Kantai Collection (en japonés :艦隊 こ れ く し ょ ん, Hepburn : Kantai Korekushon , lit. "Fleet Collection") , [a] abreviado como KanColle (艦 こ れ, KanKore ) , es un juego de navegador webjaponés gratuito desarrollado por Kadokawa Games y publicado por DMM.com . [2] [3]
Colección Kantai | |
---|---|
Desarrollador (es) | Kadokawa Games Comité KanColle Unei Chinjyufu |
Editorial (es) | DMM.com |
Director (es) | Kensuke Tanaka (C2 Preparat) |
Productor (es) | Kensuke Tanaka (C2 Preparat, Comité KanColle Unei Chinjyufu) Michio Okamiya (DMM.com) Yoshimi Yasuda (Juegos Kadokawa) |
Diseñador (s) | Kensuke Tanaka |
Artista (s) | Al menos 21 |
Compositor (es) | Hiroshi Usami, Kaori Ōkoshi, Michio Okamiya [1] |
Plataforma (s) | HTML5 , anteriormente Flash Android |
Lanzamiento |
|
Género (s) | Juego de navegador web en línea Simulación de aumento de flota |
El tema central del juego es la representación de los buques de guerra de la Segunda Guerra Mundial personificados como chicas adolescentes y mujeres adultas jóvenes con características de personalidad que reflejan la historia de cada barco. Originalmente, todos estos eran japoneses, pero también se han agregado barcos de otras naciones a medida que se desarrolló el juego. El juego involucra todos los aspectos de la guerra naval, incluido no solo el combate, sino también el mantenimiento, reparación, actualización, reabastecimiento, moral, logística y planificación de misiones.
El juego se lanzó el 23 de abril de 2013. [4] En abril de 2015, el juego está disponible solo en Japón y tiene 3 millones de jugadores registrados. [5] En 2016 se lanzó un cliente de Android del juego original. [6] El juego se ha convertido en una franquicia de medios mucho más grande; Se han lanzado varios medios, incluidas varias series de manga y novelas ligeras , además de un juego de rol de mesa con licencia oficial . Un juego de PlayStation Vita fue lanzado en febrero de 2016, [7] y una serie de televisión de anime transmitió su primera temporada de enero a marzo de 2015, [8] con una película animada [9] lanzada en noviembre de 2016 y una segunda temporada anunciada en 2019.
Como se Juega
El juego se centra en construir escuadrones compuestos por personajes individuales representados como cartas con diferentes atributos, y luego enviar dichos escuadrones a misiones. Cada uno de los personajes son antropomorfismos moe de los buques de guerra navales de la Segunda Guerra Mundial que se representan como chicas lindas, conocidas como "chicas de la flota" (艦 娘, kanmusu ) . [10] Estos buques de guerra personificados se basan en buques de la vida real que se explican en detalle en el juego; Las características físicas, apariencias y personalidades de cada una de las niñas se correlacionan de alguna manera con el barco de la vida real (por ejemplo, los barcos con un tonelaje de desplazamiento mayor , como cruceros, acorazados y portaaviones, generalmente se representan como mujeres jóvenes, mientras que los barcos más pequeños. como los destructores y los barcos de defensa costera se ven y se comportan como niñas púberes, con algunas excepciones). La gran mayoría de estas muchachas de la flota se basaron en los barcos de la Armada Imperial Japonesa, junto con pocas que se basaron en buques de guerra de otras armadas, incluidos tres del Ejército Imperial Japonés . Hasta ahora, las armadas extranjeras representadas en el juego incluyen la Kriegsmarine , la Regia Marina , la Marina de los Estados Unidos , la Royal Navy , la Marina Soviética , la Marine Nationale , Svenska Marinen , la Royal Australian Navy y la Koninklijke Marine . El jugador toma el papel de un almirante (提督, Teitoku ) y organiza sus flotas en la batalla con el fin de ganar. El combate está en gran parte automatizado, y las acciones manuales del jugador incluyen microgestión, como construir y reparar. [2] [11] El jugador puede organizar hasta cuatro flotas diferentes. [12]
El jugador avanza en el juego avanzando a través de mapas, ganando puntos de experiencia a través de la molienda , obteniendo nuevas chicas de la flota mientras repara y reabastece a las existentes, y cumpliendo misiones para obtener recursos. Se pueden fabricar nuevos equipos, lo que permite a las chicas de la flota equipar diferentes armamentos según la situación. [10] La adquisición de nuevos kanmusu por parte del jugador puede ocurrir a través de caídas en el mapa o mediante la creación, y se basa en gran medida en RNG ; La aleatorización también es un componente clave del mecanismo de batalla, la progresión del mapa y el desarrollo de equipos. [12] La construcción, reabastecimiento y reparación de buques depende de cuatro tipos de recursos, a saber , combustible , municiones , acero y bauxita ; estos suministros aumentarán gradualmente automáticamente a medida que pase el tiempo. Los jugadores también pueden optar por participar en expediciones, salidas y misiones para aumentar aún más sus suministros. [12]
Los barcos se pueden personalizar mediante la adición de varios equipos dentro de sus espacios vacíos, que agregan bonificaciones de atributos e incluso proporcionan efectos especiales en algunos casos; [10] tal equipo incluye armas navales , armas antiaéreas , torpedos , torpederos , bombarderos , aviones de combate , hidroaviones , aviones de reconocimiento , los radares , las turbinas de vapor , cáscaras especiales de artillería, cargas de profundidad , sonares , botes de tambor , reflectores y contra -bultos de torpedo . La efectividad de los barcos en combate depende de los parámetros de sus atributos, a saber, puntos de vida, blindaje, evasión, capacidad de la aeronave, velocidad, alcance de ataque, potencia de fuego, torpedo, antiaéreo, antisubmarino, línea de visión y suerte. [13]
Los Kanmusu son capaces de volverse más fuertes a medida que ganan experiencia y suben de nivel después de las batallas, y también se pueden remodelar en modelos más avanzados una vez que alcanzan un cierto nivel. Los kanmusu no deseados también se pueden "alimentar" a otros kanmusu a través de un proceso conocido como "modernización" (近代 化 改修, kindaika kaishu ) , que otorga bonificaciones de atributos a un barco a cambio de perder otro. [12] Los barcos pueden fatigarse una vez que se acumula después de las salidas; los barcos fatigados tienen atributos reducidos, mientras que los barcos brillantes tienen atributos aumentados. La fatiga se puede aliviar dejando que los barcos descansen un poco o recuperando la moral de la flota utilizando el barco de suministro de alimentos japonés Mamiya . A medida que los barcos se dañan, sus iconos comienzan a expulsar humo y sus ropas se rompen y se estropean visualmente; en el caso de que la durabilidad de un barco baje a cero, se considera hundido y el jugador perderá a la chica de la flota. [12] Los jugadores no pueden resucitar a las chicas de la flota que se han perdido a menos que estén en posesión de un artículo de reparación de emergencia, y solo pueden volver a entrenar barcos que se han perdido desde cero.
Si bien el juego es gratuito, se pueden obtener bonificaciones premium especiales a través de dinero del juego prepago y microtransacciones de tarjetas de crédito , como expansiones de muelles de reparación, fichas de muebles de astilleros domésticos, aumentos del límite de posesión de barcos y artículos consumibles especiales. [14] Aunque cada barco en el juego tiene un límite de nivel de experiencia de Lv.99, el jugador puede obtener el artículo "papeles de matrimonio y anillo" con una compra monetaria de 700 yenes o mediante una misión especial única. que permite al jugador "casarse" con la chica, rompiendo así el límite de nivel original y permitiendo un nuevo máximo de Lv.175, además de otras ventajas como aumentos de estadísticas y menores costos operativos; este proceso puede repetirse tantas veces como desee el jugador, y no hay límite para el número de chicas que pueden "casarse". [15]
Los jugadores pueden optar por luchar contra las flotas de otros jugadores de la vida real en el mismo servidor de juego a través del menú de maniobras de ejercicio. Los jugadores también pueden competir con los puntajes de los demás a través de tablas de clasificación en el juego, con premios periódicos para los mejores jugadores. A partir de enero de 2016, hay 20 servidores en los que se puede jugar, cada uno con el nombre de una base naval japonesa de la Segunda Guerra Mundial. [13] Actualmente, el juego está destinado a ser jugado únicamente por una audiencia nacional japonesa, con la interfaz exclusivamente en el idioma japonés. En la actualidad, el juego no se puede jugar fuera de Japón sin el uso de una VPN ; [16] Sin embargo, la utilización de tales métodos para eludir las restricciones de IP del país y acceder al juego infringe los términos de uso del juego en línea de DMM.com. [17] Desde agosto de 2013 en adelante, los registros de nuevos jugadores solo estaban disponibles mediante lotería periódica, debido a que los servidores estaban sobrecargados por un gran número de nuevos registros. [18] Después de julio de 2015, los nuevos registrantes pudieron unirse al servidor número 20 sin la necesidad de participar en una lotería; Sin embargo, debido al número excesivo de jugadores, el nuevo servidor se ha cerrado en múltiples ocasiones.
