Madeline es unaadaptación cinematográfica de comedia familiar de 1998de la serie de libros para niños y la serie de televisión Madeline . La película fue protagonizada por la recién llegada Hatty Jones como el personaje principal con Frances McDormand y Nigel Hawthorne en papeles secundarios como Miss Clavel y Lord Covington. [2] La película abarca las tramas de cuatrolibros de Madeline . Fue lanzado el 10 de julio de 1998 por TriStar Pictures . [3]
Madeline | |
---|---|
Dirigido por | Daisy von Scherler Mayer |
Producido por | Saul Cooper Pancho Kohner Allyn Stewart |
Guión por | Mark Levin Jennifer Flackett |
Historia de | Malia Scotch Marmo Mark Levin Jennifer Flackett |
Residencia en | Madeline de Ludwig Bemelmans |
Protagonizada |
|
Musica por | Michel Legrand |
Cinematografía | Pierre Aïm |
Editado por | Jeffrey Wolf |
Distribuido por | Fotos de TriStar |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 88 minutos [1] |
Países | Francia Estados Unidos |
Idiomas | Inglés francés español |
Taquilla | $ 30 millones [1] |
Gráfico
En 1956 en París, Francia , una joven llamada Madeline asiste a un internado católico , enseñada por la estricta pero amorosa monja Miss Clavel y alimentada por la apasionada chef francesa Hélène. Madeline es huérfana , no proviene de la familia ni del dinero, pero mantiene una actitud positiva y es la mejor amiga de otra chica, Aggie.
Una noche, Madeline sufre una apendicitis y la llevan al hospital , donde se somete a una apendicectomía . Durante su estadía allí, Madeline conoce a Lady Covington, la esposa enferma terminal del miembro del consejo de administración de la escuela , Lord Covington. A diferencia de su esposo, Lady Covington se preocupa profundamente por la escuela y las niñas, ya que ella misma asistió a la escuela en su juventud. Lady Covington le pide un favor a Madeline; grabó su nombre de nacimiento, Marie Gilbert, en uno de los marcos de la cama del dormitorio y le gustaría que Madeline averiguara si su nombre sigue ahí. Desafortunadamente, unos días después, cuando Madeline está lista para salir del hospital, se entera por la señorita Clavel de que Lady Covington ha muerto. Pero, fiel a su promesa, Madeline busca su nombre debajo de las camas y lo encuentra debajo del suyo.
Después de su estadía en el hospital, Madeline descubre que el embajador español ha comprado la propiedad al lado de la escuela y que también tiene un hijo, Pepito, que tiene aproximadamente la edad de Madeline. Mientras que las otras chicas están enamoradas de Pepito, Madeline está irritada por el ruido creado por el chico que anda en su Vespa , llamándolo "Bad Hat". Poco después de la llegada del embajador, Lord Covington anuncia que planea cerrar la escuela debido a la muerte de su esposa.
La señorita Clavel, desconcertada por el hecho de que Pepito moleste a sus niñas, intenta hacer las paces con el niño dándole a su tutor, Leopold, una caja de herramientas para él, con la esperanza de distraerlo de sus odiosas maneras. Sin embargo, sus acciones no tienen éxito cuando Pepito roba el bloc de dibujo de Madeline y escribe "Cuidado" con un dibujo vicioso antes de invitar a las niñas a su fiesta de cumpleaños. Durante la fiesta, Pepito pone nerviosos a sus invitados (excepto Madeline) mostrándoles un ratón y bromeando sobre matarlo, ya sea alimentándolo con su serpiente o ejecutándolo con una guillotina que hizo con la caja de herramientas que recibió como regalo de Señorita Clavel. Madeline, enojada por las amenazas de Pepito de dañar al inocente y diminuto animal, lo ataca brutalmente y libera a todos sus ratones, provocando que los invitados huyan horrorizados y la señorita Clavel se desmaye, lo que hace que la visita de las chicas se interrumpa, mucho para La diversión de Pepito. En el camino de regreso a la escuela, Madeline toma las llaves de la Vespa de Pepito en un acto de venganza.
