El confinamiento posparto se refiere a una práctica tradicional después del parto . [1] Aquellos que siguen estas costumbres generalmente comienzan inmediatamente después del nacimiento, y la reclusión o tratamiento especial dura una duración culturalmente variable: típicamente por un mes o 30 días, [2] hasta 40 días, dos meses o 100 días. [3] Esta recuperación postnatal puede incluir prácticas de cuidado en lo que respecta a "creencias, tabúes, rituales y proscripciones tradicionales sobre la salud". [4] La práctica solía conocerse como " acostado ", que, como sugiere el término, se centra en el reposo en cama . En algunas culturas puede estar relacionado con tabúes sobreimpureza después del parto .
Descripción general
El parto posparto se refiere tanto a la madre como al bebé. Los recién nacidos humanos están tan subdesarrollados que los pediatras como Harvey Karp se refieren a los primeros tres meses como el "cuarto trimestre". [5] Las semanas de descanso mientras la madre sana también protegen al bebé mientras se adapta al mundo , y ambos aprenden las habilidades de la lactancia materna .
Casi todos los países tienen alguna forma de licencia por maternidad . Muchos países alientan a los hombres a tomar alguna licencia por paternidad , pero incluso aquellos que exigen que parte de la licencia parental compartida debe ser utilizada por el padre (" cuota del padre ") reconocen que la madre necesita tiempo libre para recuperarse del parto y lidiar con los cambios fisiológicos posparto .
Un libro estadounidense de 2016 describe las dificultades de documentar estas "costumbres globales de la abuela", pero afirma que "como una cuerda dorada que conecta a las mujeres de una generación a la siguiente, el protocolo de cuidar a la nueva madre liberándola de responsabilidades y asegurándose de que descanse y eats aparece en lugares tremendamente diversos ". [6] Estas costumbres se han documentado en docenas de estudios académicos y, por lo general, incluyen apoyo para la nueva madre (incluida la liberación de las tareas del hogar), descanso, alimentos especiales para comer (y otros que debe evitar), prácticas de higiene específicas y formas del cuidado del recién nacido. [7]
Martha Wolfenstein y Margaret Mead escribieron en 1955 que el período posparto significaba que "una mujer puede ser apreciada y mimada sin sentirse inadecuada o avergonzada". La revisión de 2016 que los citó cita costumbres de todo el mundo, desde los tiempos bíblicos hasta la Grecia moderna:
A partir de los datos, parece que las mujeres estuvieron confinadas en sus casas durante varios días después del nacimiento y la duración de este período de reclusión varió según la casta o el grupo étnico [en Nepal]. Este es un fenómeno que se encuentra en todo el mundo, incluso en países de altos ingresos en el pasado reciente. La cantidad de tiempo que una mujer está aislada o descansada varió en los diferentes países y los principios que sustentan este aislamiento (curar versus estar impuro) también parecen diferir mucho. Después del período de reclusión, a menudo hay una ceremonia para purificar a las mujeres y aceptarlas públicamente de nuevo en la vida diaria. La literatura apoya el concepto de reposo: un período prolongado de reposo o reposo, un período de reclusión, ya que las mujeres necesitan descansar para curarse, pero puede significar que se las descuida. [8]
Efectos en la salud
Una meta-revisión de estudios concluyó: "Hay poca evidencia consistente de que las prácticas de confinamiento reduzcan la depresión posparto ". [9]
Confinamiento posparto por región
Asia
porcelana
El confinamiento posparto está bien documentado en China, donde la costumbre se conoce como "sentarse el mes".
"Sentado el mes": 坐月子 " Zuò yuè zi " en mandarín o 坐 月 "Co5 Jyut2" en cantonés. La costumbre, documentada desde el año 960, [10] se conoce como "confinamiento", ya que se aconseja a las mujeres que permanezcan en el interior para recuperarse del trauma del parto y alimentar al recién nacido. Se incluyen aspectos de la medicina tradicional china , con un enfoque especial en ingerir alimentos que se consideran nutritivos para el cuerpo y ayudan en la producción de leche materna . En Guangdong y las regiones vecinas, las nuevas madres no pueden recibir visitas hasta que el bebé tenga 12 días, marcado por una celebración llamada 'Doce mañanas' (conocida como 十二 朝). A partir de este día, las familias cantonesas con un nuevo bebé suelen compartir su alegría regalando comida, mientras que algunas familias celebran la ocasión rindiendo homenaje a sus antepasados .