Chicas de la flota
Tras el debut del juego, había un total de 94 chicas de flota diferentes disponibles. Dentro de una actualización introducida del 15 al 17 de mayo de 2013, se agregaron chicas de flota adicionales. El 11 de septiembre de 2013 , se introdujo en el juego el primer barco no japonés, el destructor soviético Verniy (Верный). [19] Hubo planes durante las primeras etapas para eventualmente traer barcos adicionales de otros países, [20] y en marzo de 2014, se agregaron tres buques de la Kriegsmarine alemana . [21] Se agregaron dos barcos italianos como parte del evento de primavera de 2015 en abril de 2015, [22] y se agregó uno más en agosto. [23] El primer barco totalmente ajeno al Eje, el USS Iowa estadounidense (BB-61) , se presentó con KanColle Kai el 18 de febrero de 2016, [24] más tarde estará disponible en el evento Spring de 2016 del juego de navegador. [25] Actualmente hay 164 chicas originales además de 72 variantes mejoradas, lo que eleva el número total de chicas de la flota a 236. El juego actualmente tiene espacios para 250 tipos diferentes de chicas de la flota. Diferentes chicas de la flota están ilustradas por diferentes artistas; los artistas involucrados en el dibujo de varios personajes incluyen Shibafu, [26] [27] Yoshinori Shizuma , [28] Konishi , [28] Kūrokuro, [28] [29] Akemi Mikoto [1] y otros 16 artistas. Fumikane Shimada , quien anteriormente fue el diseñador de personajes principal de Strike Witches y Girls und Panzer , creó los diseños e ilustraciones para el portaaviones blindado japonés Taihō [30] y los cinco buques alemanes. [31]
Los rasgos de cada chica de la flota se basan en aspectos del barco histórico en el que se basan; por ejemplo, el acorazado japonés Kongō frecuentemente agrega palabras y frases en inglés en su diálogo como referencia a sus orígenes británicos, mientras que el destructor japonés Shimakaze es representado como una niña veloz en obras de arte y medios impresos oficiales, ya que Shimakaze era uno de los barcos destructores más rápidos de Segunda Guerra Mundial. [32] Los personajes que comparten vínculos particulares también tienen rasgos físicos similares: los barcos de la misma clase pueden tener accesorios o ropa similares, mientras que todos los submarinos de la Armada Imperial Japonesa están representados con sukumizu .
Se han empleado actores de voz para expresar a las chicas de la flota, con alrededor de 10 chicas de la flota siendo interpretadas por un actor.
Desarrollo
Antes de Kantai Collection , la mayoría de los juegos publicados por DMM.com eran juegos en línea para adultos R-18 +. En un esfuerzo por atraer clientes de una audiencia más amplia, DMM.com experimentó con Kantai Collection en asociación con Kadokawa Games; en noviembre de 2013, Kantai Collection representaba el 30-40% del negocio total de juegos en línea de DMM.com. [33]
A diferencia de otros juegos en línea en Japón, Kantai Collection fue diseñado con la intención de no obligar al jugador a gastar dinero o participar en loterías "gacha". [34] [35] El propósito de esto se deriva de que Kadokawa deseaba un mercado objetivo más grande y establecer el juego como un nombre conocido, permitiendo eventualmente la comercialización y venta de obras de franquicia. [36]
Kensuke Tanaka, quien antes de Kantai Collection estuvo involucrado en la producción y relaciones públicas de Final Fantasy X , XI y XIII , deseaba crear un juego que involucrara elementos históricos y que al mismo tiempo atrajera a los fanáticos habituales de DMM.com, es decir, fanáticos del anime. y la cultura del manga , y esto le llevó a la idea de desarrollar un juego centrado en los antropomorfismos de los buques de guerra.
Medios de comunicación
Medios de comunicación impresos
Manga
Un manga web en línea bimestral de Ryōta Momoi comenzó a serializarse el 23 de abril de 2013 en Famitsu Comic Clear . El manga sigue un formato 4koma y presenta una historia con las chicas de la flota inscritas en las escuelas, donde las chicas mayores enseñan técnicas de batalla a sus juniors. Se ha actualizado semanalmente desde octubre de 2013. [37] [38] El manga 4koma de Ryōta Momoi se lanzará en formato de libro impreso bajo el título KanColle 4 cell comic: ¡Fubuki, haré lo mejor que pueda! (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 4 コ マ コ ミ ッ ク 吹 雪 、 が ん ば り ま す! , Fubuki, Ganbarimasu! ) A partir del 14 de diciembre de 2013.
Famitsu Comic Clear ha introducido una adaptación de manga adicional de Shōtarō Harada bajo el título Issued! Comunicaciones de la Base Naval (発 令! 鎮守 府 通信, Hatsurei! Chinjufu tsūshin ) a partir del 9 de julio de 2013. [39]
El sitio web de Famitsu también alberga un webcomic titulado KanColle Play Manga: Blazing Ships Weather (艦 こ れ プ レ イ 漫画 艦 々 日 和, Kankan Biyori ) de Tadashi Mizumoto, que se centra en los aspectos del juego de Kantai Collection . [40] Comenzó la serialización a partir del 23 de agosto de 2013. Además, la columna de ilustraciones Kanmusu y envía un gran libro de imágenes (艦 娘 及 ビ 艦船 大 図 鑑, Kanmusu oyobi Kansen Dai-zukan ) con varios ilustradores al mismo tiempo que el manga. también ha sido serializado.
Un manga de Kensuke Tanaka e ilustrado por Sakae Saitō titulado KanColle: Someday as the Seas Turn Calm (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - い つ か 静 か な 海 で, Itsuka shizuka na umi de ) comenzó a serializarse en Monthly Comic Alive en diciembre Número de 2013 (publicado el 28 de octubre de 2013), con un enfoque en una historia original que gira en torno a Tenryū y Tatsuta. [39] [41] [42]
Además, otra serie de manga de SASAYUKi con el título KanColle side: Kongō (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - side: 金剛) se serializó en Comptiq desde la edición de diciembre de 2013 (publicada el 9 de noviembre de 2013) en adelante, [28] con una historia basada en las aventuras del acorazado Kongō. [43] [44] Comenzó a serializarse en la edición de mayo de 2014 de Comptiq (publicado el 10 de abril de 2014) y luego se canceló en la edición de noviembre de 2014 (publicado el 10 de octubre de 2014).
Un manga titulado KanColle: Torpedo Squadron Chronicles (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 水雷 戦 隊 ク ロ ニ ク ル, Suirai sentai kuronikuru ) e ilustrado por Yasuhiro Miyama comenzó a serializarse en la edición de enero de 2014 (lanzado el 9 de noviembre de 2013) de Comp Ace . la trama se centra en las hermanas Akatsuki . [45]
Age Premium presentó una publicación de manga de Nanaroku titulada KanColle: nanodesu. (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - な の で す。 ) a partir del número de enero de 2014 (entregado el 9 de diciembre de 2013), con Inazuma como personaje principal. [46] Fue serializado hasta la edición de mayo de 2014 (entregado el 9 de abril de 2014).
Una serie de manga titulado KanColle: Shimakaze Torbellino muchacha (艦隊これくしょん-艦これ-島風つむじ風の少女, Shimakaze Tsumujikaze no shōjo ) por Kazuma Yamazaki, Hyōbu Madoka más tarde Kaname Yokoshima e ilustrado por Kazuma Yamazaki comenzó la serialización dentro de la Dengeki Maoh revista en la edición de febrero de 2014 (publicada el 27 de diciembre de 2013). [47] [48]
Una serie de manga de Hiroichi titulada KanColle: La base naval encaramada (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 止 ま り 木 の 鎮守 府, Tomarigi no chinjufu ) comenzó a serializarse en la edición de julio de 2014 (publicada el 27 de mayo de 2014) de Dengeki Daioh , [49] centrándose en una historia que gira en torno a los cruceros pesados Kumano y Suzuya. [50]
El sitio web de Kadokawa también alberga un webcomic titulado Loose Ship: Woman Admiral Play Diary (ゆ る 艦 〜 女 提督 プ レ イ 日記 〜 , Yuru Kan: Onna teitoku purei nikki ) de Sau Nitō e ilustrado por Sōta Wakui que se centra en los aspectos de juego de Kantai Collection . Comenzó a serializarse el 22 de marzo de 2014 en Comic Walker.
Una serie de manga de Miki Morinaga titulada Tonight, Another Salute! (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 今宵 も サ ル ー テ! , Koyoi mo saruute ) comenzó la serialización en la edición de diciembre de 2018 (publicada el 10 de noviembre de 2018) de Comptiq , centrándose en una historia donde Gambier Bay, Tashkent y el comandante Teste descubren un viejo bar en la base naval en la que están estacionados, eventualmente aprendiendo las habilidades de ser camareros y la historia de los cócteles. Gambier Bay usa la oportunidad como una forma de aprender a superar su miedo a la Flota Kurita, así como para dejar de ser demasiado autocrítica. Se han publicado dos volúmenes de los capítulos recopilados y el tercer volumen está programado para ser lanzado en septiembre de 2020. Actualmente también está disponible en Comic Walker desde el 10 de julio de 2019. [51]
Kadokawa también ha anunciado una serie de manga titulada KanColle: Black Order (provisional) (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - ブ ラ ッ ク オ ー ダ ー (仮) , Black Order (kari) ) , creado por Ōto Taguchi, quien anteriormente fue responsable de Mobile Suit. Manga Gundam 00 . [52] Sin embargo, el proyecto fue cancelado después de un desacuerdo entre el autor y el editor. [53]
Famitsu Comic Clear , DNA Comics , Comptiq y Dengeki Comics también han publicado numerosas series de libros de recopilación de cómics, cada uno de los cuales contiene una colección de varios manga one-shot .
