reino Unido. [7] A continuación, los pasajeros pasan por los controles de inmigración y aduanas de entrada a Schengen al llegar al espacio Schengen.
Implicaciones de la salida del Reino Unido de la Unión Europea
El Comité de la Unión Europea de la Cámara de los Lores ha observado que el Tratado de Le Touquet provocó una `` acumulación de presión en la región de Calais de personas que buscan venir al Reino Unido pero que no cumplen con los requisitos de inmigración y no pueden solicitar asilo ''. en el Reino Unido desde Francia ”, y que“ el continuo establecimiento de campamentos no regulados para personas en esta posición es un irritante para la política francesa ”. Como consecuencia, después del resultado del referéndum de adhesión a la Unión Europea del Reino Unido de 2016 , hubo un aumento de los llamamientos en Francia para eliminar el Tratado de Le Touquet y poner fin a los controles yuxtapuestos, incluidos los de los entonces candidatos presidenciales franceses Alain Juppé y Emmanuel Macron , y de la alcaldesa de Calais , Natacha Bouchart . Sin embargo, estos llamamientos han retrocedido desde entonces, ya que los líderes políticos de Francia y el Reino Unido han tratado de reforzar su compromiso con la cooperación fronteriza bilateral (por ejemplo, al firmar el Tratado de Sandhurst). Al mismo tiempo, el comité ha señalado que aunque los acuerdos que establecen controles yuxtapuestos "no son formalmente dependientes de la UE, los acuerdos que sustentan la cooperación fronteriza bilateral han sido sin duda más fáciles de mantener bajo el paraguas compartido de la pertenencia a la UE". [64]
El 31 de enero de 2020, el Reino Unido dejó de ser un estado miembro de la Unión Europea . Durante el período de transición que finalizó el 31 de diciembre de 2020, las disposiciones para los controles yuxtapuestos se mantuvieron sin cambios. [71]
Galería
Sello de entrada al espacio Schengen emitido por la policía fronteriza francesa en la estación internacional de St Pancras . ('LFT' significa 'Liaison fixe transmanche' (literalmente: enlace fijo de canal cruzado))
Sello de entrada al espacio Schengen emitido por la policía de fronteras francesa en el puerto de Dover . ('BCNJ' significa 'Bureaux à contrôles nationaux juxtaposés' (literalmente: cabinas de control nacional yuxtapuestas))
Sello de salida del espacio Schengen emitido por la Policía Federal belga en la estación de tren de Bruselas Sur .
Sello de salida del espacio Schengen emitido por la Policía de Fronteras francesa en la estación de Lille-Europa . ('LFT' significa 'Liaison fixe transmanche' (literalmente: enlace fijo de canal cruzado))
Sello de salida del Espacio Schengen emitido por la Policía de Fronteras francesa en la estación Paris Gare du Nord . ('LFT' significa 'Liaison fixe transmanche' (literalmente: enlace fijo de canal cruzado))
Par de sellos de pasaporte (salida de Francia, entrada al Reino Unido) en los controles fronterizos yuxtapuestos en la estación Paris Gare du Nord .
Sello de entrada británico emitido por la Fuerza Fronteriza del Reino Unido en la estación Paris Gare du Nord .
Sello de entrada británico emitido por la Agencia de Fronteras del Reino Unido en la estación Calais-Fréthun .
Sello de entrada británico emitido por la Fuerza Fronteriza del Reino Unido en el puerto de Calais .
Sello de entrada británico emitido por la Agencia de Fronteras del Reino Unido en la estación de tren de Bruselas Sur .
Controles yuxtapuestos en otras fronteras
Aparte de las fronteras a lo largo del Canal de la Mancha, existen controles fronterizos yuxtapuestos o acuerdos similares en otros países:
- La estación de Ginebra Cornavin , ubicada íntegramente en Suiza , tiene dos plataformas (7 y 8) que están designadas para salidas y llegadas desde Francia. Los controles fronterizos suizos y franceses se realizan en el mismo edificio; Debido a que ambos países se encuentran en el espacio Schengen, se trata en su mayoría de controles aduaneros. Los trenes que parten del sector francés no hacen paradas intermedias en Suiza antes de cruzar la frontera.