Mientras da una caminata diaria, Madeline cae accidentalmente al Sena mientras está parada en el borde de un puente que cruza el río. Es rescatada por un perro callejero , a quien llama Genevieve, y sale de la terrible experiencia relativamente ilesa, salvo por un resfriado. Mientras está enferma en la cama, Madeline está disgustada al ver a Leopold enseñarle a Pepito, frustrada por la pérdida de sus llaves, cómo encender su scooter con un clip. Sin embargo, su ira se dispersa cuando descubre que Genevieve la ha seguido a la escuela y convence a la señorita Clavel, que tiene alergias a los perros, de dejar que su salvador de cabello dorado viva en el cobertizo. Queriendo salvar la escuela, Madeline forma una alianza con Pepito, solicitando su ayuda para sabotear los intentos de Lord Covington de vender la propiedad, pero sus esfuerzos son finalmente descubiertos por Lord Covington, quien inicialmente culpa a la señorita Clavel. Madeline asume la responsabilidad de su participación, aunque Lord Covington no se conmueve por su disculpa o la motivación detrás de sus acciones cuando hace un desliz freudiano y lo llama "Cucuface" y, después de irse, descubre a Genevieve y la deja suelta en la noche ignorando el súplicas de las chicas.
Molesta por la pérdida de Genevieve, la señorita Clavel lleva a las niñas a un circo con la esperanza de animarlas y Madeline, temiendo no tener un lugar a donde ir como huérfana una vez que cierre la escuela, toma la decisión de unirse al circo, esperando para hacer amigos y encontrar un hogar dentro de la comunidad allí. Después de contarle a Aggie sus planes y hacerle jurar que no lo diría, Madeline abandona el grupo y sin querer se topa con Leopold, con la ayuda de un trío de payasos conocidos como "Los idiotas", secuestrando a Pepito, con la esperanza de retenerlo para pedir un rescate. , mientras intenta intervenir, también es secuestrado. Afortunadamente, Leopold y los idiotas dejan a los dos niños solos con una motocicleta , que Madeline usa su pinza de pelo para arrancar y convence a Pepito de que conduzca, aunque inicialmente se muestra reacio mientras conduce una Vespa. Los dos son perseguidos por Leopold y los idiotas, pero la señorita Clavel, al enterarse de que Madeline se ha escapado de Aggie, va conduciendo en su busca (encontrando y recogiendo a Genevieve en el camino) y, evitando por poco una colisión con los dos niños en el camino. bicicleta, es capaz de hacer que los idiotas se estrellen contra un lago. La policía llega y arresta a los secuestradores, mientras que Miss Clavel, Madeline, Pepito y Genevieve regresan a la escuela.
En la escuela, Lord Covington llega y comparte felizmente que le vendió la propiedad al embajador de Uzbekistán . Madeline se da cuenta de por qué Lord Covington está tratando de vender la escuela, debido a la pérdida de su esposa. Al principio, él rechaza su simpatía, pero Madeline le habla seriamente a Lord Covington acerca de que su propia familia se ha ido y dice que Lady Covington todavía está con él y con la escuela y la señorita Clavel, sabiendo que Madeline teme no tener a nadie si la escuela cierra. abajo, le asegura que estarán juntos, pase lo que pase. Si bien Lord Covington se conmueve por las palabras y la sinceridad de Madeline, lamentablemente les dice a ella y a las chicas que no hay nada que pueda hacer porque ya vendió la propiedad pero, en un giro feliz, el embajador, también conmovido por Madeline, decide retirarse. la venta. Luego, la película concluye con un montaje acompañado de " What a Wonderful World " de Louis Armstrong , y cambia de nuevo a un escenario de libro, cuando aparece la palabra "Fin".
Elenco
- Niños
- Hatty Jones como Madeline
- Kristian De La Osa como Pepito
- Clare Thomas como Agatha "Aggie"
- Bianca Strohmann como Victoria "Vicki"
- Rachel Dennis como Lucinda
- Eloise Eonnet como Sylvette
- Morgane Farcat como Marie-Odile
- Pilar Garrard como Beatrice
- Emilie Jessula como Elizabeth
- Alice Lavaud como Veronica
- Christina Mangani como Chantal
- Jessica Mason como Serena
- Alix Ponchon como Lolo
- Adultos
- Frances McDormand como Miss Clara Clavel
- Nigel Hawthorne como Lord "Cucuface" Covington
- Stéphane Audran como Lady Marie-Gilberte Covington
- Arturo Venegas como Sr.Embajador de España
- Katia Caballero como Sra. Embajadora de España
- Katia Tchenko como Sra. Embajadora de Uzbekistán
- Chantal Neuwirth como Hélène la cocinera
- Ben Daniels como Leopold el tutor
- Emil Abossolo-Mbo como Circus Barker
- Julien Maurel como idiota Popovov no. 1
- George Harris como Sr. Embajador de Liberia
Producción
Desarrollo y redacción