Novelas ligeras
Comenzó a serializarse una serie de cuentos con los portaaviones Zuikaku y Shōkaku escritos por Hiroki Uchida e ilustrados por Matarō, titulada KanColle: Bonds of the Wings of Cranes (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鶴 翼 の 絆, Kakuyoku no kizuna ) dentro de la edición de enero de 2014 (publicada el 20 de noviembre de 2013) de Dragon Magazine . [43]
Una novela ligera basada en el juego con el título KanColle: Kagerō, Setting Sail! (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 陽 炎 、 抜 錨 し ま す! , Kagerō, batsubyō shimasu! ) , [54] escrito por Toshihiko Tsukiji e ilustrado por NOCO, [55] [56] fue lanzado el 30 de noviembre de 2013. [54]
Se ha anunciado un proyecto novedoso con los portaaviones Kaga y Akagi en el que participan el ilustrador Koruri y los autores Kei Shiide, Kazuyuki Takami y Dai Akagane, [43] con el título KanColle: Un día en una base naval determinada (艦隊 こ れ く し ょ ん -艦 こ れ - と あ る 鎮守 府 の 一日, Toaru chinjufu no ichinichi ) . Se serializó en Comptiq entre los problemas de enero de 2014 (publicado el 9 de noviembre de 2013) y agosto de 2014 (publicado el 10 de julio de 2014). Una novela para compartir la visión del mundo, KanColle: 1st Carrier Division, Heading Off! (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 一 航 戦 、 出 ま す! , Ikkōsen demasu! ) Escrito por Kazuyuki Takami e ilustrado por GUNP fue lanzado el 2 de noviembre de 2014.
Una serie de novelas con portaaviones ligeros Zuihō escrita por Yukiya Murasaki e ilustrada por Satoru Arikawa, titulada KanColle: Beautiful sea, Phoenix sky (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 瑞 の 海 、 鳳 の 空, Mizu no umi, ōtori no sora ) fue lanzado el 1 de febrero de 2015.
Videojuegos
KanColle Kai
KanColle Kai | |
---|---|
Desarrollador (es) | Juegos de Kadokawa |
Editorial (es) | Juegos de Kadokawa |
Productor (es) | Kensuke Tanaka |
Compositor (es) | Hiroshi Usami Kaori Ōkoshi Michio Okamiya |
Plataforma (s) | PlayStation Vita |
Lanzamiento |
|
Género (s) | Estrategia por turnos |
Un juego de estrategia por turnos para un jugador titulado KanColle Kai (艦 こ れ 改) fue anunciado para PlayStation Vita durante la sesión informativa de otoño de Kadokawa Games en 2013, y luego de dos retrasos en el lanzamiento, finalmente se lanzó el 18 de febrero de 2016. [7] El juego es el segundo título creado de forma independiente por Kadokawa Game Studio , después de Natural Doctrine . [8] [57] KanColle Kai presenta varios elementos de estrategia como mapas del mundo hexagonales, un nuevo sistema de transferencia de recursos que implica la escolta de naves de suministro en cada turno de juego, niveles de dificultad seleccionados por el jugador, contraataques enemigos contra las bases del jugador, control de más de hasta ocho flotas en el mapa mundial y la capacidad de operar simultáneamente dos flotas separadas dentro de algunos mapas de salida. Las funciones existentes del juego de navegador web original también están presentes, con importantes cambios en la interfaz de usuario. [58] Las pantallas de menú cuentan con animaciones de personajes Live2D , y el jugador encontrará un estado de "finalización del juego" si todos sus territorios son destruidos por el enemigo. El juego Vita contenía el debut original de USS Iowa (BB-61) como un barco jugable, antes de su implementación de evento de temporada dentro del juego de navegador. [24]
En marzo de 2014, el analista financiero Fukuda Sōichirō de Citigroup Global Markets Japan hizo la predicción en un informe de inversores de acciones de que el juego de PS Vita enviaría 500.000 copias y espera obtener una ganancia de 1.000 millones de yenes. También cita la capacidad de cobrar a los jugadores por artículos premium en el juego en la plataforma PS Vita como una ventaja para Kadokawa Corporation en lo que respecta a los negocios. [59] Famitsu le dio al juego una puntuación de revisión de 29/40. [60] El juego vendió 140,757 copias físicas al por menor durante la primera semana de su lanzamiento en Japón, colocándose en primer lugar dentro de las clasificaciones de ventas de software japonesas para esa semana en particular; [61] Dengeki Online y Famitsu informan que entre el 80 y el 100% de las existencias de lotes minoristas iniciales se agotaron durante la primera semana. [62] [63]
Kadokawa Games ha anunciado que el juego ya no se venderá físicamente en tiendas minoristas o digitalmente en PlayStation Store a finales de enero de 2017. [64]
KanColle Arcade
KanColle Arcade | |
---|---|
Desarrollador (es) | Sega Interactive AM2 |
Editorial (es) | Sega interactivo |
Compositor (es) | Hiroshi Usami Kaori Ōkoshi Michio Okamiya |
Plataforma (s) | Arcada |
Lanzamiento |
|
Género (s) | Acción , Tarjeta coleccionable |
Modo (s) | Un solo jugador |
Sistema de arcade | Nu1.1 |
KanColle Arcade (艦 こ れ ア ー ケ ー ド) es un juego de arcade de cartas coleccionables desarrollado por Sega AM2 y lanzado el 26 de abril de 2016. [65] [66] El juego presenta personajes en 3D completamente modelados e implica que el jugador tome el control de la dirección y la velocidad. de su nave en combate contra naves abisales, además de recolectar diferentes navieras. El juego cobra a los jugadores con un sistema de GP similar al de Border Break , donde el dinero se convierte en GP a una tasa específica, y estos puntos se consumen por cada segundo de juego o se convierten a cambio de varios otros elementos del juego. El juego se controla usando un volante y una palanca de velocidad, y el jugador puede organizar su flota usando tarjetas kanmusu expulsadas por la máquina arcade. Mientras está en combate, el jugador puede elegir entre usar armamento primario y secundario, torpedos y ataques aéreos contra enemigos. [67]
Juego de rol de mesa
Se ha desarrollado un juego de rol de mesa KanColle oficial ; el libro de reglas introductorio para el juego fue publicado por Kadokawa y Fujimi Shobo , y lanzado el 18 de marzo de 2014. [68] Un primer libro de reglas escrito por Tōichiro Kawashima e ilustrado por Yukio Hirai , titulado Combined Fleet Girls Collection RPG: Introductory Book (艦隊 こ れく し ょ ん - 艦 こ れ - 艦 こ れ RPG 着 任 ノ 書, KanColle RPG: Chakunin no Sho ) fue lanzado el 18 de marzo de 2014.
Una serie de repetición escrito por Shiei Akatoki e ilustrado por Yebisu Daikanyama, titulada Combined Fleet Girls Collection RPG Repeticiones: Wish Al otro lado del mar (艦隊これくしょん-艦これ-艦これRPGリプレイ願いは海を越えて, KanColle RPG Repeticiones: Negai wa Umi o Koete ) fue liberado el 19 de julio de 2014.
Una serie de repetición solitaria escrita por Tōichiro Kawashima e ilustrada por Chino Yukimiya , titulada Combined Fleet Girls Collection RPG Replays of Lonely: Aunque el cielo es tan azul (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 艦 こ れ RPG ぼ っ ち リ プ レ イ 空 はの に, KanColle RPG Botchi Replays: Sora wa Anna ni Aoi no ni ) fue lanzado el 20 de enero de 2015.
Anime
Una serie de televisión de anime transmitida de enero a marzo de 2015. [69] [70] La serie está animada por Diomedéa y presenta al destructor japonés Fubuki como el personaje principal, con la historia basada en su punto de vista. [71] [72] El programa está dirigido por Keizou Kusakawa, con el guión escrito por Jukki Hanada . [73] La serie de anime presenta el elenco de voces del juego original. [39] [74]
Una segunda serie que presenta al destructor japonés Shigure como el personaje principal se anunció el 4 de enero de 2019. La serie será producida por ENGI . [75]
CD de audio
La banda sonora original del juego KanColle Original Sound Track: Dawn (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - KanColle Original Sound Track 暁, KanColle Original Sound Track: Akatsuki ) fue lanzada el 3 de agosto de 2014. [76] Segunda banda sonora original del juego KanColle Original Sound Track 2: Wind (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - KanColle Original Sound Track II 風, KanColle Original Sound Track 2: Kaze ) fue lanzado el 5 de agosto de 2015.
Dos CD de colección de música vocal KanColle Ship Girl Feelings Song 1: KanColle Vocal Collection, Volume 1 (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 艦 娘 想 歌 【壱】 KanColle Vocal Collection vol.1 , KanColle Kanmusu Sōka 1: KanColle Vocal Collection , Vol.1 ) y KanColle Ship Girl Feelings Song 2: KanColle Vocal Collection, Volume 2 (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 艦 娘 想 歌 【弐】 KanColle Vocal Collection vol.2 , KanColle Kanmusu Sōka 2: KanColle Vocal Collection, Vol.2 ) también se publicaron el 3 de agosto de 2014.
