El Maha Upanishad ( sánscrito : महा उपनिषद् , IAST : Mahā Upaniṣad) es un texto sánscrito y es uno de los Upanishads menores del hinduismo . [4] [5] El texto está clasificado como Vaishnava Upanishad. [6]
Maha Upanishad | |
---|---|
Devanagari | महा |
IAST | Mahā |
Título significa | Genial [1] |
Tipo | Vaishnava [1] |
Veda vinculado | Samaveda [2] |
Capítulos | 6 |
Versos | 549 [3] |
Filosofía | Vaisnavismo |
El texto existe en dos versiones, una adjunta al Atharvaveda en algunas antologías, [7] y otra adjunta al Samaveda . [5] La versión de Atharvaveda es más corta y está en prosa. [8] [9] La versión de Samaveda está en parte en versos poéticos. [10]
El Vaishnava Upanishad describe a Vishnu como el ser más elevado y por encima de Brahma. [1] [11] Ambos grupos de textos, sin embargo, usan palabras reverenciales de todos los dioses hindúes y afirman que son el mismo Atman - Brahman . [11] El Upanishad presenta un sincretismo de las ideas Vaishnava y Vedanta , y es notable por su enseñanza de " Vasudhaiva Kutumbakam " , o "el mundo es una familia". [12] [13] [14]
Historia
Se desconoce la fecha o el autor del Maha Upanishad, pero Deussen considera que es el más antiguo de los Upanishads vaisnavas adjuntos al Atharvaveda. [15]
Los manuscritos de este texto también se encuentran titulados como Mahopanishad. [10] [16] En la antología en idioma telugu de 108 Upanishads del canon Muktika , narrado por Rama a Hanuman , aparece en el número 61. [17] En la colección de Upanishads bajo el título Oupanekhat , elaborado por Sultan Mohammed Dara Shikhoh en 1656, que consistía en una traducción persa de 50 Upanishads y que lo precedió como el mejor libro sobre religión, el Maha figura en el número 16. [18] La colección de Dara Shikoh estaba en el mismo orden que se encuentra en las antologías de Upanishad populares en el norte de la India. En la versión de 52 Upanishads de Colebrook, este Upanishad aparece en 9. [19] En la edición Bibliothica Indica de Narayana, el Upanishad también aparece en 9 en su lista de 52 Upanishads populares en el sur de la India. [20]
Contenido
El Upanishad presenta a Vishnu como el ser más elevado , por encima de los principios del Samkhya , por encima de Shiva y por encima de Brahma. [1] Este texto Upanishadic compite con Shaiva Upanishads, como el Atharvashikha Upanishad y Atharvashiras Upanishad , que afirma que Shiva es superior a Vishnu y Brahma. [21] Ambos grupos, sin embargo, usan palabras profusamente reverenciales al describir los tres - Brahma, Vishnu y Shiva (o Maheshvara, Rudra), y los identifican como manifestaciones del mismo Atman universal - Brahman (realidad última). [11]
Uno es un pariente, el otro un extraño,
dicen los de mente estrecha.
El mundo entero es una familia,
vive la magnánima.
Sea desapegado,
sea magnánimo,
levante su mente, disfrute
del fruto de la libertad brahmánica.
- Maha Upanishad 6.71–75 [22] [12]
El texto hace referencia y usa fragmentos de himnos védicos , como los de la sección 2.2 de Taittiriya Brahmana y la sección 6.1 de Shatapatha Brahmana , pero los reformula a la imagen de Vishnu. [1] Él como Brahman es el origen del universo, afirma el texto, de quien surgieron Purusha , Atman y Prakriti (naturaleza, sustancias, cuerpo) de la filosofía Samkhya . [23] Para los dos últimos conceptos, el Upanishad usa el término Tejas . [23] A partir de entonces, de Narayana, surgieron Shiva y Brahma, el Om , los cantos y cánticos cósmicos, los metros de la literatura, luego los Vedas. El texto comparte algunos versos con otro texto Vaishnava - el Mahanarayana Upanishad , y un Shaiva Upanishad - los Atharvashiras . [23]
La versión más larga del texto, que se adjunta a Samaveda, incluye la versión más corta como primera parte y luego presenta más texto. Continúa describiendo el camino hacia la liberación y la bienaventuranza como uno de darse cuenta del alma, de Brahman como conocimiento y Vishnu. [24] [25]
Una persona liberada es Jivanmukta , afirma el texto, y se caracteriza por alguien que está intacto ya sea que le sobrevenga alegría o dolor, no se enoja con nadie ni con nada, no es malo con nadie ni teme a nadie, está libre de deseos y no -Deseo, es introvertido y le gusta su propia compañía, es silencioso y sin arrogancia, actúa sin envidia ni agitación, es desapegado y funciona sin antojos, es tranquilo y tranquilo, activo y pleno de espíritu. [26] [25] Es autocontrolado, impulsado por la indagación, en compañía de buenas personas, estudia a los Shastras , pregunta: "¿Quién soy yo? ¿Cómo se desarrolló el Samsara ?" [27] [28] La bebida de la inmortalidad para él, afirma el Upanishad, es su deleite en el Ser (alma, Atman ), experimentando el gozo de su propia conciencia y naturaleza internas. [29] [28]
El texto centrado en Vishnu se destaca por describir a Shiva como el tridente que sostiene a uno, afirma Deussen, quien posee belleza, verdad, castidad, austeridad, renunciación, inteligencia y maestría. [31]
El Upanishad es un texto antiguo frecuentemente citado para el credo, " Vasudhaiva Kutumbakam " (sánscrito: वसुधैव कुटुम्बकम्), o "el mundo constituye una sola familia". [12] [13] [32] Este verso de Maha Upanishad está grabado en el vestíbulo de entrada del parlamento de la India . [30]
El texto ha sido influyente en la principal literatura hindú que le siguió. El popular Bhagavata Purana , compuesto en algún momento entre 500 EC y 1000 EC, el género de literatura Purana más traducido en el hinduismo, [33] por ejemplo, llama al adagio Vasudhaiva Kutumbakam del Maha Upanishad , como el " pensamiento vedántico más elevado ". [34] Este adagio, según Chung Tan, influyó en la cultura china y es un ejemplo de "la dinámica de la ausencia de fronteras de un fenómeno de la Esfera del Himalaya, es decir, la cultura china con aportes indios". [35]
Ver también
- Atmabodha Upanishad
- Atharvashiras Upanishad
- Narayana Upanishad
- Nrisimha Tapaniya Upanishad
Referencias
- ↑ a b c d e Deussen , 1997 , p. 799.
