De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Merlín ( galés : Myrddin , de Cornualles : Marzhin , bretón : Merzhin ) es una figura mitológica que aparece de forma destacada en la leyenda del Rey Arturo y más conocida como un hechicero o mago . [nota 1] Su descripción habitual, basada en una amalgama de figuras históricas y legendarias, fue presentada por el autor británico del siglo XII Geoffrey de Monmouth y el traductor John de Cornwall . Geoffrey parece haber combinado historias existentes de Myrddin Wyllt , un North Brythonicprofeta y loco sin conexión con Arturo, con cuentos del líder de la guerra romano-británico Ambrosius Aurelianus para formar la figura compuesta llamada Merlinus Ambrosius ( galés : Myrddin Emrys , bretón : Merzhin Ambroaz ). La interpretación que hizo Geoffrey del personaje se hizo popular de inmediato, especialmente en Gales . [2] Escritores posteriores en Francia y en otros lugares ampliaron el relato para producir una imagen más completa, creando una de las figuras más importantes de la imaginación y la literatura de la Edad Media .

La biografía tradicional de Merlín lo presenta como un cambion , un ser nacido de una mujer mortal, engendrado por un íncubo , de quien hereda sus poderes y habilidades sobrenaturales, [3] más comúnmente y notablemente la profecía y el cambio de forma . Merlín madura hasta convertirse en una sabiduría ascendente y crea el nacimiento de Arturo a través de la magia y la intriga. [4] Autores posteriores hacen que Merlín sirva como consejero y mentor del rey hasta que desaparece de la historia después de haber sido embrujado y sellado para siempre o asesinado por su estudiante conocida como la Dama del Lago después de enamorarse locamente de ella. Se dice popularmente que está enterrado en el bosque mágico de Brocéliande.. [5]

Nombre [ editar ]

Merlinus (Merlin) en la Crónica de Nuremberg (1493)

El nombre "Merlín" se deriva del galés Myrddin , el nombre del bardo que fue una de las principales fuentes de la figura legendaria posterior. Geoffrey de Monmouth latinizó el nombre de Merlinus en sus obras. El medievalista Gaston Paris sugiere que Geoffrey eligió la forma Merlinus en lugar del esperado * Merdinus para evitar un parecido con la palabra anglo-normanda merde (del latín merda ) para heces . [6] Otras sugerencias son que 'Merlin' es un adjetivo, del francés merleque significa ' mirlo ', [7] : 79 o que los 'muchos nombres' que derivan de Myrddin provienen del galés : myrdd : myriad . [8] [9]

Clas Myrddin o Merlin's Enclosure es un nombre temprano para Gran Bretaña mencionado en la Tercera Serie de Tríadas Galesas . [10] El celticista AOH Jarman sugiere que el nombre galés Myrddin ( pronunciación galesa:  [ˈmərðin] ) se deriva del topónimo Caerfyrddin , el nombre galés de la ciudad conocida en inglés como Carmarthen . [11] Esto contrasta con la etimología popular de que la ciudad recibió su nombre del bardo. El nombre Carmarthen se deriva del anterior nombre romano de la ciudad, Moridunum , [6][11] a su vez derivado del celtic brittonic moridunon , 'fortaleza del mar'. [12]

Geoffrey y sus fuentes [ editar ]

Un Merlín más viejo según lo retratado en la compilación de textos de astronomía de Alfonso el Sabio (c. 1400)

Merlin compuesto de Geoffrey se basa principalmente en el poeta y vidente Myrddin Wyllt , también conocido como "Myrddin the Wild" (o Merlinus Caledonensis en fuentes posteriores influenciadas por Geoffrey). También fue influenciado por Emrys ( antiguo galés : Embreis ), un personaje basado en parte en el líder histórico de la guerra del siglo V Ambrosius Aurelianus , quien fue mencionado en una de las fuentes primarias de Geoffrey, la Historia Brittonum de principios del siglo IX . [13] En la poesía británica, Myrddin era un bardo enloquecido después de presenciar los horrores de la guerra, que huyó de la civilización para convertirse en un salvaje hombre del bosque en el siglo VI. [8]Este loco, también conocido como Lailoken , tiene paralelismos con el irlandés Suibhne (Sweeney), [7] : 58 vaga por el bosque de Caledonia , hasta que Kentigern ( San Mungo ) lo cura de su locura . Geoffrey tenía a Myrddin en mente cuando escribió su obra más antigua que se conserva, las Prophetiae Merlini ("Profecías de Merlín", c. 1130), que afirmó que eran las palabras reales del legendario poeta, aunque revelando poco sobre los antecedentes de Merlín.