Si bien se basa en gran parte en la serie original, con historias de tres de los libros ilustrados entretejidas en la trama, se tomaron varias libertades con las historias de fondo de los personajes. En particular, Madeline es representada como huérfana en la película, mientras que en los libros, recibe una casa de muñecas de su padre y se sabe que no solo tiene a sus padres sino también a sus hermanos. [4] [5] [6]
El departamento de vestuario de la película buscó cierta licencia artística para desarrollar el vestuario de Madeline . Además de trasladar el período de tiempo de la década de 1930 a 1950, los productores eligieron azules y rojos saturados en los uniformes de los estudiantes, manteniéndolos lo más creíbles posible, descartando la posibilidad de usar el gris, ya que se consideraba deprimente. Se hicieron consideraciones similares para el personaje de Frances McDormand, una monja novicia que, según la investigación, habría usado un hábito negro corto; En su lugar, se utilizó un hábito azul más suave similar al que usaba la señorita Clavel en los libros. [7]
Rodaje
La fotografía principal tuvo lugar en París desde septiembre de 1997 hasta enero de 1998, con la actriz inglesa Hatty Jones, entonces de 8 o 9 años, elegida como personaje principal. A diferencia de los libros, la película tiene lugar en 1956, no en 1939. [8] Muchos de los puntos de referencia de los libros aparecen en la película, aunque algunos estaban demasiado llenos de tráfico moderno para ser utilizados. [9]
Lanzamiento y recepción
Video casero
Madeline fue lanzado en VHS , parte de la serie Columbia TriStar Family Collection , y DVD el 15 de diciembre de 1998.
respuesta crítica
Esta película recibió críticas mixtas a positivas tras su lanzamiento. Actualmente tiene un índice de aprobación del 63% en Rotten Tomatoes basado en 30 revisiones, con una puntuación promedio de 6.41 / 10. El consenso del sitio afirma: "Puede ser un poco tedioso para los espectadores mayores, pero es probable que la heroína inteligente y aventurera de Madeline cautive a su público objetivo". [10] En su programa de televisión , Gene Siskel y Roger Ebert premiaron la película con "Two Thumbs Up" (ver foto de la película). Nell Minow de Common Sense Media dijo que la película era "genial para los niños pequeños y los fanáticos de los libros". [11] El crítico de cine de AOL , Brandon Judell, dijo al respecto: "No hay doble sentido horriblemente arqueados para atraer al público que no puede pasar dos horas en un cine sin que le masajeen la libido". Jeffery Huston lo llamó "una fábula cautivadora y encantadora, tan ingeniosamente elaborada que los adultos caerán bajo su hechizo". Por el contrario, John R. McEwen dio una crítica negativa, afirmando que la película era: "... Adecuadamente simple para los niños, aunque quizás un poco peatonal para los adultos". Michael O'Sullivan, de The Washington Post , dio una crítica igualmente negativa , afirmando que "sus hijas de 8 años estarán menos probablemente impresionadas por la historia serpenteante, las imágenes aburridas y las caracterizaciones planas". [12]
Discrepancias
La película describe muchos eventos de los libros, pero hay una serie de discrepancias tanto de los libros como de las series de televisión de la siguiente manera:
- Madeline es representada como una pelirroja en la serie, mientras que en la película tiene el cabello castaño claro / rubio fresa. [12]
- En el comedor donde tiene lugar la rutina de partir el pan, se muestra a las niñas comiendo cenas completas que consisten en cordero y verduras, pero en la serie, se muestra que comen cruasanes o panecillos de forma regular mientras parten el pan.
- También hay varios cambios de nombre entre las chicas, con nombres que suenan más de origen británico, en comparación con más franceses en la serie de televisión. No intentan acentos franceses , a diferencia de la serie de televisión.
- Lord Cucuface pasa a llamarse Lord Covington y su función se amplía. En la serie, parece ser simplemente una especie de superintendente, mientras que en la película, su abuela política abrió la escuela y su difunta esposa era estudiante y benefactora. Madeline todavía lo llama Lord Cucuface tanto a sus espaldas como en una ocasión, directamente a la cara. Tampoco es tan ingenuo como parece en la serie de televisión (ejemplo: creer que las chicas podían tocar instrumentos, pero en realidad los habían descubierto recientemente en el ático).
- Lord Covington es representado teniendo una esposa, pero en la serie de televisión, no está claro si Lord Cucuface está casado , divorciado , viudo o soltero , y mucho menos padre de niños.
- En la serie, Lord Cucuface tenía la intención de vender la casa vieja después de que se considerara demasiado vieja y peligrosa, aunque pronto la repararon, mientras que en la película, Lord Covington vende la casa vieja después de la muerte de su esposa.
