Lituanos prusianos


Los lituanos prusianos , o Lietuvininkai [1] (singular: Lietuvininkas , plural: Lietuvininkai ), son lituanos , [2] originalmente hablantes de lituano , que anteriormente habitaban un territorio en el noreste de Prusia Oriental llamado Lituania prusiana o Lituania Menor ( lituano : Prūsų Lietuva, Mažoji Lietuva , alemán : Preußisch-Litauen, Kleinlitauen ), en lugar del Gran Ducado de Lituania y, más tarde, la República de Lituania.(Major de Lituania o Lituania propiamente dicha). Los lituanos prusianos contribuyeron en gran medida al desarrollo del lituano escrito, que durante mucho tiempo estuvo considerablemente más extendido y con un uso más literario en Lituania Menor que en la propia Lituania. [3]

A diferencia de la mayoría de los lituanos, que siguieron siendo católicos después de la reforma protestante , la mayoría de los lietuvininkai se convirtieron en luteranos-protestantes (evangélicos-luteranos) .

Había 121.345 hablantes de lituano en el censo prusiano de 1890. Casi todos los lituanos prusianos fueron ejecutados o expulsados ​​después de la Segunda Guerra Mundial , cuando Prusia Oriental se dividió entre Polonia y la Unión Soviética . La parte norte se convirtió en el Óblast de Kaliningrado , mientras que la parte sur se unió a Polonia. Solo la pequeña región de Klaipėda (en alemán : Memelland ) estaba adscrita a Lituania.

El término Preußische Litauer ( lituanos prusianos en alemán) apareció en textos alemanes del siglo XVI. El término Kleinlitaw ( Lituania Menor en alemán) fue utilizado por primera vez por Simon Grunau entre 1517 y 1527. Los lituanos prusianos usaban varios nombres para sí mismos: prusianos (lituano: Prūsai , alemán: Preusch ), lituanos prusianos (lituano: Pruſû Lietuwiai , Pruſû Lietuvininkai , Pruſißki Lietuvininkai , alemán: Preußische Litauer ), o simplemente lituanos (lituano: Lietuw (i) ni (n) kai , alemán: Litauer). Los términos autodirigidos locales que se encuentran en la literatura, como Sziszionißkiai ("gente de aquí"), Burai (alemán: Bauern ), no eran ni politónimos ni etnónimos . Otro término similar apareció en la región de Klaipėda (Memelland) durante los años de entreguerras: Memellanders [4] (lituano: Klaipėdiškiai , alemán: Memelländer ). La historiografía lituana moderna utiliza el término Lietuvininkai [5] o, a veces, un neologismo desconocido para los propios Lietuwininkai , Mažlietuviai . El uso de Lietuvininkai es problemático ya que es un sinónimode la palabra Lietuviai ("lituanos"), y no el nombre de un subgrupo étnico separado.

Para los lituanos prusianos, la lealtad al estado alemán, las fuertes creencias religiosas y la lengua materna eran los tres criterios principales de autoidentificación. [6] Debido a las diferencias de religión y lealtades a un estado diferente, los lituanos prusianos no consideraban a los lituanos del Gran Ducado como parte de su comunidad. Usaron el exónimo Samogitians ( lituano : Źemaicziai , alemán : Szameiten ) para denotar a los lituanos de Lituania Major. [7]Al igual que con otros grupos estrechamente relacionados con religiones diferentes (por ejemplo, Irlanda del Norte, la antigua Yugoslavia), el antagonismo era frecuente entre los lituanos luteranos prusianos y los lituanos católicos del Gran Ducado, a pesar del lenguaje común. Por ejemplo, los habitantes de Lituania no confiaban en los lituanos prusianos de la región de Klaipėda y tendían a eliminarlos de sus puestos en instituciones gubernamentales. [8] Cuando la escritora lituana prusiana Ieva Simonaitytė (Ewa Simoneit) eligió el lado de la República Lituana, fue condenada por familiares, amigos y vecinos. [9] Sólo un lituano prusiano, Dovas Zaunius , trabajó en el gobierno de Lituania [ cita requerida] entre la Primera y la Segunda Guerra Mundial . El antagonismo persistió hasta el final de la Segunda Guerra Mundial.


Distribución de las tribus bálticas, hacia 1200
Lituanos prusianos en 1744
La séptima estrofa de Lietuvininks we nace fue dedicada al emperador alemán Wilhelm I ( lituano : Vilhelmas I )
Distritos de Prusia Oriental
Una reproducción de 1938 del Acta de Tilsit, firmada en 1918
Atuendo de Lietuvininkai y ropa de iglesia desde principios del siglo XIX hasta finales del siglo XX (izquierda y derecha) y traje folclórico de la costa de Memel (en el medio; 1914), Museo de Historia de Lituania Menor
Reconstrucción de un kanklės -harp ( kanklės-arfa ) de Lituania Menor sobre la base del libro de 1744 de Teodor Lepner "Der Preussische Litauer", [21] Museo Nacional de Lituania
El periódico lituano prusiano Pakajaus Paſlas !: Lietuwos Brolams bei Seſerims Diewo-Ʒodi ir Surinkimus apſakas se publicó entre 1881 y 1939.