De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Nethinim ( ha-netinim , הַנְּתִינִים , literalmente "los dados" o "súbditos"), o Nathinitas o Nathineans , era el nombre dado a los asistentes del Templo en la antigua Jerusalén . El término se aplicó originalmente en el Libro de Josué (donde se encuentra en su forma verbal) a los gabaonitas . [1] [a] Más tarde, en el Libro de Esdras , se los cuenta junto con los Avdei Shlomo ("Siervos de Salomón"). Es probable que los netineos descendieran de no israelitas. [2]La opinión está dividida en cuanto a si los gabaonitas en Josué deben estar conectados con los netineos de textos posteriores. [3]

Etimología [ editar ]

Netinim se deriva del verbo cananeo N-TN , 'dar'. [4] La forma nominal aparece 18 veces en el texto masorético de la Biblia hebrea, siempre en plural ( 1 Cr. 9: 2; Esdras 2: 43,58,70; 7: 7,24; 8: 17,20 ; Neh. 3: 26,31; 7: 46,60,73; 10:28; 11: 3,21). [5] [6]

Traducciones y ortografía [ editar ]

En inglés, Nethinim es una de varias palabras hebreas que se transliteran en lugar de traducirse en la versión King James (1611). También es la ortografía académica más común. La forma Nathinites se encuentra en la Versión de Douay-Rheims y, en consecuencia, en el artículo de la Enciclopedia Católica (1911) "Nathinites". [7]

En griego, la Septuaginta transcribe Nethinim como οἱ Ναθιναῖοι, hoi Nathinaioi [8] (Esdras 2:43; Neh 11: 3), y como Ναθινιν (Esdras 2:58); y en una ocasión, traducido al griego como οἱ δεδομένοι hoi dedoménoi, "los dados" ( 1 Crón 9: 2). Josefo traduce el término como ἰερόδουλοι ierodouloi "sirvientes del templo". [9] La Vulgata tiene latín : Nathinæi . En siríaco, la Peshitta sigue al hebreo, excepto que 1 Crónicas 9 traduce netinim con siríaco geyora.pl., equivalente del hebreo gerim . [10]

Biblia hebrea [ editar ]

En el Libro de Josué, los Nethinim se mencionan en un pasaje sobre los 'líderes ( nesi'im ) [11] de la congregación', la asamblea gobernante de Yehud Medinata post-exilio . El pasaje se ha leído como uno que confiere legitimidad a esta clase o, alternativamente, critica su actuación autónoma. En este último aspecto, se sostiene que el autor de Josué culpa a estos líderes, independientemente del sacerdocio, de inducir a los gabaonitas al servicio del culto en Jerusalén. [12] En la tradición talmúdica, [13] se asociaron con los Nethinim. [1]

Los Nethinim se mencionan al regreso del exilio y se enumeran particularmente en Esdras 2 y Neh 7 . La forma original del nombre era Nethunim , como en el ketiv (lectura consonántica) de Esdras 8:17 (cf. Números 3: 9 ), y significa "dado" o "dedicado", es decir, al templo. El Talmud también usa la forma singular Nathin . En total, 612 netineos regresaron del exilio y se alojaron cerca de la "casa de los netineos" en Ofel, hacia el muro este de Jerusalén para estar cerca del templo, donde sirvieron bajo el mando de los levitas.y estaban libres de todos los peajes, de los que debían haber sido financiados. David y los príncipes les ordenan que sirvan a los levitas ( Esdras 8:20 ). Los hombres de Gabaón, con Melatías gabaonita a la cabeza, repararon un pedazo del muro de Jerusalén cerca de la puerta vieja en el lado occidental de la ciudad (Nehemías 3: 7), mientras que los netineos habitaban en Ofel en el lado oriental. (Ib. 26).

Muchos de los nombres enumerados en Esdras 2 para los Nethinim parecen indicar una procedencia extranjera, incluidas personas de etnias árabe, ismaelita, egipcia, edomita y aramea, con apodos apropiados para los esclavos. [14] [b] La mayoría de los nombres de los padres mencionados parecen ser femeninos en forma o significado, y sugieren que los Nethinim no se remontan a ninguna paternidad definida; y esto es apoyado por la enumeración de aquellos que no pudieron "mostrar la casa de su padre" ( Esdras 2:60 ; Nehemías 7:62 ).

Interpretaciones [ editar ]

Judaísmo rabínico [ editar ]

En la época de Nehemías y Esdras, estaban completamente integrados en la comunidad de Judea y eran signatarios del pacto del primero. Varios siglos después, su estatus había declinado rápidamente. [15] En las 10 clases genealógicas ( yuhasin ) establecidas en la Mishná , se clasifican por encima de shetukim (personas de cuya paternidad se desconoce) y assufim (expósitos) [16] pero por debajo de mamzerim , la descendencia de uniones ilícitas, y fueron prohibido casarse con israelitas de buena reputación, [15] aunque se permitió el matrimonio mixto entre las últimas cuatro clases, que incluían esclavos liberados, [17] . [18]Un hijo de este tipo de uniones ilícitas se definió como un natin . [19] Mientras que las prohibiciones bíblicas contra los matrimonios mixtos con los moabitas , amonitas , egipcios y edomitas solo se aplicaron durante un cierto número de generaciones o no se aplicaron en absoluto a sus hijas, la prohibición del matrimonio con Mamzerim y Nethinim se consideró "perpetua y se aplica tanto para hombres como para mujeres ". [20]

Testigos de Jehová [ editar ]