Geoffrey incluyó al profeta en su siguiente obra, Historia Regum Britanniae (c. 1136). Complementó su caracterización mediante la atribución a las historias referentes a Merlin Aurelio Ambrosio, tomada de Nennio ' Historia Brittonum . En el relato de Nennius, Ambrosius fue descubierto cuando el rey británico Vortigern intentó erigir una torre en Dinas Emrys.. Más de una vez, la torre se derrumbó antes de completarse. Los sabios de Vortigen le aconsejaron que la única solución era rociar la base con la sangre de un niño nacido sin padre. Se rumoreaba que Ambrosius era un niño así. Cuando fue llevado ante el rey, Ambrosius reveló que debajo de los cimientos de la torre había un lago que contenía dos dragones, luchando entre sí (esto representa la lucha entre los invasores sajones y los nativos británicos celtas ). Geoffrey volvió a contar la historia en su Historia Regum Britanniæ con algunos adornos, y le da al niño huérfano el nombre del profético bardo Merlín. Continuó agregando nuevos episodios que vinculan a Merlín con el Rey Arturo.y sus predecesores. Geoffrey mantuvo este nuevo personaje separado de Aurelius Ambrosius y declaró que Ambrosius también se llamaba "Merlín", por lo tanto Ambrosius Merlinus.

Gigantes ayudan a los jóvenes Merlin construcción de Stonehenge en un manuscrito de Wace 's Roman de Brut (c. 1325-1350)

El relato de Geoffrey sobre la vida temprana de Merlin Ambrosius se basa en la historia de Ambrosius en la Historia Brittonum . Añadió sus propios adornos al cuento, que puso en Carmarthen , Gales (galés: Caerfyrddin). Mientras que Ambrosius de Nennius finalmente se revela como el hijo de un cónsul romano , Merlín de Geoffrey es engendrado en la hija de un rey por un demonio íncubo . El nombre de la madre de Merlín generalmente no se indica, pero se da como Adhan en la versión más antigua de Prose Brut . [14]La historia de la torre de Vortigern es la misma; los dragones subterráneos, uno blanco y otro rojo, representan a los sajones y los británicos, y su batalla final es un presagio de lo que vendrá. En este punto, Geoffrey insertó una larga sección de las profecías de Merlín, tomadas de sus anteriores Prophetiae Merlini . Contó dos historias más del personaje. En el primero, Merlín crea Stonehenge como un lugar de entierro para Aurelius Ambrosius, trayendo las piedras de Irlanda. [nota 2] En el segundo, la magia de Merlín permite al nuevo rey británico Uther Pendragon entrar disfrazado en el castillo de Tintagel y engendrar a su hijo Arthur con la esposa de su enemigo, Igerna ( Igraine). Estos episodios aparecen en muchas adaptaciones posteriores del relato de Geoffrey. Como señala Lewis Thorpe , Merlín desaparece de la narración posteriormente. No da tutoría ni asesora a Arthur como en versiones posteriores. [4]

Geoffrey se ocupó de Merlín nuevamente en su tercer trabajo, Vita Merlini (1150). Lo basó en historias del Myrddin original del siglo VI, ambientadas mucho después de su marco de tiempo para la vida de Merlin Ambrosius. Geoffrey afirmó que los personajes son los mismos con referencias al Rey Arturo y su muerte, como se cuenta en la Historia Regum Britanniae . Aquí, Merlín sobrevive a Arturo, se casa con una mujer llamada Guendoloena (inspirada en el hombre Gwenddoleu ap Ceidio), [4] : 44 y finalmente pasa su tiempo observando estrellas desde su esplumoir  [ fr ] con setenta ventanas, en los bosques remotos de la tierra. de Rhydderch . Allí, a menudo es visitado por su hermana Ganieda.(basado en la hermana de Myrddin, Gwenddydd) que se ha convertido en reina de los Cumbrians y también está dotada de poderes proféticos.

Una ilustración de Merlín como druida [16] en La rosa (1848)

Nikolai Tolstoi planteó la hipótesis de que Merlín se basa en un personaje histórico, probablemente un druida del siglo VI que vive en el sur de Escocia. Su argumento se basó en el hecho de que las primeras referencias a Merlín lo describen como poseedor de características que la erudición moderna (pero no la de la época en que se escribieron las fuentes) reconocería como druídicas, la inferencia es que esas características no fueron inventadas por los primeros cronistas. , pero pertenecía a una persona real. [17] Si es así, el hipotético Merlín habría vivido aproximadamente un siglo después del hipotético Arturo histórico. Una versión tardía de los Annales Cambriae (apodado el "texto B", escrito a finales del siglo XIII) e influenciado por Geoffrey, [18]registros para el año 573, que después de "la batalla de Arfderydd , entre los hijos de Eliffer y Gwenddolau hijo de Ceidio; en la batalla que cayó Gwenddolau; Merlín se volvió loco". La versión más antigua de la entrada de Annales Cambriae (en el "texto A", escrito c. 1100), así como una copia posterior (el "texto C", escrito hacia finales del siglo XIII) no menciona a Merlín . [19] Myrddin / Merlin además comparte similitudes con la figura chamánica de bardo de Taliesin , junto a quien aparece en las Tríadas de Gales y en Vita Merlini . Clas Myrddin es también uno de los primeros nombres de Gran Bretaña en las Tríadas de Gales.