Las versiones de edición limitada del lado: Kongō y Torpedo Squadron Chronicles manga series tankōbon se incluyeron con CD dramáticos con historias de diálogo originales de los actores de voz originales de los personajes, titulado "Hiei hace curry" (比叡 、 カ レ ー を 作 る, Hiei, karē o tsukuru ) y "El sueño de Akatsuki" (暁 の 夢, Akatsuki no yume ) . [77]
Un anime de televisión banda de sonido de televisión animado "KanColle" Original Sound Track: Nave de sonido ( TVアニメ「艦隊これくしょん-艦これ-」オリジナルサウンドトラック“艦響” , anime de televisión "KanColle" Banda Sonora Original: Kankyo ) fue puesto en libertad el 25 de marzo de 2015. Una colección de música vocal de televisión de anime CD Televisión Anime "KanColle" Canción del personaje: Ship Girl's Song ( TV ア ニ メ 「艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ -」 キ ャ ラ ク タ ー ソ ン グ “艦 娘 乃 歌” , anime de TV "KanColle "Character Song: Kanmusu no Uta ) se lanzó el 25 de marzo de 2015.
Película
Además, una película animada, titulada KanColle: The Movie (劇場版 艦 こ れ, Gekijō-ban KanKore ) , fue lanzada el 26 de noviembre de 2016. [9] [78] [79] [80]
Parcela y ambientación
Si bien el juego original no tiene una historia en particular, y se enfoca principalmente en el juego, cada uno de los trabajos de medios oficiales presenta varias configuraciones con cánones separados y diferentes. No solo difieren las historias, sino también las representaciones e interpretaciones de las chicas de la flota y la forma en que se involucran en el combate. El juego no define estrictamente nada relacionado con su entorno, lo que permite una mayor diversidad de obras de adaptación literaria secundaria que se adaptan a diferentes públicos, y una mayor libertad artística entre las obras secundarias que pueden abordar el entorno de Kantai Collection de manera diferente.
Kadokawa no ha anunciado oficialmente si algún trabajo secundario es canon absoluto, ni ha publicado cantidades significativas de material canónico, y algunos trabajos oficiales incluso se contradicen entre sí. Por ejemplo, algunas representaciones de antología de manga muestran a las chicas del barco como gigantes del tamaño de un barco, mientras que otros manga serializados las muestran como de tamaño humano. La animación televisiva explica a las chicas del barco como seres humanos nacidos con la capacidad de poseer los espíritus de los barcos de guerra de la Segunda Guerra Mundial, mientras que dentro de la novela ligera Lazos de las alas de las grullas , las chicas se refieren a sí mismas como barcos de guerra reales, y su origen es desconocido. .
Serie de televisión de anime de 2015
La segunda temporada del anime todavía está en proceso. [81]
KanColle: Vínculos de las alas de las grullas
Dentro de la historia de la novela ligera Bonds of the Wings of Cranes , el escenario está dentro de un universo alternativo donde la Segunda Guerra Mundial nunca tuvo lugar. La flota del Abismo, que consta de barcos monstruosos, bloquea el acceso a los mares y dispara indiscriminadamente sobre barcos y aviones, y se alimenta de los cadáveres de los marineros muertos en el agua. [82] La gran cantidad de abisales, junto con su capacidad de regeneración, les permitió derrotar fácilmente a las armadas convencionales y los ejércitos modernos del mundo. Las chicas de los barcos son los guardianes de la humanidad y los híbridos de armas humanas que se convocan utilizando energía espiritual (霊 力) , con formas femeninas, ya que los barcos que representan tienen almas femeninas. [83] Zuikaku , habiendo tomado una forma humanoide, recuerda una época en la que una vez fue una nave, sin embargo, no sabe la razón detrás de su forma humana.
Las chicas de la flota viven dentro de un hotel antiguo de estilo japonés que también funciona como dormitorio de chicas y está cerca de una fábrica cercana que da servicio a equipos de combate. [84] El almirante de la flota es un joven que se comporta como un pervertido, aficionado a manosear a las chicas del barco y jugar con sus faldas, aunque su personalidad sí se torna seria a la hora de comandar la flota. Mientras las chicas de los barcos y las flotas abisales se involucran en combate, ambos lados están protegidos por una barrera protectora. Los portaaviones Akagi y Kaga se representan disparando flechas de tiro con arco desde un arco que luego se transforman en aviones de combate. Los armamentos son equipos desmontables y, cuando no están en equipo de combate, las naves aparecen como chicas normales. [85]
KanColle: ¡Kagerō, zarpando!
Esta novela ligera se desarrolla dentro de un universo basado en el mundo real, donde las chicas normales se someten a un entrenamiento para convertirse en chicas nave. Cientos de buques de guerra fueron destruidos por fuerzas abismales que emergen espontáneamente de cualquier lugar bajo el mar y, como resultado, se emplean navieras para contrarrestar la amenaza. [86]
KanColle: Algún día cuando los mares se calmen
Una serie de mini-arcos que conectan a una chica nave con su contraparte existente introduciendo gradualmente a los personajes y rotando los conductores. En este manga, las chicas de los barcos se representan volando sobre la superficie del agua mientras luchan contra la flota del abismo de barcos monstruosos, y lanzan aviones manejados por pequeñas hadas de una manera convencional de despegue desde sus accesorios corporales. Se muestra que el combate de artillería y torpedos se realiza a larga distancia, mientras que la guerra antisubmarina se lleva a cabo a corta distancia.
Crónicas del escuadrón de torpedos
Esta adaptación de manga se centra en las aventuras de la clase Tenryū y la clase Akatsuki, ya que sigue a la Tenryū recién asignada y su nuevo escuadrón para resolver el misterio de la Flota Abisal.
KanColle: Shimakaze Whirlwind Girl
Este manga describe la historia de un oficial novato recién nombrado con el nombre de Alférez Akai que llega a la Base Naval de Maizuru para trabajar como asistente del vicealmirante, sin embargo, tiene que lidiar con un Shimakaze obstinado y difícil que pasa la mayor parte del tiempo. su tiempo a solas, y no tiene amigos. Varias naciones de todo el mundo han desarrollado navieras para su poder naval, y Maizuru es una de las principales bases de Japón responsable de administrarlas. [87]
KanColle: ¡Fubuki, Ganbarimasu!
Este segmento de la vida 4koma representa la vida cotidiana de las chicas de los barcos en la escuela de entrenamiento de la flota, donde las chicas de los barcos recién fabricados pasan un año aprendiendo conocimientos antes de salir al mar. La mayoría de los escenarios están tomados desde el punto de vista de Fubuki y presentan a las chicas haciendo cosas divertidas entre ellas, que incluyen asistir a la escuela, tomar té, celebrar varios días festivos como Tanabata, Halloween y Navidad, además de alguna salida ocasional. Las chicas del barco conservan recuerdos de sus vidas anteriores de la Segunda Guerra Mundial, a veces mostrando signos de trastorno de estrés postraumático . Las referencias a sus historias y características personales son comunes y generalmente se usan con efectos cómicos. Este manga muestra a las chicas del barco como capaces de caminar sobre la superficie del agua de una manera similar a patinar sobre hielo, como en la serie de anime.