- Estación de tren de Hong Kong West Kowloon [72] ( proyecto de ley presentado al Consejo Legislativo de Hong Kong a principios de 2018, [73] [74] aprobado el 14 de junio de 2018) [75]
- La estación de tren de Padang Besar en Padang Besar, Malasia, que alberga las instalaciones de CIQ para Malasia y Tailandia a pesar de estar totalmente dentro del territorio de Malasia. [76]
- Aeropuerto Internacional Princess Juliana , Sint Maarten y Grand Case-Espérance Airport , Saint Martin (donde hay controles fronterizos conjuntos de conformidad con el tratado franco-holandés sobre controles fronterizos de Saint Martin )
- Puerto de la bahía de Shenzhen (un arreglo similar por el cual Hong Kong realiza controles de inmigración en el punto de cruce fronterizo ubicado geográficamente en el continente , pero el área está designada como si fuera parte de Hong Kong y la ley de Hong Kong se aplica plenamente)
- Preautorización fronteriza de los Estados Unidos (un acuerdo similar mediante el cual los EE. UU. Llevan a cabo controles de inmigración previos al embarque en algunos aeropuertos y puntos fronterizos en Canadá, el Caribe, Irlanda y los Emiratos Árabes Unidos)
- Woodlands Train Checkpoint (un arreglo similar en el que los pasajeros se someten a las formalidades de entrada de Malasia en la estación, a pesar de estar ubicada en territorio de Singapur)
Ver también
- Migrantes alrededor de Calais
- Lista de pasos fronterizos en Francia
- Frontera Francia-Reino Unido
- Policía Federal belga
- Direction centrale de la police aux frontières (Policía de fronteras francesa)
- Dirección General de Aduanas e Impuestos Indirectos (Aduana francesa)
- Royal Marechaussee (Países Bajos)
- Fuerza fronteriza
Referencias
- ^ a b c d "Una inspección de controles yuxtapuestos (noviembre de 2012 - marzo de 2013)" (PDF) . Inspector Jefe Independiente de Fronteras e Inmigración . 8 de agosto de 2013. párr . 4.2 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Ficha informativa: controles fronterizos yuxtapuestos del Reino Unido" . Gov.uk . Ministerio del Interior . 11 de julio de 2017 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Protocolo entre el Reino Unido y Francia sobre controles fronterizos y vigilancia" . Gov.uk . Ministerio de Relaciones Exteriores y del Commonwealth. 5 de noviembre de 1993 . Consultado el 5 de julio de 2016 .
- ^ Décret n o 93-1136 del 24 de septiembre de 1993 publicación portant du protocole entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif aux contrôles frontaliers et à la police, à la coopération judiciaire en matière pénale, à la sécurité civile et à l'assistance mutuelle, concernnant la liaison fixe transmanche, signé à Sangatte le 25 de noviembre de 1991 (en francés)
- ^ a b c d "Orden sobre el Túnel del Canal de la Mancha (Arreglos Internacionales) de 1993" , Legislación.gov.uk , Archivos Nacionales , SI 1993/1813
- ^ "¿Qué es la información anticipada sobre pasajeros (API)?" . Eurotúnel . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2016 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ a b c d "Hoja de datos de cheques de salida" . Gov.uk . Gobierno de SM. 29 de marzo de 2015 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Decisión del 17 de abril de 2019 portante autorisation de mise en service de sas utilisant le traitement de données à caractère staff dénommé« PARAFE »" (PDF) (en francés). Ministro del Interior (Francia) . 17 de abril de 2019 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ a b c "Passez les contrôles aux frontières plus rapidement avec PARAFE!" (en francés). Ministro del Interior (Francia) . 16 de julio de 2019 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ a b "Texto de Lords Hansard para el 7 de julio de 2003 (230707w03)" . Departamento del Informe Oficial (Hansard), Cámara de los Lores, Westminster.
- ^ a b "Informe sobre inspecciones no anunciadas de las instalaciones de retención a corto plazo del Reino Unido en las fronteras Francia-Reino Unido" (PDF) . Inspector Jefe de Prisiones de Su Majestad . 13 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ a b "Los inspectores expresan 'serias preocupaciones' sobre los centros de detención de inmigrantes administrados por el Reino Unido" . Noticias ITV . 13 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ a b "Exposición de motivos del Túnel del Canal de la Mancha (Disposiciones varias) (Enmienda) Orden de 2004 Nº 2589" (PDF) . Ministerio del Interior .