Los testigos de Jehová utilizan el término Nethinim para referirse a los miembros que no dicen ser "ungidos" y que son seleccionados para ayudar al Cuerpo Gobernante . [21] [22]

Notas [ editar ]

  1. ^ Josué 9:27
  2. ^ Los apodos son del tipo: 'Rápido, Blanco, Torcido, Taciturno y Fiel'. [14]

Citas [ editar ]

  1. ↑ a b Dozeman , 2015 , p. 415.
  2. ^ Día 2007 , p. 136.
  3. ^ Gordon 2016 , p. 83.
  4. Orlin , 2015 , p. 651.
  5. ^ Fuerte .
  6. ^ Por ejemplo, Theologisches Wörterbuch zum Alten Testament Edición en inglés El Diccionario teológico del Antiguo Testamento Vol.10 ed. Ringren, entrada NTN "Netinim" mencionada p102,105,106,107
  7. ^ Driscoll 1911 .
  8. ^ Taylor , 2009 , p. 383.
  9. Antigüedades de los judíos , 11.1.6
  10. ^ Baumgarten , 1977 , p. 78, n. 12.
  11. Grintz , 1966 , p. 133.
  12. ^ Dozeman 2015 , págs. 414–416.
  13. ^ Talmud de Babilonia , Yebamot 71a, 78b-79a
  14. ↑ a b Dunham , 2016 , p. 134.
  15. ↑ a b Cohen , 2010 , p. 95.
  16. ^ Poppers 1958 , págs. 154-155.
  17. ^ Hezsr 2005 , págs. 109,137.
  18. ^ Poppers 1958 , pág. 155.
  19. ^ Baker , 2002 , p. 207.
  20. ^ Comité Ejecutivo de la Junta Editorial y Jacobs 1905 , p. 233.
  21. ^ Penton , 2015 , p. 172.
  22. ^ Chryssides 2009 , p. 62.

Referencias [ editar ]

  • Baker, Cynthia M. (2002). Reconstrucción de la casa de Israel: arquitecturas de género en la antigüedad judía . Prensa de la Universidad de Stanford . ISBN 978-0-804-74029-6.
  • Baumgarten, Joseph M. (1977). "La exclusión de Netinim y Prosélitos en 4Q Florilegium" . Estudios de derecho de Qumran . Brill . ISBN 978-9-004-05394-6.
  • Cohen, Shaye JD (2010). La importancia de Yavneh y otros ensayos en el helenismo judío . Mohr Siebeck . ISBN 978-3-161-50375-7.
  • Chryssides, George D. (2009). La A a la Z de los testigos de Jehová . Prensa espantapájaros. ISBN 978-0-810-86891-5.
  • Día, John (2007). "Gabaón y los gabaonitas en el Antiguo Testamento" . En Rezetko, Robert; Lim, Timothy Henry; Aucker, W. Brian (eds.). Reflexión y refracción: estudios de historiografía bíblica en honor a A. Graeme Auld . Brill . págs. 113-138. ISBN 978-9-004-14512-2.
  • Dozeman, Thomas B. (2015). Josué 1-12: Una nueva traducción con introducción y comentario . Prensa de la Universidad de Yale . ISBN 978-0-300-14975-3.
  • Driscoll, James F. (1911). "Nathinitas"  . En Herbermann, Charles (ed.). Enciclopedia católica . 10 . Nueva York: Robert Appleton Company.
  • Dunham, Kyle C. (2016). El sabio piadoso en Job: Elifaz en el contexto de la teodicea de la sabiduría . Eugene, Oregon: Wipf y Stock . ISBN 978-1-4982-8563-6.
  •  Comité Ejecutivo del Comité Editorial; Jacobs, Joseph (1905). "Nethinim]" . En Singer, Isidore ; et al. (eds.). La enciclopedia judía . 9 . Nueva York: Funk & Wagnalls. pag. 233.
  • Gordon, Robert P. (2016). Biblia hebrea y versiones antiguas: ensayos seleccionados de Robert P. Gordon . Routledge . ISBN 978-0-754-65617-3.
  • Grintz, Jehoshua M. (junio de 1966). "El tratado de Josué con los gabaonitas". Revista de la Sociedad Oriental Americana . 86 (2): 113–126. doi : 10.2307 / 596424 . JSTOR  596424 .
  • Hezser, Catherine (2005). La esclavitud judía en la antigüedad . Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-199-28086-5.
  • Orlin, Eric, ed. (2015). "Netinim" . Enciclopedia de Routledge de antiguas religiones mediterráneas . Routledge . ISBN 978-1-134-62552-9.
  • Penton, M. James (2015). Apocalipsis retrasado: la historia de los testigos de Jehová (3ª ed.). Prensa de la Universidad de Toronto . ISBN 978-1-442-61605-9.
  • Poppers, HL (julio de 1958). "El Declassé en la comunidad judía de Babilonia". Estudios sociales judíos . 20 (3): 153-179. JSTOR  4465617 .
  • Fuerte, James . "H5411 - Nathiyn" . Concordancia de Strong .
  • Taylor, Bernard Alwyn (2009). Léxico analítico de la Septuaginta . Editores de Hendrickson. ISBN 978-1-565-63516-6.
  • Weinberg, Joel P. (enero de 1975). "Netînîm und" Söhne der Sklaven Salomos "im 6. — 4. Jh. Vu Z". Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft . 87 (3): 355–371. doi : 10.1515 / zatw.1975.87.3.355 . S2CID  170746034 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Jacobs, Joseph (1911). "Nethinim"  . Encyclopædia Britannica . 19 (11ª ed.). pag. 421.