En la antigua China , las mujeres de ciertos grupos étnicos del sur reanudaban el trabajo inmediatamente después del nacimiento y permitían que los hombres practicaran el parto posparto. [11] (Ver Couvade ).
Otras culturas de Asia oriental tienen sus propias versiones de "sentarse el mes", combinando alimentos prescritos con actividades prohibidas. Las mujeres japonesas lo conocen como " Sango no hidachi ".
Hábitos cotidianos y prácticas de higiene personal
Durante el parto, se les dice a las madres que no expongan su cuerpo a agentes físicos como el frío o el viento, ya que se afirma que estos son perjudiciales para su recuperación. Específicamente, tradicionalmente a las madres no se les permitía [12] tener ningún contacto con el agua (por ejemplo, bañarse o lavarse el cabello), esforzarse subiendo escaleras, leer libros o llorar, coser o tener relaciones sexuales.
Hoy en día, sin embargo, las nuevas madres pueden lavarse el cabello o tomar un baño o una ducha con poca frecuencia durante el período posparto, pero se afirma que es importante secar su cuerpo inmediatamente después con una toalla limpia y su cabello correctamente usando un secador de pelo. También se afirma que es importante para las mujeres abrigarse y minimizar la cantidad de piel expuesta, ya que se creía que podrían resfriarse durante este momento vulnerable.
Alimentos especiales
La costumbre del confinamiento aconseja a las nuevas madres que elijan alimentos ricos en energía y proteínas para recuperar los niveles de energía, ayudar a encoger el útero y curar el perineo . Esto también es importante para la producción de leche materna . A veces, las nuevas madres solo comienzan a consumir alimentos especiales a base de hierbas después de que se descargan todos los loquios .
Un plato común son los nudillos de cerdo con jengibre y vinagre negro, ya que se cree que los nudillos de cerdo ayudan a reponer los niveles de calcio en las mujeres. El jengibre aparece en muchos platos, ya que se cree que puede eliminar el "viento" acumulado en el cuerpo durante el embarazo. Los caldos de sopa a base de carne también se consumen comúnmente para proporcionar hidratación y nutrientes adicionales. Aunque no está totalmente respaldado por evidencia científica, por ejemplo, se considera que la sopa de pescado y papaya ayuda a producir leche materna. [13]
Subcontinente indio
En la India se le llama jaappa (también transcrito japa ); en Pakistán, sawa mahina ("cinco semanas").
La mayoría de los indios tradicionales siguen el período de reclusión y recuperación de 40 días, también conocido como jaappa (en hindi). Se sigue una dieta especial para facilitar la producción de leche y aumentar los niveles de hemoglobina. No se permite el sexo durante este tiempo. En la cultura hindú, este período posterior al parto se consideraba tradicionalmente un período de relativa impureza ( asaucham ), y se recomendaba un período de confinamiento de 10 a 40 días (conocido como purudu ) para la madre y el bebé. Durante este período, estuvo exenta de las tareas domésticas habituales y los ritos religiosos. El padre se purificó mediante un baño ritual antes de visitar a la madre en el encierro.
En caso de muerte fetal , el período de impureza para ambos padres fue de 24 horas. [14]
Muchas subculturas indias tienen sus propias tradiciones después del nacimiento. Este período de nacimiento se llama Virdi (marathi), que dura 10 días después del nacimiento e incluye la abstinencia completa de puja o visitas al templo.
En Pakistán, la tradición posparto se conoce como sawa mahina ("cinco semanas"). [15]
Iran
En la cultura persa se le llama chilla , es decir, " cuarenta días ". [dieciséis]
Corea
Las mujeres coreanas pasan samchil-il (tres siete días, 21 días) en confinamiento, recibiendo sanhujori (atención posparto). En el pasado, durante el período samchil-il , se colgaba sobre la puerta geumjul (cuerda tabú) hecha con saekki y varios objetos simbólicos, como chiles (para un niño) y carbón (para una niña) para denotar el parto. y restringir el acceso de visitantes.