Leyenda posterior [ editar ]

La iluminación de Jean Colombe de la historia del nacimiento impío de Merlín contada en la Prosa Merlin (c. 1480)

Décadas después, Robert de Boron volvió a contar y amplió este material en su influyente poema francés antiguo Merlín . Solo han sobrevivido unas pocas líneas del poema, pero una versión en prosa se hizo popular y se incorporó a la literatura romántica caballeresca artúrica . En el relato de Robert, como en la Historia de Geoffrey , Merlín fue creado como un engendro de demonios, pero aquí explícitamente para convertirse en el Anticristo que debe revertir el efecto del Desgarrador del Infierno . [nota 3] Este complot infernal se frustra cuando un sacerdote llamado Blaise  [ fr ] inmediatamente bautiza al niño al nacer (enBrittany ), liberándolo así del poder de Satanás y su destino previsto. [21] El legado demoníaco confiere a Merlín un conocimiento sobrenatural del pasado y el presente, que es complementado por Dios, quien le da al niño un conocimiento profético del futuro. Robert pone gran énfasis en el poder de Merlín para cambiar de forma , en su personalidad bromista y en su conexión con el Santo Grial , la búsqueda que predice. Inspirado por Wace 's Roman de Brut , un anglo-normando adaptación de Geoffrey Historia , Merlinoriginalmente era parte de un ciclo de poemas de Robert que cuentan la historia del Grial a lo largo de los siglos. La narrativa de Merlín se basa en gran medida en el relato familiar de Geoffrey sobre la Torre de Vortigern, la guerra de Uther contra los sajones y la concepción de Arturo. Lo que sigue es un nuevo episodio de cómo el joven Arturo saca la espada de la piedra , [22] un evento orquestado por Merlín. También instruyó anteriormente a Uther a establecer el orden original de la Mesa Redonda , después de crear la mesa en sí. La versión en prosa del poema de Robert continuó luego en la Continuación de Merlín del siglo XIII o en la Suite de Merlin., describiendo las primeras guerras del Rey Arturo y el papel de Merlín en ellas mientras predice e influye en el curso de las batallas. [23] [nota 4] También ayuda a Arthur de otras formas, incluso proporcionándole la espada mágica Excalibur a través de una Dama del Lago . Aquí, los poderes de cambio de forma de Merlín también se destacan de manera prominente. [nota 5]

Concepción de Merlín en Lancelot en prosa (c. 1494)

La interpretación en prosa extendida se convirtió en la base de la vasta serie cíclica Lancelot-Grail de obras en prosa del francés antiguo también conocida como el ciclo de la Vulgata. Con el tiempo, se incorporó directamente al ciclo Vulgate como Estoire de Merlin , también conocido como Vulgate Merlin o Prose Merlin . Una nueva reelaboración y continuación de la Prosa Merlin se incluyó dentro del Ciclo Post-Vulgata posterior como la Post-Vulgate Suite du Merlin o el Huth Merlin . Todas estas variantes se han adaptado y traducido a varios otros idiomas y se han modificado aún más. En particular, la Suite Post-Vulgate(junto con una versión anterior de Prose Merlin ) fue la fuente principal para la parte inicial de la obra de compilación en inglés de Thomas Malory , Le Morte d'Arthur, que formó una versión ahora icónica de la leyenda. Comparado con sus fuentes francesas, Malory limitó el alcance de la asociación negativa de Merlín y sus poderes, siendo relativamente raramente condenado como demoníaco por otros personajes como el Rey Lot . [25] Por el contrario, Merlín parece ser inherentemente malvado en el llamado Lancelot no cíclico., donde nació como el "niño huérfano" no de una violación sobrenatural de una virgen, sino de una unión consensuada entre un demonio lujurioso y una hermosa joven soltera, y nunca fue bautizado. [26] [27] La prosa Lancelot relata además que, después de crecer en las tierras fronterizas entre Escocia (tierras pictas) e Irlanda ( Argyll ), Merlín "poseía toda la sabiduría que puede provenir de los demonios, por lo que era tan temido por los bretones y tan reverenciado que todos lo llamaban santo profeta y la gente común lo llamaba su dios ". [28]

Merlín, el encantador de Louis Rhead (1923)

Las obras medievales posteriores también se ocupan de la leyenda de Merlín, incluso a través de historias inusuales como Le Roman de Silence . [29] A medida que se volvieron a contar los mitos artúricos, los aspectos proféticos de Merlín a veces se restaron importancia a favor de retratarlo como un mago y un consejero del joven Arturo, a veces en una lucha entre el lado bueno y el malo de su carácter, y viviendo en un profundo bosques conectados con la naturaleza. A través de su capacidad para cambiar su forma, puede aparecer como una figura de "hombre salvaje" que evoca la de su prototipo Myrddin Wyllt, [30] como un hombre civilizado de cualquier edad, o incluso como un animal parlante. [31] [nota 6] En el Perceval en prosa (también conocido como el Didot Percevaly también atribuido a Robert), donde Merlín es el iniciador de la Búsqueda del Grial, finalmente se retira convirtiéndose en un pájaro. En la versión de Merlín del Ciclo de la Vulgata , sus actos incluyen la consumación del deseo de Arthur por "la doncella más hermosa jamás nacida", Lady Lisanor de Cardigan, lo que resultó en el nacimiento del hijo ilegítimo de Arthur, Lohot, antes del matrimonio con Ginebra . [32] [33] Pero el destino no siempre puede cambiarse: el Ciclo Post-Vulgata hace que Merlín advierta a Arturo de cómo el nacimiento de su otro hijo traerá una gran desgracia y ruina a su reino, que luego se convierte en una profecía autocumplida.. Eventualmente, mucho después de que Merlín se haya ido, su consejo de deshacerse del bebé Mordred a través de un evento que evoca la Masacre Bíblica de los Inocentes conduce a la muerte de muchos, entre ellos Arthur.

