El soneto de Petrarca , también conocido como el soneto italiano , es un soneto que lleva el nombre del poeta italiano Francesco Petrarca , [1] aunque no fue desarrollado por el propio Petrarca, sino por una serie de poetas del Renacimiento . [2] Debido a la estructura del italiano , el esquema de rima del soneto de Petrarchán se cumple más fácilmente en ese idioma que en inglés. La forma del soneto italiano original consta de un total de catorce versos endecasílabos (en los sonetos ingleses, se usa el pentámetro yámbico [3] ) en dos partes, la primera esoctava y la segunda es un sesteto .
Formulario
El esquema de rima para la octava es típicamente ABBAABBA. El esquema de rima significa que la última palabra de la línea debe rimar con el patrón de ABBAABBA u otras variantes. El sesteto es más flexible. Petrarch usualmente usó CDECDE o CDCDCD para el sesteto. Algunas otras posibilidades para el sesteto incluyen CDDCDD, CDDECE o CDDCCD (como en "Nuns Fret Not at Their Convent's Narrow Room" de Wordsworth [un soneto sobre sonetos]). Esta forma se utilizó en los primeros sonetos ingleses de Wyatt y otros. Para conocer los antecedentes del soneto preinglés, consulte la página web de Robert Canary, The Continental Origins of the Sonnet . [4] En un soneto petrarcano estricto, el sesteto no termina con un pareado (ya que esto tendería a dividir el sesteto en un cuarteto y un pareado). Sin embargo, en los sonetos italianos en inglés, esta regla no siempre se observa, y también se utilizan CDDCEE y CDCDEE. Además, la variante Crybin utiliza el esquema de rima ABBA CDDC EFG EFG.
La octava y el sesteto tienen funciones especiales en un soneto petrarquista. El propósito de la octava es presentar un problema, expresar un deseo, reflexionar sobre la realidad o presentar una situación que cause dudas o un conflicto dentro del alma del hablante y dentro de un animal y objeto en la historia. Por lo general, hace esto introduciendo el problema dentro de su primer cuarteto (sección unificada de cuatro líneas) y desarrollándolo en el segundo. El inicio del sesteto se conoce como volta e introduce un pronunciado cambio de tono en el soneto; el cambio en el esquema de la rima marca el giro. El propósito del sesteto en su conjunto es hacer un comentario sobre el problema o aplicarle una solución. Los pares están separados, pero generalmente se usan para reforzar un argumento unificado; a menudo se comparan con dos corrientes de pensamiento que convergen orgánicamente en un solo argumento, en lugar de una deducción mecánica. Además, los propios sonetos de Petrarca casi nunca tenían un pareado con rima al final, ya que esto sugeriría una deducción lógica en lugar de la correlación racional pretendida de la forma. [5]
Los poetas que adoptan la forma del soneto de Petrarchán a menudo adaptan la forma a sus propios fines para crear varios efectos. Estos poetas no se limitan necesariamente a los esquemas métricos o rítmicos de la forma tradicional petrarcana; algunos usan el hexámetro yámbico , mientras que otros no observan la división octava-sesteto creada por el esquema de rima tradicional. Cualesquiera que sean los cambios realizados por los poetas que ejercen una licencia artística, ningún soneto italiano "adecuado" tiene más de cinco rimas diferentes.
Sir Thomas Wyatt y Henry Howard, conde de Surrey son conocidos por sus traducciones de los sonetos de Petrarca del italiano al inglés. Mientras que Surrey tendía a usar la forma de soneto en inglés en su propio trabajo, reservando la forma de Petrarchán para sus traducciones de Petrarca, Wyatt hizo un uso extensivo de la forma de soneto italiano en sus poemas que no eran trabajos de traducción y adaptación. Como resultado, a menudo se le atribuye la integración del soneto de Petrarchán en la tradición vernácula inglesa. [5]
La forma también dio lugar a una convención "anti-Petrarchan". La convención también fue burlada, o adoptada por medios persuasivos alternativos por muchos de los escritores de Inns of Court durante el Renacimiento .
Estructura
El soneto se divide en dos grupos: la " octava " u "octeto" (de 8 líneas) y el " sesteto " (de 6 líneas), para un total de 14 líneas.
La octava típicamente introduce el tema o problema usando un esquema de rima de ABBAABBA. El sesteto proporciona resolución para el poema y rima de diversas formas, pero generalmente sigue los esquemas de CDECDE o CDCCDC.
Ejemplos de un soneto de Petrarchán
" Londres, 1802 " de William Wordsworth
- Octava -
Milton! deberías estar viviendo a esta hora: A Inglaterra te necesita: es un pantano B De aguas estancadas: altar, espada y pluma, B Fireside, la heroica riqueza del salón y la glorieta, A Han perdido su antigua dote inglesa A De la felicidad interior. Somos hombres egoístas; B ¡Oh! resucita, vuelve a nosotros otra vez; B Y danos modales, virtud, libertad, poder. A
- Sestet -
Tu alma era como una estrella, y habitaba aparte; C Tenías una voz cuyo sonido era como el del mar: D Puro como los cielos desnudos, majestuoso, libre, D Así viajaste por el camino común de la vida, mi En piedad alegre; y sin embargo tu corazón C Los deberes más humildes recaían sobre ella misma. mi
" El nuevo coloso " de Emma Lazarus
- El poema de Lázaro es una variación del soneto de Petrarchán, ya que el sesteto tiene un esquema de rima diferente al típico.
- Octava-
No como el gigante descarado de la fama griega, A Con miembros conquistadores a horcajadas de tierra en tierra; B Aquí, en nuestras puertas del atardecer bañadas por el mar, se mantendrán B Una mujer poderosa con una antorcha, cuya llama A Es el rayo encarcelado, y su nombre A Madre de los exiliados. De su mano de faro B Resplandece la bienvenida mundial; sus ojos apacibles ordenan B El puerto con puentes aéreos que enmarcan las ciudades gemelas. A
- Sestet -
"¡Conserven, tierras ancestrales, su pompa legendaria!" llora ella C Con labios silenciosos. "Dame tu cansado, tu pobre, D Tus masas apiñadas anhelando respirar libremente, C Los miserables desperdicios de tu rebosante orilla. D Envíame a estos, los sin hogar, tempest-tost, C ¡Levanto mi lámpara junto a la puerta dorada!" D
Notas
- ^ "Soneto de Petrarchan: esquema de rima, formato y poemas de ejemplo" . study.com . Consultado el 15 de noviembre de 2020 .
- ^ Spiller, Michael RG El desarrollo del soneto: una introducción. Londres: Routledge, 1992. Questia School. Web. 5 de diciembre de 2015.
- ^ "Soneto de Petrarchan: esquema de rima, formato y poemas de ejemplo" . study.com . Consultado el 15 de noviembre de 2020 .
- ^ Canario, Robert. "Los orígenes continentales del soneto", junio de 2006 "Copia archivada" . Archivado desde el original el 4 de octubre de 2009 . Consultado el 24 de mayo de 2010 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace ) Consultado el 24 de mayo de 2010.
- ^ a b J.W Lever El soneto de amor isabelino "Barnes & Noble: Londres, 1968. págs. 6-14
Referencias
- Lever, JW El soneto de amor isabelino . Londres: Barnes & Noble, 1968.
- Miller, Nelson. " Formas básicas de soneto ". Consultado el 3 de enero de 2011.
- Spiller, Michael RG El desarrollo del soneto: Introducción. Londres: Routledge, 1992. Questia School. Web. 5 de diciembre de 2013.