Tailandia
Tailandia tiene varias costumbres. Se solía animar a las nuevas madres a acostarse en una cama caliente cerca del fuego durante 30 días, una práctica conocida como yu fai . Esto se ha adaptado a una forma de masaje tailandés . Kao krachome es un tipo de medicina herbal en la que se inhala el vapor de las plantas hervidas. Ya dong implica medicamentos a base de hierbas que se toman internamente. Los inmigrantes tailandeses en Suecia informan que usan el baño de vapor para curarse después del parto, aunque los ingredientes correctos no son fáciles de encontrar. [17] Los australianos tailandeses que habían tenido cesáreas sintieron que no necesitaban - de hecho, no debían - someterse a estos rituales. [18]
Europa
El término utilizado en inglés, ahora anticuado o arcaico , se utilizó una vez para nombrar a los hospitales de maternidad , por ejemplo, el Hospital General Lying-In en Londres. Una publicación canadiense de 1932 se refiere a la mentira en un rango de dos semanas a dos meses. [19] Estas semanas terminaron con la reintroducción de la madre a la comunidad en la ceremonia cristiana de la iglesia de las mujeres .
Características de la mentira en el arte cristiano , en particular las pinturas del Nacimiento de Jesús . Uno de los obsequios presentados a la nueva madre en Renaisssance Florence fue un desco da parto , una forma especial de bandeja pintada. Los regalos equivalentes en la cultura contemporánea incluyen baby showers y regalos push .
Los alimentos especiales incluían caudle , una bebida reconstituyente. "Taking caudle" era una metonimia para las visitas sociales posparto.
Américas
América Latina
En los países de América Latina se llama la cuarentena , es decir, "cuarenta días" (un afín a la palabra inglesa " cuarentena ").
La cuarentena (literalmente, cuarenta días, que también significa cuarentena ) se practica en partes de América Latina y entre las comunidades de inmigrantes en los Estados Unidos. [20] Se describe como "ritual familiar intergeneracional que facilitó la adaptación a la paternidad", incluida cierta inversión de roles paternos . [21]
Ver también
- Cuidado posparto
- Cultura y menstruación
- Teoría del vínculo materno y el apego
- Tabú menstrual , incluidos lugares y momentos de separación
- Impureza después del parto.
- Hipótesis de la abuela
- Espacio solo para mujeres
- Enfermera mojada
- Inversión de los padres en los seres humanos
- Sexo después del parto
Referencias
- ^ Cruz, M; Kharazmi, N; Lim, E (enero de 2018). "Creencias y prácticas tradicionales en el embarazo, el parto y el posparto: una revisión de la evidencia de los países asiáticos". Partería . 56 : 158-170. doi : 10.1016 / j.midw.2017.10.019 . PMID 29132060 .
- ^ Chien, Yeh-Chung; Huang, Ya-Jing; Hsu, Chun-Sen; Chao, Jane CJ; Liu, Jen-Fang (2008). "Efecto del consumo de alcohol sobre las características de la lactancia materna durante el ritual de 'hacer el mes'" . Nutrición en Salud Pública . 12 (3): 382–388. doi : 10.1017 / S1368980008002152 . PMID 18426631 .
- ^ "Prácticas de confinamiento: una visión general" . BabyCenter . Consultado el 21 de marzo de 2016 .
- ^ Tung, Wei-Chen (22 de junio de 2010). "Hacer el mes y las culturas asiáticas: implicaciones para la atención médica". Gestión y práctica de la atención médica domiciliaria . 22 (5): 369–371. CiteSeerX 10.1.1.1020.5139 . doi : 10.1177 / 1084822310367473 . S2CID 73055081 .
- ^ "Dr. Karp sobre la crianza de los hijos y la ciencia del sueño" . Todas las cosas consideradas. Radio Pública Nacional . Consultado el 19 de febrero de 2017 .
- ^ Ou, Heng; Amely, Greeven; Belger, Marisa (2016). Los primeros cuarenta días: el arte esencial de alimentar a la nueva madre . ISBN 9781617691836.
- ^ Dennis, Cindy-Lee; Fung, Kenneth; Grigoriadis, Sophie; Robinson, Gail Erlick; Romanos, Sara ; Ross, Lori (julio de 2007). "Prácticas y rituales tradicionales de posparto: una revisión sistemática cualitativa" . Salud de la mujer . 3 (4): 487–502. doi : 10.2217 / 17455057.3.4.487 . ISSN 1745-5065 . PMID 19804024 .