Película de 2016
Mercancía y otras colaboraciones
Se han lanzado productos basados en el juego como resultado del éxito del juego en línea, la proliferación de trabajos derivados y el gran interés en la franquicia. Se han lanzado figurillas de PVC, incluidas las figurillas Nendoroid y Figma de Shimakaze y Akagi, [88] [89] además de una figura de exhibición de PVC a escala 1/7 de un Kongō severamente dañado diseñado y fabricado por Max Factory. [90] Una expansión para un juego de cartas coleccionables Weiß Schwarz basado en el tema Kancolle fue lanzada el 28 de marzo de 2014 y, según se informa, vendió 1,7 millones de paquetes en su primer envío. [91]
En septiembre de 2013, se anunció un proyecto de colaboración entre Kantai Collection y el anime Arpeggio of Blue Steel . [92] Los ilustradores de Kantai Collection son responsables de dibujar algunas de las cartas finales de anime para Arpeggio of Blue Steel , que presentan cruces con los personajes de Kantai Collection . [93] Un arpegio de acero azul en el juego evento especial para Kantai colección también se llevó a cabo del 24 de diciembre de 2013 al 8 de enero de 2014. [94]
Recepción
Población de jugadores
Debido a la gran popularidad del juego en Japón, los operadores del juego crearon un mayor número de servidores a principios de 2013 para hacer frente a la afluencia de jugadores. [2] Durante agosto de 2013, el número de nuevos jugadores aumentó en 100.000 personas en una semana, a un total de 600.000 personas, con 350.000 jugadores activos diarios. [18] En septiembre de 2013, se informó que había más de 800.000 jugadores activos regularmente. [19] El número total de jugadores superó los 1.000.000 el 9 de octubre de 2013. [95] En abril de 2015, había 3 millones de jugadores. [5] Una explicación comúnmente citada detrás del éxito del juego es que los jugadores no están obligados a gastar dinero para jugar, a diferencia de otros juegos populares japoneses en línea; La naturaleza gratuita de Kantai Collection hace que las compras dentro del juego sean opcionales y no una necesidad. [12] Se estima que, en promedio, los jugadores de Kantai Collection gastan menos dinero en el juego en comparación con los populares juegos japoneses Puzzle & Dragons , The Idolmaster Cinderella Girls y Love Live! Festival de ídolos escolares . [96]
Tendencias culturales y recepción de la industria
Un gráfico que compara la participación de los círculos dōjin en el Comiket 85 (invierno de 2013), el primer evento del Comiket con una presencia significativa de KanColle [97] |
500 1.000 1500 2.000 2500 3000 C84 (verano de 2013) C85 (invierno de 2013) C86 (verano de 2014) C87 (invierno de 2014) C88 (verano de 2015) |
Un gráfico que compara el número de círculos dōjin con las obras de la Colección Kantai desde el Comiket 84 en adelante [97] [98] [99] [100] [101] |
El interés en Kantai Collection ha aumentado significativamente durante los meses posteriores a su lanzamiento, hasta el punto en que a menudo se lo ha comparado con el fandom de Touhou Project como un fandom viral emergente. Ha habido un gran aumento en la actividad en línea y el material creado por fanáticos relacionado con el juego, como obras de arte hechas por fanáticos, doujinshi y otros contenidos derivados. [102] [103] En abril de 2015, hay más de 345,000 obras de arte diferentes en Pixiv etiquetadas con "KanColle" creadas por 67,000 artistas individuales, y los videos relacionados con KanColle en Niconico se vieron 460 millones de veces. [5] Durante el Comiket 85, había 1.136 círculos de dōjin produciendo trabajos para Kantai Collection , quedando tercero detrás del Proyecto Touhou (2.272 círculos) y Kuroko's Basketball (1.462 círculos), y por delante de The Idolmaster y Vocaloid ; [97] [104] este es un aumento significativo con respecto al evento anterior Comiket 84, que solo tenía poco más de 100 círculos con obras de Kantai Collection . [98] El material de Dōjin relacionado con el juego también ha ganado tracción en el extranjero; Se han celebrado eventos de dōjin exclusivos de KanColle en Shanghai el 22 de febrero de 2014 [105] y en Taipei el 29 de marzo de 2014. [106]
El 12 de diciembre de 2013, Twitter lanzó oficialmente los principales hashtags de 2013; # 艦 こ れfue el hashtag más utilizado entre los usuarios japoneses de Twitter. [107] [108] El juego también fue el octavo término más buscado en Japón en Google en 2013. [109] El 30 de diciembre de 2013, GameSpark nombró a Kantai Collection como el título de la categoría de juegos en línea para sus premios al juego del año de 2013. por delante de los subcampeones League of Legends , World of Tanks y Final Fantasy XIV: A Realm Reborn . [110] Una encuesta de 151 desarrolladores de juegos japoneses prominentes diferentes realizada por 4gamer preguntó cuál era el mejor juego de 2013 para cada desarrollador; nueve de estos desarrolladores seleccionaron Kantai Collection . Entre estos desarrolladores, Naoki Yoshida de Square Enix , quien produjo y dirigió Final Fantasy XIV: A Realm Reborn , afirmó que Kantai Collection es la respuesta de Japón a World of Tanks , y que estaba impresionado por el modelo de negocio; [111] mientras tanto, el director de Hatsune Miku: Project DIVA , Seiji Hayashi de Sega, se refirió al juego como "innovador". [112] Kantai Collection fue nombrada "Novato del año" durante los premios WebMoney 2013, como un nuevo participante en el mercado de los juegos. [113]
Cifras de recepción financiera y ventas
En un simposio celebrado por el Instituto de Investigación ASCII de Kadokawa el 27 de septiembre de 2013, el presidente de la junta directiva de Kadokawa Group Holdings , Tsuguhiko Kadokawa , declaró que a pesar de la popularidad del juego, Kantai Collection es casi no rentable para la empresa, en parte debido a el juego está financiado por varias asociaciones de empresas, como el acuerdo de participación en los beneficios celebrado entre Kadokawa Group y DMM Group , dado que Kadokawa no pagó ninguna de las tarifas de desarrollo del juego. El precio de las acciones de Kadokawa subió 1000 yenes en junio de 2013, luego del aumento inicial del juego. Se prevé que Kadokawa tendrá que depender de las ventas de obras de medios de propiedad intelectual, como libros y manga, para obtener beneficios. [36] El presidente de Kadokawa Games, Yoshimi Yasuda, afirma que el modelo de negocio gratuito del juego no cambiará a pesar de los informes de falta de ganancia de ingresos. [114]
Mientras tanto, el distribuidor de juegos DMM Corporation ganó 7 mil millones de yenes del juego en junio de 2014, lo que equivale a 140 veces el valor de los costos de desarrollo del juego. [115]
Colección Kantai de la novela ligera de Toshihiko Tsukiji : ¡Kagerō, zarpando! vendió 16.624 copias en su primera semana de lanzamiento, colocándose en el puesto 11 en las listas de clasificación de libros de Oricon . [116] También debutaron la misma semana las antologías cómicas Sasebo Naval District Compilation Vol.1 y Maizuru Naval District Compilation Vol.1 , que vendieron 59.552 copias y 58.110 copias respectivamente. [117] A mediados de noviembre de 2013, Yokosuka Naval District Compilation Vol.1 vendió 48,909 copias durante su primera semana, colocando el décimo lugar entre todas las ventas de cómics. [118] ¡ El primer volumen de manga de Fubuki, Ganbarimasu! vendió 28,324 copias en su primera semana en diciembre de 2013. [119] El libro oficial KanColle White Paper publicado por Kadokawa ocupó el tercer lugar general dentro de las listas de libros de Oricon durante su semana de debut en octubre de 2013, vendiendo 46,039 copias. [120]
Comentario político
Un editorial del surcoreano Hankook Ilbo el 4 de noviembre de 2013 acusa que la gran popularidad del juego se debe a un cambio político conservador entre los jóvenes en Japón luego de la recesión económica y la inestabilidad política a largo plazo, y que el juego glorifica a la época de guerra imperial. Armada japonesa . [121] Al abordar la acusación de Hankook Ilbo , Akky Akimoto, que escribe para The Japan Times, no está de acuerdo con la idea de que el diseño del juego facilita deliberadamente cualquier cambio político, y argumenta que la serie de anime de la década de 1970 Space Battleship Yamato fue objeto de críticas similares a pesar de tener poco efecto en politícas domésticas. [122]
Otro artículo de opinión de Asahi Shimbun sugiere que la mecánica implacable del juego, como los barcos que se hunden permanentemente, algunos de ellos incluso pueden rastrear el historial de servicio militar de sus abuelos, por lo que ayuda a los jugadores a comprender la brutalidad de la guerra dadas las situaciones desesperadas, que pueden obtener una comprensión más positiva de la historia o incluso oponerse al conflicto mismo. [123]
Infracción de propiedad intelectual fuera de Japón
En enero de 2015, surgieron acusaciones de que la empresa Beijing Longzhu Digital Technology (北京 龙珠 数码 科技), [124] que opera un servidor KanColle pirateado no oficial en China continental, gastó CN ¥ 700,000 ( US $ 112,800 ) en la compra de varios sitios de Internet KanColle en idioma chino. foros como el subforo KanColle en Baidu Tieba ; Los foros de discusión en línea destinados a discutir el juego japonés original se cerraron o se colocaron bajo una nueva administración, mientras que los foros del pirata pirata chino KanColle permanecieron en línea. Esto provocó un malestar generalizado entre los jugadores chinos del juego original, lo que resultó en redadas de Internet a gran escala en foros y redes sociales, ataques distribuidos de denegación de servicio y desfiguración de sitios web mediante inyección SQL [125] por parte de piratas informáticos contra quienes ejecutaban el pirata. servidor. [126] [127] Un artículo publicado por la Televisión Central de China se refirió al incidente como el mayor boicot masivo en línea y protesta contra la infracción de propiedad intelectual en China, y una llamada de atención para que la industria del juego china en su conjunto luche por la integridad. y abstenerse de crear obras de imitación. [128]
Ver también
- Azur Lane , unjuego de disparos que también utiliza el concepto de antropomorfización de buques de guerra, principalmente con buques de guerra estadounidenses, británicos, japoneses y alemanes antropomorfizados de la Segunda Guerra Mundial.
- Girls 'Frontline , un juego de rol de estrategia centrado en las antropomorfizaciones moe de las armas de fuego
- Tōken Ranbu , un clon de Kantai Collection antropomorfiza espadas históricas como atractivos jóvenes
Notas
- ^ Subtitulado como "Colección Combined Fleet Girls"
Referencias
- ^ a b Libro blanco de KanColle: Libro oficial de la colección Kantai (艦 こ れ 白 書: 艦隊 こ れ く し ょ ん オ フ ィ シ ャ ル ブ ッ ク) (en japonés). Kadokawa Shoten . 2013-10-18. ISBN 978-4047318755.
- ^ a b c "Último juego popular en línea de Japón tiene acorazados antropomórficos" . Kotaku . 2013-07-19 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "「 提督 と い っ し ょ に 創 り 上 げ て い き た い 」『 艦隊 こ れ く し ょ ん 艦 こ れ 』キ ー マ ン ・ 田中謙 介 氏 イ ン タ ビ ュ ー 【" 前 編】 . Famitsu . 2013-09-07 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
- ^ "「 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 」正式 サ ー ビ ス が 4 月 23 日 に ス タ ー ト" (en japonés). 4jugador. 2013-04-19 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b c "祝 2 周年! 艦 こ れ は こ れ か ら も 拡 大 を 続 け て い く" . ASCII.jp (en japonés). 23 de abril de 2015. Archivado desde el original el 25 de abril de 2015 . Consultado el 26 de abril de 2015 .
- ^ "「 艦 こ れ 」Android 版 を 快 適 に 動 か せ る 端末 は ど れ だ? ス マ ー ト フ ォ ン & タ ブ レ ッ ト 8 機 種 で 先行 運用 版 の 動作 を 検 証 し" . 4gamer (en japonés). 2 de julio de 2016.