El primer romance en verso en inglés sobre Merlín es De Arthour y de Merlín , que se basa en las crónicas y el ciclo de la Vulgata. En los textos medievales en idioma inglés que combinan Gran Bretaña con el Reino de Inglaterra , los enemigos anglosajones contra los que Merlín ayuda primero a Uther y luego a Arturo tienden a ser reemplazados por los sarracenos [34] o simplemente por paganos invasores. Las profecías de Merlín(c. 1276) contiene largas profecías de Merlín (principalmente relacionadas con la historia italiana y la política contemporánea de los siglos XI al XIII), algunas por su fantasma después de su muerte, intercaladas con episodios que relatan los hechos de Merlín y con una variedad de aventuras artúricas en las que Merlín no aparecer en absoluto. Un texto italiano aún más político fue la Expositio Sybillae et Merlini de Joaquín de Fiore , dirigida contra Federico II, emperador del Sacro Imperio Romano Germánico a quien el autor consideraba el Anticristo. El primer texto de Merlín en alemán fue el Dialogus Miraculorum (1220) de Cesáreo de Heisterbach , originalmente en latín. Buch der Abenteuer del siglo XV de Ulrich Füetrerpresenta a Merlín como el padre de Uter, lo que efectivamente convierte a su nieto Arthur en parte demonio también. Algunas de las muchas obras galesas que predicen la venganza celta y la victoria sobre los sajones han sido reinterpretadas como profecías de Merlín (Myrddin) y luego utilizadas por la propaganda del rey Enrique VIII de Inglaterra de ascendencia galesa en el siglo XVI. La Casa de Tudor , que remonta su linaje directamente a Arturo, interpretó la profecía del regreso del Rey Arturo en sentido figurado como concerniente a su ascenso al trono de Inglaterra que buscaron legitimar después de las Guerras de las Rosas . [35]

Cuentos finales de Merlín [ editar ]

El seductor de Merlín de Edward Burne-Jones (1874)
Bradamante en Bradamante en la tumba de Merlín por Alexandre-Evariste Fragonard (1820)

En la tradición del romance caballeresco, Merlín tiene una debilidad importante que lo lleva a su perdición relativamente temprana: las mujeres jóvenes y hermosas del arquetipo de femme fatale . Su aprendiz es a menudo la media hermana de Arthur, Morgan le Fay (en las Profetas de Merlín junto con Sebile y otras dos reinas brujas), a quien a veces se la representa como la amante de Merlín [36] ya veces simplemente como un interés amoroso no correspondido . [nota 7]Si bien Merlín comparte su magia con ellos, sus poderes proféticos no se pueden transmitir. Al contrario de las muchas obras modernas en las que son archienemigos, Merlín y Morgan nunca se oponen entre sí en ninguna tradición medieval, salvo que Morgan lo rechace por la fuerza en algunos textos; de hecho, su amor por Morgan es tan grande que incluso le miente al rey para salvarla en el Huth Merlin , que es el único caso en el que él engañó intencionalmente a Arthur. [38] [nota 8] En cambio, la eventual perdición de Merlín proviene de su codicia por otra de sus alumnas, llamada Viviane (entre otros nombres y ortografías, incluido el popular Nimue de Malory); también llamado hada ( tarifa francesa) como Morgan, Viviane se encuentra por primera vez en el ciclo Lancelot-Grail, habiendo sido insertada en la leyenda por De Boron o su continuador. El destino de Merlín de la muerte o el encarcelamiento eterno, junto con la motivación de su destructor o captor (desde su miedo a Merlín y la protección de su propia virginidad, hasta los celos por su relación con Morgan), se relata de manera diferente en variantes de este motivo, pero generalmente se coloca dentro del bosque encantado de Brocéliande . [nota 9] La forma de su prisión o tumba puede ser variablemente una cueva de cristal, un agujero debajo de una gran roca (como en Le Morte d'Arthur ), una torre mágica o un árbol. [24] En algunos textos, incluso en Le Morte d'Arthur, luego reemplaza a Merlín en el papel de maga de la corte de Arturo y consejera como Dama del Lago (la Dama principal en el caso de Nimue de Malory) después del 'último encantamiento'. [39] El relato de Malory sobre este episodio se convertiría más tarde en una gran inspiración para los autores y artistas románticos del siglo XIX. [nota 10]

Merlin y Nimue en Romance of King Arthur (1917) resumido de Le Morte d'Arthur por Alfred W. Pollard , ilustrado por Arthur Rackham :
"Cómo, con su trabajo sutil, hizo que Merlín pasara por debajo de la piedra para dejar que las maravillas del lugar y ella se esforzó tanto por él que nunca salió por todo el oficio que podía hacer ".