- ^ "Orden sobre el Túnel del Canal de la Mancha (Disposiciones Diversas ) de 1994" , Legislación.gov.uk , Archivos Nacionales , SI 1994/1405
- ^ Ley n ° 94-403 del 20 de mayo de 1994 autorizada por la aprobación del acuerdo entre el Gobierno del Reino de Bélgica, el Gobierno francés de la República francesa y el Gobierno del Reino Unido-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord referente a la circulación de trenes entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole) (en francés)
- ^ Décret n o 98-172 del 10 de marzo de 1998 publicación portante de l'accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernnant la circulación de trenes entre la Belgique et le Royaume-Uni empruntant la liaison fixe transmanche (ensemble un protocole), signé à Bruxelles el 15 de diciembre de 1993 (en francés)
- ^ Aprobación de loi portant des actes internationaux
- ^ "Projet de loi relatif au contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire entre la France et le Royaume-Uni" (en francés). Senado (Francia) .
- ^ "Rapport sur le projet de loi, adopte par le Sénat, autorisant l'approbation du Protocole Addnel au Protocole de Sangatte entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la création de bureaux chargés du contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire dependiente de la France et le Royaume-Uni " (en francés). Asamblea Nacional (Francia) .
- ^ "Texto de Lords Hansard para el 16 de marzo de 2001 (columna 1124-1125)" . Departamento del Informe Oficial (Hansard), Cámara de los Lores .
- ^ Ley n ° 2001-409 del 11 de mayo de 2001 autorisant l'approbation du protocole addednel au protocole de Sangatte entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la création de bureaux chargés du contrôle des personnes empruntant la liaison ferroviaire dependiente la France et le Royaume-Uni (en francés)
- ^ "The Channel Tunnel (International Arrangements) (Enmienda núm. 3) Orden de 2001" , Legislation.gov.uk , The National Archives , SI 2001/1544
- ^ "Orden del Túnel del Canal de la Mancha (Disposiciones Diversas ) (Enmienda) de 2004" , Legislation.gov.uk , The National Archives , SI 2004/2589
- ^ "Pasaportes y cédulas de identidad" . Eurostar . Archivado desde el original el 11 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Expansión de elegibilidad de puertas de pasaportes electrónicos confirmada para junio" . Gov.uk . Gobierno de SM. 14 de marzo de 2019 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ Protocolo adicional al Protocolo Sangatte, artículo 3
- ^ "Noticias" . Asiento61 . Archivado desde el original el 11 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Eurostar directo de Londres a Lyon, Aviñón, Marsella" . Asiento61 . Archivado desde el original el 2 de julio de 2019 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "¿Revisarán nuestros pasaportes en la estación de Marne-la-Vallée (Disneyland® Paris)?" . Eurostar . Archivado desde el original el 28 de marzo de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Respuesta a la Libertad de Información (Control de fronteras para Eurostar de Marne la Vallée Chessy)" (PDF) . Fuerza Fronteriza del Reino Unido . 27 de noviembre de 2017. Archivado desde el original (PDF) el 11 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
Border Force no opera un arreglo de control yuxtapuesto en la estación Marne-la-Vallee Chessy. Los controles completos de inmigración del Reino Unido se realizan a la llegada al Reino Unido.
- ^ "Cámara de los Comunes Hansard para el 17 de julio de 2012, columna 658W (controles de inmigración: estación de St Pancras)" . Cámara de los Comunes .
- ^ "El secretario de Transporte saluda nuevos horizontes para los viajes en tren por Europa" . Gov.uk . Gobierno de SM. 4 de febrero de 2020 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Eurostar transforma el enlace entre Londres y Amsterdam con servicios ahora directos tanto desde y hacia los Países Bajos" . Eurostar . 4 de febrero de 2020. Archivado desde el original el 28 de marzo de 2020 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ Hampson, Laura (30 de abril de 2020). "Lanzamiento del Eurostar de Amsterdam a Londres retrasado debido a la pandemia de coronavirus" . Estándar de noche . Londres . Consultado el 1 de mayo de 2020 .
- ^ "Eurostar para poner en marcha 40 £ trenes Amsterdam a Londres" . BBC News . 24 de agosto de 2020.
- ^ "La odisea de Eurostar en Amsterdam comienza con poca fanfarria" . EURACTIV . 27 de octubre de 2020.
- ^ "Exposición de motivos: Acuerdo especial entre los gobiernos de Francia, Bélgica, los Países Bajos y el Reino Unido sobre cuestiones de seguridad relativas a los trenes que utilizan el enlace fijo del canal" . Gov.uk . Gobierno de SM. 7 de julio de 2020 . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
- ^ "Acuerdo especial entre los gobiernos de Francia, Bélgica, los Países Bajos y el Reino Unido sobre cuestiones de seguridad relacionadas con los trenes que utilizan el enlace fijo del canal" (PDF) . Gov.uk . Gobierno de SM. 7 de julio de 2020 . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
- ^ "Acuerdo relativo a los controles fronterizos del tráfico ferroviario entre los Países Bajos y el Reino Unido mediante el enlace fijo del canal" (PDF) . Gov.uk . Gobierno de SM. 10 de julio de 2020 . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
- ^ "Exposición de motivos: Reino Unido / Países Bajos: Acuerdo relativo a los controles fronterizos del tráfico ferroviario entre los Países Bajos y el Reino Unido utilizando el enlace fijo del canal" . Gov.uk . Gobierno de SM. 10 de julio de 2020 . Consultado el 15 de agosto de 2020 .