- ^ Tinoco 1996 , p. 89.
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad, Sociedad Teosófica, Madrás, en línea
- ^ Deussen 1997 , págs. 557, 561–567.
- ↑ a b Tinoco , 1996 , págs. 87–89.
- ^ Deussen 1997 , p. 657.
- ^ Deussen 1997 , págs. 566–567.
- ^ Deussen 1997 , págs. 799–801.
- ^ Max Muller , Alphabetisches Verzeichniss der Upanishads en Google Books , Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft: ZDMG, Volumen 19, página 151
- ↑ a b Hattangadi, 2000 .
- ↑ a b c Deussen 1997 , págs. 779–782, 799–801.
- ^ a b c Jeffrey Moses (2002), Oneness, Random House Publishing, ISBN 0-345457633 , página 12
- ↑ a b Robin Seelan (2015), Deconstructing Global Citizenship (Editores: Hassan Bashir y Phillips Gray), Routledge, ISBN 978-1498502580 , página 143
- ^ BP Singh y Dalai Lama XIV Bstan-ʼdzin-rgya-mtsho (2008), Bahudhā and the Post 9/11 World, Oxford University Press, ISBN 978-0195693553 , página 51
- ^ Deussen 1997 , págs. 799 con notas al pie.
- ^ Literatura védica, volumen 1, un catálogo descriptivo de los manuscritos sánscritos , p. PA498, en Google Books , Gobierno de Tamil Nadu, Madrás, India, páginas 291, 498–499
- ^ Deussen 1997 , págs. 556–557.
- ^ Deussen 1997 , págs. 558–59.
- ^ Deussen 1997 , p. 561.
- ^ Deussen 1997 , págs. 564–65.
- ^ Deussen 1997 , págs. 779, 799.
- ^ Hattangadi 2000 , p. षष्ठोऽध्यायः ७१- ७५, Cita: अयं बन्धुरयं नेति गणना लघुचेतसाम्। उदारचरितानां तु वसुधैव कुटुम्बकम्॥ भावाभावविनिर्मुक्तं जरामरणवर्जितम्। प्रशान्तकलनारभ्यं नीरागं पदमाश्रय॥ एषा ब्राह्मी स्थितिः स्वच्छा निष्कामा विगतामया। आदाय विहरन्नेवं सङ्कटेषु न मुह्यति॥ (...).
- ↑ a b c Deussen , 1997 , págs. 799–781.
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad , Sociedad Teosófica, Madrás, Online , Verso II.1-11
- ↑ a b Hattangadi , 2000 , p. द्वितीयोऽध्यायः.
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad , Sociedad Teosófica, Madrás, en línea , versículo II.42-62
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad , Sociedad Teosófica, Madrás, Online , Verso IV.1-24
- ↑ a b Hattangadi , 2000 , p. चतुर्थोऽध्यायः.
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad , Sociedad Teosófica, Madrás, en línea , versículos IV.34–39
- ^ a b S Shah y V Ramamoorthy (2014), Corporaciones conmovedoras , Springer Science, ISBN 978-8132212744 , página 449
- ^ Deussen 1997 , p. 780.
- ^ AG Krishna Warrier (1953), Maha Upanishad , Sociedad Teosófica, Madrás, en línea , versículo VI.71-72
- ^ Sheridan 1986 , págs. 1-16.
- ^ Badlani 2008 , p. 184.
- ^ Tan 2015 , p. 63.
Bibliografía
- Badlani, Hiro G. (septiembre de 2008). Hinduismo: Camino de la Sabiduría Antigua . iUniverse. ISBN 978-0-595-70183-4.
- Deussen, Paul (1 de enero de 1997). Sesenta Upanishads del Veda . Editores Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-1467-7.
- Deussen, Paul (2010). La filosofía de los Upanishads . Oxford University Press (reimpreso por Cosimo). ISBN 978-1-61640-239-6.
- Hattangadi, Sunder (2000). "महोपनिषत् ( Maha Upanishad )" (PDF) (en sánscrito) . Consultado el 20 de enero de 2016 .
- Sheridan, Daniel (1986). El teísmo advaítico del Bhāgavata Purāṇa . Columbia: Libros de Asia del Sur. ISBN 81-208-0179-2.
- Tan, Chung (1 de enero de 2015). Llamando al Himalaya . World Scientific. ISBN 978-1-938134-60-9.
- Tinoco, Carlos Alberto (1996). Upanishads . IBRASA. ISBN 978-85-348-0040-2.