- ^ a b "Kan Colle Kai se lanza el 18 de febrero en Japón" . Gematsu . 8 de octubre de 2015.
- ^ a b "【速 報】『 艦 こ れ 改 (仮) 』PS Vita で 2014 年 発 売 決定『 艦 こ れ 』ア ニ メ 化 企 画 も 進行 中!" (en japonés). Famitsu . 2013-09-26 . Consultado el 26 de septiembre de 2013 .
- ^ a b "La franquicia Kan Colle obtiene película de anime en 2016" . Anime News Network . 9 de agosto de 2015 . Consultado el 10 de agosto de 2015 .
- ^ a b c Colección Kantai: Recomienda la vida de la base naval (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鎮守 府 生活 の す ゝ め) (en japonés). Enterbrain . 1 : 4-27. 2013-09-30. ISBN 978-4047292338. Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "新 サ ー バ ー 開設! こ れ か ら 始 め る『 艦隊 こ れ く し ょ ん 』の ス ス メ" (en japonés). ASCII Plus semanal. 2013-08-13 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b c d e f "Colección Kantai" . Cultura Japón . Danny Choo. 2013-10-10 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b Colección Kantai: Catálogo Ship Girl (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 艦 娘 型 録) (en japonés). Kadokawa Shoten . 2014-06-10. ISBN 978-4041106341.
- ^ "「 艦隊 こ れ く し ょ ん 」ブ レ ー ク の 背景 ソ ー シ ャ ル ゲ ー ム の 新 し い 可能性 と は?" (en japonés). LA PÁGINA. 2013-08-12. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2014 . Consultado el 13 de agosto de 2013 .
- ^ " " KanColle "ahora te permite casarte con tu hija de barco" . Crunchyroll. 2014-02-14 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Toshi Nakamura (31 de diciembre de 2013). "Fenómeno de juegos más grande de Japón de 2013" . Kotaku . Consultado el 2 de febrero de 2015 .
- ^ "DMM オ ン ラ イ ン ゲ ー ム 利用 規約 (Condiciones de uso del juego en línea DMM)" (en japonés). DMM.com . Consultado el 2 de febrero de 2015 . Cita: "第 6 条 (禁止 事項) ... (8) 不正 な 方法 (特殊 な プ ロ グ ラ ム を 介 し て の) で の ア ク セ ス を 試 み る 行為". Traducción: "Artículo 6 (Prohibición) ... (8) Intentar acceder al servicio de manera no autorizada" .
- ^ a b "『 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 』1 週 間 で 登録 者 数 が 10 万人 増 え 、 合計 60 万人 突破! ア ク テ ィ ブ ユ ー ザ ー も 35 万人 規模 に" (en japonés). Adentro. 2013-08-29 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
- ^ a b "「 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 」は い か に し て 生 み 出 さ れ た の か。 そ の 思想 か ら 今後 の ア ッ プ デ ー ト ま で 氏 も ゲ ゲ , , , , ゲ ゲ" . 4jugador. 2013-09-19 . Consultado el 25 de septiembre de 2013 .
- ^ Colección Kantai: Recomienda la vida de la base naval (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鎮守 府 生活 の す ゝ め) (en japonés). Enterbrain . 1 : 31. 30.09.2013. ISBN 978-4047292338. Falta o está vacío
|title=
( ayuda ) Cita: "他 に は『 艦 こ れ 』で 海外 艦 を 出 し た い と も お っ し ゃ っ て い ま し た ね 。/ も ち ろ ん ん 出 す 予 定 で す 戦 す ... か こ ... - ^ " " KanKolle "agrega tres barcos alemanes" . Crunchyroll. 2014-03-15 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
- ^ " El evento de primavera " KanColle "presenta a las hijas de barcos italianos" . Crunchyroll . 28 de abril de 2015 . Consultado el 29 de abril de 2015 .
- ^ "[JUEGOS] Comienza el evento de verano de 2015 de Kantai Collection, se agregaron nuevos barcos" . 2015-08-12 . Consultado el 21 de agosto de 2015 .
- ^ a b "El juego de PS Vita presenta la primera" KanColle "American Ship Girl" . Crunchyroll . 21 de febrero de 2016.
- ^ Green, Scott (3 de mayo de 2016). " El evento de primavera " KanColle "presenta a amigos extranjeros de Estados Unidos e Italia" . Crunchyroll . Consultado el 6 de mayo de 2016 .
- ^ Yoshiyuki Tanaka, Itō Teitoku (30 de agosto de 2013). "『 艦 こ れ 』プ ロ デ ュ ー サ ー 田中氏 イ ン タ ビ ュ ー 第二 期 実 装 と 開 発 に 込 め た 想 い と は?" (en japonés). ASCII Plus semanal . Consultado el 31 de agosto de 2013 .
- ^ "「 ア ニ メ 化 も 夢 で は な い か も し れ ま せ ん 」『 艦隊 こ れ く し ょ ん 艦 こ れ 』キ ー マ ン ・ 田中謙 介 氏 イ ン タ ビ ュ ー】 【" 後 ビ ュ ー】 "後 ビ ュ ー】" . Famitsu . 2013-09-08 . Consultado el 9 de septiembre de 2013 .
- ^ a b c d "運 営 鎮守 府 司令 長官 が 語 る「 艦 こ れ 」誕生 秘 話". Comptiq (en japonés). Kadokawa Shoten (número de octubre de 2013 別 冊 付 録 「艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 提督 が 鎮守 府 に 着 任 し ま し た」): 74–79. 2013-09-10.
- ^ "「 特別 企 画 今 話題 の 「艦 こ れ」 っ て ど ん な ゲ ー ム? 」". MC ☆ Eje . Ícaro Shuppan (30): 112-113. 2013-09-21.
- ^ @KanColle_STAFF (13 de diciembre de 2013). "最新 鋭 の 正規 空 母 、 航空母艦「 大 鳳 」が 間 も な く「 艦 こ れ 」に 就 役 予 定 で す。 現在 実 装 艤 の の 段 段 階 階 で す。 デ ザ イ ン 役も う 少 し だ け お 待 ち く だ さ い。 年内 就 役 予 定 で 現在 実 装 作業 中 で す! " (Tweet) . Consultado el 27 de abril de 2018 a través de Twitter .
- ^ @humikane (14 de marzo de 2014). "艦これ:.先日のアップデートで追加されたドイツ艦Z1 · Z3 ·ビスマルクの3キャラを担当しました駆逐~軽巡くらいのボリューム感は頭使うところが大型艦とまた違って面白いなあと" (Tweet ) . Consultado el 27 de abril de 2018 a través de Twitter .
- ^ "「 強烈 な 艦 こ れ フ ァ ン が 選 ぶ! 人 気 ゲ ー ム 『艦隊 こ れ く し ょ ん』 お 付 き 合 い し た い 艦 ベ ス ト 10 " (en japonés). Rocket News 24. 2013-11-03 . Consultado el 25 de enero de 2015 .
- ^ "艦 こ れ を パ ズ ド ラ と 並 べ な い で く だ さ い" (en japonés). ASCII.jp. 2013-11-14 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "「 KILLER IS DEAD 」「 艦 こ れ 」そ し て「 天空 の 機 士 ロ デ ア 」―― 角 川 ゲ ー ム ス 安 田 善 巳 が , 同 社 の 最新 作 と そ の た 先 に つ" . 4gamer (en japonés). 27 de julio de 2013 . Consultado el 14 de marzo de 2015 .
- ^ "「 艦隊 こ れ く し ょ ん 」ブ レ ー ク の 背景 ソ ー シ ャ ル ゲ ー ム の 新 し い 可能性 と は?" . La página (en japonés). 12 de agosto de 2013. Archivado desde el original el 4 de octubre de 2014 . Consultado el 14 de marzo de 2015 .
- ^ a b "「 艦 こ れ 、 ほ と ん ど 儲 か ら な い 」角 川 歴 彦 会長 が 明 か す" . Huffington Post (en japonés). 2013-09-27 . Consultado el 2 de octubre de 2013 .
- ^ "『 艦 こ れ 』連載 4 コ マ 毎 週 更新 & ア ン ソ ロ の 追加 情報!" (en japonés). Famitsu . 2013-10-04 . Consultado el 5 de octubre de 2013 .
- ^ @utakataclub (4 de octubre de 2013). "【お知らせ】艦これ4コマが6Pにダイエットしつつ毎週更新になりました詳細はコミッククリアのブログで→ 『艦これ』連載4コマ毎週更新yアンソロの追加情報-.!!コミニー[Cominy] www.famitsu.com/cominy/?m=pc&a=page_fh_diary&target_c_diary_id=69941… @cominy さ ん か ら " (Tweet) - a través de Twitter .