Hay muchas versiones diferentes de su historia. Los temas comunes en la mayoría de ellos incluyen que Merlín por lo general tiene el conocimiento profético previo de su complot contra él (una excepción es el Baladro post- vulgar español donde su habilidad es amortiguada por la lujuria [41] ), pero carece de habilidad o voluntad para contrarrestarla. de cualquier manera, junto con ella usualmente usando uno de sus propios hechizos contra él. Niniane, como se conoce a la Dama en la continuación de Merlín de Livre d'Artus , le rompe el corazón antes de su segunda relación posterior con Morgan, pero aquí el texto en realidad no dice cómo desapareció exactamente Merlín, aparte de relatar su despedida a Blaise. . En la Suite Post-Vulgate , el joven Rey Bagdemaguslogra encontrar la roca debajo de la cual Merlín es sepultado vivo por Niviene; se comunica con Merlín, pero no puede levantarlo. Lo que sigue a continuación está supuestamente narrado en el misterioso texto Conte del Brait ( Cuento del grito ). [nota 11] En la versión de Prophéties de Merlin , su tumba es buscada sin éxito por varias partes, incluida Morgan y sus hechiceras, pero no se puede acceder a ella debido a las trampas mágicas mortales que la rodean, [44] mientras que la Dama del Lago viene a burlarse de Merlín preguntándole si ya se pudrió allí. [42] En la Vulgata Lancelot , que es anterior a la posterior Vulgata Merlín, ella (con sólo 12 años en ese momento) hace que Merlín duerma para siempre en un pozo en el bosque de Darnantes ", y ahí es donde permaneció, porque nunca más nadie lo vio, escuchó o tuvo noticias de él. " [45] En una versión con un final más feliz, contenida en la sección Premiers Faits del Livre du Graal , Niniane lo confina pacíficamente en Brocéliande con muros de aire, visibles solo como una niebla para los demás, pero como una hermosa pero irrompible torre de cristal para él (sin embargo, la voz incorpórea de Merlín puede escapar de su prisión aérea, ya que habla con Gawain [42] ), donde luego pasan casi todas las noches juntos. [46] Además de evocar las escenas finales de Vita Merlini, éste comparte similitudes con escenarios inversos en otras obras, donde o el propio Merlín es objeto del deseo unilateral de una hechicera amorosa que planea atraparlo o es él quien atrapa a un amante involuntario. [nota 12]

El legendario Brocéliande a menudo se identifica como el bosque Paimpont de la vida real en Bretaña. [5] Otros supuestos sitios del entierro de Merlín incluyen una cueva en lo profundo de Merlin's Hill (en galés : Bryn Myrddin ), en las afueras de Carmarthen . Carmarthen también se asocia con Merlin de manera más general, incluso a través del manuscrito del siglo XIII conocido como el Libro Negro de Carmarthen y la tradición local de Merlin's Oak . En la tradición del norte de Gales , Merlín se retira a la isla de Bardsey ( galés : Ynys Enlli ), donde vive en una casa de cristal ( galés :Tŷ Gwydr ) con los trece tesoros de la isla de Gran Bretaña ( galés : Tri Thlws ar Ddeg Ynys Prydain ). [48] : 200 Se dice que un sitio de su tumba es Marlborough Mound en Wiltshire , [49] conocido en la época medieval como Merlebergia . [nota 13] Otro sitio asociado con el entierro de Merlín, en su aspecto "Merlin Silvestris", es la confluencia de Pausalyl Burn y el río Tweed en Drumelzier , Escocia. El Scotichronicon del siglo XV dice que el propio Merlín se sometió a unamuerte triple , a manos de algunos pastores del sub-rey Meldred : apedreado y golpeado por los pastores, cae por un acantilado y es empalado en una estaca, su cabeza cae hacia el agua y se ahoga. [nota 14] El cumplimiento de otra profecía, atribuida a Thomas the Rhymer , se produjo cuando se produjo una avalancha de Tweed y Pausayl durante el reinado del escocés James VI y yo en el trono inglés: "Cuando Tweed y Pausayl se encuentran en Merlin's tumba, / Escocia e Inglaterra un rey tendrá ". [8] : 62

En la ficción moderna [ editar ]

Merlín y las historias que lo involucran han seguido siendo populares desde el Renacimiento hasta nuestros días, especialmente desde el renovado interés en la leyenda de Arturo en los tiempos modernos. Como señaló el erudito arturiano Alan Lupack, "numerosas novelas, poemas y obras de teatro se centran en Merlín. En la literatura y la cultura popular estadounidenses , Merlín es quizás el personaje arturiano más representado". [50] Desviéndose de su papel tradicional en las leyendas, Merlín a veces es retratado como un villano, como en la novela humorística de Mark Twain A Connecticut Yankee in King Arthur's Court (1889). [50]

Ver también [ editar ]

  • 2598 Merlín , un asteroide nombrado en honor a la figura legendaria
  • Cueva de Merlín , una ubicación debajo del castillo de Tintagel

Notas [ editar ]