- ^ Sharma, S; van Teijlingen, E; Hundley, V; Angell, C; Simkhada, P (2016). "Sucio y 40 días en el desierto: provocando el parto y prácticas y creencias culturales postnatales en Nepal" . BMC Embarazo Parto . 16 (1): 147. doi : 10.1186 / s12884-016-0938-4 . PMC 4933986 . PMID 27381177 .
- ^ Wong, Josephine; Fisher, Jane (agosto de 2009). "El papel de las prácticas tradicionales de confinamiento en la determinación de la depresión posparto en las mujeres en las culturas chinas: una revisión sistemática de la evidencia del idioma inglés". Revista de trastornos afectivos . 116 (3): 161-169. doi : 10.1016 / j.jad.2008.11.002 . PMID 19135261 .
- ^ Hsu Oh, Leslie (8 de enero de 2017). "Probé la práctica china de 'sentarse el mes' después del parto" . Washington Post . Consultado el 14 de abril de 2018 .
- ^ 《太平廣記》 卷四 八 三 引尉遲 樞的 《南 楚 新聞》 記載 : "南方 有獠 婦, 生子 便 起。 其 夫 臥 床褥 , 飲食 皆如 乳 婦。" 《马 可 · 波罗 游记》 : "傣族妇女 产 子 , 洗后 裹 以 襁褓 , 产妇 立起 工作 , 产妇 之 夫 则 抱 子 卧床 四十 日" ; 《黔 记》 卷二 : 郎 慈 苗 在 咸宁 州 其 俗 更 异 , 妇人 产 子 , 必 夫 守 房 , 不 逾 门户 , 弥 月 乃 出。 产妇 则 出入 耕作 , 措 饭食 , 以 供 夫 乳儿 , 日 无暇 刻。 "
- ^ "坐月子 能 洗头 吗? 坐月子 洗头 对 身体 有 什么 影响? - 坐月子 - 蓝 灵 育儿 网" . www.dgmmbb.com .
- ^ "Leche de refuerzo: sopa de pescado y papaya" . BabyCenter . Consultado el 21 de marzo de 2016 .
- ^ John Marshall / Jaya Tirtha Charan Dasa. "GUÍA DE IMPUREZAS RITUALES - Qué hacer en la confluencia del nacimiento y la muerte" . Hknet.org.nz . Consultado el 2 de febrero de 2014 .
- ^ Qamar, Azher Hameed (27 de junio de 2017). "La tradición posparto de Sawa Mahina en las zonas rurales de Punjab, Pakistán" . Revista de Etnología y Folklorística . 11 (1): 127–150. doi : 10.1515 / jef-2017-0008 . Consultado el 6 de abril de 2020 .
- ^ Enciclopedia de mujeres y culturas islámicas . Leiden: Brillante. 2003-2007. pag. 19. ISBN 90-04-128-190.Mantenimiento CS1: formato de fecha ( enlace )
- ^ Pranee C. Lundberg (2007). Pieroni, Andrea; Vandebroek, Ina (eds.). Culturas y plantas viajeras: la etnobiología y etnofarmacia de las migraciones . Libros de Berghahn. ISBN 9781845456795.
- ^ Arroz, pranee liamputtong; Naksook, Charin (octubre de 1998). "Parto por cesárea o vaginal: percepciones y experiencia de las mujeres tailandesas en los hospitales australianos". Revista de Salud Pública de Australia y Nueva Zelanda . 22 (5): 604–608. doi : 10.1111 / j.1467-842X.1998.tb01446.x . ISSN 1753-6405 . PMID 9744217 . S2CID 23774998 .
- ^ Acostado por Jan Nusche citando El libro de la novia - Una guía perpetua para la novia de Montreal , publicado en 1932
- ^ Tuhus-Dubrow, Rebecca (11 de abril de 2011). "¿Por qué esta nueva mamá no se lava el pelo?" . Consultado el 14 de abril de 2018 .
- ^ Niska, Kathleen; Snyder, Mariah; Lia-Hoagberg, Betty (octubre de 1998). "El ritual familiar facilita la adaptación a la paternidad". Enfermería de Salud Pública . 15 (5): 329–337. doi : 10.1111 / j.1525-1446.1998.tb00357.x . PMID 9798420 .
Otras lecturas
- Los primeros cuarenta días: el arte esencial de alimentar a la nueva madre . Por Heng Ou, 2016
- Zuo Yuezi: Guía de una madre estadounidense para la recuperación posparto china . por Guang Ming Whitley