- ^ Cox, Simon (8 de diciembre de 2011). "El personal de la frontera del Reino Unido en amenaza de arresto por 'laguna de Lille ' " . BBC News . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Una inspección de controles yuxtapuestos (noviembre de 2012 - marzo de 2013)" (PDF) . Inspector Jefe Independiente de Fronteras e Inmigración . 8 de agosto de 2013. párrs . 4.3-4.4 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Controles más estrictos se comprometieron a cerrar la 'escapatoria ' de Eurostar " . BBC News . 8 de diciembre de 2011 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "El trabajo de la Agencia de Fronteras del Reino Unido (diciembre de 2011-marzo de 2012)" (PDF) . Comité Selecto de Asuntos Internos de la Cámara de los Comunes . 16 de julio de 2012. Ev 61.
- ^ "Cámara de los Lores Hansard para el 23 de abril de 2012, volumen 736 (inmigración: Eurostar)" . Cámara de los Lores .
- ^ "Acuerdo entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno del Reino de Bélgica, relativo a los controles de inmigración en el tráfico ferroviario entre Bélgica y el Reino Unido utilizando el enlace fijo del canal" (PDF) . Gobierno de SM . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Condiciones de transporte" . Eurostar . 4 de febrero de 2019. Archivado desde el original el 27 de marzo de 2020 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
Por motivos de seguridad y control de fronteras, cualquier reserva para viajes dentro del espacio Schengen de Bruselas a Lille o Calais está disponible solo en clase estándar y está limitada al autocar 18 o 16 (el “autocar exclusivo”), según el tipo de tren. Los pasajeros dentro de Schengen que salen de Bruselas no están sujetos a controles fronterizos, ya sea para salir del espacio Schengen o para entrar en el Reino Unido. Por lo tanto, cualquier movimiento de cualquier pasajero dentro del espacio Schengen hacia y desde el autobús dedicado entre Bruselas y Lille o Calais estará estrictamente limitado y controlado. Debe cooperar con nuestro personal y agentes a bordo, así como con las autoridades de seguridad y control de fronteras en las estaciones en relación con estos requisitos. Cualquier falta de cooperación, cualquier movimiento no autorizado hacia y desde el autobús dedicado y / o cualquier negativa de cualquier pasajero dentro de Schengen a bajarse del tren en Lille o Calais puede resultar en la intervención de las autoridades de seguridad y fronterizas.
- ^ Pyman, Tom (23 de enero de 2017). "Charlie Elphicke pide a la secretaria del Interior, Amber Rudd, que ponga fin a 'Lille Loophole', que permite llegadas sin control a Kent desde Europa" . Reportero de Gravesend . Archivado desde el original el 28 de marzo de 2020 . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ Tymen, Elodie (27 de enero de 2017). "Eurostar: Londres imponen cuotas para los viajeros entre Bruselas y Lille" . Le Figaro (en francés) . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ Aballain, Olivier (26 de enero de 2017). "UE: Comment les Anglais décident du sort d'un train Bruxelles-Lille" . 20 minutos (Francia) (en francés) . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ "Actualización de la lista de pasos fronterizos a que se refiere el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (CE) nº 562/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de marzo de 2006, por el que se establece un Código comunitario sobre las normas que regulan la circulación de personas. transfronterizo (Código de fronteras Schengen) (2007 / C 316/01) " . Consejo europeo. 28 de diciembre de 2007.
- ^ a b "Actualización de la lista de pasos fronterizos a que se refiere el artículo 2, apartado 8, del Reglamento (UE) 2016/399 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre un Código de la Unión sobre las normas que rigen el movimiento de personas a través de las fronteras (Schengen Código de fronteras) (2020 / C 64/06) " . Consejo europeo. 27 de febrero de 2020.
- ^ "Tratado entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Francesa relativo a la aplicación de controles fronterizos en los puertos marítimos de ambos países en el Canal y el Mar del Norte" . Tratados del Reino Unido en línea . Consultado el 5 de julio de 2016 .
