Kalamos ( griego antiguo : Κάλαμος, " caña , pluma de caña "; latín : Calamus ) es una figura mitológica griega . Es hijo de Maiandros , el dios del río Maeander .
mitología griega
Una historia en Nono 's Dionysiaca dice sobre el amor de dos jóvenes, Kalamos y Karpos , el hijo de Céfiro y Cloris . Karpos se ahogó en el río Meander mientras los dos competían en un concurso de natación. En su dolor, Kalamos también se dejó ahogar. Luego se transformó en una caña de agua, cuyo susurro en el viento se interpretó como un suspiro de lamentación. [1]
Los poemas " Calamus " de Walt Whitman en Leaves of Grass pueden haberse inspirado en esta historia. [ cita requerida ]
Etimología de la palabra Kalamos
Se pueden encontrar palabras similares en sánscrito (कलम kalama , que significa "caña" y "pluma", así como un tipo de arroz), hebreo ( kulmus , que significa pluma ) y latín ( calamus ), así como el griego antiguo Κάλαμος ( Kalamos ) . Es probable que la palabra árabe قلم qalam (que significa "pluma" o "pluma de caña") haya sido tomada de uno de estos idiomas en la antigüedad. [ cita requerida ] La palabra swahili kalamu ("pluma") proviene del árabe qalam . [ cita requerida ]
Los griegos también usaban el término para varios instrumentos de viento, especialmente, pero no necesariamente , instrumentos de caña , incluido el aulos , o el plural kalamoi para la siringe . [2]
Del latín calamus provienen varias palabras en inglés moderno:
- calamus (también conocido como Sweet Flag ), una caña de humedal
- calamares , que significa "calamar", a través del latín calamarium , "cuerno de tinta" o "estuche para bolígrafos", ya que las cañas se usaban entonces como instrumentos de escritura
- pipa , un francés , era colonial palabra de uso frecuente para un americano nativo Calumet
- chirimía , uninstrumentomedievalparecido aun oboe (cuyo sonido es producido por una boquilla de lengüeta vibrante)
- registro chalumeau , las notas más bajas del rango de un clarinete (otro instrumento de lengüeta)
Ver también
- Qalam , pluma árabe
Referencias
- ↑ Nonnos, Dionysiaca , traducido por le Comte de Marcellus en 1856. Eglinton 1964: 474.
- ^ "Kalamos" . Grove Music Online (8ª ed.). Prensa de la Universidad de Oxford. 2001.