Kodama (木 霊,木 魂o木 魅) son espíritus del folclore japonés que habitan en los árboles . El término también se usa para denotar un árbol en el que supuestamente reside un kodama. El fenómeno conocido como yamabiko , cuando los sonidos producen un efecto de eco retardado en montañas y valles, a veces se atribuye a este tipo de espíritu y también se le puede llamar "kodama".
Resumen
Se considera que estos espíritus se mueven ágilmente por las montañas a voluntad. La apariencia externa de una kodama es muy parecida a la de un árbol ordinario, pero si uno intenta talarlo, se convierte en una maldición, etc., y por lo tanto se considera que tiene algún tipo de misterioso poder sobrenatural. El conocimiento de aquellos árboles que tienen kodama viviendo en ellos es transmitido por los ancianos de esa zona durante generaciones sucesivas y están protegidos, y también se dice que los árboles que tienen un kodama viviendo en ellos son de ciertas especies. También existe la teoría de que cuando se cortan árboles viejos, puede salir sangre de ellos. [1]
Kodama también se ve como algo que puede entenderse como dioses de la montaña , y un dios árbol del 712 d.C. Kojiki , Kukunochi no Kami, se ha interpretado como un kodama, y en el diccionario del período Heian , el Wamyō Ruijushō , hay una declaración sobre los dioses de los árboles bajo el nombre japonés "Kodama" (古 多 万). En The Tale of Genji , hay declaraciones como "¿es un oni, un dios ( kami ), un zorro ( kitsune ) o un espíritu de árbol (kodama)" y "el oni de un kodama", y por lo tanto, Se puede ver que Kodama está cerca de Yōkai . [2] Se dice que adoptan la apariencia de luces fantasma atmosféricas, de bestias y de humanos, y también hay una historia en la que un kodama que, para encontrarse con un humano del que se enamora, tomó la apariencia de un ser humano en sí. [3]
En Aogashima, en las islas Izu , los santuarios se crean en la base de los grandes árboles de Cryptomeria ( sugi ) en las montañas y se adoran con el nombre de "kidama-sama" y "kodama-sama" y, por lo tanto, los vestigios de la creencia en los espíritus de los árboles. puede ser visto. [2] Además, en la aldea de Mitsune en Hachijō-jima , siempre que se corta un árbol, existe la tradición de que se debe ofrecer un festival al espíritu del árbol "kidama-sama". [4]
En la isla de Okinawa , los espíritus de los árboles se llaman "kiinushii" y cada vez que se corta un árbol, primero se reza a kiinushii y luego se lo corta. Además, cuando hay un eco de lo que suena como un árbol caído en la oscuridad de la noche, a pesar de que no hay árboles caídos reales, se dice que es la voz angustiosa de kiinushii y se dice que en momentos como estos, el árbol se marchitaría varios días después. El kijimuna , que se conoce como un yōkai en Okinawa, también se dice a veces que es un tipo de kiinushii o una personificación de un kiinushii. [2] [5]
En la colección de representaciones de yōkai, el Gazu Hyakki Yagyō de Toriyama Sekien , bajo el título 木 魅 ("kodama"), un hombre y una mujer ancianos se representan de pie junto a los árboles y aquí se afirma que cuando un árbol ha pasado de cien años de edad, un espíritu divino vendría a morar dentro de él y mostrar su apariencia. [6] Según el manual de Reikiki Ryōbu Shinto del siglo XIII , la kodama se puede encontrar en grupos en los confines de las montañas. Ocasionalmente hablan y se pueden escuchar especialmente cuando una persona muere. [7]
En los tiempos modernos, se cree que la tala de un árbol que alberga un kodama trae desgracia y estos árboles a menudo se marcan con una cuerda shimenawa . [8]
Ver también
Referencias
- ^ 草野 巧 (1997).幻想 動物 事 典. 新紀元 社. pag. 138. ISBN 978-4-88317-283-2.
- ^ a b c 今 野 円 輔 編著 (1981).日本 怪 談 集 妖怪 篇. 現代 教養 文庫. 社会 思想 社. págs. 290-303. ISBN 978-4-390-11055-6.
- ^ 多 田 克己 (1990).幻想 世界 の 住 人 た ち. Verdad en la fantasía. IV . 新紀元 社. pag. 335. ISBN 978-4-915146-44-2.
- ^ 萩 原 龍 夫 (1977) [1955]. 民俗学 研究所 編 (ed.).綜合 日本 民俗 語彙.第 1 巻. 柳 田 國 男 監 修 (改 訂 版 ed.). 平凡 社. pag. 457. ISBN 978-4-582-11400-3.
- ^ 村上 健 司 編著 (2005).日本 妖怪 大事 典. Libros de Kwai. 角 川 書店. págs. 113-114. ISBN 978-4-04-883926-6.
- ^ 稲 田 篤信 ・ 田中 直 日 編 (1992).鳥 山石 燕 画 図 百 鬼 夜行. 高田 衛 監 修. 国 書刊 行 会. págs. 28-29. ISBN 978-4-336-03386-4.
- ^ 叶 精 二 "「 も の の け 姫 」を 読 み 解 く Archivado el 24 de julio de 2012 en la Wayback Machine " Tokio: Comic Box, 1997
- ^ Mizuki, Shigeru (2003). Mujara 1: Kantō, Hokkaidō, Okinawa-hen (en japonés). Japón: Soft Garage. pag. 51. ISBN 978-4-86133-004-9.
enlaces externos
- Kodama - The Tree Spirit en hyakumonogatari.com (inglés).