- En la película, las niñas y Pepito hacen numerosas bromas a la vieja casa destrabando puertas, encendiendo petardos, dejando fuera el queso apestoso y otras cosas para disuadir a Lord Covington de vender la escuela, pero en la serie de televisión, Lord Cucuface visitó en un día lluvioso. día junto a Madame Baguette y Madame Fromage; Sin embargo, la vieja casa se estaba derrumbando debido a tablas rotas, una contraventana rota, techo con goteras, grifos con goteras y puertas chirriantes y después de que Madame Baguette tuvo un accidente cuando se deslizó por la barandilla y causó un gran choque, Lord Cucuface anunció que estaba vendiendo la casa vieja porque, en sus propias palabras, era "demasiado vieja y demasiado peligrosa", a pesar de las objeciones de las chicas y las sugerencias de Miss Clavel de arreglarla.
- Pepito usa una guillotina para ejecutar un ratón y procede a alimentarlo a una serpiente para el almuerzo, pero en la serie de televisión, utilizó la guillotina para decapitar aves de corral para comer en "Madeline y el sombrero malo".
- La señorita Clavel es retratada como alérgica a los perros , de ahí sus estornudos, pero en la serie de televisión no tiene nada de eso.
- En la famosa escena en la que Madeline cae accidentalmente al Sena , ella se para en el puente para justificar sus acciones hacia Pepito en su fiesta de cumpleaños a las chicas cuando están enojadas con ella, pero en "El rescate de Madeline", no hubo animosidad y en de hecho, cayó al Sena por una tontería descuidada.
- Las niñas son retratadas como comiendo pollo y pronto convirtiéndose en vegetarianas , pero en la serie de televisión, fue Pepito quien comió pollo y posteriormente se convirtió en vegetariano.
- Pepito parece ser algo mayor que las niñas y en lugar de un "sombrero" conduce una Vespa . A diferencia de la serie de televisión, donde se reforma después de que una de sus traviesas bromas sale mal (involucrando a un grupo de perros y un gato), parece reformarse en algún momento durante / después de la escena en la que las chicas hacen varias bromas en la casa vieja. También tiene un " tutor " en la película, que está ausente en la serie.
- Mucha de la picardía de Pepito ha sido exagerada, en comparación con la serie de televisión. Por ejemplo, en la escena en la que las chicas están en la cocina y tratan de cocinarse ellas mismas, él usa una horrible máscara de demonio rojo y asusta a todas las chicas, haciendo que algunas de ellas griten, pero en "Madeline en la escuela de cocina", él ayudó. las niñas a preparar el almuerzo para Lord Cucuface, porque la Sra. Murphy, la cocinera / ama de llaves habitual, se había enfermado debido a la gripe .
- Pepito asustó a las niñas en forma de fantasma blanco en una calurosa noche de verano cuando estaban tostando malvaviscos alrededor de una fogata en "Madeline y el sombrero malo".
- En el escenario de la fiesta de cumpleaños de Pepito, la visita de las niñas se interrumpe cuando Madeline libera a los ratones de una jaula en la casa de fieras de Pepito y todo estalla en un caos, incluida una pelea física entre Madeline y Pepito, lo que obliga a la señorita Clavel a hacer que se vayan sin tener que hacerlo. cualquier pastel de cumpleaños y escribir "Controlaré mi temperamento" varias veces como castigo, pero eso nunca sucedió en la serie de televisión: en el episodio Madeline en Londres , Madeline, Miss Clavel y las chicas visitaron a Pepito en Londres después se había mudado allí con sus padres y celebraron su cumpleaños de manera festiva, hicieron una gran fiesta que consistió en un gran pastel y muchas golosinas y le obsequiaron un caballo jubilado como regalo de cumpleaños, al que llamó Piccadilly, tal vez por el London calle del mismo nombre .
- En la película, Madeline es mucho más extrovertida, confiada y algo líder, en comparación con su personaje un poco más recatado en la serie. También se le da una historia de fondo diferente, donde se convierte en huérfana, mientras que los libros originales y las series de televisión le proporcionan padres, especialmente en el episodio piloto del mismo nombre y la Navidad de Madeline . [4] La escena con las chicas en la habitación del hospital visitando a Madeline lo deja claro: en el libro y en el episodio piloto antes mencionado, ella tiene una casa de muñecas de "Papa", pero en la película, Vicki explica que los juguetes son para "casos de caridad. ". Madeline: Lost in Paris la restablece como huérfana en la serie.
- Genevieve en el libro / serie de televisión se representa como una mestiza marrón chocolate , mientras que la película parece tenerla como una mezcla de Golden / Labrador Retriever con una coloración blanquecina-rubia.