  1. Según Alan Lupack, "Merlín desempeña muchos papeles en la literatura artúrica, incluidos bardo, profeta, mago, consejero y guerrero. Aunque generalmente es una figura que apoya a Arthur y su visión de Camelot , Merlín lo es, debido a las historias en las que se dice que es el hijo de un diablo, a veces presentado como un villano ". [1]
  2. Las piedras, en realidad, procedían de las colinas de Preseli, en el suroeste de Gales. [15]
  3. Una versión de la Prosa Tristan lo convierte de la misma manera en un "medio hermano" del monstruo conocido como la Bestia Questing . [20]
  4. En un ejemplo de las intervenciones de Merlín, la versión Vulgata lo hace conjurar una niebla mágica que hace que las fuerzas del rey Amant, enemigo de Arturo, se enfrenten con el ejército sajón en Carmelide.
  5. Merlín aparece como un leñador con un hacha al cuello, zapatos grandes, un abrigo desgarrado, cabello erizado y una gran barba. Más tarde es encontrado en el bosque de Northumberland por un seguidor de Uther disfrazado de hombre feo y cuidando una gran manada de bestias. Luego aparece primero como un hombre guapo y luego como un niño hermoso. Años más tarde, se acerca a Arthur disfrazado de campesino con botas de cuero, un abrigo de lana, una capucha y un cinturón de piel de oveja anudada. Se le describe como alto, negro y erizado, y aparentemente cruel y feroz. Finalmente, aparece como un anciano de larga barba, corto y jorobado, con un viejo abrigo de lana rasgado, que lleva un garrote y conduce una multitud de bestias ante él. [24]
  6. En el Livre d'Artus , por ejemplo, Merlín entra en Roma en forma de un enorme ciervo con una pata delantera blanca. Irrumpió en presencia de Julio César.(aquí es contemporáneo de Arturo) y le dice al emperador que solo el hombre salvaje del bosque puede interpretar el sueño que lo ha estado perturbando. Más tarde, regresa con la forma de un hombre negro y peludo, descalzo, con un abrigo desgarrado. En otro episodio, decide hacer algo de lo que se hablará para siempre. Al adentrarse en el bosque de Brocéliande, se transforma en un pastor que lleva un garrote y viste una piel de lobo y calzas. Es grande, encorvado, negro, delgado, peludo y viejo, y sus orejas le caen hasta la cintura. Su cabeza es tan grande como la de un búfalo, su cabello le llega hasta la cintura, tiene una joroba en la espalda, sus pies y manos están hacia atrás, es horrible y mide más de 18 pies de altura. Por sus artes, llama a una manada de ciervos para que pasen a su alrededor. [24]
  7. Como resume Anne Berthelot , dependiendo de la versión de la narración, "puede ser que un Merlín lujurioso seduzca a una (casi) inocente Morgue [Morgan], empujándola así a su déchéance (caída). O Morgue puede aparecer como una zorra ambiciosa y sin escrúpulos dispuesta a seducir a un viejo y tambaleante Merlín con el fin de obtener la sabiduría que solo él puede dispensar ". [37]
  8. Merlín también protege a Morgan en varios otros textos, incluida la advertencia de la ira de Arthur en el relato de Malory sobre la trama de Accolon .
  9. ^ En la Post-Vulgate Suite du Merlin, por ejemplo, Viviane (Niviene) se presenta como una joven princesa adolescente. Ella está a punto de partir de la corte de Arturo después de su episodio inicial pero, con un poco de aliento de Merlín, Arturo le pide que se quede en su castillo con la reina. Durante su estadía, Merlín se enamora de ella y la desea. Viviane, asustada de que Merlín se aproveche de ella con sus hechizos, jura que nunca lo amará a menos que él jure enseñarle toda su magia. Merlín consiente, sin saber que a lo largo de sus lecciones, Viviane usará los propios poderes de Merlín contra él, obligándolo a cumplir sus órdenes. Cuando Viviane finalmente regresa a su país, Merlín la escolta. Sin embargo, en el camino, Merlín recibe una visión de que Arthur necesita ayuda. Viviane y Merlin regresan corriendo al castillo de Arthur,pero tienen que pasar la noche en una cámara de piedra que una vez estuvo habitada por dos amantes (el hijo de un rey, Anasteu, y una campesina en su relación prohibida). Merlín relata que cuando los amantes murieron, fueron colocados en una tumba mágica dentro de una habitación en la cámara. Esa noche, mientras Merlín está dormido, Viviane, todavía disgustada con el deseo de Merlín por ella, así como su herencia demoníaca, lanza un hechizo sobre él y lo coloca en la tumba mágica para que nunca pueda escapar, causando así su muerte.lanza un hechizo sobre él y lo coloca en la tumba mágica para que nunca pueda escapar, causando así su muerte.lanza un hechizo sobre él y lo coloca en la tumba mágica para que nunca pueda escapar, causando así su muerte.
  10. En Merlín y el resplandor de Tennyson , por ejemplo, Merlín le dice a un 'joven marinero' cuando está a punto de morir: "Soy Merlín, / Y me estoy muriendo, / Soy Merlín / Que sigo al Resplandor". [40]
  11. El Conte al que se hace referencia en la historia es un texto desconocido, supuestamente separado, que podría haber sido simplemente ficticio. [42] Sin embargo, en el manuscrito español Post-Vulgate conocido como el Baladro del sabio Merlin ( El grito del sabio Merlin ), Merlín le dice a Bagdemagus que solo Tristan pudo abrir la puerta de hierro de la cueva, pero Tristan para entonces todavía es solo un bebé. . Luego da el gran grito epónimo de la historia con una voz demoníaca, pidiendo a su padre que venga y se lo lleve, y muere en medio de un terrible evento sobrenatural. [43]
  12. En el romance italiano Tavola Ritonda , una hada hechicera llamada Escorducarla (la madre de Elergia ) se enamora de Merlín y planea atraparlo para ella en su Palacio del Gran Deseo, construido a tal efecto, pero Merlín la destierra a Avalon . También refleja la continuación de Perceval, la Historia del Grial de Gaucher de Dourdan, en la que Merlín secuestra mágicamente a una doncella que no quería amarlo y luego construye una casa para que vivan juntos. [47]
  13. En 1215, el abad de Cirencester escribió: "El túmulo de Merlín te dio tu nombre, Merlebergia". [48] : 93
  14. ^ A Merlín se le atribuye haber predicho esto: "Hoy moriré, abrumado por piedras y garrotes. / Hoy mi cuerpo será atravesado por una estaca afilada / de madera, y así mi vida terminará. / Hoy terminaré mi presente vida envuelta en las olas ". [8] : 67