- ^ "Approbation du traité entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la mise en oeuvre de contrôles frontaliers dans les ports maritimes de la Manche et de la mer du Nord " . Sénat (en francés) . Consultado el 5 de julio de 2016 .
- ^ "Tratado entre el Gobierno del Reino Unido y el Gobierno de la República Francesa relativo a la implementación de controles fronterizos en los puertos marítimos de ambos países en el Canal y el Mar del Norte" (PDF) . Canal 4 . Archivado desde el original (PDF) el 20 de abril de 2016 . Consultado el 5 de julio de 2016 .
- ^ Loi n ° 2003-1368 del 31 de diciembre de 2003 autorisant l'approbation du traité entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord relatif à la mise en oeuvre de contrôles frontaliers dans les ports maritimes de la Manche et de la mer du Nord des deux pays (en francés)
- ^ a b c "La nacionalidad, la Ley de inmigración y asilo de 2002 (controles yuxtapuestas) de 2003" , legislation.gov.uk , el Archivo Nacional , SI 2003/2818
- ^ "Introducción de controles de salida impuestos por el gobierno en el puerto de Dover" . Puerto de Dover . 12 de marzo de 2015. Archivado desde el original el 11 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Prueba escrita de los controles fronterizos del Ministerio del Interior en Calais y Coquelles" . Comité de la Unión Europea de la Cámara de los Lores . 16 de enero de 2008.
- ^ "Cumbre Reino Unido-Francia, 2 de noviembre de 2010 - Declaración sobre inmigración" (PDF) . Gobierno de SM.
- ^ a b c Bosworth, María. "Detención de inmigrantes y controles fronterizos yuxtapuestos en la costa norte francesa" . Revista europea de criminología . Archivado desde el original el 11 de abril de 2020 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Ministerio del Interior dispuesto a pagar hasta 80 millones de libras esterlinas por la seguridad del puerto francés" . BBC News . 19 de septiembre de 2016 . Consultado el 11 de abril de 2020 .
- ^ "Comunicado de la Cumbre Reino Unido-Francia" (PDF) . Gov.uk . Gobierno de SM. 18 de enero de 2018 . Consultado el 12 de abril de 2020 .
- ^ a b "48.º informe de la sesión 2017-19 - Brexit: política de asilo y protección de los refugiados (Documento 428 del NS)" . Comité de la Unión Europea de la Cámara de los Lores . 11 de octubre de 2019 . Consultado el 12 de abril de 2020 .
- ^ "Tratado entre el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y el Gobierno de la República Francesa sobre el refuerzo de la cooperación para la gestión coordinada de su frontera compartida" (PDF) . Gov.uk . Gobierno de SM. 18 de enero de 2018 . Consultado el 12 de abril de 2020 .
- ^ "Se abre un centro conjunto Reino Unido-Francia en Calais para abordar la criminalidad en la frontera" . Gov.uk . Gobierno de SM. 27 de noviembre de 2018 . Consultado el 12 de abril de 2020 .
- ^ "Doubles contrôles douaniers à Calais" (en francés). Senado (Francia) . 18 de abril de 2019 . Consultado el 12 de abril de 2020 .
- ^ "Ley de Inmigración y Asilo: Sección 40" , Legislación.gov.uk , Archivos Nacionales , 1999 c. 33 (art. 40)
- ^ Convenio de Schengen , artículo 26 (1) (b)
- ^ Directiva del Consejo 2001/51 / CE de 28 de junio de 2001 que complementa las disposiciones del artículo 26 del Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 (Directiva de responsabilidad de los transportistas)
- ^ "Eurostar y Brexit" . Eurostar . Consultado el 28 de marzo de 2020 .
- ^ Conferencia de prensa sobre el acuerdo de coubicación de la sección de Hong Kong del enlace ferroviario expreso Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong
- ^ "LCQ4: Acuerdo de coubicación de la sección de Hong Kong del enlace ferroviario expreso Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong" . www.info.gov.hk .
- ^ Comité de proyectos de ley sobre el proyecto de ley del enlace ferroviario expreso Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong (coubicación)
- ^ "El controvertido proyecto de ley de control ferroviario de China de Hong Kong finalmente se aprobó" . Poste de la mañana del sur de China . 14 de junio de 2018.
- ^ "Estación de tren de Padang Besar - horarios y billetes de tren" . Trenes de Malasia . Consultado el 11 de junio de 2019 .
Otras lecturas
- Ryan, Bernard. Control extraterritorial de la inmigración: desafíos legales . Martinus Nijhoff Publishers , 2010, págs. 16–19