- ^ a b c "Kantai Collection Moe Card Battle Game Obtiene Anime, Nuevo Manga" . Anime News Network . 2013-09-26 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "【艦 こ れ プ レ イ 漫画 / 水 本 正】 艦 々 日 和 第 16 回 提督 の イ ベ ン ト 結果" (en japonés). Famitsu . 2013-12-06 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "好評 発 売 中 の「 コ ミ ッ ク ア ラ イ ブ 12 月 号 」は『 の ん の ん び よ り 』特集 号!『 艦 こ れ 』コ ラ ボ 企 画 も ス タ ー ー!!" ( Noticias animadas. 2013-10-28 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "「 艦 こ れ 」特大 ポ ス タ ー 付 き「 コ ミ ッ ク ア ラ イ ブ 12 月 号 」発 売" (en japonés). ITmedia. 2013-10-28 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b c "Vista previa de diciembre de 2013" (PDF) (en japonés). Kadokawa Shoten . Archivado desde el original (PDF) el 14 de diciembre de 2013 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "付 録 が 超 豪華 & 艦 こ れ 漫画 版 連載 開始 の コ ン プ テ ィ ー ク 12 月 号" (en japonés). NewAkiba. 2013-11-10 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "「 Fate / EXTRA 」キ ャ ス 狐 の 学園 劇 が 開幕 、 コ ン プ エ ー ス で" (en japonés). Noticias de Mynavi. 2013-10-27 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "『 艦隊 こ れ く し ょ ん 』エ イ ジ プ レ ミ ア ム 2014 年 1 月 号 よ り『 艦 こ れ 』コ ミ カ ラ イ ズ ス タ ー ト!" (en japonés). Noticias SurPara. 2013-10-27. Archivado desde el original el 9 de enero de 2015 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "マ オ ウ で「 GE2 」マ ン ガ 化 、 次 号「 艦 こ れ 」島 風 編 が 開幕" (en japonés). Comic Natalie. 2013-11-27 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Comptiq (en japonés). Kadokawa Shoten (número de enero de 2014). 2013-12-10. ASIN B00GXGMPRQ . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "『 月刊 コ ミ ッ ク 電 撃 大王 』誕生 20 周年 で 記念 プ ロ ジ ェ ク ト が 始 動" (en japonés). ITmedia. 2014-04-22 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "La colección Kantai obtiene la serie Manga protagonizada por Kumano, Suzuya" . Anime News Network . 2014-04-24 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "2019 年 7 月 10 日 (水) 発 売 の コ ミ ッ ク ス 書店 購入 特 典 ま と め" (en japonés). Comic Walker. 2019-07-10 . Consultado el 28 de agosto de 2020 .
- ^ "Kantai Collection Black Order Manga se lanzará en ComicWalker" . Anime News Network . 2014-04-22 . Consultado el 5 de mayo de 2014 .
- ^ "「 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - ブ ラ ッ ク オ ー ダ ー (仮) 」掲 載 中止 の お 知 ら せ" (en japonés). ComicWalker. 2014-08-22. Archivado desde el original el 25 de agosto de 2014 . Consultado el 23 de agosto de 2014 .
- ^ a b "艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 陽 炎 、 抜 錨 し ま す!" (en japonés). Enterbrain . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "艦 こ れ : 初 の ラ ノ ベ 化 ア ン ソ ロ コ ミ ッ ク は 早 く も 重版" (en japonés). Mantanweb. 2013-09-18 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Fenómeno del juego Battleship Girl" Colección Kantai "Inspira la novela ligera y el manga" . Crunchyroll. 2013-09-19 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "PlayStation Vita obtendrá un juego sobre niñas personificadas como una flota naval" . Siliconera. 2013-09-26 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Dengeki PlayStation volumen 593 (edición de julio de 2015), páginas 192-193 .
- ^ "『 艦隊 こ れ く し ょ ん 』が 収益 寄 与 に 向 け て「 出 撃 」… シ テ ィ グ ル ー プ 証券 が PSVita 版『 艦 こ れ 』で「 増 益 10 億 円 想 "と 予" (en japonés). Información del juego social. 2014-03-14 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Puntuaciones de la revisión de Famitsu: número 1419" . Gematsu . 9 de febrero de 2016.
- ^ "Los medios crean ventas: 15/2/16 - 21/2/16" . Gematsu . 24 de febrero de 2016.
- ^ "【週 間 ソ フ ト 販 売 ラ ン キ ン グ TOP50】 PS Vita『 艦 こ れ 改 』が 13.5 万 本 を 売 り 上 げ 1 位 (2 月 15 ~ 21 日)" . Dengeki Online (en japonés). 25 de febrero de 2016.
- ^ "販 売 本 数 ラ ン キ ン グ TOP30 (2016 年 2 月 15 日 ~ 2016 年 2 月 21 日)" . Famitsu (en japonés). 27 de febrero de 2016. Archivado desde el original el 26 de febrero de 2016.
- ^ "PS Vita『 艦 こ れ 改 』2017 年 1 月末 を も っ て 出 荷 ・ 販 売 を 終了" . Inside (en japonés). 15 de diciembre de 2016.
- ^ "Capturas de pantalla de debut de Kan Colle Arcade" . Gematsu . 12 de febrero de 2015.
- ^ @KanColle_STAFF (13 de enero de 2015). "2015年夏のスタートを目指して,『艦これアーケード』を【セガAM2研】さんと「艦これ」運営鎮守府で現在企画開発を進めています.同先行ロケーションテストを今月下旬に実施予定です。 参加 ご 希望 の 提督 は 下 記 ご 案 内 を ご 覧 く だ さ い! " (Tweet) - a través de Twitter .
- ^ "Sega pone" KanColle Arcade "en exhibición en Japan Amusement Expo" . Crunchyroll . 21 de febrero de 2016.
- ^ "提督! サ イ コ ロ と 会話 で 遊 ぶ テ ー ブ ル ト ー ク RPG「 艦 こ れ RPG 」の 詳細 が 分 か り ま し た!" (en japonés). Noticias Ameba. 2014-02-13 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "『 艦 こ れ 』フ ァ ン イ ベ ン ト で ア ニ メ 最新 情報 が 公開 放送 時期 は 2015 年 1 月 予 定 、 キ ャ ス ト や 制作 ス タ ッ フ な ど の 情報 も 判明" (en japonés). Famitsu . 2014-08-03 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "【艦 こ れ】 ア ニ メ は 2015 年 1 月 に 放送 開始 公式 フ ァ ン イ ベ ン ト「 第一 回 横 浜 観 艦 式 予 行 」レ ポ ー ト" . Huffington Post (en japonés). 2014-08-03 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Newtype (en japonés). Kadokawa Shoten (número de enero de 2014). 2013-12-10. ASIN B00GUP6QU2 . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "ア ニ メ『 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 』公式 サ イ ト が つ い に オ ー プ ン" (en japonés). Niconico News. 2013-12-10 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Keizou Kusakawa Helms Kantai Collection Anime en Diomedea" . Anime News Network . 2014-01-07 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "声優 は そ の ま ま に『 艦 こ れ 』が TV ア ニ メ 化 決定! さ ら に PS Vita 版 は『 艦 こ れ 改 』と し て 2014 年 に リ リ ー ス 予 定" (en japonés). Adentro. 2013-09-26 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "La franquicia KanColle confirma la nueva serie de anime de TV en desarrollo" . Anime News Network . 4 de enero de 2019 . Consultado el 23 de febrero de 2020 .
- ^ "『 艦 こ れ 』オ リ ジ ナ ル サ ウ ン ド ト ラ ッ ク が 今夏 に リ リ ー ス" (en japonés). Adentro. 2014-05-05 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "『 艦 こ れ 』初 の CD ド ラ マ 、 制作 決定 ─「 比叡 、 カ レ ー を 作 る 」「 暁 の 夢 」の 二 篇 を 予 定" (en japonés). Adentro. 2014-05-12 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Título de la película KanColle, teaser visual revelado" . Anime News Network . 17 de marzo de 2016 . Consultado el 17 de marzo de 2016 .
- ^ "Película KanColle programada para otoño" . Anime News Network . 21 de marzo de 2016 . Consultado el 21 de marzo de 2016 .
- ^ "La fecha del 26 de noviembre de KanColle Film se dio a conocer con un nuevo visual" . Anime News Network . 7 de agosto de 2016 . Consultado el 7 de agosto de 2016 .
- ^ "【Kadokawa: 'Segunda temporada' del anime KanColle TV todavía está en producción" . Anime News Netword . 2019-11-17.
- ^ Hiroki Uchida (20 de febrero de 2014). Colección Kantai: Vínculos de las alas de las grullas (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鶴 翼 の 絆) (en japonés). Fujimi Shobo . pag. 29. ISBN 978-4040700328.
- ^ Hiroki Uchida (20 de febrero de 2014). Colección Kantai: Vínculos de las alas de las grullas (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鶴 翼 の 絆) (en japonés). Fujimi Shobo . págs. 35–37, 79. ISBN 978-4040700328.
- ^ Hiroki Uchida (20 de febrero de 2014). Colección Kantai: Vínculos de las alas de las grullas (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鶴 翼 の 絆) (en japonés). Fujimi Shobo . pag. 23. ISBN 978-4040700328.
- ^ Hiroki Uchida (20 de febrero de 2014). Colección Kantai: Vínculos de las alas de las grullas (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鶴 翼 の 絆) (en japonés). Fujimi Shobo . págs. 75–77. ISBN 978-4040700328.
- ^ 2013-11-30, Toshihiko Tsukiji, Colección Kantai: Kagerō, ¡Zarpando! (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 陽 炎 、 抜 錨 し ま す! ) . Enterbrain . ISBN 978-4047292666 .
- ↑ 2014-10-27, Kazuma Yamazaki / Hyōbu Madoka, Colección Kantai: Shimakaze Whirlwind Girl, Volumen 1 (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 島 風 つ む じ 風 の 少女 1 ) . Obras de medios ASCII . ISBN 978-4048666121 .