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Preguntas frecuentes sobre las leyendas artúricas | Proyectos digitales de la biblioteca Robbins" . d.lib.rochester.edu . Consultado el 27 de junio de 2019 .
  2. ^ Lloyd-Morgan, Ceridwen. "Narrativas y no narrtivas: aspectos de la tradición artúrica galesa". Literatura artúrica . 21. (2004): 115-136.
  3. ^ Katharine Mary Briggs (1976). Una enciclopedia de hadas, hobgoblins, brownies, boogies y otras criaturas sobrenaturales , p.440. Nueva York: Pantheon Books. ISBN 0-394-73467-X 
  4. ↑ a b c Geoffrey de Monmouth (1977). Lewis Thorpe (ed.). La historia de los reyes de Gran Bretaña . Penguin Classics. Libros de pingüinos . ISBN 978-0-14-044170-3.
  5. ^ a b "El bosque encantado" . Sydney Morning Herald . 26 de marzo de 2005 . Consultado el 7 de julio de 2018 .
  6. ^ a b "Merlín" . Diccionario de inglés de Oxford . 2008. Archivado desde el original el 29 de junio de 2011 . Consultado el 7 de junio de 2010 .
  7. ↑ a b Markale, J (1995). Belle N. Burke (trans) Merlín: Sacerdote de la naturaleza . Tradiciones internas. ISBN 978-0-89281-517-3 . (rigurosamente Merlin L'Enchanteur , 1981) 
  8. ^ a b c d Damas, Michael. Merlín y Gales: Paisaje de un mago , 2004. Thames & Hudson Ltd. ISBN 0-500-28496-2 
  9. ^ Collins, Pequeña joya (2009). Diccionario galés . Harper Collins. ISBN 978-0-00-728959-2.
  10. ^ Rhys, John : Conferencias de Hibbert , p. 168.
  11. ↑ a b Koch, Cultura celta , p. 321.
  12. Delamarre, Xavier (201), Noms de lieux celtiques de l'Europe ancienne , Errance, París (en francés).
  13. ^ Ashe, Geoffrey. El descubrimiento de Arthur , Owl Books, 1987.
  14. ^ Boletín bibliográfico de la Arthurian Society Vol. LIX (2007). Pág. 108, artículo 302.
  15. ^ "Edificio Stonehenge" . Herencia inglesa .
  16. ^ Marshall, Emily (1848). La rosa o el regalo del afecto . Biblioteca Pública de Boston. Nueva York, NY: D. Appleton & Co.
  17. ^ Tolstoi, Nikolai (1985). La búsqueda de Merlín . Hamish Hamilton. ISBN 0-241-11356-3.
  18. ^ Curley, Michael, Geoffrey de Monmouth , Cengage Gale, 1994, p. 115.
  19. ^ Gough-Cooper, Henry (2012). " Annales Cambriae, de San Patricio al 682 dC: Textos A, B y C en paralelo archivado el 15 de mayo de 2013 en la Wayback Machine ". The Heroic Age , número 15 (octubre de 2012).
  20. ^ Berthelot, Anne (2000). "Merlín y las damas del lago". Arthuriana . 10 (1): 55–81. doi : 10.1353 / art.2000.0029 . JSTOR 27869521 . S2CID 161777117 .  
  21. ^ "El nacimiento de Merlín" . Proyectos digitales de la biblioteca Robbins de la Universidad de Rochester . Consultado el 19 de junio de 2019 .
  22. ^ "Arturo y la espada en la piedra" . Proyectos digitales de la biblioteca Robbins de la Universidad de Rochester . Consultado el 19 de junio de 2019 .
  23. ^ "Prosa Merlín" . Proyectos digitales de la biblioteca Robbins de la Universidad de Rochester . Consultado el 19 de junio de 2019 .
  24. ↑ a b c Loomis, Roger Sherman (1927). Mito celta y romance artúrico . Prensa de la Universidad de Columbia.
  25. ^ Saunders, Corinne (9 de noviembre de 2018). Archibald, Elizabeth; Leitch, Megan; Saunders, Corinne (eds.). Romance reescrito: la evolución del romance inglés medio. Un tributo a Helen Cooper . Boydell & Brewer. PMID 30620517 : a través de PubMed. 
  26. ^ Dover, Carol (2003). Un compañero del ciclo Lancelot-Grail . DS Brewer. ISBN 978-0-85991-783-4.
  27. ^ Cartlidge, Neil (2012). Héroes y antihéroes en el romance medieval . DS Brewer. ISBN 978-1-84384-304-7.
  28. ^ https://books.google.com/books?id=cTY44q6n0MgC&pg=PA19
  29. Sauer, Michelle M. (24 de septiembre de 2015). Género en la cultura medieval . Publicación de Bloomsbury. ISBN 978-1-4411-8694-2.
  30. ^ Koch, Cultura celta , p. 1325.