- Si bien la serie de televisión no tiene claro si la señorita Clavel es monja , enfermera, "madre" de una pensión o similar (no se llama ni hermana ni madre Clavel), la película deja bastante claro que es una monja. También parece tener una debilidad por Madeline, tratándola como a su propia hija. A diferencia de su contraparte televisiva totalmente optimista, la versión cinematográfica muestra signos de realismo (y le permite a Madeline cierta influencia).
- La cocinera es la Sra. Murphy en la serie, pero renombrada como Helene en la película.
- La película estuvo prohibida en Rusia hasta 2008 porque Leopold, el tutor de Pepito, era un espía soviético que intentaba secuestrar a Pepito para conseguir dinero y convertir a España en un país comunista .
- El episodio piloto de la serie de televisión no especifica si Madeline fue dada de alta del hospital ni cuándo, pero la película la muestra como si la liberaran del hospital y la llevaran a casa a la vieja casa cubierta de enredaderas por la señorita Clavel y Helene, al igual que el La embajadora de España se traslada a la casa de al lado, hecho que no ocurrió hasta "Madeline y el sombrero malo".
- El Dr. Cohn, el médico de la serie de televisión, fue reemplazado por un par de enfermeros y una camilla para recoger a Madeline cuando tenía apendicitis .
- Cuando la señorita Clavel y las niñas van al parque de atracciones , que termina con una tormenta eléctrica y las obliga a regresar a la vieja casa, Madeline huye para unirse al circo, solo para ser secuestrada junto con Pepito por dos payasos y Leopold. pero en la serie de televisión, Madeline y Pepito se quedaron sin querer en la noria bajo la lluvia y fueron bien cuidados por los gitanos y los artistas del circo.
- La señorita Clavel tiene más confianza al conducir un automóvil, mientras que en el episodio Madeline and the Big Cheese , no es una conductora segura.
- Cuando las niñas están visitando el famoso Louvre , se las ve con blocs de dibujo y Madeline recupera su bloc de Pepito, solo para ver dibujos horribles y un mensaje amenazante "¡CUIDADO!", Pero en la serie de televisión, visitaron el Louvre después de que Madeline lo hiciera. pintó un cuadro de la casa vieja y los trabajadores de la galería la reclamaron como propia después de que ella la dejara accidentalmente; Pepito ni siquiera estuvo presente en ese episodio.
- El detective Moreau fue reemplazado por unos policías cuando vinieron a arrestar a Leopold y a los demás culpables que secuestraron a Pepito y Madeline del circo.
- En el piloto, la señorita Clavel no viajó en la ambulancia que llevó a Madeline al hospital; en cambio, se quedó atrás con las once chicas restantes.
Referencias
- ^ a b Madeline en Box Office Mojo
- ^ Gritten, David (19 de julio de 1998). "Sólo un poquito de miedo escénico" . Los Angeles Times . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ Mathews, Jack (10 de julio de 1998). "Dando vida a 'Madeline' de una manera muy estricta - latimes" . Los Angeles Times . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ a b Conradt, Stacy (16 de abril de 2010). "Los 10 rápidos: Madeline" . Hilo mental . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ Bemelmans, Ludwig (1 de mayo de 2000). Madeline . Perfection Learning Corporation. ISBN 9780812422542. Consultado el 12 de octubre de 2015 .
... entraron y luego dijeron: "Ahh", cuando vieron los juguetes y los dulces y la casa de muñecas de papá.
- ^ Bemelmans, Ludwig (1 de septiembre de 2000). La Navidad de Madeline . Libros de frailecillos. ISBN 9780613300148. Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ Goodwin, Betty. " ' Madeline' Little saltos de fe" . Los Angeles Times . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ "Sitio de películas de Madeline" . Archivado desde el original el 16 de agosto de 2002 . Consultado el 29 de mayo de 2017 .CS1 maint: bot: estado de URL original desconocido ( enlace )
- ^ Hoheandel, Kristin (18 de enero de 1998). "PELÍCULA; 'En una casa vieja en París.... ' " . The New York Times . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ "Madeline (1998) - Tomates podridos" . Tomates podridos . Consultado el 26 de julio de 2019 .
- ^ Minow, Nell. "Reseña de la película Madeline" . Medios de sentido común . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
- ^ a b O'Sullivan, Michael (10 de julio de 1998). "Una 'Madeline' mejor olvidada" . The Washington Post . Consultado el 12 de octubre de 2015 .
enlaces externos
- Madeline
- Madeline en AllMovie
- Madeline en IMDb