- ^ "「 艦 こ れ 」の「 島 風 」ね ん ど ろ い ど 登場 次 は「 赤城 」!" (en japonés). ITmedia. 2013-10-01 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Nueva colección Kantai Nendoroid de Good Smile Company" . Anime News Network . 2013-10-02 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "『 艦隊 こ れ く し ょ ん 』か ら「 1/7 ス ケ ー ル 金剛 大 破 ver. 」商品化 決定!「 figma 島 風 」「 figma 赤城 」も 進行 中。「 ね ん ど ろ ろ い ど 赤城 の! " (en japonés) . Noticias SurPara. 2013-10-11. Archivado desde el original el 9 de enero de 2015 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "NHK ニ ュ ー ス で「 今日 の 主 役 は オ バ マ で は な か っ た 」ツ イ ッ タ ー ラ ン キ ン グ を 独占 し た「 艦 こ れ 」っ て 何?" (en japonés). J-CAST. 2014-04-24 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "ユ キ 提督 こ と 比 企 コ ミ ッ ク ク リ ア 編 集 長 が 突 撃! 田中 プ ロ デ ュ ー サ ー 夜 戦 イ ン タ ビ ュ ー!". Colección Kantai: Recomienda la vida de la base naval (艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ - 鎮守 府 生活 の す ゝ め) (en japonés). Enterbrain . 1 : 28–33. 2013-09-30. ISBN 978-4047292338.
- ^ "Primeras impresiones: arpegio de acero azul" . Japanator. 2013-09-10 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ ASCII semanal (en japonés). ASCII Media Works (edición del 17 de diciembre). 2013-12-03. Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "提督 100 万人 突破 、 そ し て 島 田 フ ミ カ ネ 氏 に よ る 航空母艦 も 実 装 決定! ─『 艦 こ れ 』秋 の イ ベ ン ト も 実 施 準備 中" (en japonés). Adentro. 2013-10-10 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "ツ イ ー ト 数 は「 パ ズ ド ラ 」よ り「 艦 こ れ 」【ゲ ー ム の 課 金 に つ い て の ツ イ ー ト 分析】" (en japonés). MarkeZine. 2013-09-27 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b c "Top eventos de Doujinshi más populares por los números" . Crunchyroll. 2013-11-02 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ a b "【C85】 コ ミ ケ 最大 の 台風 の 目!?「 艦 こ れ 」同人 サ ー ク ル ま と め" (en japonés). SNN. 2013-12-28. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "コ ミ ッ ク マ ー ケ ッ ト 86 主要 作品 別 サ ー ク ル 数!『 艦 こ れ 』が 去年 の 冬 コ ミ よ り 900 以上 も 増 え て る う う う う う" . ¡Yara-On! . 4 de agosto de 2014.
- ^ "Catálogo de Comiket de invierno publicado en línea, con la colección Kantai en el primer lugar" . Anime News Network . 2 de noviembre de 2014.
- ^ "コ ミ ケ 88 (夏 コ ミ) 作品 別 サ ー ク ル 数 ま と め ・ ・ ・「 艦 こ れ 」が 今 回 も 2500 超 え!" . ¡Yara-On! . 23 de junio de 2015.
- ^ " "ポ ス ト 東方 "と の 見方 も 浮上 し た「 艦隊 こ れ く し ょ ん 」情報 ア プ リ「 艦 こ れ ま と め 」も DL 数 が 急 増 中" (en japonés). Excitar. 2013-08-15. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "東方 & 艦 こ れ! ニ コ 動 と 同人 界 を 騒 が す 二 大 タ グ に 迫 る" (en japonés). ASCII.jp. 2013-08-15 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "コ ミ ケ 人 気 と ニ コ 動 ・ pixiv 人 気 は 相関 す る の か 調 べ て み た" (en japonés). ASCII.jp. 2013-12-19 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "舰 娘 同人 祭 en 魔 都: 最新 情报" (en chino). 舰 娘 同人 祭 en 魔 都 组委会. Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "福爾摩沙 鎮守 府 艦 こ れ SOLAMENTE" (en chino). Animen. Archivado desde el original el 13 de diciembre de 2014 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Akky Akimoto (17 de diciembre de 2013). "Mirando la escena de las redes sociales japonesas de 2013" . The Japan Times . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "NOTICIAS DE ANIME: 'KanColle', 'Shingeki' entre los hashtags más populares en Twitter" . Asahi Shimbun . 2013-12-30. Archivado desde el original el 12 de febrero de 2015 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Los 10 términos de búsqueda principales en Japón en 2013" . Japón hoy . 2014-01-01 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "【Juego del año 2013】 オ ン ラ イ ン ゲ ー ム 部門 は『 艦隊 こ れ く し ょ ん ~ 艦 こ れ ~ 』" (en japonés). Adentro. 2013-12-30 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "今年 は 総 勢 151 名。 ゲ ー ム 業界 著名 人 に 聞 く 2013 年 の 注目 タ イ ト ル と 2014 年 へ の メ ッ セ ー ジ: 吉田 直樹" (en japonés). 4jugador. 2013-12-27 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "今年 は 総 勢 151 名。 ゲ ー ム 業界 著名 人 に 聞 く 2013 年 の 注目 タ イ ト ル と 2014 年 へ の メ ッ セ ー ジ: 林 誠 司" (en japonés). 4jugador. 2013-12-27 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "【WebMoney Award 2013】 Novato del año GRAND PRIX 艦隊 こ れ く し ょ ん - 艦 こ れ -" (en japonés). WebMoney . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "半年 で 100 万 ユ ー ザ ー 突破!「 艦隊 こ れ く し ょ ん ~ 艦 こ れ ~ 」大 ヒ ッ ト か ら 見 え る ポ ト ・ ソ ー ー シ ャ ル ゲ ー ム ビ ― ― ャ ル ー ム ビ ビ ― ネ ネ" . Diamante en línea. 2013-10-24 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "異形 の 急 成長 企業 DMM 、 多角化 と ト ッ プ の 実 像" . Nihon Keizai Shimbun . 27 de junio de 2014 . Consultado el 14 de abril de 2015 .
- ^ "2013 年 11 月 25 日 ~ 2013 年 12 月 01 日 の 文庫" (en japonés). Oricon. 2013-12-09 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "2013 年 11 月 25 日 ~ 2013 年 12 月 01 日 の コ ミ ッ ク" (en japonés). Oricon. 2013-12-09 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "2013 年 11 月 11 日 ~ 2013 年 11 月 17 日 の コ ミ ッ ク" (en japonés). Oricon. 2013-11-25 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "Japanese Comic Ranking, del 9 al 15 de diciembre" . Anime News Network . 2013-12-18 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "2013 年 10 月 14 日 ~ 2013 年 10 月 20 日 の BOOK (総 合)" (en japonés). Oricon. 2013-10-28 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ 김범수 (Kim Bum-soo) (4 de noviembre de 2013). "일본 우경화 에 대한 단상" . Hankook Ilbo (en coreano). Archivado desde el original el 4 de noviembre de 2013 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ Akky Akimoto (20 de febrero de 2014). " ' Colección Kantai': juego social de buques de guerra marca el rumbo de grandes cantidades de dinero" . The Japan Times . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "(声)「 艦 こ れ 」ブ ー ム 戦 中派 不安" . Asahi Shimbun (en japonés). 24 de mayo de 2014. Archivado desde el original el 25 de mayo de 2014 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
- ^ "【艦 こ れ】 中国 の 海賊 版「 艦 娘 国 服 」に DMM が 対 抗 措置 を 検 討" . Huffington Post (en japonés). 2014-12-12 . Consultado el 17 de enero de 2015 .
- ^ "资深 程序 揭秘" 舰 娘 国 服 "实 为" 私服" " (en chino). Sina Corp . 2015-01-16 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "《舰 娘》 国 服 70 万 买下 舰 娘 贴 吧 引来 粉丝 疯狂 攻击" (en chino). 3DM 游戏. 2015-01-15 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "舰 娘 国 服 70 万 买 贴 吧 迎来 恐怖 攻击 舰 娘 国 服 7 次 被 黑 始末 曝光" (en chino). Phoenix New Media Limited . 2015-01-15. Archivado desde el original el 20 de febrero de 2015 . Consultado el 12 de febrero de 2015 .
- ^ "中国" 提督 "们 的 抗争 和 《舰 娘 国 服》 之 谜" (en chino). Televisión Central de China . 20 de enero de 2015. Archivado desde el original el 21 de febrero de 2015 . Consultado el 21 de febrero de 2015 .
enlaces externos
- Páginas oficiales del juego
- Sitio principal en DMM
- KanColle en Kadokawa Games
- "KanColle_STAFF" en Twitter
- Manga web con licencia
- Manga KanColle "¡Fubuki, Ganbarimasu!" en Famitsu Comic Clear
- KanColle manga "Chinjufu tsūshin" en Famitsu Comic Clear
- KanColle manga "Kankan Biyori" y columna de ilustraciones en Cominy
- Manga KanColle "¡Fubuki, Ganbarimasu!" en Comic Walker
- Manga KanColle "Kankan Biyori" en Comic Walker
- Manga de KanColle "Algún día mientras los mares se vuelven tranquilos" en Comic Walker
- KanColle manga "Torpedo Squadron Chronicles" en Comic Walker
- Manga de KanColle "Shimakaze Whirlwind Girl" en Comic Walker
- Manga KanColle "Base naval de la percha" en Comic Walker
- Manga KanColle "Yuru Kan" en Comic Walker
- Sitios oficiales de obras secundarias
- Sitio web oficial del juego Vita
- Sitio web oficial de anime
- Sitio web oficial del juego de arcade
- Sitio web oficial de Tabletop RPG