  31. ^ Griffin, Miranda (2011). "El espacio de la transformación: Merlín entre dos muertes". Ævum medio . 80 (1): 85–103. doi : 10.2307 / 43632466 . JSTOR 43632466 . 
  32. ^ Guerin, M. Victoria (1995). La caída de reyes y príncipes: estructura y destrucción en la tragedia artúrica . Prensa de la Universidad de Stanford. ISBN 978-0-8047-2290-2.
  33. ^ Encaje, Norris J. (2010). Lancelot-Grail: La historia de Merlín . ISBN de Boydell & Brewer Ltd. 978-1-84384-234-7.
  34. ^ Calkin, Siobhain Bly (2013). Los sarracenos y la creación de la identidad inglesa: el manuscrito Auchinleck . Routledge. ISBN 978-1-135-47171-2.
  35. ^ Brinkley, Roberta Florence (13 de agosto de 2014). "Leyenda artúrica en el siglo XVII" . Routledge: a través de Google Books.
  36. ^ "Arthur y Gawain - Proyectos digitales de la biblioteca Robbins" . rochester.edu . Archivado desde el original el 19 de noviembre de 2017 . Consultado el 1 de mayo de 2018 .
  37. ^ Berthelot, Anne (2000). "Merlín y las damas del lago". Arthuriana . 10 (1): 55–81. ISSN 1078-6279 . JSTOR 27869521 .  
  38. Goodrich, Merlin: A Casebook , p. 149–150.
  39. Mangle, Josh (1 de mayo de 2018). "Ecos de leyenda: magia como el puente entre un pasado pagano y un futuro cristiano en Le Morte Darthur de Sir Thomas Malory" . Tesis de Posgrado .
  40. ^ Tennyson, Alfred, Lord. "Merlín y el resplandor" . Clas Merdin . Consultado el 1 de marzo de 2020 .
  41. ^ Miller, Barbara D. (2000). "La 'Viviens' española de" El baladro del sabio Merlín "y" Viviana y Merlín de Benjamín Jarnés ": de Femme Fatale a Femme Vitale". Arthuriana . 10 (1): 82–93. doi : 10.1353 / art.2000.0035 . JSTOR 27869522 . S2CID 162352301 .  
  42. ↑ a b c Griffin, Miranda (2015). Transformando cuentos: reescritura de la metamorfosis en la literatura francesa medieval . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-968698-8.
  43. ^ Bogdanow, Fanni (1966). El romance del Grial: un estudio de la estructura y la génesis de un romance de prosa artúrica del siglo XIII . Prensa de la Universidad de Manchester. pag. 54 .
  44. ^ Larrington, Carolyne. "La hechicera, el caballero y el clérigo: sustitutos de autor en romance artúrico " " . Cite journal requiere |journal=( ayuda )
  45. ^ Encaje, Norris J. (2010). Lancelot-Grial: Lancelot, pt. Yo . ISBN de Boydell & Brewer Ltd. 978-1-84384-226-2.
  46. Goodrich, Merlin: A Casebook , p. 168.
  47. ^ Paton, Lucy Allen (9 de noviembre de 1903). "Estudios en la mitología de las hadas del romance artúrico" . Boston, Ginn & Co. - a través de Internet Archive.
  48. ↑ a b Ashe, Geoffrey (2008). Merlín, el profeta y su historia . Sutton. ISBN 978-0-7509-4149-5.
  49. ^ "Monte de Merlín, Marlborough, Wiltshire" . El anticuario del norte . Consultado el 1 de marzo de 2020 .
  50. ^ a b "Merlín | Proyectos digitales de la biblioteca Robbins" . d.lib.rochester.edu . Consultado el 4 de julio de 2019 .

Bibliografía [ editar ]

  • Goodrich, Peter H. (2004). Merlín: un libro de casos . Routledge. ISBN 978-1-135-58340-8.
  • Koch, John T. (2006). Cultura celta: una enciclopedia histórica . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-440-0.

Enlaces externos [ editar ]

  • Merlín: textos, imágenes, información básica , proyecto Camelot en la Universidad de Rochester . Numerosos textos y arte sobre Merlín
  • Mitos atemporales: las muchas caras de Merlín
  • Archivo de audio de la BBC del episodio "Merlin" de In Our Time
  • Prose Merlin , Introduction and Text (la serie de textos en inglés medio TEAMS de la Universidad de Rochester ) editado por John Conlea, 1998. Una selección de muchos pasajes de la traducción al inglés medio en prosa de la Vulgate Merlin con resumen de conexión. Las secciones desde "El nacimiento de Merlín hasta" Arturo y la espada en la piedra "cubren el Merlín de Robert de Boron.